Asennusopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Samankaltaiset tiedostot
Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin asetusrasia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Asetusrasia ulkoyksiköille, joissa on integroituja hydraulisia osia EK2CB07CAV3. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monoblocin varalämmitin EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Varalämmitin ulkoyksiköille, joissa on integroituja hydraulisia osia EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Asennusopas. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB. Asennusopas Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split.

Asennusopas Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04CBV EHBH08CBV EHBH11CBV Suomi EHBH16CBV

Asennusopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asennusopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB

Asennusopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S18CBV EHVH08S18CBV EHVH08S26CBV EHVH11S26CBV EHVH16S26CBV

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05CAV3 EBLQ07CAV3 EDLQ05CAV3 EDLQ07CAV3

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma maalämpöpumppu. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -maalämpöpumppu EGSQH10S18AA9W. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -maalämpöpumppu. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVH/X04S18CB EHVH/X08S18+26CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVH/X04S18CA EHVH/X08S18+26CA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH04+08CBV

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHVH/X16S18+26CA

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB

Asennusopas. Daikin Altherma -lähiverkkosovitin BRP069A61 BRP069A62. Asennusopas Daikin Altherma -lähiverkkosovitin. Suomi

Kenttäasetustaulukko 1/8. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *16* (*7) *HV*04/08*

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

OUML7421B3003. Jänniteohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT. i OUV5049 i OUV5050

Asennusopas. Daikin Altherma Matalan lämpötilan Split-ulkoyksikkö ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3

Käyttöopas. Daikin Altherma 3 GEO EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) Käyttöopas Daikin Altherma 3 GEO. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHVH/X11+16S18CB EHVH/X11+16S26CB

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3 EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Monobloc EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1

OUML6421B tilaohjattu venttiilimoottori KÄYTTÖKOHTEET TEKNISET TIEDOT OMINAISUUDET SOPIVAT VENTTIILIT TUOTETIEDOT

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W

Käyttöopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S23DAV(G) EHVH08S23DAV(G) Käyttöopas Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split.

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -lähiverkkosovitin BRP069A61 BRP069A62. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -lähiverkkosovitin.

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVZ04S18DA6V(G) EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHVH04S23DAV(G) EHVH08S23DAV(G)

Käyttöopas. Matalan lämpötilan ROTEX HPSU Bi bloc RHBX04DA6V RHBX04DA9W RHBX08DA6V RHBX08DA9W. Käyttöopas Matalan lämpötilan ROTEX HPSU Bi bloc.

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EABH16DA6V EABH16DA9W EABX16DA6V EABX16DA9W

Lue Tuotteen turvaohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Lue sitten tämä Pika-asennusopas oikeiden asetusten ja asennuksen onnistumisen takaamiseksi.

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split EHBH04+08DA EHBX04+08DA

Asennusopas. Daikin Altherma Varalämmitin EKLBUHCB6W1. Asennusopas Daikin Altherma Varalämmitin. Suomi

Käyttäjän viiteopas. Daikin Altherma 3 GEO EGSAH06DA9W EGSAH10DA9W EGSAX06DA9W(G) EGSAX10DA9W(G) Käyttäjän viiteopas Daikin Altherma 3 GEO.

Asentajan viiteopas. Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö. Asentajan viiteopas Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö.

Asennusohje EPP-0790-FI-4/02. Kutistemuovijatkos Yksivaiheiset muovieristeiset. Cu-lanka kosketussuojalla 12 kv & 24 kv.

VESIPATTERIN ASENNUS TBLA Thermo Guard-jäätymissuojalla GOLD koko 11-32, versio B

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat yksiköt *BLQ05CAV3 *DLQ05CAV3 *BLQ07CAV3 *DLQ07CAV3. Huomautuksia (*1) *B* (*2) *D* 4P

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

Asennus- ja käyttöopas

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

1/9. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *11/16*

Asentajan viiteopas. Pienikokoinen ROTEX HPSU monobloc -ulkoyksikkö RBLQ011CAW1 RBLQ014CAW1 RBLQ016CAW1

1/7. Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID4302/4562. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia - 4P D

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve. Äänen tehotaso moottori maks.

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia - *GSQH10S18AA9W / ThermaliaC12* 4P C

Doka kuljetus- ja varastointikehikot

Lue tämä Pika-asennusopas ennen laitteen käyttöä oikeiden asetusten ja asennuksen onnistumisen takaamiseksi.

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F4. Sovellettavat yksiköt EWAQ006BAVP EWAQ008BAVP EWYQ006BAVP EWYQ008BAVP. Huomautuksia (*1) EWYQ* (*2) EWAQ*

1/7. Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2 / ID66F3. Sovellettavat sisäyksiköt. *GSQH10S18AA9W ThermaliaC12* Huomautuksia 4P E

Asennus- ja käyttöopas

1/8. Kenttäasetustaulukko. Sovellettavat yksiköt *HVZ04S18CB3V *HVZ08S18CB3V *HVZ16S18CB3V. Huomautuksia (*5) *04/08* (*6) *16* 4P

laite pakkauksestaan ja tarkista komponentit Turvallisuus ja rajoitukset -kirjanen

Helsingin kaupunki / Liikennesuunnitteluosasto :21 Anitta Vähäkuopus 1 (3) Koje vaihdetaan ja muutetaan minikojeeksi (ITC-2bM).

Sähkölämmittimen piirilevyn asennussarja

Asentajan viiteopas. R32 Split -sarja RXF50A2V1B RXF60A2V1B. Asentajan viiteopas R32 Split -sarja. Suomi

Asentajan viiteopas. Daikin-huoneilmastointilaite FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B

Huoltotiedote. Letkun vaihto. Mallit. Ilmoitus moottorin omistajalle. Veneliikkeen moottorivarasto. Huolto-osavarasto. Tarkastus

VAROITUS ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi aiheuttaa vakavan tai kuolemaan johtavan tapaturman.

Asentajan viiteopas. R32 Split -sarja RXA42A2V1B RXA50A2V1B. Asentajan viiteopas R32 Split -sarja. Suomi

Ankkurijärjestelmä Monotec Järjestelmämuotti Framax Xlife

Asentajan viiteopas. Daikin-huoneilmastointilaite FTXP50M2V1B FTXP60M2V1B FTXP71M2V1B

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma -lähiverkkosovitin BRP069A61 BRP069A62. Asentajan viiteopas Daikin Altherma -lähiverkkosovitin.

Käyttöopas. R32 Split -sarja FTXP20L2V1B FTXP25L2V1B FTXP35L2V1B FTXP50L2V1B FTXP60L2V1B FTXP71L2V1B. Käyttöopas R32 Split -sarja.

ILMASTOINTILAITE (JAETTU)

Asentajan ja käyttäjän viiteopas

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERLQ CA EHBH/X04+08CA

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F4. Sovellettavat yksiköt

Asentajan viiteopas. R32 Split -sarja RXP20L2V1B RXP25L2V1B RXP35L2V1B ARXP20L2V1B ARXP25L2V1B ARXP35L2V1B RXF20A2V1B RXF25A2V1B RXF35A2V1B

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2. Sovellettavat sisäyksiköt. Huomautuksia (*1) *HB* (*2) *HV* (*3) *3V (*4) *9W (*5) *04/08* (*6) *11/16* 1/9

Kenttäasetustaulukko [6.8.2] =... ID66F2. Sovellettavat yksiköt *BLQ05CAV3 *DLQ05CAV3 *BLQ07CAV3 *DLQ07CAV3. Huomautuksia (*1) *B* (*2) *D* 1/8

Asentajan viiteopas. Daikin Altherma - Matalan lämpötilan Split ERHQ BA ERLQ CA EHBH/X16CA

Suorakaidekanavat. lindab suorakaidekanavat

Transkriptio:

Asennusops Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops Dikin Altherm mlämpöpumppu Suomi

CE DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE ERKLÆRING OM SAMSVAR CE IZJAVA O USKLAĐENOSTI CE IZJAVA O SKLADNOSTI CE ATITIKTIES DEKLARACIJA CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT CE VASTAVUSDEKLARATSIOON CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA CE DECLARATION DE CONFORMITE CE ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CE VYHLÁSENIE ZHODY CE CONFORMITEITSVERKLARING CE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSTÄMMELSE CE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE UYGUNLUK BEYANI Dikin Europe N.V. 01 02 03 04 05 06 07 08 declres under its sole responsiility tht the equipment to which this declrtion reltes: erklärt uf seine lleinige Verntwortung dß die Ausrüstung für die diese Erklärung estimmt ist: déclre sous s seule responsilité que l'équipement visé pr l présente déclrtion: verklrt hierij op eigen exclusieve verntwoordelijkheid dt de pprtuur wrop deze verklring etrekking heeft: declr jo su únic responsilidd que el equipo l que hce referenci l declrción: dichir sotto l propri responsilità che gli pprecchi cui è riferit quest dichirzione: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση: declr so su exclusiv responsilidde que os equipmentos que est declrção se refere: 09 10 11 12 13 14 15 16 заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: erklærer under enensvrlig, t udstyret, som er omfttet f denne erklæring: deklrerr i egenskp v huvudnsvrig, tt utrustningen som erörs v denn deklrtion inneär tt: erklærer et fullstendig nsvr for t det utstyr som erøres v denne deklrsjon inneærer t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, että tämän ilmoituksen trkoittmt litteet: prohlšuje ve své plné odpovědnosti, že zřízení, k němuž se toto prohlášení vzthuje: izjvljuje pod isključivo vlstitom odgovornošću d oprem n koju se ov izjv odnosi: teljes felelőssége tudtán kijelenti, hogy erendezések, melyekre e nyiltkozt vontkozik: 17 18 19 20 21 22 23 24 25 deklruje n włsną i wyłączną odpowiedzilność, że urządzeni, których t deklrcj dotyczy: declră pe proprie răspundere că echipmentele l cre se referă cestă declrţie: z vso odgovornostjo izjvlj, d je oprem nprv, n ktero se izjv nnš: kinnit om täielikul vstutusel, et käesolev deklrtsiooni ll kuuluv vrustus: декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация: visišk svo tskomye skeli, kd įrng, kurii tikom ši deklrcij: r pilnu tildīu pliecin, k tālāk prkstītās iekārts, uz kurām ttiecs šī deklrācij: vyhlsuje n vlstnú zodpovednosť, že zridenie, n ktoré s vzťhuje toto vyhlásenie: tmmen kendi sorumlulu*und olmk üzere u ildirinin ilgili oldu*u donnımının ş*ıdki gii oldu*unu eyn eder:, 01 02 03 04 05 06 07 re in conformity with the following stndrd(s) or other normtive document(s), provided tht these re used in ccordnce with our instructions: der/den folgenden Norm(en) oder einem nderen Normdokument oder dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Vorussetzung, dß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: sont conformes à l/ux norme(s) ou utre(s) document(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: conform de volgende norm(en) of één of meer ndere indende documenten zijn, op voorwrde dt ze worden geruikt overeenkomstig onze instructies: están en conformidd con l(s) siguiente(s) norm(s) u otro(s) documento(s) normtivo(s), siempre que sen utilizdos de cuerdo con nuestrs instrucciones: sono conformi l(i) seguente(i) stndrd(s) o ltro(i) documento(i) crttere normtivo, ptto che vengno usti in conformità lle nostre istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN60335 2 40, 01 following the provisions of: 02 gemäß den Vorschriften der: 03 conformément ux stipultions des: 04 overeenkomstig de eplingen vn: 05 siguiendo ls disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 de cordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: 10 under igttgelse f estemmelserne i: 11 enligt villkoren i: 12 gitt i henhold til estemmelsene i: 13 noudtten määräyksiä: 14 z dodržení ustnovení předpisu: 15 prem odredm: 16 követi (z): 17 zgodnie z postnowienimi Dyrektyw: 01 Note* 02 Hinweis* s set out in <A> nd judged positively y <B> ccording to the Certificte <C>. wie in <A> ufgeführt und von <B> positiv eurteilt gemäß Zertifikt <C>. 06 Not* 07 Σημείωση* 03 Remrque* tel que défini dns <A> et évlué positivement pr 08 Not* <B> conformément u Certifict <C>. 04 Bemerk* zols vermeld in <A> en positief eoordeeld door 09 Примечание* <B> overeenkomstig Certifict <C>. 05 Not* como se estlece en <A> y es vlordo positivmente por <B> de cuerdo con el 10 Bemærk* Certificdo <C>. 18 în urm prevederilor: 19 o upoštevnju določ: 20 vstvlt nõuetele: 21 следвайки клаузите на: 22 likntis nuosttų, pteikimų: 23 ievērojot prsīs, ks noteikts: 24 održivjúc ustnoveni: 25 unun koşullrın uygun olrk: delineto nel <A> e giudicto positivmente d <B> secondo il Certificto <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl como estelecido em <A> e com o precer positivo de <B> de cordo com o Certificdo <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nført i <A> og positivt vurderet f <B> i henhold til Certifikt <C>. 08 09 10 11 12 13 14 15 estão em conformidde com (s) seguinte(s) norm(s) ou outro(s) documento(s) normtivo(s), desde que estes sejm utilizdos de cordo com s nosss instruções: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: overholder følgende stndrd(er) eller ndet/ndre retningsgivende dokument(er), forudst t disse nvendes i henhold til vore instrukser: respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följnde stndrd(er) eller ndr normgivnde dokument, under förutsättning tt nvändning sker i överensstämmelse med vår instruktioner: respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende stndrd(er) eller ndre normgivende dokument(er), under forutssetning v t disse rukes i henhold til våre instrukser: vstvt seurvien stndrdien j muiden ohjeellisten dokumenttien vtimuksi edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukisesti: z předpokldu, že jsou využívány v souldu s nšimi pokyny, odpovídjí následujícím normám neo normtivním dokumentům: u skldu s slijedećim stndrdom(im) ili drugim normtivnim dokumentom(im), uz uvjet d se oni koriste u skldu s nšim uputm: 11 Informtion* 12 Merk* 13 Huom* 14 Poznámk* 15 Npomen* Low Voltge 2006/95/EC Electromgnetic Comptiility 2004/108/EC * enligt <A> och godkänts v <B> enligt Certifiktet <C>. som det fremkommer i <A> og gjennom positiv edømmelse v <B> ifølge Sertifikt <C>. jotk on esitetty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Sertifiktin <C> mukisesti. jk ylo uvedeno v <A> pozitivně zjištěno <B> v souldu s osvědčením <C>. kko je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strne <B> prem Certifiktu <C>. 16 Megjegyzés* 17 Uwg* 18 Notă* 19 Opom* 20 Märkus* (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt megfelelést, (z) <C> tnúsítvány szerint. zgodnie z dokumentcją <A>, pozytywną opinią <B> i Świdectwem <C>. ş cum este stilit în <A> şi precit pozitiv de <B> în conformitte cu Certifictul <C>. kot je določeno v <A> in odoreno s strni <B> v skldu s certifiktom <C>. ngu on näidtud dokumendis <A> j heks kiidetud <B> järgi vstvlt sertifikdile <C>. 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 megfelelnek z lái szvány(ok)nk vgy egyé iránydó dokumentum(ok)nk, h zokt előírás szerint hsználják: spełniją wymogi nstępujących norm i innych dokumentów normlizcyjnych, pod wrunkiem że używne są zgodnie z nszymi instrukcjmi: sunt în conformitte cu următorul (următorele) stndrd(e) su lt(e) document(e) normtiv(e), cu condiţi c ceste să fie utilizte în conformitte cu instrucţiunile nostre: skldni z nslednjimi stndrdi in drugimi normtivi, pod pogojem, d se uporljjo v skldu z nšimi nvodili: on vstvuses järgmis(t)e stndrdi(te)g või teiste normtiivsete dokumentideg, kui neid ksuttkse vstvlt meie juhenditele: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žemiu nurodytus stndrtus ir (r) kitus norminius dokumentus su sąlyg, kd yr nudojmi pgl mūsų nurodymus: td, j lietoti tilstoši ržotāj norādījumiem, tilst sekojošiem stndrtiem un citiem normtīviem dokumentiem: sú v zhode s nsledovnou(ými) normou(mi) leo iným(i) normtívnym(i) dokumentom(mi), z predpokldu, že s používjú v súlde s nšim návodom: ürünün, tlimtlrımız göre kullnılmsı koşuluyl şğıdki stndrtlr ve norm elirten elgelerle uyumludur: 01 Directives, s mended. 02 Direktiven, gemäß Änderung. 03 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zols gemendeerd. 05 Directivs, según lo enmenddo. 06 Direttive, come d modific. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Directivs, conforme lterção em. 09 Директив со всеми поправками. 21 Забележка* 22 Pst* 23 Piezīmes* 24 Poznámk* 25 Not* 10 11 12 13 14 15 16 17 Direktiver, med senere ændringer. Direktiv, med företgn ändringr. Direktiver, med forettte endringer. Direktiivejä, sellisin kuin ne ovt muutettuin. v pltném znění. Smjernice, kko je izmijenjeno. irányelv(ek) és módosításik rendelkezéseit. z późniejszymi poprwkmi. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip teigimi nuspręst <B> pgl Sertifiktą <C>. kā norādīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r sertifikātu <C>. ko olo uvedené v <A> pozitívne zistené <B> v súlde s osvedčením <C>. <A> d elirtildiği gii ve <C> Sertifiksın göre <B> trfındn olumlu olrk değerlendirildiği gii. <A> <B> <C> 18 19 20 21 22 23 24 25 Directivelor, cu mendmentele respective. Direktive z vsemi sprememmi. Direktiivid koos muudtusteg. Директиви, с техните изменения. Direktyvose su ppildymis. Direktīvās un to ppildinājumos. Smernice, v pltnom znení. Değiştirilmiş hlleriyle Yönetmelikler. DAIKIN.TCF.025E19/07 2013 DEKRA (NB0344) 2082543.0551 QUA/EMC 3P351751 1 Jen Pierre Beuselinck Director Ostend, 4th of Novemer 2013

Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Tietoj sikirjst 3 1.1 Tieto tästä sikirjst... 3 2 Tietoj pkkuksest 4 2.1 Sisäyksikkö... 4 2.1.1 Vrusteiden poistminen sisäyksiköstä... 4 3 Vlmistelu 4 3.1 Ulkoisten j sisäisten toimilitteiden sähköliitäntöjen yleiskuvus... 4 4 Asennus 5 4.1 Yksiköiden vminen... 5 4.1.1 Sisäyksikön vminen... 5 4.1.2 Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen... 5 4.2 Sisäyksikön kiinnitys... 5 4.2.1 Sisäyksikön sennus... 5 4.3 Suolliuosputkiston liittäminen... 7 4.3.1 Suolliuosputkiston liittäminen... 7 4.3.2 Suolliuospiirin täyttö... 7 4.3.3 Suolliuosputkiston eristäminen... 8 4.4 Vesiputkiston liittäminen... 8 4.4.1 Vesiputkiston liittäminen... 8 4.4.2 Tilnlämmityspiirin täyttö... 8 4.4.3 Kuumvesivrjn täyttäminen... 9 4.4.4 Putkiston eristäminen... 9 4.4.5 Kiertoputkiston liittäminen... 9 4.4.6 Tyhjennysletkun kiinnitys... 9 4.5 Sähköjohtojen kytkentä... 9 4.5.1 Tietoj sähkömääräysten täyttämisestä... 9 4.5.2 Sisäyksikön sähköjohtojen liittäminen... 9 4.5.3 Päävirrnsyötön liittäminen... 11 4.5.4 Ulkoisen lämpötil nturin liittäminen... 11 4.5.5 Kukosäätimen liittäminen... 11 4.5.6 Sulkuventtiilin liittäminen... 12 4.5.7 Sähkömittrien liittäminen... 13 4.5.8 Kuumvesipumpun kytkeminen... 13 4.5.9 Hälytyslähdön kytkeminen... 13 4.5.10 Tilnlämmityksen päällä/pois lähdön kytkeminen... 13 4.5.11 Ulkoiseen lämmönlähteeseen vihdon kytkeminen... 14 4.5.12 Virrnkulutuksen digitlisten tulojen kytkeminen... 14 4.6 Sisäyksikön sennuksen viimeistely... 14 4.6.1 Kukosäätimen knnen kiinnittäminen sisäyksikköön 14 4.6.2 Sisäyksikön sulkeminen... 14 8 Tekniset tiedot 21 8.1 Kytkentäkvio... 21 8.1.1 Kytkentäkvio komponentit: Sisäyksikkö... 21 1 Tietoj sikirjst 1.1 Tieto tästä sikirjst Kohdeyleisö Vltuutetut sentjt Asikirjsrj Tämä sikirj on os sikirjsrj. Asikirjsrjn kuuluvt: Asikirj Sisältää... Muoto Yleiset vrotoimet Turvllisuusohjeit, jotk on luettv ennen sennust Sisäyksikön Asennusohjeet sennusops Asentjn viiteops Oheislitteide n liitekirj Pperi (sisäyksikön pkkuksess) Asennuksen vlmistelu, Digitliset tiedostot tekniset tiedot, hyvät osoitteess http:// menettelytvt, viitetiedot www.dikineurope.com/ jne. support nd mnuls/ product informtion/. Lisätietoj oheislitteiden sentmisest Pperi (sisäyksikön pkkuksess) Digitliset tiedostot osoitteess http:// www.dikineurope.com/ support nd mnuls/ product informtion/. Mukn toimitettujen sikirjojen uusimmt versiot voivt oll stvill lueesi Dikin sivustolt ti jälleenmyyjän kutt. 5 Määritykset 14 5.1 Yleiskuvus: Määritykset... 14 5.2 Perusmääritykset... 15 5.2.1 Apuohjelm: Kieli / päivämäärä j ik... 15 5.2.2 Apuohjelm: Vkio... 15 5.2.3 Apuohjelm: Asetukset... 15 5.2.4 Apuohjelm: Kpsiteetit (energimittus)... 16 5.2.5 Tilnlämmityksen hllint... 16 5.2.6 Kuumn veden hllint... 17 5.2.7 Yhteystiedot/tuen numero... 17 5.3 Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus... 18 6 Käyttöönotto 19 6.1 Trkistuslist ennen koekäyttöä... 19 6.2 Ilmnpoiston suorittminen... 19 6.3 Koekäytön suorittminen... 19 6.4 Toimilitteen koekäytön suorittminen... 19 6.4.1 Mhdolliset toimilitteiden koekäytöt... 19 6.5 Lttilämmityksen tsoitekuivuksen suorittminen... 19 7 Luovutus käyttäjälle 20 7.1 Oiken kielen settminen yksikön nimikilpeen... 20 Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 3

2 Tietoj pkkuksest 2 Tietoj pkkuksest 20 6 2.1 Sisäyksikkö 2.1.1 Vrusteiden poistminen sisäyksiköstä 1 Irrot ruuvit yksikön päältä. 2 Irrot yläpneeli. 15 13 14 17 18 12 16 14 19 M 4x Sisäyksikkö 3 Poist vrusteet. e c d e f g f c g d Yleiset vrotoimet Oheislitteiden liitekirj Asennusops Käyttöops Etäulkonturi Kukosäädinsrjn knsi Monikielinen fluorttuj ksvihuoneksuj koskev tunnus 4 Asenn yläpneeli tkisin. 3 Vlmistelu 3.1 Ulkoisten j sisäisten toimilitteiden sähköliitäntöjen yleiskuvus Seurv kuv näyttää trvittvn kenttäjohdotuksen. Nimike Kuvus Johdot Suurin virrntrve Sisäyksikön virrnsyöttö 1 E1:n j E3:n virrnsyöttö 3+N + GND () 2 E2:n virrnsyöttö 2 (c) 4 Toivotun kwh tksn virrnsyöttö (jännitteetön kosketin) 5 Normlin kwh tksn virrnsyöttö Kukosäädin 2 (d) 2 6,3 A 6 Kukosäädin 2 (e) Oheistuotteet 12 Huonetermosttti 3 ti 4 100 ma () 13 Ulkolämpötil nturi 2 () 14 Sisälämpötil nturi 2 () 15 Lämpöpumpun konvektori Erikseen hnkittvt komponentit 4 100 ma () 16 Sulkuventtiili 2 100 ma() 17 Sähkömittri 2 (per mittri) () 18 Kuumvesipumppu 2 () 19 Hälytyslähtö 2 () 20 Vihto ulkoiseen lämmönlähteen ohjukseen 22 Virrnkulutuksen digitliset tulot () () (c) (d) (e) 2 () 2 (per tulosignli) Ktso yksikön nimikilpi. Kpelin poikkipint l vähintään 0,75 mm². Kpelin poikkipint l 2,5 mm². Kpelin poikkipint l 0,75 1,25 mm², enimmäispituus: 50 m. Jännitteetön kosketin vrmist minimikuormituksen 15 V DC, 10 ma. Kpelin poikkileikkus 0,75 1,25 mm², enimmäispituus: 500 m. Soveltuu sekä yhden kukosäätimen että khden kukosäätimen liittämiseen. HUOMIOITAVAA Lsätietoj eri liitäntöjen teknisistä tiedoist on sisäyksikön sisäpuolell. () TIETOJA Seurv kuv on esimerkki j se EI välttämättä vst järjestelmäsi kviot. Asennusops 4 Dikin Altherm mlämpöpumppu

4 Asennus 4 Asennus 4.1.2 Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen 4.1 Yksiköiden vminen 4.1.1 Sisäyksikön vminen 1 Löysää j irrot ruuvit yksikön pohjst. 2 Liu'ut yksikön etupneeli lspäin j irrot se. HUOMIO Etupneeli on pinv. Ole vrovinen, että ET jätä sormisi väliin, kun vt ti suljet yksikön. 3 Löysää j irrot 4 ruuvi, jotk pitävät yläpneeli kiinni. 4 Irrot yläpneeli yksiköstä. 3 4x 7x 4 4.2 Sisäyksikön kiinnitys 4.2.1 Sisäyksikön sennus 2 1 Tuo yksikkö kuormlvll mhdollisimmn lähelle sennuspikk. 2 Nost sisäyksikkö kuormlvlt j set se lttille. 4x 1 2x 1 2 210kg 3 Liu'ut sisäyksikkö piklleen. Vrmist, että sivutukipultit ovt piklln, kun yksikköä käsitellään. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 5

4 Asennus 4 Irrot lämpöpumpun moduuli ulkokehyksestä. Poist VAIN sivutukipultit! 2x HUOMIOITAVAA ÄLÄ heitä pois mitään pulttej. Ne täytyy sett tkisin, kun kuljetust ti merkittävää siirto vditn. 6 Säädä ulkokehyksen 4 nostojln korkeus niin, että yksikkö on vktsoss. Suurin sllittu poikkem on 1. 1 5 Av yksikön etulevy. Trvittess nostmiseen voidn käyttää nilonnuhoj. HUOMIOITAVAA Ihnteellist äänenvimennust vrten pohjkehyksen j lttin välillä ole väliä. 7 trkist, ettei Säädä sisäkehyksen 2 nostojln korkeus niin, että yksikkö on vktsoss. HUOMIO Trkist, että ulkokotelo. Asennusops 6 lämpöpumpun moduuli EI kosket Dikin Altherm mlämpöpumppu

4 Asennus HUOMIOITAVAA Trkist, että etutukipultit ovt vktsoss j niillä EI ole rsitust. Ulko () j sisäkehyksen (c) tukijlk ON säädettävä niin, että etupultit ovt vktsoss. ÄLÄ säädä tukijlk ()! Pohjnäkymä: 4.3 Suolliuosputkiston liittäminen 4.3.1 Suolliuosputkiston liittäminen c Sivunäkymä: TIETOJA Voit trkist, ovtko etutukipultit rsittuneit, löysäämällä niitä hiemn j kiristämällä ne uudelleen. Suolliuoksen lähtö Suolliuoksen tulo HUOMIOITAVAA Huollon j kunnosspidon helpottmiseksi on suositeltv sent sulkuventtiilit mhdollisimmn lähelle yksikön tuloj j lähtöjä. 4.3.2 Suolliuospiirin täyttö VAROITUS Trkist ennen täyttöä, sen ikn j sen jälkeen suolliuospiiri vuotojen vrlt. VAROITUS Hihduttimen läpi menevän nesteen lämpötil voi mennä pkksen puolelle. Se ON suojttv jäätymiseltä. Ktso setust [A 04] kohdss "5.2.2 Apuohjelm: Vkio" sivull 15. TIETOJA Suolliuosyksiköissä käytetyt mterilit kestävät kemillisesti seurvi jäätymisenestonesteitä: 40 mssprosentin propyleeniglykoli 29 mssprosentin etnoli 1 Liitä yksikkö erikseen hnkittvn suolliuoksen täyttöjärjestelmään. 2 Aset 3 tieventtiili oikein. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 7

4 Asennus c d 3 Täytä piiri. 4 Poist mhdollisimmn pljon ilm suolliuospiiristä. 5 Plut 3 tieventtiili lkuperäiseen sentoons. c d Tiln lämmityksen lähtövesi Tiln lämmityksen tulovesi Kuum lähtövesi Kylmä tulovesi (kylmän veden syöttö) HUOMIOITAVAA On suositeltv sent sulkuventtiili kylmän veden tuloliitäntään j kuumn veden lähtöliitäntään. Sulkuventtiilit eivät sisälly toimitukseen. 2 Liitä tilnlämmityksen tulo j lähtöputket sisäyksikköön. 4.4.2 Tilnlämmityspiirin täyttö 4.3.3 Suolliuosputkiston eristäminen 1 Liitä vedensyöttöletku täyttöventtiiliin (erikseen hnkittv). Suolliuospiirin koko putkisto ON eristettävä lämmitystehon lenemisen estämiseksi. Huom, että tlon sisällä olevn suolliuosputkeen voi tiivistyä kosteutt. Huomioi riittävä eristys näille putkille. 4.4 Vesiputkiston liittäminen 4.4.1 Vesiputkiston liittäminen HUOMIOITAVAA ÄLÄ käytä liik voim tehdessäsi putkiliitäntöjä. Putkien tipuminen voi iheutt yksikön toiminthäiriöitä. 1 Liitä kuumn veden tulo j lähtöputket sisäyksikköön. 2 Av täyttöventtiili. 3 Vrmist, että utomttinen ilmnpoistoventtiili on uki (vähintään 2 kierrost). TIETOJA Ktso ilmnpoistoventtiilin sijinti sentjn viiteoppn kohdst Komponentit: Sisäyksikkö. 4 Lisää piiriin vettä, kunnes pinemittri osoitt ±2,0 rin pinett. 5 Poist mhdollisimmn pljon ilm vesipiiristä. Asennusops 8 Dikin Altherm mlämpöpumppu

4 Asennus HUOMIOITAVAA Vesipiirissä olev ilm voi iheutt vrlämmittimen toiminthäiriön. Täytön ikn ei ehkä ole mhdollist poist kikke ilm piiristä. Automttiset ilmnpoistoventtiilit poistvt jäljelle jääneen ilmn järjestelmän ensimmäisten käyttötuntien ikn. Sen jälkeen täytyy ehkä lisätä vettä. Poist ilm järjestelmästä luvuss "6 Käyttöönotto" sivull 19 kuvtun erikoistoiminnon vull. Tätä toiminto tulee käyttää kuumvesivrjn lämmönvihtimen ilmn poistmiseen. 6 Sulje täyttöventtiili. 7 Irrot veden syöttöletku täyttöventtiilistä. 4.4.3 Kuumvesivrjn täyttäminen 1 Av kikki kuumvesihnt, jott ilm poistuu järjestelmän putkistost. 2 Av kylmän veden tuloventtiili. 3 Sulje kikki vesihnt, kun kikki ilm on poistunut. 4 Trkist vesivuodot. 5 Käytä sennuspikll sennettu pineenlennusventtiiliä vrmistmn, että vesi virt vpsti poistoputken läpi. 4.4.4 Putkiston eristäminen Suolliuospiirin koko putkisto ON eristettävä lämmitystehon lenemisen estämiseksi. 4.4.5 Kiertoputkiston liittäminen 1 Löysää j irrot ruuvit yksikön pohjst. 2 Liu'ut yksikön etupneeli lspäin j irrot se. 3 Löysää j irrot 4 ruuvi, jotk pitävät yläpneeli kiinni. 4 Irrot yläpneeli yksiköstä. 4.4.6 Tyhjennysletkun kiinnitys Yksikön kompressoriosston sisällä oleviin suolliuoskomponentteihin voi tiivistyä kosteutt. Yksikkö sisältää tippvesiltn. Tippvesills voi tulvi yli riippuen huoneen lämpötilst, kosteudest j käyttöolosuhteist. Tyhjennysletku toimitetn yksikön mukn. Tyhjennysletku vedetään vsemmlle tkse lähelle yksikön pohj. Erikseen hnkittv tyhjennyspumppu stetn vti pumppmn vesi tyhjennyksestä. 4.5 Sähköjohtojen kytkentä VAARA: SÄHKÖISKUN VAARA VAROITUS Käytä AINA moniytimistä kpeli virrnsyöttökpelin. 4.5.1 Tietoj sähkömääräysten täyttämisestä Litteisto noudtt stndrdi EN/IEC 61000 3 12 (euroopplinen/ knsinvälinen tekninen stndrdi, jok sett julkisiin pienjännitejärjestelmiin liitettyjen litteiden, joiden vihekohtinen tulovirt on >16 A j 75 A, tuottmien yliltovirtojen rjt). 4.5.2 Sisäyksikön sähköjohtojen liittäminen 1 Ktso sisäyksikön vmist vrten "4.1.1 Sisäyksikön vminen" sivull 5 j "4.1.2 Sisäyksikön kytkinrsin knnen vminen" sivull 5. 2 Johtojen tulisi mennä yksikköön ylhäältä: c 3 Johdot tulisi reitittää yksikön sisällä seurvsti: c Läpivientiukko Kiertoputkiston liitäntä 5 Irrot yksikön tkn olev läpivientiukko. 6 Liitä kiertoputkisto kiertoputkiston liitäntään j vie putkisto yksikön tkn olevst läpivientiukost. 7 Kiinnitä tkisin eristys j kotelo. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 9

50 mm 4 Asennus c c 50 mm YC Y1 Y2 Y3 Y4 X1 X2 X3 X4 50 mm 11 12 HUOMIOITAVAA Vrmist, että mtljännite () j korkejännitekpeleiden (c) välillä on vähintään 50 mm. Vrmist, että kpelit () j (c) on viety johto oppn j kytkinrsin tkosn välistä, jott vettä ei joutuisi litteistoon. 4 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin vrmistksesi vedonpoiston j sen, että kpeli EI pääse koskettmn putki j teräviä reunoj. c Reititys Mtljännite Korkejännitevirrnsyöttö c Korkejänniteohjussign li HUOMIO Mhdolliset johdot (riippuen yksikön tyypistä j sennetuist vrusteist) Kukosäädin Digitlisten tulojen virrnkulutus (ei sisälly toimitukseen) Ulkolämpötil nturi Sisäilmn lämpötil nturi (lisävruste) Sähkömittrit (ei sisälly toimitukseen) Normlin kwh tksn virrnsyöttö (yksikön virrnsyöttö) Toivotun kwh tksn virrnsyöttö Toivotun virrnsyötön kosketin Lämpöpumpun konvektori (lisävruste) Huonetermosttti (lisävruste) Sulkuventtiili (ei sisälly toimitukseen) Kuumvesipumppu (ei sisälly toimitukseen) Hälytyslähtö Vihto ulkoiseen lämmönlähteen ohjukseen ÄLÄ työnnä ti jätä trpeettomn pitkiä kpeleit yksikköön. Asennusops 10 Dikin Altherm mlämpöpumppu

4 Asennus 4.5.3 Päävirrnsyötön liittäminen 1 Liitä päävirrnsyöttö. Normlin kwh tksn virrnsyöttö X1A X19A 4.5.4 Ulkoisen lämpötil nturin liittäminen Jos hluttu lähtöveden lämpötil riippuu säästä, jtkuv ulkolämpötiln mittminen on tärkeää. Se on mhdollist vrusteen toimitettvn ulkoisen lämpötil nturin vull. 1 Liitä ulkoisen lämpötil nturin kpeli sisäyksikköön. 30 31 X6YB X6Y X6YA X1M N L3 L2 L1 101112 Selitys: ktso seurv kuv. Toivotun kwh tksn virrnsyöttö S1S L N 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 3 Asenn ulkoinen lämpötil nturi nturin sennusoppn mukisesti. 4.5.5 Kukosäätimen liittäminen 1 Liitä kukosäätimen kpeli sisäyksikköön. c X1A X19A 30 31 29 34 3 4 X6Y X6YB X6YA X1M N L3 L2 L1 12 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. c Virtlähde Normlin kwh tksn virrnsyöttö Toivotun virrnsyötön kosketin 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. TIETOJA Toivotun kwh tksn virrnsyötön knss normlin kwhtksn virrnsyötön erottmisen trve sisäyksikölle () 30/31 riippuu toivotun kwh tksn virrnsyötöstä. Erillinen liitäntä sisäyksikölle vditn: jos toivotun kwh tksn virrnsyöttö keskeytyy ktiivisen, TAI jos sisäyksikön virrnkulutust ei sllit toivotun kwhtksn virrnsyötössä sen olless ktiivisen. Kukosäätimen kiinnittäminen yksikköön 1 Aset ruuvimeisseli kukosäätimen ll oleviin koloihin j irrot etulevy vrovsti seinälevystä. HUOMIOITAVAA Piirilevy on kiinnitetty kukosäätimen etulevyyn. Vro vhingoittmst sitä. 2 Kiinnitä kukosäätimen seinälevy yksikön etulevyyn. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 11

4 Asennus Vsemmlt PCB Yläpuolelt 3 Ktkise 2 johtoinen johdin. 4 Liitä johdot kukosäätimeen seurvll tvll. Tk PCB PCB Yläpuolelt keskeltä Tee tähän osn lovi johtoj vrten pihdeillä tms. Kiinnitä johdot kotelon etupneeliin johtopidikkeen j pidikkeen vull. 5 Asenn etulevy tkisin seinälevyyn. Kukosäätimen kiinnittäminen seinään huonetermosttin sennuksess 1 Aset ruuvimeisseli kukosäätimen ll oleviin koloihin j irrot etulevy vrovsti seinälevystä. PCB HUOMIOITAVAA Piirilevy on kiinnitetty kukosäätimen etulevyyn. Vro vhingoittmst sitä. 2 Kiinnitä kukosäätimen seinälevy seinään. 3 Liitä johdot kukosäätimeen seurvll tvll Tk PCB Tee tähän osn lovi johtoj vrten pihdeillä tms. Kiinnitä johdot kotelon etupneeliin johtopidikkeen j pidikkeen vull. 4 Asenn etulevy tkisin seinälevyyn. 4.5.6 Sulkuventtiilin liittäminen 1 Liitä venttiilien ohjuskpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. HUOMIOITAVAA Johdotus on erilinen NC venttiilille (yleensä suljettu) j NO venttiilille (yleensä voin). M2S M2S NO NC 567 567 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. Asennusops 12 Dikin Altherm mlämpöpumppu

4 Asennus 4.5.7 Sähkömittrien liittäminen TIETOJA Jos käytössä on sähkömittri, joss on trnsistorilähtö, trkist npisuus. Positiivinen np ON kytkettävä liittimiin /7 j /9; negtiivinen np liittimiin /8 j /10. 1 Liitä sähkömittrien kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. S2S S3S 4.5.9 Hälytyslähdön kytkeminen 1 Liitä hälytyslähdön kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. A4P 29 678910 EKRP1HB on sennettv. 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 4.5.10 Tilnlämmityksen päällä/pois lähdön kytkeminen 1 Liitä tilnlämmityksen päällä/pois lähdön kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 4.5.8 Kuumvesipumpun kytkeminen 1 Liitä kuumvesipumpun kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. 1~ M M2P A4P 29 EKRP1HB on sennettv. 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 3435 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 13

5 Määritykset 4.5.11 Ulkoiseen lämmönlähteeseen vihdon kytkeminen 1 Liitä ulkoiseen lämmönlähteeseen vihtmisen kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. NL A4P 3 Kiinnitä etupneeli sisäyksikköön. EKRP1HB on sennettv. 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 4.5.12 Virrnkulutuksen digitlisten tulojen kytkeminen 1 Liitä virrnkulutuksen digitlisten tulojen kpeli oikeisiin liittimiin seurvn kuvn mukisesti. S6S S7S S8S S9S 4.6.2 Sisäyksikön sulkeminen 1 Sulje kytkinrsin knsi. 2 Asenn ylälevy tkisin. 3 Asenn etupneeli tkisin. HUOMIOITAVAA Kun suljet sisäyksikön kntt, vrmist, että kiristysmomentti EI ylitä rvo 4,1 N m. 5 Määritykset 5.1 Yleiskuvus: Määritykset Jos ET määritä järjestelmää oikein, se EI välttämättä toimi odotetusti. Voit määrittää järjestelmän kukosäätimen kutt. 1 2 3 4 5 Kun kytket kukosäätimen päälle ensimmäistä kert (sisäyksikön kutt), puohjelm utt sinu määrittämään järjestelmän. Voit trvittess tehdä muutoksi määrityksiin myöhemmin. A8P HUOMIOITAVAA Tässä luvuss olev määritysten selitys sisältää VAIN perusselitykset. Voit ktso trkempi selityksiä j tusttietoj sentjn viiteoppst. EKRP1AHTA on sennettv. 2 Kiinnitä kpeli nippusiteillä nippusiteiden kiinnikkeisiin. 4.6 Sisäyksikön sennuksen viimeistely 4.6.1 Kukosäätimen knnen kiinnittäminen sisäyksikköön 1 Vrmist, että etupneeli on irrotettu sisäyksiköstä. Ktso "4.1.1 Sisäyksikön vminen" sivull 5. 2 Aset kukosäätimen knsi srnoihin. Määritykset vikuttvt seurviin sioihin: Ohjelmiston lskut Se, mitä voit nähdä j tehdä kukosäätimellä Asetustulukoiden selitys: #: Vlikkorkenteen koht Koodi: Yleissetusten koodi Kun sentjn setuksi muutetn, järjestelmä pyytää vhvistust. Kun vhvistus on suoritettu, näyttö smmuu hetken kuluttu j vrttu ilmoitus näkyy usen sekunnin jn. Useimmin käytetyt sennussetukset ovt käytettävissä vlikkorkenteen kutt. Niiden sijinti osoitetn nvigointikohtin (#). Lisäksi kikki sentjn setukset ovt myös kohdss "5.3 Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus" sivull 18. Voit ktso setuskoodit kohdst " Asentjn setusten käyttö" sivull 15. Asennusops 14 Dikin Altherm mlämpöpumppu

5 Määritykset Kikki setukset eivät olet käytettävissä vlikkorkenteen kutt. Joitkin voi käyttää vin niiden koodin kutt. Siinä tilnteess seurvn tulukon nvigointikohtn on merkitty Ei stvill. Asentjn setusten käyttö 1 Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. 2 Mene kohtn [A]: > Asentjn setukset. Yleissetusten käyttö 1 Aset käyttäjän luptsoksi Asentj. 2 Mene kohtn [A.8]: > Asentjn setukset > Yleissetukset. Käyttäjän luptson settminen tsolle Asentj 1 Mene kohtn [6.4]: > Tiedot > Käyttäjän luptso. 2 Pin pinikett yli 4 sekunnin jn. Tulos: Kotisivuill näkyy. 3 Jos ET pin mitään pinikett yli 1 tuntiin ti pint pinikett uudelleen yli 4 sekunnin jn, sentjn luptsoksi tulee uudelleen Loppukäyttäjä. Luptsojen välillä vihtminen (loppukäyttäjä j edistynyt loppukäyttäjä) 1 Mene kohtn [6] ti mihin thns sen livlikoist: > Tiedot. 2 Pin pinikett yli 4 sekunnin jn. Tulos: Käyttäjän luptsoksi tulee Edis. loppukäy.. Lisätietoj näytetään j vlikon nimeen lisätään +. 3 Jos ET pin mitään pinikett yli 1 tuntiin ti pint pinikett uudelleen yli 4 sekunnin jn, käyttäjän luptsoksi tulee uudelleen Loppukäyttäjä. 5.2 Perusmääritykset 5.2.1 Apuohjelm: Kieli / päivämäärä j ik [A.1] # Koodi Kuvus Ei stvill Kieli [1] Ei stvill Päivämäärä j ik 5.2.2 Apuohjelm: Vkio Vrlämmittimen määritykset # Koodi Kuvus [A.2.1.5] [5 0D] Vrläm. tyyppi: Tilnlämmityksen setukset 5 (3PN,(1/1+2)): 9 kw 3N~ 400 V # Koodi Kuvus [A.2.1.7] [C 07] Yksikön lämpötilhllint: [A.2.1.B] Ei stvill 0 (Lvl:n ohjus): Yksikön toimint päätetään lähtöveden lämpötiln perusteell. 1 (Ulk. hl:n ohj.): Yksikön toimint päätetään ulkoisen termosttin perusteell. 2 (Hl:n ohjus): Yksikön toimint päätetään kukosäätimen ympäristön lämpötiln perusteell. Vin jos käytössä on 2 kukosäädintä: Kukosäätimen sijinti: Yksikössä Huoneess # Koodi Kuvus [A.2.1.8] [7 02] Veden lämpötil lueiden määrä: 0 (1 lvl lue): Pää 1 (2 lvl luett): Pää + lisä [A.2.1.9] [F 0D] Pumpun toimint: Suolliuoksen jäätymislämpötil 0 (Jtkuv): Jtkuv pumpun toimint, riippumtt siitä, onko termosttti päällä vi pois päältä. 1 (Otos): Kun termosttti on pois päältä, pumppu toimii 5 minuutin välein j veden lämpötil trkistetn. Jos veden lämpötil on tvoitett lhisempi, yksikön toimint voi käynnistyä. 2 (Pyyntö): Pumpun toimint perustuu pyyntöön. Esimerkki: Huonetermosttin j termosttin käyttö luo termosttin päällä/poistiln. # Koodi Kuvus [A.6.9] [A 04] suolveden jäätym.lämpö Kpsiteettitehostus 0: 0 C 1: 2 C 2: 4 C 3: 6 C 4: 8 C 5: 10 C 6: 12 C 7 (oletus): 14 C # Koodi Kuvus Ei stvill [A 03] Kompressorin tjuus 0 (oletus): normli 1: tehostus 5.2.3 Apuohjelm: Asetukset Kuumn veden setukset # Koodi Kuvus [A.2.2.1] [E 05] Kuumvesivrj: 0: Ei stvill 1 (Kyllä): Asennettu [A.2.2.3] [E 07] Kuumvesis. läm: 0 (Tyyppi 1): Ei stvill [A.2.2.A] [D 02] Kuumvesipumppu: 1 (Tyyppi 2): Oletus. ÄLÄ muut tätä setust. 0 (Ei): EI sennettu 1 (Toiss. pluu): Asennettu välitöntä kuum vettä vrten 2 (Desinf. shuntti): Asennettu desinfiointi vrten Ktso seurvi kuvi. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 15

5 Määritykset Kuumvesipumpun sennustrkoitus... Välitön kuum vesi c d e f g c f g Sisäyksikkö Säiliö Kuumvesipumppu Lämmitinelementti Tkiskuventtiili Suihku Kylmä vesi Termosttit j ulkoiset nturit Desinfiointi # Koodi Kuvus c d f e g [A.2.2.4] [C 05] Päälueen ulkoinen huonetermosttti: 1 (Termos. ON/OFF): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti ti lämpöpumpun konvektori voi lähettää vin termosttin päällä/pois ehdon. [A.2.2.5] [C 06] Lisälueen ulkoinen huonetermosttti: [A.2.2.B] [C 08] Ulkoinen nturi: Digitlinen I/O piirilevy 1 (Termos. ON/OFF): Kun käytetty ulkoinen huonetermosttti ti lämpöpumpun konvektori voi lähettää vin termosttin päällä/pois ehdon. 0 (Ei): EI sennettu. 2 (Huonenturi): Kytketty sisälämpötiln mittvn piirilevyyn. # Koodi Kuvus [A.2.2.6.1] [C 02] Ulkoinen vrlämmönlähde: 0 (Ei): Ei mitään 1 (Bivlenttinen): Ksu, öljykttil [A.2.2.6.3] [C 09] Hälytyslähtö vlinnisess EKRP1HBpiirilevyssä: Hälytyslähtölogiikk 0 (Tv. uki): Hälytyslähtöön kytketään virt, kun hälytys tphtuu. 1 (Tv. kiinni): Hälytyslähtöön EI kytketä virt, kun hälytys tphtuu. Tämän sentjn setuksen vull voidn tehdä ero hälytyksen tunnistuksen j yksikön virtktkon tunnistuksen välillä. Ktso seurv tulukko (hälytyslähtölogiikk). [C 09] Hälytys Ei hälytystä Ei virrnsyöttöä yksikköön 0 (oletus) Suljettu lähtö Avoin lähtö Avoin lähtö 1 Avoin lähtö Suljettu lähtö Trvepiirilevy # Koodi Kuvus [A.2.2.7] [D 04] Trvepiirilevy Energimittus Osoitt onko trvepiirilevy sennettu. 0 (Ei): EI sennettu 1 (Kyllä): Asennettu # Koodi Kuvus [A.2.2.8] [D 08] Vlinninen ulkoinen kwh mittri 1: 0 (Ei): EI sennettu 1: Asennettu (0,1 pulssi/kwh) 2: Asennettu (1 pulssi/kwh) 3: Asennettu (10 pulssi/kwh) 4: Asennettu (100 pulssi/kwh) 5: Asennettu (1000 pulssi/kwh) [A.2.2.9] [D 09] Vlinninen ulkoinen kwh mittri 2: 0 (Ei): EI sennettu 1: Asennettu (0,1 pulssi/kwh) 2: Asennettu (1 pulssi/kwh) 3: Asennettu (10 pulssi/kwh) 4: Asennettu (100 pulssi/kwh) 5: Asennettu (1000 pulssi/kwh) 5.2.4 Apuohjelm: Kpsiteetit (energimittus) # Koodi Kuvus [A.2.3.2] [6 03] Vrlämmittimen ensimmäisen viheen teho nimellisjännitteellä [kw] [A.2.3.3] [6 04] Vrlämmittimen toisen j ensimmäisen viheen tehoerotus [kw] 5.2.5 Tilnlämmityksen hllint Lähtöveden lämpötil: Päälue [A.3.1.1.1] # Koodi Kuvus Ei stvill [A.3.1.1.3] [1 00] [1 01] [1 02] [1 03] Asetuspistetil: 0 (Asoluuttinen): Asoluuttinen 1 (Säästä riippuv): Säästä riippuv 2 (As. + jstin): Asoluuttinen + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) 3 (Sää + jstin): Säästä riippuv + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) Säästä riippuv käyrä (lämmitys): T t [1-02] [1-03] [1-00] [1-01] T T t : Lähtöveden kohdelämpötil (pää) T : Ulkolämpötil Asennusops 16 Dikin Altherm mlämpöpumppu

5 Määritykset Lähtöveden lämpötil: Lisälue [A.3.1.2.1] # Koodi Kuvus Ei stvill [A.3.1.2.3] [0 00] [0 01] [0 02] [0 03] Asetuspistetil: 0 (Asoluuttinen): Asoluuttinen 1 (Säästä riippuv): Säästä riippuv 2 (As. + jstin): Asoluuttinen + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) 3 (Sää + jstin): Säästä riippuv + jstin (vin lähtöveden lämpötiln hllint) Säästä riippuv käyrä (lämmitys): T t [0-01] [0-00] [0-03] [0-02] T t : Lähtöveden kohdelämpötil (lisä) T : Ulkolämpötil Lähtöveden lämpötil: Luhduttimen delt T # Koodi Kuvus [A.3.1.3.1] [9 09] Lämmitys: vdittu lämpötilerotus tulevn j lähtevän veden välillä. Lähtöveden lämpötil: Modultio Jos minimilämpötilerotus vditn lämmönluovuttjien hyvää toimint vrten lämmitystilss. # Koodi Kuvus [A.3.1.1.5] [8 05] Lähtöveden lämpötiln modultio: 0 (Ei): Pois käytöstä 1 (Kyllä): Käytössä. Lähtöveden lämpötil lsketn hlutun j todellisen huonelämpötiln erotuksen mukn. Tällöin lämpöpumpun kpsiteetti vst premmin vdittu kpsiteetti j tuloksen on vähemmän lämpöpumpun käynnistys /pysäytyskertoj, mikä trkoitt tloudellisemp toimint. T Lähtöveden lämpötil: Luhdutintyyppi # Koodi Kuvus [A.3.1.1.7] [9 0B] Järjestelmän rektioik: 5.2.6 Kuumn veden hllint 0: Nope. Esimerkki: Pieni vesimäärä j puhllinkonvektorit. 1: Hids. Esimerkki: Suuri vesimäärä j lttilämmityssilmukt. Järjestelmän veden määrä j lämmönluovuttjien tyyppi vikuttvt tilnlämmityksen kestoon. Tällä setuksell voidn kompensoid hidst ti nope lämmitysjärjestelmää säätämällä yksikön teho lämmityksen ikn. # Koodi Kuvus [A.4.1] [6 0D] Lämmin vesi Asetuspistetil: [A.4.3.1] Ei stvill 0 (Vin uud.läm.): Vin uudelleenlämmitys on sllittu. 1 (Uud.läm+jst): Sm kuin 2, mutt jstettujen lämmitysten välissä uudelleenlämmitys on sllittu. 2 (Vin jstus): Kuumvesivrj voidn lämmittää VAIN jstetusti. Kuink säiliön lämpötil näytetään kukosäätimessä? Lämpötiln. Kuvn: Lämpötil osoitt kuink monelle henkilölle kuum vettä on stvill. Jos vlitset tämän, sinun on määritettävä myös mikä luku vst mitäkin lämpötil kohdss [A.4.3.2.1]~[A.4.3.2.6]: [A.4.5] [6 0E] Mksimilämpötil, jonk käyttäjät voivt vlit kuumlle vedelle. Voit käyttää tätä lämpötil rjoittmn kuumvesihnojen lämpötil. TIETOJA On suositeltv, että EI käytetä vlint ([6 0D]=0, [A.4.1] Kuum vesi Asetuspistetil=Vin uud.läm.). Tilnlämmityksen kpsiteettipuutteen/ mukvuusongelmien vr on merkittävä (jos kuum vettä käytetään usein, tilnlämmitys keskeytyy usein j pitkäksi ik). 5.2.7 Yhteystiedot/tuen numero # Koodi Kuvus [6.3.2] Ei stvill Numero, johon käyttäjät voivt soitt ongelmtilnteiss. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 17

5 Määritykset 5.3 Vlikkorkenne: Asentjn setusten yleiskuvus [A] Asentjn setukset Kieli Järjestelmän kvio Tilnkäyttö Kuumn veden lämpötil (DHW) Lämmönlähteet Järjestelmäkäyttö Käyttöönotto Yleissetukset [A.2] Järjestelmän kvio Vkio Lisävrusteet Kpsiteetit Vhvist kvio [A.2.1] Vkio Yksikkötyyp. Kompressorityyppi Sisäohjelmistotyyppi Vrlämmittimen viheet Vrläm. tyyppi Toivottu kwh-tks Yks. ohjus Lvl-lueiden määrä Pumpun käyttötil Virrnsäästö mhd. Ohjimen sijinti [A.3] Tilnkäyttö Lvl:n setukset Huonetermosttti Käyttöl [A.4] Kuumn veden lämpötil (DHW) Asetuspistetil Ajstettu kuum vesi Asetuspisteen lukem Desinfiointi Mksimisetuspiste [A.5] Lämmönlähteet Vrlämmitin [A.6] Järjestelmäkäyttö Autom. uudelleenkäynnistys Toivottu kwh-tks Virrnkulutuksen hllint Keskirvoik Ulkonturin poikkem [A.7] Käyttöönotto Koekäyttö Lttilämm. tsoitekuivus Ilmnpoisto Toimilitteen koekäyttö [A.2.2] Lisävrusteet Kuumvesikäyttö Kuumvesis. läm Kontktityyppi, pää Kontktityyppi, lisä Digit. I/O-piirilevy Trvepiirilevy Ulkoinen kwh-mittri 1 Ulkoinen kwh-mittri 2 Kuumvesipumppu Ulkoinen nturi [A.3.1] Lvl:n setukset Pää Lisä Luhduttimen delt-t [A.3.2] Huonetermosttti Huonelämpötil-l Huonelämmön poikkem Huonelämpötiln vihe [A.3.3] Käyttöl Tilnläm. OFF-lämpö [A.4.2] Ajstettu kuum vesi Ajstuslämpötilt Säil. mukv SP til Säästä riippuv käyrä [A.4.3] Asetuspisteen lukem Asetusp. lukemtyyppi Henkilömuunnokset [A.4.4] Desinfiointi Desinfiointi Käyttöpäivä Alkuik Kohdelämpötil Kesto [A.5.1] Vrlämmitin Käyttötil Autom. hätäkäyttö Käytä vrl. vihett 2 Tspinolämpötil [A.6.2] Toivottu kwh-tks Sllittu lämmitin Pkotettu pumppu pois [A.6.3] Virrnkulutuksen hllint Til Tyyppi Amp-rvo kw-rvo Digitlitulon mp-rjt Digitlitulon kw-rjt Ensisijisuus [A.2.2.6] Digit. I/O-piirilevy Hälytyslähtö [A.3.1.1] Pää Lvl:n p-til Lämpötil l Aset säästä riippuv lämmitys Moduloitu lvl Sulkuventtiili Luhdutintyyppi [A.3.1.2] Lisä Lvl:n p-til Lämpötil l Aset säästä riippuv lämmitys TIETOJA Pkotetut jäänpoistosetukset näytetään, mutt ne EIVÄT päde tähän yksikköön. Näitä setuksi EI tule käyttää ti muutt. Asennusops 18 Dikin Altherm mlämpöpumppu

6 Käyttöönotto 6 Käyttöönotto 6.1 Trkistuslist ennen koekäyttöä ÄLÄ käytä järjestelmää ennen kuin seurvt kohdt on trkistettu: Sisäyksikkö on kiinnitetty oikein. Seurv kenttäjohdotus on suoritettu tämän sikirjn j sovellettvien lkisääteisten määräysten mukisesti: Pikllisen virtlähteen pneelin j sisäyksikön välillä Sisäyksikön j venttiilien välillä (jos sovellettviss) Sisäyksikön j huonetermosttin välillä (jos sovellettviss) Järjestelmä on oikein mdoitettu j mdoitusliittimet on kiristetty. Sulkkeet ti pikllisesti sennetut suojlitteet ovt sennettu tämän sikirjn mukisesti eikä niitä ole ohitettu. Virrnsyötön jännitteen vst yksikön tunnustietotrrn jännitervoj. Kytkinrsiss EI ole löysiä liitoksi ti vurioituneit sähköisiä komponenttej. Sisäyksikön sisällä EI ole vurioituneit komponenttej ti puristuneit putki. Kylmäinevuotoj EI ole. Asennuksess on oike putkikoko j putket on oikein eristetty. Sisäyksikön sisällä EI ole vesi ti suolliuosvuoto. Käytetystä suolliuoksest ei ole hvittvi hjujälkiä. Tilnlämmityksen poistoventtiili on uki (vähintään 2 kierrost). Pineenlennusventtiilit tyhjentyvät turvlliseen pikkn vttuin. 6.2 Ilmnpoiston suorittminen 1 Mene kohtn [A.7.3]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Ilmnpoisto. 2 Aset tyyppi, nopeus j piiri. 3 Vlitse Aloit ilmnpoisto j pin pinikett. 4 Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Ilmnpoisto lk. Kun toiminto on vlmis, se pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. 6.3 Koekäytön suorittminen 1 Mene kohtn [A.7.1]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Koekäyttö. 2 Vlitse koe j pin pinikett. Esimerkki: Lämmitys. 3 Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Koekäyttö lk. Kun se on vlmis (±30 min), toiminto pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. TIETOJA Jos käytössä on 2 kukosäädintä, voit käynnistää koekäytön kummst thns kukosäätimestä. Koekäytön loittmiseen käytetty kukosäädin näyttää tilnäytön. Toinen kukosäädin näyttää vrttu näytön. Et voi pysäyttää koekäyttöä, kun vrttu näyttö on näkyvissä. 6.4 Toimilitteen koekäytön suorittminen 1 Vrmist, että huoneen lämpötiln hllint, lähtöveden lämpötiln hllint j kuumn veden hllint ovt kytketty pois päältä kukosäätimestä. 2 Mene kohtn [A.7.4]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Toimilitteen koekäyttö. 3 Vlitse toimilite j pin pinikett. Esimerkki: Pumpe. 4 Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Toimilitteen koekäyttö lk. Käyttö pysähtyy utomttisesti, kun se on vlmis. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. 6.4.1 Mhdolliset toimilitteiden koekäytöt Vrlämmittimen (vihe 1) koe Vrlämmittimen (vihe 2) koe Pumpputesti (tilnlämmitys) TIETOJA Tuotetun lämmön lskemisen klirointi kuuluu tähän testiin. Vrmist, että ilm poistetn ennen koekäyttöä. Vältä iheuttmst häiriöitä vesipiiriin koekäytön ikn. Suolliuospumpun koe 2 tieventtiilin koe 3 tieventtiilin koe Bivlenttisen signlin koe Hälytyslähdön koe Nope lämmityskoe Kiertovesipumpun koe 6.5 Lttilämmityksen tsoitekuivuksen suorittminen 1 Mene kohtn [A.7.2]: > Asentjn setukset > Käyttöönotto > Lttilämm. tsoitekuivus. 2 Aset kuivusohjelm. 3 Vlitse Aloit kuivus j pin pinikett. 4 Vlitse OK j pin pinikett. Tulos: Lttilämmityksen tsoitekuivus loitetn. Kun toiminto on vlmis, se pysähtyy utomttisesti. Voit pysäyttää sen mnulisesti pinmll pinikett, vlitsemll OK j pinmll pinikett. Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 19

7 Luovutus käyttäjälle 7 Luovutus käyttäjälle Kun koekäyttö on suoritettu j yksikkö toimii oikein, vrmist, että käyttäjä ymmärtää seurvt sit selkeästi: Täytä sentjn setukset tulukko (käyttöoppss) todellisill setuksill. Vrmist, että käyttäjällä on tulostetut sikirjt j pyydä häntä säilyttämään ne tulev trvett vrten. Kerro käyttäjälle, että täydet sikirjt löytyvät iemmin tässä oppss ilmoitetust verkko osoitteest. Selitä käyttäjälle, kuink järjestelmää käytetään oikein j mitä ongelmtilnteiss voi tehdä. Näytä käyttäjälle mitä toimi hänen on tehtävä yksikön kunnosspito vrten. Selitä käyttäjälle käyttöoppss kuvtut energinsäästövinkit. 7.1 Oiken kielen settminen yksikön nimikilpeen 1 Irrot monikielisestä fluorttuj ksvihuoneksuj koskevst tunnuksest sovellettv kieli. 2 Liim se merkittyyn kohtn yksikön nimikilven päälle. Asennusops 20 Dikin Altherm mlämpöpumppu

8 Tekniset tiedot 8 Tekniset tiedot 8.1 Kytkentäkvio 8.1.1 Kytkentäkvio komponentit: Sisäyksikkö Ktso yksikön mukn toimitettu kytkentäkvio (sisäyksikön kytkinrsin knnen sisäpuolell). Seurvss selostetn siinä käytetyt lyhenteet. Sijinti kytkinrsiss A8P A1P A4P TR1 K1M K2M K6M K5M X6Y Q1L A9P F1B A10P X1M L3R L2R L1R Käyttäjän sennettviss olevt lisävrusteet: Etäkukosäädin Ulkoinen sisätermistori Digitlinen I/O piirilevy Trvepiirilevy Päälähtöveden lämpötil: Päällä/pois termosttti (lngllinen) Päällä/pois termosttti (lngton) Ulkoisen termistorin päällä/pois termosttti (lngton) Lämpöpumpun konvektori Lisälähtöveden lämpötil: Päällä/pois termosttti (lngllinen) Päällä/pois termosttti (lngton) Ulkoisen termistorin päällä/pois termosttti (lngton) Lämpöpumpun konvektori Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 21

8 Tekniset tiedot Vin toivotun kwh-tksn virrnsyötölle L N 1N~, 50 Hz 230 V AC Q2DI Normlin kwh-tksn virrnsyöttö 30 31 X6YB X6Y X6YA L5R A9P.X803A.3 A9P.X803A.5 1 Vin normlille virrnsyötölle (vkio) 30 31 X6YB X6YA X6Y L5R A9P.X803A.3 A9P.X803A.5 1 TR1 31 Q1L 32 11 12 A1 K5M A2 29 21.28.3 A1P 5.2.4.1 C COM H A3P R1T -t- vin lnglliselle päällä/pois-termosttille 6.2.4.1 C COM H A3P R1T -t- vin lnglliselle päällä/pois-termosttille 1 2 1 2 3 4 X17A:1 3 5 7 X24A:1 3 5 7 X1A:3 1 X19A:1 3 5 FU1 X26A:1 2 X31A:1 3 X3A:1 3 5.1.2 H C COM.3.4 L N PC A4P 6.1.2 H C COM.3.4 L N PC A4P.7 KCR KVR KPR FU2 K6R K1R K2R E 5 X1M R2T X1M R1T R1H -t- R1T R1H -t- %H20 -t- %H20 vin lngttomlle päällä/poistermosttille X11M.1.4 A3P 5 6 A3P Lämpöpumpun konvektori Pää-lvl-lue vin ulkoiselle nturille (ltti ti ympäristö) 6 X11M.1.4 A3P 5 6 A3P Lämpöpumpun konvektori Lisä-lvl-lue R2T -t- vin lngttomlle vin ulkoiselle päällä/pois-termosttille nturille (ltti ti ympäristö).3 X2A:1.5 3 5 M2S X28A:1 2.21.4.28.7 X20A:1 3 5 X25A:1 2 3 4 5 6 X16A:5 3 1 X15A:1 3 X11A:3 1 X12A:3 1 5 6 7 34 35 Kytkinrsi 3 NO-venttiili BLK BLU BRN NO N NC M3S 3-johtiminen tyyppi (SPDT) GND PWM MS M1P L N PE M 1~ M2P Kuumvesipumppu A1 A2 K1M A1 A2 K2M Kuumvesipumppulähtö Mksimikuorm: 2 A (piikki) - 230 V AC 1 A (jtkuv) M2S 3 NC-venttiili Sulkuventtiili 4D081377 sivu 5 Asennusops 22 Dikin Altherm mlämpöpumppu

8 Tekniset tiedot L1 L2 L3 N 3N~, 50 Hz 400 V AC Q1DI Kytkinrsi L1 L2 L3 N X1M / F1B.2 / F1B.4 / F1B.6 Z6C GRN/YEL RED WHT BLK BLU N=1 L5R Z1C N=1 A1P.X19A.1 A1P.X19A.3 A1P.X19A.5 11 12 Z5F C3 C4 1 2 -t- R2T R1T -t- ulkolämpötiln nturi -t- -t- -t- -t- R3T R4T R5T R6T Kytkinrsi A9P Vrlämmitin, 3 kw / 9 kw E2H E2H E2H E1H E1H E1H L1A L2A L3A NA F6U F1U F2U E1 E X803A:1 3 5 Z4F X11A:1 3 X12A:1 2 3 4 5 6 7 8 X13A:1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 6 X2H X1H X2H Z1F Z2F F5U K2M 1 2 3 4 5 6 K1M 1 2 3 4 5 6 Z2C N=2 L11A L21A L31A L11B L21B L31B RED WHT BLK L1R L2R L3R L12A L22A L32A Z3F F4U F3U X8A:1 3 5 7 Z4C N=2 X103A:1 3 5 7 Z5C N=3 X4A:1 2 3 4 5 X104A:1 2 3 4 5 A10P K4R H1P H3P H5P H7P HAP H2P H4P H6P DS1 ON BS2 BS4 OFF 1 2 BS1 BS3 X21A:1 2 3 4 5 6 X17A:1 2 3 4 X18A:1 2 3 4 X28A:1 3 X77A:1 3 F1B K5M 1 2 3 4 5 6 1 3 5 I I I 2 4 6 X1M.L1 X1M.L2 X1M.L3 S1PH P> Kytkinrsi X32A:1 2 V2R R1 K84R PS HAP 1 5 K6M 3 4 Kytkinrsi -t- R10T X111A:1 2 C1 C2 V1R DS1 1 2 3 ON OFF WHT BLK RED B1PH S1L M 1~ M3P Z3C N=6 U V RED WHT BLK W X7Y Kytkinrsi K1E M M1C MS 3~ 4D081377 sivu 6 A1P A2P Pääpiirilevy (hydroox) Kukosäätimen piirilevy A3P * Päällä/pois termosttti A3P * Lämpöpumpun konvektori A4P * Digitlinen I/O piirilevy A4P * Vstnottimen piirilevy (lngton päällä/ pois termosttti, PC=virtpiiri) A8P * Trvepiirilevy A9P A10P CN* * Liitin DS1 (A8P) * DIP kytkin Pääpiirilevy (kylmäine, suolliuos) Pääpiirilevy (invertteri) F1U, F2U * Sulke 5 A 250 V K*R Piirilevyn rele M2P # Kuumvesipumppu M2S # Sulkuventtiili Q*DI # Mvuotosuojktkisij R1T (A3P) * Päällä/pois termosttin ulkonturi R1T (A9P) Ympäröivän ilmn nturi R2T (A3P) * Ulkoinen nturi (ltti ti ilm) R3T (A1P) Kylmäineen nestepuolen termistori R6T (A1P) * Ulkoinen sisäilmn termistori R1H (A3P) * Kosteusnturi S1S # Toivotun kwh tksn virrnsyöttö S2S # Sähkömittrin pulssitulo 1 S3S # Sähkömittrin pulssitulo 2 S6S~S9S # Digitliset tehonrjoitustulot SS1 (A4P) * Vlintkytkin X*M X*Y Kytkentärim Liitin * = Vlinninen # = Erikseen hnkittv Muistettv ennen yksikön käynnistystä X1M Englnti Pääliitin Käännös Vihtovirrn kenttäjohdotusliitin Tsvirrn kenttäjohdotusliitin Mdoitus Erikseen hnkittv 15 Johtonumero 15 **/12.2 Kytkentä ** jtkuu sivun 12 srkkeess 2 1 Useit johdotusmhdollisuuksi Vihtoehto Ei kiinnitetty kytkinrsin Johdotus mllin mukn Piirilevy Dikin Altherm mlämpöpumppu Asennusops 23

8 Tekniset tiedot (1) Päävirtliitäntä Vin normlille virrnsyötölle (vkio) 30 31 30 31 5 6 7 Yleensä uki 5 6 7 Kytkinrsi 3 3 A1P X1M L1 L2 L3 N Vin toivotun kwh-tksn virrnsyötölle Käytä normlin kwh-tksn virrnsyöttöä hydropiirilevylle X1A:3 1 X19A:1 3 5 A1P Q2DI X1A:3 X6YB X6Y X6YB L N 1 X19A:1 3 5 X6Y M2S M2S Kytkinrsi Q1DI X6YA X6YA 3N~, 50 Hz 400 V AC L1 L2 L3 N X1M L1 L2 L3 N Q1DI L1 L2 L3 N (6) Erikseen sennettvt lisävrusteet 230 V AC tulee piirilevyltä 230 V AC tulee piirilevyltä Yleensä suljettu Sulkuventtiili 1N~, 50 Hz 230 V AC; 6,3 A Normlin kwh-tksn virrnsyöttö 3N~, 50 Hz 400 V AC 34 35 Kytkinrsi M2P Kytkinrsi Kuumvesipumppu 7 8 9 10 S2S M 1~ S3S Sähkömittrit S1S 3 4 3 4 1 1 Toivottu kwh-tks virrnsyötön kontkti: 16 V DC -tunnistus (jännite tulee piirilevyltä) 5 V DC -pulssitunnistus (jännite tulee piirilevyltä) (2) Ulkolämpötilnturi 11 12 Kytkinrsi 1 2 R1T -t (3) Lisävruste: ulkoinen sisälämpötilnturi Kytkinrsi Kuumvesipumppulähtö Mksimikuorm: 2 A (piikki) - 230 V AC 1 A (jtkuv) 5 6 1 2 R6T -t 1 2 P1 P2 A2P P1 P2 A2P 1 2 3 4 5 1 2 3 4 H C H C C COM H Lisä-lvl-lue (4) Käyttöliittymä Käyttöliittymä 1 2 3 4 H C C com H Kytkinrsi Vin etäkäyttöliittymälisävrusteelle A3P R1T -t 6 A3P R1T -t H C COM H C X33A:1 2 3 4 5 6 L N PC A4P X1M R1H R1T %H20 -t A3P 5 A1P X85A:1 2 3 4 5 6 A4P A8P SS1 PÄÄLLÄ CN2:1 2 3 4 5 6 CN1:1 3 POIS PÄÄLTÄ X80A:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F2U F1U X801M DS1 PÄÄLLÄ 1 2 3 4 5 POIS PÄÄLTÄ KCR KHR KHUR 1234 X1 X2 21 (7) Ulkoiset huoneterosttit j lämpöpumpun konvektori Pää-lvl-lue Vin lnglliselle termosttille Vin lnglliselle termosttille (7) Lisävrustepiirilevyt YC 28 (*) Mksimikuorm: L N 29 0,3 A - 250 V AC Ulkoinen Minimikuorm: lämmönlähde (*) 20 ma - 5 V DC Lisävrusteit: kuumvesilähtö, hälytyslähtö, päällä/pois-lähtö Vin digitlist I/O-piirilevyä vrten Vin lngttomlle termosttille 1 2 3 4 H C com A4P L N PC Vin lngttomlle termosttille Y1 Y2 Hälytyslähtö (*) Tilnlämmityksen päällä/poislähtö (*) A3P X1M R1H R1T %H20 -t R2T -t R2T -t S6S S7S S8S S9S Vin trvepiirilevyä vrten Vin ulkoiselle nturille (ltti/ ympäristö) Vin ulkoiselle nturille (ltti/ ympäristö) 6 1 4 A3P 5 6 X11M Vin lämpöpumpun konvektorille 1 4 A3P 5 6 X11M Kytkinrsi Virt rjoittvt digitliset tulot: 12 V DC / 12 zma -tunnistus (jännite tulee piirilevyltä) Vin lämpöpumpun konvektorille 5 6 4P355433 sivu 4 Asennusops 24 Dikin Altherm mlämpöpumppu