SVENSKA SUOMI ENGLISH. Rosella

Samankaltaiset tiedostot
SVENSKA SUOMI ENGLISH. Rosella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Rosella

SHOPPING Laivan suuresta 700 m 2 tax-free-myymälästä löydät laajan valikoiman matkustajien suosikkituotteita. Lue lisää valikoimasta

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Rosella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Mariella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Gabriella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Gabriella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Gabriella

Svenska Suomi English. Mariella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Mariella

voit lukea lisää internetistä. viking line amorella 2

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Amorella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Gabriella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Amorella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Amorella

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Amorella

Ryhmätyötiloja voidaan varata hinta 2-10 hlön tilasta on 35 euroa/tunti

Tervetuloa laivaan! Tervetuloa viihtymään huvittelualuksellemme

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Varia Home Collection. Varia

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Gabriella

Jouluristeilyohjelma Julkryssningsprogram

POHJOLAN PARASTA RUOKAA

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

65,0 m², 2h + avok + s, / kk

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

Matkustaminen Majoittuminen

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Matkustaminen Majoittuminen

SVENSKA SUOMI ENGLISH VIKING

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Viking Cinderella

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

MISKA 1514 MISKA % WOOL 50% ACRYLIC 100% WOOL

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

SVENSKA SUOMI ENGLISH. Viking Cinderella

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

F-SECURE TOTAL. Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Tietoturva ja VPN kaikille laitteille. f-secure.com/total

Henkiset kilpailut / Cultural competitions

Travel Accommodations

BUBBLY Suomen englanninopettajat ry

Tampereen kansainvälinen koulu, FISTA

Risteilyohjelma Kryssningsprogram

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Hotel Pikku-Syöte: accommodation options and booking

Hyvien yhteyksien solmukohdassa. I förbindelsernas knutpunkt

FIN SWE. Risteilyohjelma Kryssningsprogram

KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT KIILAHIHNAT TUULETTAJANHIHNAT MONIURAHIHNAT HIHNAT 110

ASUNTOSUUNNITTELU TÄNÄÄN

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

CAESARSALLAD med sparris 74 8,05. CAESARSALLAD med kallrökt lax och kräftstjärtar 84 9,15

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

FIN SWE. Silja Symphony Risteilyohjelma Kryssningsprogram

IFAGG WORLD CUP I, CHALLENGE CUP I and GIRLS OPEN INTERNATIONAL COMPETITION 1 st 2 nd April 2011, Vantaa Finland

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

Air Comfort. VEKA ver C.» Spare parts/reservdelar/varaosat

xbox pelit need for speed underground 2 half life 2 luettelo xbox peleista grand theft auto san andreas run like hell max payne

Risteilyohjelma Kryssningsprogram

1. Liikkuvat määreet

FIN SWE. Risteilyohjelma Kryssningsprogram

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

Kauppatori - Suomenlinna

Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä

Ohjelmien kehittämisstudiot varmistavat laadukkaat ja linjakkaat maisteriohjelmat Maire Syrjäkari ja Riikka Rissanen

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

AYYE 9/ HOUSING POLICY

FIN SWE. Risteilyohjelma Kryssningsprogram

valtamerilisä 90,09 oceantillägg palopäällikkölisä 48,83 brandchefstillägg luokituslisä 30,44 klassificeringstillägg

Counting quantities 1-3

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

FIN SWE. Risteilyohjelma Kryssningsprogram

AGRI-RISTEILY Viking Grace

No Problem TARJOTTIMET

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

SUOMI EESTI SVENSKA ENGLISH. Viking XPRS

Perusoikeusbarometri. Panu Artemjeff Erityisasiantuntija

JA CHALLENGE Anna-Mari Sopenlehto Central Administration The City Development Group Business Developement and Competence

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Tulevaisuuden tekijöitä Palvelukeskus Helsinkiin

Ratatyö Helsingin asemalla aiheuttaa seuraavina ajankohtina muutoksia junien kulkuun välillä Helsinki-Kerava:

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

General studies: Art and theory studies and language studies

ARENA 200 DIMENSIONS / MITAT DESIGN KAARLE HOLMBERG. ARENA 200 on erilaisiin oppimisympäristöihin sopiva laadukas luentopöytä.

VEKA ver C SUPPLY AIR UNIT/TILLUFTSAGGREGAT/ TULOILMALAITE SPARE PARTS/RESERVDELAR/VARAOSAT

Arkeologian valintakoe 2015

FIN SWE. Silja Serenade Risteilyohjelma Kryssningsprogram

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

SUOMEN KONEPÄÄLLYSTÖLIITTO/FINLANDS MASKINBEFÄLSFÖRBUND/FINNISH ENGINEERS ASSOCIATION

FIN SWE. Risteilyohjelma Kryssningsprogram

16. Allocation Models

Tervetuloa yhteiskehittämispäivään / Välkommen till samutvecklingsdagen. Mia Montonen & Laura Yliruka

Nordlink. Ravintola ja baari

SUOMEN IVF-TILASTOT FINLANDS IVF-STATISTIK FINNISH IVF STATISTICS Taulukot/Tabeller/Tables:

Transkriptio:

SVENSKA SUOMI ENGLISH

Ombord finns ett lekrum samt ett filmrum. Laivalla on leikkihuone sekä elokuvahuone. On board there is a kid s playroom and a movie corner. Välkommen ombord! M/S bjuder på aktiviteter och upplevelser för alla åldrar från god mat och förmånlig taxfreeshopping till dans och underhållning. Fartygets taxfreebutik består av över 1000 m 2 shoppingyta med ett generöst och kundanpassat sortiment. Läs mer om sortimentet och aktuella kampanjer på internet eller i Tax Free Magazine som finns ombord. Quality Outlet & Kid s Corner med massor av märkes varor till låga priser finns i aktern på däck 6. Home & Lifestyle på däck 5 är en specialbutik inom design, inredning och skönhetsvård. I butiken erbjuds skandinaviska designklassiker (t.ex Iittala, Marimekko, Georg Jensen) samt trendiga spaprodukter. Restauranger Restaurangdäcket på däck 6 erbjuder totalt 500 sittplatser. I anslutning till The Buffet finns ett kabinett som kan användas för både à la carte- och buffetservering. et är kompletterat med en familjecafé del med tillhörande lekrum. I caféet komponerar du själv din måltid av sallader, varmrätter med mera. I Sea Side på däck 6 serveras både varm mat, sallader, wraps och baguetter med olika röror. Under sommaren kan du sitta ute på soldäck och njuta av både god mat och underhållning. Läs mer om våra restauranger och menyer på internet. Tervetuloa laivaan! M/S tarjoaa tekemistä ja kokemuksia kaikenikäisillle makuelämyksistä ja edullisista tax-free-ostoksista tanssiin ja viihteeseen. Laivan suuresta n. 1000 m 2 tax-freemyymälästä löydät laajan valikoiman matkustajien suosikkituotteita. Lue lisää valikoimasta ja ajankohtaisista tarjouksista internetistä ja Tax Free Magazine - lehdestä, jotka löydät laivalta. Tutustu myös edullisia merkkilöytöjä tarjoavaan Quality Outlet & Kid s Corner kannella 6 laivan peräosassa. Home & Lifestyle kannella 5 on erikoistunut design- ja sisustustuotteisiin sekä laadukkaisiin kauneustuotteisiin. Myymälässä on skandinaavisen muotoilun klassikoita (esim. Iittala, Marimekko, Georg Jensen) sekä trendikkäitä kylpylätuotteita. Ravintolat Ravintolakannella on 500 istumapaikkaa. The Buffet -ravintolassa on kabinetti, jota voidaan käyttää sekä buffet-ravintolan jatkeena että à la carte -ravintolana. Kahvilassa on erillinen perhetila aivan leikkihuoneen vieressä. Kahvilassa valitset itse oman ateriasi sisällön salaateista ja lämpimistä ruuista. Sea Side ssa kannella 6 on tarjolla lämmintä ruokaa, salaatteja, wrappeja ja erilaisia täytettyjä patonkeja. Kesällä voit istua aurinkokannella ja nauttia sekä hyvästä ruuasta että viihteestä. Lue lisää ravinto loistamme ja menyyvaihtoehdoista nettisivuiltamme. Welcome onboard! M/S offers activities and excitement for alla ages from good food and great duty-free shopping to dancing and entertainment. The large 1000 m 2 duty-free shop offers a wide range of popular products. Read more about the products and current promotions on the Internet or in Tax Free Magazine available on board. Quality Outlet & Kid s Corner with lots of brand name products to low prices astern on deck 6. The Home & Lifestyle shop on deck 5 offers Scandinavian design classics, like Iittala, Marimekko and Georg Jensen, as well as home decor and trendy beauty and spa products. Restaurants The restaurant deck offers 500 seats. The Buffet has a cabinet offering both more buffet seats and à la carte. The café offers you the opportunity to compose your own meal. You can choose both salads and hot dishes. At Sea Side on deck 6 we serve hot dishes, salads, wraps and baguettes with diffe rent fillings. In the summer you can sit outside, on the sun deck, enjoying good food and entertainment. Read more about our restaurants and menus on the Internet. 2

Underhållning Dansrestaurangen är i två våningar med fin utsikt över dansgolvet och scenen även från övre våningen. Fartygets kryssningsvärd samt dansband och artister ser till att du trivs ombord. Vi har även olika tema-avgångar, specialkryssningar och tävlingar. För de minsta i familjen ordnas olika barnaktiviteter under helger och på skolloven samt under sommaren. Dagens kryssningsprogram presenteras ombord och du kan även läsa mer om s artister i vår artistbroschyr samt på våra internetsidor. Konferens På finns 4 konferensutrymmen, tre på däck 8 och ett på däck 5. Vi erbju der standard konferensutrustning så som skärm, block och penna. Trådlös internetanslutning finns på hela fartyget. Viihde Tanssiravintola on kaksikerroksinen! Laivan risteilyisännät varmistavat yhdessä tanssiorkesterin ja artistien kanssa, että viihdyt laivalla. Järjestämme myös erilaisia teemalähtöjä, erikoisristeilyjä ja kilpailuja. Perheen pienimmille järjestetään monenlaista lastenohjelmaa lomien aikana. Lisätietoja ohjelmatarjonnasta saat laivan risteilyohjelmasta, artistiesitteestä sekä nettisivuiltamme. Kokous lla on neljä kokoustilaa, kolme kannella 8 ja yksi kannella 5. Kokoustiloissa on näyttö, kyniä ja paperia. Langaton internet-yhteys koko laivalla. Entertainment The dance restaurant with a top floor offers live music and entertainment. The entertainment crew, the bands and the artists all ensure that passengers enjoy themselves on board. We also have various themed cruises, games and competitions. There are plenty of children s activities organized for the little ones too, during weekends, holidays and summer. Each day s cruise programme is posted on board and you can also read more online about the performers and entertainment. There are four conference rooms on board, all with screen, pens and paper. Three rooms on deck 8 and one on deck 5. Wireless Internet is available. 3

B5 B6 B4 A5 A6 A3 A4 8 7 7 6 5 6 5 4 Exit 4 3B 3B 3A 3A B1 A1 B2 A2 Byggd: 1980 Wärtsilä, Åbo varv Isklass: 1 A GT/NT: 16.879/5.063 Längd: 136,1 meter Bredd: 24,2 meter Djupgående: 5,6 meter Fart: 20,2 knop Huvudmotorer: 4 x Wärtsilä Pielstick 17.652 kw Passagerare: 1.530 Personbilar: 340 Filmeter: 720 meter Rakennettu: 1980 Wärtsilä, Turun telakalla Jääluokka: 1 A GT/NT: 16.879/5.063 Pituus: 136,1 metriä Leveys: 24,2 metriä Syväys: 5,6 metriä Nopeus: 20,2 solmua Pääkoneet: 4 x Wärtsilä Pielstick 17.652 kw Matkustajia: 1.530 Henkilöautoja: 340 Kaistametriä: 720 metriä Built: Ice class: GT/NT: 16,879/5,063 Length: Breadth: Draught: Speed: Main engines: Pielstick 1980 Wärtsilä, Turku Yard 1 A 136.1 metres 24.2 metres 5.6 metres 20.2 knots 4 x Wärtsilä 17,652 hp Passengers: 1,530 Cars: 340 Cargo units: 720 metres Deck 8 Fyren Kummel Air Seats Tjärven Deck 6 Bar Voyage upper level Bar/café Seaside Servery The Buffet Quality Outlet & Kid s Corner PAF games Kid s Movie Corner Seaside Kids Á la Carte La Rose Deck 5 Street Info Home & Lifestyle Bar Voyage Aula Bar Seating area for pets Luggage lockers Båken Jackpot room Taxfree Shop Deck 4 4358 4234 4232 4230 4228 4226 4224 4222 4220 4218 4217 4216 4215 4214 4213 4212 4211 4210 4209 4208 4356 4354 4352 4350 4348 4346 4344 4342 4340 4338 4336 4334 4332 4330 4328 4326 4324 4322 4320 4318 4316 4235 4207 4206 4205 4204 4203 4233 4231 4229 4227 4225 4223 4221 4219 4153 4151 4149 4202 4201 4357 4355 4353 4351 4349 4347 4345 4343 4341 4339 4337 4335 4333 4325 4323 4321 4319 4317 4147 4145 4143 4141 4139 4137 4135 4133 4131 4129 4127 4125 4123 4121 4119 4117 4115 4113 4111 4109 4107 4105 4103 4101 4156 4154 4152 4150 4148 4146 4144 4142 4140 4138 4136 4134 4132 4130 4128 4126 4124 4122 4120 4118 4116 4114 4112 4110 4108 Luggage Aula EXIT Mötesplats / Tapaamispaikka / Meeting point 4

Kontaktuppgifter Yhteystiedot Contact Varaukset/Matkamyymälät Bokningar/Resebutiker Reservations/Ticket offices Ryhmät ja kokoukset Grupp och konferens Group and conference Helsinki/Helsingfors Katajanokan terminaali/skatuddens terminal FI-00160 HELSINKI/HELSINGFORS Turku/Åbo Hansa-Thalia Aurakatu 10/Auragatan 10 FI-20100 TURKU/ÅBO Linnansatama, Ensimmäinen Linja Slottshamnen, Första Linjen FI-20100 TURKU/ÅBO Tampere/Tammerfors Hämeenkatu 1 FI-33100 TAMPERE/TAMMERFORS tampere@vikingline.com Maarianhamina/Mariehamn +358 18 262 11 Storagatan 3 AX-22100 MAARIANHAMINA/ MARIEHAMN resebutik.mariehamn@vikingline.com Tukholma/Stockholm +46 8 452 40 00 Resebutik Cityterminalen Klarabergsviadukten 72 SE-111 64 STOCKHOLM Kapellskär +46 8 452 40 00 Tallinna/Tallinn +372 666 3966 Hobujaama 4 EE-10154 Tallinn booking.estonia@vikingline.com Lübeck +49 451 38 46 30 international.sales@vikingline.com Tukholma/Stockholm +46 8 452 40 40 konferens@vikingline.com Helsinki/Helsingfors 0800-412 412 ryhma@vikingline.com kokous@vikingline.com Turku/Åbo 0800-412 412 ryhma.turku@vikingline.com Maarianhamina/Mariehamn +358 18 261 26 booking.aland@vikingline.com Tallinna/Tallinn +372 666 3944 ryhmad.estonia@vikingline.com Vikingline.fi Vikingline.se Vikingline.ax Vikingline.ee Vikingline.ru VIKING LINE / 180112C