EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 28.10.2013 2013/0137(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kasvien lisäysaineiston tuottamisesta ja asettamisesta saataville markkinoilla (asetus kasvien lisäysaineistosta) (COM(2013)0262 C7-0121/2013 2013/0137(COD)) Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta Esittelijä: Sergio Paolo Francesco Silvestris PR\941768.doc PE514.766v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
PR_COD_1amCom Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) Tarkistukset säädösesitykseen Palstoina esitettävät parlamentin tarkistukset Poistettava teksti merkitään vasempaan palstaan lihavoidulla kursiivilla. Tekstiä korvattaessa muutosmerkinnät tehdään molempiin palstoihin lihavoidulla kursiivilla. Uusi teksti merkitään oikeaan palstaan lihavoidulla kursiivilla. Tarkistuksen tunnistetietojen ensimmäisellä ja toisella rivillä ilmoitetaan käsiteltävänä olevan säädösesityksen kohta, jota tarkistetaan. Jos tarkistus koskee olemassa olevaa säädöstä, jota säädösesityksellä muutetaan, tunnistetietojen kolmannella rivillä ilmoitetaan muutettavan säädöksen tyyppi ja numero ja neljännellä rivillä tarkistettavan tekstinkohdan paikannus. Konsolidoituna tekstinä esitettävät parlamentin tarkistukset Uusi teksti merkitään lihavoidulla kursiivilla. Poistettava teksti merkitään symbolilla tai yliviivauksella. Tekstiä korvattaessa muutosmerkinnät tehdään siten, että uusi teksti lihavoidaan ja kursivoidaan ja korvattava teksti poistetaan tai viivataan yli. Parlamentin yksiköiden tekemiä lopullisen tekstin teknisiä muutoksia ei merkitä. PE514.766v01-00 2/56 PR\941768.doc
SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.5 PERUSTELUT...54 PR\941768.doc 3/56 PE514.766v01-00
PE514.766v01-00 4/56 PR\941768.doc
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kasvien lisäysaineiston tuottamisesta ja asettamisesta saataville markkinoilla (asetus kasvien lisäysaineistosta) (COM(2013)0262 C7-0121/2013 2013/0137(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2013)0262), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 43 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0121/2013), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Itävallan liittoneuvoston ja Alankomaiden parlamentin alahuoneen toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteen soveltamisesta tehdyn pöytäkirjan N:o 2 mukaisesti antamat perustellut lausunnot, joiden mukaan esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi ei ole toissijaisuusperiaatteen mukainen, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean... antaman lausunnon 1, ottaa huomioon alueiden komitean... antaman lausunnon 2, ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön sekä ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan lausunnon (A7-0000/2013), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 2 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. PR\941768.doc 5/56 PE514.766v01-00
1 Johdanto-osan 7 kappale (7) Kun otetaan huomioon tuottajien tarpeet sekä joustavuus- ja suhteellisuusvaatimukset, tätä asetusta ei pitäisi soveltaa lisäysaineistoon, joka on tarkoitettu yksinomaan testaus-, tiede- ja jalostustarkoituksiin tai geenivaroja vaihtaville ja suojeleville geenipankeille, organisaatioille ja verkostoille (tiloilla suojelu mukaan luettuna), eikä lisäysaineistoon, jota vaihdetaan luontoissuorituksina muiden henkilöiden kuin ammattimaisten toimijoiden kesken. (7) Kun otetaan huomioon tuottajien tarpeet sekä joustavuus- ja suhteellisuusvaatimukset, tätä asetusta ei pitäisi soveltaa lisäysaineistoon, joka on tarkoitettu yksinomaan testaus-, tiede- ja jalostustarkoituksiin tai luonnollisille henkilöille, geenivaroja vaihtaville ja suojeleville geenipankeille, organisaatioille ja verkostoille (tiloilla suojelu mukaan luettuna), eikä lisäysaineistoon, jota vaihdetaan luontoissuorituksina muiden henkilöiden kuin ammattimaisten toimijoiden kesken. On myös mahdollista, että yksittäiset viljelijät suojelevat geenivaroja (erityisesti tiloilla suojelu). 2 Johdanto-osan 14 kappale (14) Kasvien lisäysaineiston mahdollisimman laajan saatavuuden ja sen käyttäjien mahdollisimman suuren valinnanvaran varmistamiseksi ammattimaisten toimijoiden olisi periaatteessa voitava asettaa markkinoilla saataville luetteloituihin sukuihin ja lajeihin kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa mihin tahansa luokkaan kuuluvana. Elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden (14) Kasvien lisäysaineiston mahdollisimman laajan saatavuuden ja sen käyttäjien mahdollisimman suuren valinnanvaran varmistamiseksi ammattimaisten toimijoiden olisi periaatteessa voitava asettaa markkinoilla saataville luetteloituihin sukuihin ja lajeihin kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa mihin tahansa luokkaan kuuluvana. Elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden PE514.766v01-00 6/56 PR\941768.doc
varmistamiseksi ja kasvien lisäysaineiston tunnistettavuuden, laadun ja terveyden korkean tason saavuttamiseksi olisi kuitenkin säädettävä, että kasvien lisäysaineistoa ei saa asettaa saataville markkinoilla vakioaineistona, jos sertifiointikustannukset ovat kyseisiin tavoitteisiin nähden kohtuulliset. varmistamiseksi tai kasvien lisäysaineiston tunnistettavuuden, laadun ja terveyden korkean tason saavuttamiseksi olisi kuitenkin säädettävä, että kasvien lisäysaineistoa ei saa asettaa saataville markkinoilla vakioaineistona, jos sertifiointikustannukset ovat kyseisiin tavoitteisiin nähden kohtuulliset. Jotta voitaisiin laajentaa säännöksen soveltamisalaa, mainitut edellytykset (elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuus sekä tunnistettavuuden, laadun ja terveyden korkea taso) eivät saisi olla kumulatiivisia. 3 Johdanto-osan 15 kappale (15) Sellaisiin lajikkeisiin, joilla on virallisesti tunnustettu kuvaus, kuuluvaan kasvien lisäysaineistoon samoin kuin epäyhtenäiseen aineistoon ja pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuun aineistoon olisi sovellettava vähimmäisvaatimuksia. Näin ollen kyseisenlaista aineistoa olisi kaikissa tapauksissa tuotettava ja asetettava saataville markkinoilla ainoastaan vakioaineistona. (15) Sellaisiin lajikkeisiin, joilla on virallisesti tunnustettu kuvaus, kuuluvaan kasvien lisäysaineistoon samoin kuin epäyhtenäiseen aineistoon ja pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuihin lajikkeisiin olisi sovellettava vähimmäisvaatimuksia. Näin ollen kyseisenlaista aineistoa olisi kaikissa tapauksissa tuotettava ja asetettava saataville markkinoilla ainoastaan vakioaineistona. 4 Johdanto-osan 17 kappale PR\941768.doc 7/56 PE514.766v01-00
(17) Jotta kasvinjalostuksessa tapahtuvaan kehitykseen ja mahdollisiin uusiin tekniikoihin mukautuminen olisi helpompaa, epäyhtenäistä aineistoa, joka ei vastaa tämän asetuksen mukaista lajikkeen määritelmää, olisi tietyin edellytyksin saatava tuottaa tai asettaa saataville markkinoilla rekisteröityyn lajikkeeseen kuulumattomana ja vaikka se ei täytä lajikkeiden rekisteröinnin edellytyksiä eli erottuvuutta, yhtenäisyyttä ja pysyvyyttä taikka tyydyttävää viljelyarvoa tai kestävää viljelyarvoa koskevia vaatimuksia. Kyseisenlaisen aineiston rekisteröinnissä olisi otettava huomioon sen vaikutukset viljelykasvien geneettisen vaihtelevuuden, geenivarantojen ja luonnon monimuotoisuuden lisääntymiseen unionissa sekä maatalouden kestävyyden parantamiseen ja sitä kautta ilmastonmuutokseen sopeutumiseen. Rekisteröintimenetelmässä olisi erityisesti otettava huomioon kyseiset erityispiirteet, ja sen perusteena olisi oltava mahdollisimman pieni rasite niille toimijoille, jotka haluavat rekisteröidä kyseisenlaista aineistoa. Olisi myös aiheellista ja oikeasuhtaista vapauttaa perusrungot mainitusta vaatimuksesta, koska niillä on huomattava kaupallinen ja käytännön merkitys niille aloille, joilla niitä käytetään, mutta usein ne eivät vastaa lajikkeen määritelmää. (17) Jotta kasvinjalostuksessa tapahtuvaan kehitykseen ja mahdollisiin uusiin tekniikoihin mukautuminen olisi helpompaa, epäyhtenäistä aineistoa, joka ei vastaa tämän asetuksen mukaista lajikkeen määritelmää, olisi tietyin edellytyksin saatava tuottaa tai asettaa saataville markkinoilla rekisteröityyn lajikkeeseen kuulumattomana ja vaikka se ei täytä lajikkeiden rekisteröinnin edellytyksiä eli erottuvuutta, yhtenäisyyttä ja pysyvyyttä taikka viljelyarvoa koskevia vaatimuksia. Kyseisenlaisen aineiston rekisteröinnissä olisi otettava huomioon sen vaikutukset viljelykasvien geneettisen vaihtelevuuden, geenivarantojen ja luonnon monimuotoisuuden lisääntymiseen unionissa sekä maatalouden kestävyyden parantamiseen ja sitä kautta ilmastonmuutokseen sopeutumiseen. Rekisteröintimenetelmässä olisi erityisesti otettava huomioon kyseiset erityispiirteet, ja sen perusteena olisi oltava mahdollisimman pieni rasite niille toimijoille, jotka haluavat rekisteröidä kyseisenlaista aineistoa. Olisi myös aiheellista ja oikeasuhtaista vapauttaa perusrungot mainitusta vaatimuksesta, koska niillä on huomattava kaupallinen ja käytännön merkitys niille aloille, joilla niitä käytetään, mutta usein ne eivät vastaa lajikkeen määritelmää. Tyydyttävän ja kestävän viljelyarvon välillä ei pitäisi tehdä eroa. Ero perustuu pitkälti päällekkäisiin kriteereihin ja aiheuttaisi paljon sekaannusta. Viljely- ja/tai käyttöarvon testauksessa on varmistettava, että asian kannalta oleelliset kestävän tuotannon kriteerit täyttyvät. PE514.766v01-00 8/56 PR\941768.doc
5 Johdanto-osan 27 kappale (27) Kasvien lisäysaineisto, jota pienet tuottajat asettavat saataville markkinoilla vain pieninä määrinä, jäljempänä pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu kasvien lisäysaineisto, olisi vapautettava rekisteröityyn lajikkeeseen kuulumista koskevasta vaatimuksesta. Tämä poikkeus on tarpeen, jotta ei tarpeettomasti rajoiteta sellaisen kasvien lisäysaineiston asettamista saataville markkinoilla, joka on kaupallisesti vähemmän merkittävää mutta jolla on suuri merkitys geneettisen monimuotoisuuden ylläpitämisen kannalta. Olisi kuitenkin varmistettava, että kyseistä poikkeusta ei säännöllisesti hyödynnä suuri määrä ammattimaisia toimijoita ja että sitä käyttävät vain sellaiset ammattimaiset toimijat, jotka eivät pysty kantamaan lajikerekisteröinnistä aiheutuvia kustannuksia ja hallinnollista rasitetta. Se on tärkeää, jotta voidaan välttää poikkeuksen väärinkäyttö ja varmistaa tämän asetuksen sääntöjen soveltaminen. Sen vuoksi ainoastaan sellaisten ammattimaisten toimijoiden, jotka työllistävät pienen määrän henkilöitä ja joilla on pieni vuotuinen liikevaihto, olisi voitava asettaa pienille erikoismarkkinoille tarkoitettua aineistoa saataville markkinoilla. (27) Kasvien lisäysaineisto, jota tuotetaan paikallisesti ja asetetaan saataville markkinoilla vain pieninä määrinä, jäljempänä pienille erikoismarkkinoille tarkoitetut lajikkeet, olisi asetettava saataville virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella. Tämä on tarpeen, jotta ei tarpeettomasti rajoiteta sellaisen kasvien lisäysaineiston asettamista saataville markkinoilla, joka on kaupallisesti vähemmän merkittävää mutta jolla on suuri merkitys geneettisen monimuotoisuuden ylläpitämisen kannalta. Olisi kuitenkin varmistettava, että kyseistä poikkeusta ei säännöllisesti hyödynnä suuri määrä ammattimaisia toimijoita ja että sitä ei käytetä väärin. Esittelijä on sitä mieltä, että pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu aineisto olisi määriteltävä niin, että se on tuotettu paikallisesti ja asetetaan saataville markkinoilla pieninä määrinä, mikä määräytyisi myytävän kasviaineiston mukaan. Komission esittämä kriteeri, jossa pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu aineisto yhdistetään mikroyrityksiin, olisi poistettava. PR\941768.doc 9/56 PE514.766v01-00
6 Johdanto-osan 29 kappale (29) Luetteloituihin sukuihin ja lajeihin kuuluvan kasvien lisäysaineiston viennissä kolmansiin maihin olisi noudatettava unionissa tuotettua ja markkinoilla saataville asetettua kasvien lisäysaineistoa koskevia sääntöjä, jollei asianomaiseen aineistoon sovelleta kahden- tai monenvälisiä sopimuksia tai kolmansien maiden sääntöjä. (29) Luetteloituihin sukuihin ja lajeihin kuuluvan kasvien lisäysaineiston vientiä kolmansiin maihin olisi säädeltävä toimijoiden tekemillä sopimuksilla, jollei asianomaiseen aineistoon sovelleta kahdentai monenvälisiä sopimuksia tai kolmansien maiden sääntöjä. Jollei kasvien lisäysaineiston viennistä ole tehty kahden- tai monenvälisiä sopimuksia tai siihen ei sovelleta kolmansien maiden sääntöjä, unionin toimijoita ei saisi asettaa epäedulliseen kilpailuasemaan, mikä vaikuttaisi niiden kilpailukykyyn unionin ulkopuolisilla markkinoilla. 7 Johdanto-osan 34 kappale (34) Niihin lajikkeisiin, jotka kuuluvat unionin maatalouden ja puutarhaviljelyn kehityksen kannalta erityisen tärkeisiin lajeihin, olisi rekisteröintiä koskevien perusvaatimusten lisäksi sovellettava lisävaatimuksia, joilla varmistetaan tyydyttävä ja kestävä viljely- tai käyttöarvo. (34) Niihin lajikkeisiin, jotka kuuluvat unionin maatalouden ja puutarhaviljelyn kehityksen kannalta erityisen tärkeisiin lajeihin, olisi rekisteröintiä koskevien perusvaatimusten lisäksi sovellettava lisävaatimuksia, joilla varmistetaan niiden viljely- tai käyttöarvo. PE514.766v01-00 10/56 PR\941768.doc
Tyydyttävän ja kestävän viljelyarvon välillä ei pitäisi tehdä eroa. Ero perustuu pitkälti päällekkäisiin kriteereihin ja aiheuttaisi paljon sekaannusta. Viljely- ja/tai käyttöarvon testauksessa on varmistettava, että asian kannalta oleelliset kestävän tuotannon kriteerit täyttyvät. 8 Johdanto-osan 35 kappale (35) Vaatimukset, jolla varmistetaan kestävä viljelyarvo, olisi vahvistettava unionin tasolla kestävän kehityksen tukemiseksi, kasvinjalostuksen ohjaamiseksi ja jalostajien, tuottajien ja kuluttajien kyseisenlaista kehitystä koskeviin vaatimuksiin vastaamiseksi. Vaatimuksia, joilla varmistetaan tyydyttävä viljely- ja käyttöarvo, voivat määrittää vain jäsenvaltiot omien maatalous- ja ilmasto-olojensa sekä viljelyedellytystensä perusteella. Näin ollen asianomaiset lajikkeet olisi rekisteröitävä ainoastaan kansallisiin lajikerekistereihin. Tyydyttävän viljely- ja käyttöarvon varmistavien vaatimusten olisi koskettava satoisuutta ja laatuominaisuuksia. Kun jäsenvaltiot laativat ja soveltavat tällaisia vaatimuksia, niiden olisi otettava huomioon tietyille maatalouskäytännöille ominaiset rajoitukset. Niiden olisi erityisesti otettava asianmukaisesti huomioon luonnonmukaisen viljelyn erityistarpeet, jotka koskevat kestävyyttä ja vähäpanoksisia olosuhteita. (35) Vaatimukset, jolla varmistetaan kestävä viljelyarvo, olisi vahvistettava jäsenvaltioiden tasolla niiden maatalousja ilmasto-olot sekä viljelyedellytykset, lajikkeiden satoisuus ja laatuominaisuudet huomioon ottaen ja kestävän kehityksen tukemiseksi, kasvinjalostuksen ohjaamiseksi ja jalostajien, tuottajien ja kuluttajien vaatimuksiin vastaamiseksi. Näin ollen asianomaiset lajikkeet olisi rekisteröitävä ainoastaan kansallisiin lajikerekistereihin. Kun jäsenvaltiot laativat ja soveltavat tällaisia vaatimuksia, niiden olisi otettava huomioon tietyille maatalouskäytännöille ominaiset rajoitukset. Niiden olisi erityisesti otettava asianmukaisesti huomioon luonnonmukaisen viljelyn erityistarpeet, jotka koskevat kestävyyttä ja vähäpanoksisia olosuhteita. Tyydyttävän ja kestävän viljelyarvon välillä ei pitäisi tehdä eroa. Ero perustuu pitkälti PR\941768.doc 11/56 PE514.766v01-00
päällekkäisiin kriteereihin ja aiheuttaisi paljon sekaannusta. Viljely- ja/tai käyttöarvon testauksessa on varmistettava, että asian kannalta oleelliset kestävän tuotannon kriteerit täyttyvät. 9 Johdanto-osan 43 kappale (43) Jotta olisi helpompi rekisteröidä lajikkeita, joiden avulla voidaan torjua geneettistä köyhtymistä unionissa, jäsenvaltioiden olisi perittävä alennettu rekisteröintimaksu, kun on kyse lajikkeista, joilla on virallisesti tunnustettu kuvaus, tai epäyhtenäisestä aineistosta. Alennettujen maksujen olisi oltava riittävän alhaisia, jotta ne eivät hankaloita tai estä kyseisten lajikkeiden asettamista saataville markkinoilla. Mikroyritysten tukemiseksi ne olisi vapautettava maksuista kokonaan. (43) Jotta olisi helpompi rekisteröidä lajikkeita, joiden avulla voidaan torjua geneettistä köyhtymistä unionissa, jäsenvaltioiden olisi perittävä alennettu rekisteröintimaksu, kun on kyse lajikkeista, joilla on virallisesti tunnustettu kuvaus, pienille erikoismarkkinoille tarkoitetuista lajikkeista tai epäyhtenäisestä aineistosta. Alennettujen maksujen olisi oltava riittävän alhaisia, jotta ne eivät hankaloita tai estä kyseisten lajikkeiden asettamista saataville markkinoilla. Jos mikroyritykset vapautetaan maksuista kokonaan, poikkeuksia tulee valtavasti, mikä ei vastaa uusien rekisteröityjen lajikkeiden markkina-arvoa. Mikroyritysten vapauttaminen voi lisätä huomattavasti petostapauksia eikä sovi yhteen 87 artiklassa säädetyn velvoitteen kanssa, että lajikkeiden tarkastelusta aiheutuvat kustannukset on katettava (ks. myös 89 artiklan 2 kohtaan esitetty tarkistus). 10 Johdanto-osan 52 kappale (52) Sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen liitteitä mukautetaan tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen, komissiolle olisi siirrettävä SEUT-sopimuksen 290 artiklan (52) Sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen liitteitä II VIII ja X XIV mukautetaan tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen, komissiolle olisi siirrettävä PE514.766v01-00 12/56 PR\941768.doc
mukaisesti valta antaa säädöksiä tämän asetuksen liitteiden muuttamisesta. SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti valta antaa säädöksiä kyseisten liitteiden muuttamisesta. Liitteessä I vahvistettu sukujen ja lajien luettelo sekä liitteen IX luettelo ovat niin tärkeitä, että niitä olisi muutettava komission ehdotuksesta tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 11 Johdanto-osan 53 kappale (53) Alan teknisen ja taloudellisen kehittymisen seuraamiseksi komissiolle olisi siirrettävä valta antaa SEUTsopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädöksiä niiden sukujen ja lajien luetteloista, joihin kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa ei saa asettaa saataville markkinoilla vakioaineistona. Poistetaan. 12 Johdanto-osan 57 kappale (57) Virallisia etikettejä ja toimijan etikettejä koskevien sääntöjen mukauttamiseksi tietyn tyyppisen kasvien lisäysaineiston ominaispiirteisiin komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan (57) Virallisia etikettejä ja toimijan etikettejä koskevien sääntöjen mukauttamiseksi tietyn tyyppisen kasvien lisäysaineiston ominaispiirteisiin komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan PR\941768.doc 13/56 PE514.766v01-00
lisäsääntöjä kasvien lisäysaineiston tiettyjen luokkien ja muiden ryhmien etiketeistä sekä etiketin numeron, esiperus-, perus-, sertifioidun ja vakioaineiston sukupolvien, lajiketyyppien ja lajin sisäisten tai lajienvälisten hybridien, luokkien erilaiset edellytykset täyttävien alatasojen, seoksen eri ainesosien laji- ja tarvittaessa lajikekohtaisten painoprosenttiosuuksien sekä aineiston suunnitellun käyttötarkoituksen ilmoittamisesta. lisäsääntöjä kasvien lisäysaineiston tiettyjen luokkien ja muiden ryhmien etiketeistä sekä etiketin numeron, esiperus-, perus-, sertifioidun ja vakioaineiston sukupolvien, lajiketyyppien ja lajin sisäisten tai lajienvälisten hybridien, luokkien erilaiset edellytykset täyttävien alatasojen, seoksen eri ainesosien laji- ja lajikekohtaisten painoprosenttiosuuksien sekä aineiston suunnitellun käyttötarkoituksen ilmoittamisesta. 13 Johdanto-osan 63 kappale (63) Sen varmistamiseksi, että pienille erikoismarkkinoille tarkoitettua kasvien lisäysaineistoa asetetaan saataville rajallisesti ja avoimesti, komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan kyseisen pienille erikoismarkkinoille tarkoitetun kasvien lisäysaineiston pakkausten, säiliöiden ja nippujen enimmäiskoko sekä aineiston jäljitettävyyttä, eriä ja merkintöjä koskevat vaatimukset. (63) Sen varmistamiseksi, että pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuja lajikkeita asetetaan saataville rajallisesti ja avoimesti, komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan kyseisten pienille erikoismarkkinoille tarkoitettujen lajikkeiden pakkausten, säiliöiden ja nippujen enimmäiskoko sekä aineiston jäljitettävyyttä, eriä ja merkintöjä koskevat vaatimukset. 14 Johdanto-osan 66 kappale PE514.766v01-00 14/56 PR\941768.doc
(66) On tärkeää varmistaa, että tiettyihin sukuihin tai lajeihin kuuluvan kasvien lisäysaineiston tuotanto ja asettaminen saataville markkinoilla vastaa yhteiskunnan kasvaneita vaatimuksia, jotka liittyvät aineiston viljelytehokkuuteen ja laatuominaisuuksiin jatkojalostamisen kannalta. Alan teknisen ja taloudellisen kehittymisen seuraamiseksi komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan luettelo niistä suvuista tai lajeista, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän ja kestävän kehityksen kannalta erityisen tärkeitä. (66) On tärkeää varmistaa, että tiettyihin sukuihin tai lajeihin kuuluvan kasvien lisäysaineiston tuotanto ja asettaminen saataville markkinoilla vastaa yhteiskunnan kasvaneita vaatimuksia, jotka liittyvät aineiston viljelytehokkuuteen ja laatuominaisuuksiin jatkojalostamisen kannalta. Alan teknisen ja taloudellisen kehittymisen seuraamiseksi komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan luettelo niistä suvuista tai lajeista, jotka ovat unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen tärkeitä. Tyydyttävän ja kestävän viljelyarvon välillä ei pitäisi tehdä eroa. Ero perustuu pitkälti päällekkäisiin kriteereihin ja aiheuttaisi paljon sekaannusta. Viljely- ja/tai käyttöarvon testauksessa on varmistettava, että asian kannalta oleelliset kestävän tuotannon kriteerit täyttyvät. 15 Johdanto-osan 67 kappale (67) Unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen tärkeiden lajikkeiden rekisteröintiä koskevien, kunkin suvun ja lajin ominaispiirteisiin soveltuvien vaatimusten ajan tasalla pitämisen varmistamiseksi komissiolle olisi SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaisesti siirrettävä valta antaa säädöksiä, joissa vahvistetaan kyseisiin sukuihin ja lajeihin kuuluvien lajikkeiden rekisteröintiä varten säännöt, jotka Poistetaan. PR\941768.doc 15/56 PE514.766v01-00
koskevat kykyä sietää tuhoojia, tiettyjen tuotantopanosten vähäisempää tarvetta, haitallisten aineiden pienempää pitoisuutta ja parempaa sopeutumiskykyä maatalous- ja ilmasto-oloiltaan erilaisiin ympäristöihin. Jäsenvaltioiden olisi vahvistettava säännöt. Asetuksen 58 ja 59 artikla olisi yhdistettävä yhdeksi ja samaksi artiklaksi, jossa säädetään viljely- ja/tai käyttöarvosta. 16 2 artikla c alakohta c) joka on tarkoitettu yksinomaan geenivaroja suojeleville geenipankeille, organisaatioille ja verkostoille tai kyseisiin organisaatioihin tai verkostoihin kuuluville henkilöille tai jota edellä mainitut ylläpitävät; c) joka on tarkoitettu yksinomaan geenivaroja suojeleville luonnollisille henkilöille, geenipankeille, organisaatioille ja verkostoille, joiden sääntömääräisenä tavoitteena on geenivarojen suojelu, tiloilla suojelu mukaan luettuna; Soveltamisalan ulkopuolelle jättämistä koskevaa sanamuotoa on täsmennettävä. 17 3 artikla 6 kohta johdantokappale (6) ammattimaisella toimijalla luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka harjoittaa ammattimaisesti ainakin yhtä seuraavista kasvien lisäysaineistoon (6) ammattimaisella toimijalla luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka harjoittaa ammattimaisesti ainakin yhtä seuraavista kasvien lisäysaineistoon PE514.766v01-00 16/56 PR\941768.doc
liittyvistä toiminnoista: liittyvistä toiminnoista kaupalliseen käyttöön: 18 3 artikla 6 kohta b a alakohta (uusi) b a) lisääminen, 19 3 artikla 9 kohta (9) metsänviljelyaineistolla metsätaloudelliseen käyttöön tarkoitettua kasvien lisäysaineistoa; (9) metsänviljelyaineistolla puulajien lisäämiseen tarkoitettua aineistoa; Määritelmä on kansainvälisen OECD-järjestelmän määritelmän mukainen, joka hyväksyttiin järjestön viimeisimmässä kokouksessa Veronassa 22. huhtikuuta 2013. 20 10 artikla 10 a kohta (uusi) PR\941768.doc 17/56 PE514.766v01-00
(10 a) epäyhtenäisellä aineistolla kasvien lisäysaineistoa, joka ei kuulu tämän artiklan 1 kohdan määritelmän mukaiseen lajikkeeseen eikä ole lajikkeiden seos. Selvyyden vuoksi 10 artiklaan on aiheellista lisätä myös epäyhtenäisen aineiston määritelmä. 21 11 artikla 3 kohta 3. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitettä I sen mukauttamiseksi teknisen ja tieteellisen tietämyksen sekä taloustietojen kehittymiseen. 3. Komissio voi esittää tavallisen lainsäätämisjärjestyksen mukaisesti säädösehdotuksia, joilla muutetaan liitettä I sen mukauttamiseksi teknisen ja tieteellisen tietämyksen sekä taloustietojen kehittymiseen. Liitteessä I vahvistettu sukujen ja lajien luettelo on niin tärkeä, että sitä olisi muutettava komission ehdotuksesta tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. 22 11 artikla 4 a kohta (uusi) 4 a. Poiketen muista säännöksistä tätä osastoa ei sovelleta liitteessä I lueteltuihin PE514.766v01-00 18/56 PR\941768.doc
sukuihin ja lajeihin, kun niitä tuotetaan ja asetetaan saataville markkinoilla koristekäyttöön. ä ehdotetussa muodossa sovellettaisiin liitteessä I lueteltuihin lajeihin myös, kun niitä käytetään koristeina, kuten auringonkukkien ja paprikoiden tapauksessa. Koristekäyttöä koskevien sääntöjen olisi kuitenkin oltava löyhemmät. 23 12 artikla 2 kohta a alakohta a) elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden varmistamiseen ja a) elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuuden varmistamiseen tai Jotta voitaisiin laajentaa säännöksen soveltamisalaa, mainitut edellytykset (elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuus sekä tunnistettavuuden, laadun ja terveyden korkea taso) eivät saisi olla kumulatiivisia. 24 12 artikla 3 kohta 3. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa luetellaan ne suvut ja lajit, joihin kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa ei saa asettaa saataville markkinoilla 2 kohdassa tarkoitettuna vakioaineistona. Poistetaan. PR\941768.doc 19/56 PE514.766v01-00
25 12 artikla 4 kohta b alakohta b) se on 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua epäyhtenäistä aineistoa; b) se on 15 b artiklassa tarkoitettua epäyhtenäistä aineistoa; 26 12 artikla 4 kohta c alakohta c) se on 36 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua pienille erikoismarkkinoille tarkoitettua aineistoa. c) se kuuluu 15 a artiklassa tarkoitettuun pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuun aineistoon. Jotta voitaisiin laajentaa säännöksen soveltamisalaa, mainitut edellytykset (elintarvikkeiden ja rehujen turvallisuus sekä tunnistettavuuden, laadun ja terveyden korkea taso) eivät saisi olla kumulatiivisia. 27 14 artikla 3 kohta PE514.766v01-00 20/56 PR\941768.doc
3. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa säädetään tämän artiklan 1 kohdasta poiketen mahdollisuudesta tuottaa ja asettaa saataville markkinoilla sellaista kasvien lisäysaineistoa, joka ei kuulu 10 artiklan 1 kohdan määritelmän mukaiseen lajikkeeseen, jäljempänä epäyhtenäinen aineisto, ja joka ei täytä 60, 61 ja 62 artiklan mukaisia erottuvuutta, yhtenäisyyttä ja pysyvyyttä koskevia eikä 58 ja 59 artiklan mukaisia tyydyttävää viljely- ja/tai käyttöarvoa tai kestävää viljely- ja/tai käyttöarvoa koskevia vaatimuksia. Delegoiduissa säädöksissä voidaan vahvistaa epäyhtenäisen aineiston osalta yksi tai useampia seuraavista seikoista: a) merkintöjä ja pakkaamista koskevat säännöt; b) aineiston kuvausta, mukaan lukien käytetyt jalostusmenetelmät ja jalostusvanhemmat, kasvien lisäysaineiston tuotantojärjestelmän kuvausta ja vakionäytteiden saatavuutta koskevat säännöt; c) ammattimaisten toimijoiden velvollisuutta säilyttää tuotantotietoja ja -näytteitä sekä aineiston ylläpitämistä koskevat säännöt; d) toimivaltaisten viranomaisten tehtäväksi annettava epäyhtenäisen aineiston rekistereiden perustaminen ja rekisteröintiä sekä rekistereiden sisältöä koskevat yksityiskohtaiset säännöt; e) d alakohdassa tarkoitettua epäyhtenäisen aineiston rekisteröintiä koskevien maksujen sekä niiden laskennassa käytettävien kustannuserien määrittäminen siten, että varmistetaan, ettei maksu muodostu esteeksi kyseisen Poistetaan. PR\941768.doc 21/56 PE514.766v01-00
epäyhtenäisen aineiston rekisteröinnille. Kyseiset delegoidut säädökset on annettava viimeistään [ ] päivänä [ ]kuuta [ ] [Office of Publications, please insert date of application of this Regulation ]. Niitä voidaan antaa sukutai lajikohtaisesti. Esittelijä haluaa laatia epäyhtenäiselle aineistolle oman artiklansa (ks. 15 b artikla). 28 15 a artikla (uusi) 15 a artikla Pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuja lajikkeita koskevat vaatimukset 1. Kasvien lisäysaineisto, jota tuotetaan paikallisesti ja saatetaan markkinoille pieninä määrinä, voidaan rekisteröidä 51 artiklassa tarkoitettuun kansalliseen lajikerekisteriin pienille erikoismarkkinoille tarkoitetuiksi lajikkeiksi virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella. 2. Pienille erikoismarkkinoille tarkoitettuja lajikkeita tuottavien henkilöiden on säilytettävä tietoja tuotetuista ja markkinoilla saataville asetetuista aineistomääristä suvuittain, lajeittain tai aineistotyypeittäin. Pyydettäessä niiden on asetettava kyseiset tiedot toimivaltaisten viranomaisten saataville. 3. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan pienille PE514.766v01-00 22/56 PR\941768.doc
erikoismarkkinoille tarkoitettujen lajikkeiden tuotannon ja markkinoilla saataville asettamisen osalta seuraavat seikat: a) pakkausten, säiliöiden ja nippujen enimmäiskoko suku- tai lajikohtaisesti; b) asianomaisten pienille erikoismarkkinoille tarkoitettujen lajikkeiden jäljitettävyyttä, eriä ja merkintöjä koskevat vaatimukset; c) markkinoilla saataville asettamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. 29 15 b artikla (uusi) 15 b artikla Epäyhtenäinen aineisto 1. Kasvien lisäysaineisto, jota tuotetaan ja saatetaan markkinoille pieninä määrinä, voidaan rekisteröidä 51 artiklassa tarkoitettuun kansalliseen lajikerekisteriin epäyhtenäisenä aineistona virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella. 2. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan ehdot, joiden mukaisesti tiettyjen sukujen ja lajien epäyhtenäistä aineistoa voidaan asettaa saataville markkinoilla. 3. Kyseisissä delegoiduissa säädöksissä vahvistetaan seuraavat seikat: a) suvut tai lajit, joihin tämän artiklan säännöksiä voidaan soveltaa; PR\941768.doc 23/56 PE514.766v01-00
b) vaatimukset, jotka koskevat kyseisen epäyhtenäisen aineiston merkintöjä ja pakkauksia; c) markkinoilla saataville asettamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt siten, että kyseiset säännöt eivät muodostu esteeksi asianomaisen epäyhtenäisen aineiston rekisteröinnille ja kaupan pitämiselle. Kyseiset delegoidut säädökset on annettava viimeistään [ ] päivänä [ ]kuuta [ ] [Office of Publications, please insert date of application of this Regulation ]. Niitä voidaan antaa sukutai lajikohtaisesti. 30 16 artikla 2 kohta 2. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään 1 kohdassa tarkoitettuja vaatimuksia. Kyseisillä delegoiduilla säädöksillä voidaan tarvittaessa tarkentaa kyseisiä vaatimuksia, jotka esitetään liitteessä II olevassa D osassa. 2. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitteessä II olevaa A ja B osaa niiden mukauttamiseksi tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen. Ei ole mitään syytä, miksi 16 artiklan 2 ja 4 kohdassa pitäisi olla kahdenlaisia delegoituja säädöksiä. Ne olisi yhdistettävä yhteen ja samaan kohtaan. PE514.766v01-00 24/56 PR\941768.doc
31 16 artikla 4 kohta 4. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitteessä II olevaa A ja B osaa niiden mukauttamiseksi tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen. Poistetaan. Ks. 16 artiklan 2 kohtaan esitetyn tarkistuksen perustelut. 32 20 artikla 2 kohta 2. Siirretään komissiolle valta antaa 140 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään sertifiointijärjestelmiä. Kyseisillä delegoiduilla säädöksillä voidaan tarvittaessa tarkentaa kyseisiä järjestelmiä, jotka esitetään liitteessä II olevassa D osassa. 2. Siirretään komissiolle valta antaa 140 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitteessä II olevaa C osaa sen mukauttamiseksi tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen. Ei ole mitään syytä, miksi 20 artiklan 2 ja 4 kohdassa pitäisi olla kahdenlaisia delegoituja säädöksiä. Ne olisi yhdistettävä yhteen ja samaan kohtaan. PR\941768.doc 25/56 PE514.766v01-00
33 20 artikla 4 kohta 4. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitteessä II olevaa C ja D osaa niiden mukauttamiseksi tekniseen ja tieteelliseen kehitykseen. Poistetaan. Ks. 20 artiklan 2 kohtaan esitetyn tarkistuksen perustelut. 34 21 artikla 5 kohta f alakohta f) seosten osalta eri ainesosien painoprosenttiosuuden ilmoittaminen lajeittain ja tarvittaessa lajikkeittain; f) seosten osalta eri ainesosien painoprosenttiosuuden ilmoittaminen lajeittain ja lajikkeittain; 35 28 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa tarkastuksia sen varmentamiseksi, että toimijat ovat PE514.766v01-00 26/56 PR\941768.doc
noudattaneet 16 artiklassa tarkoitettuja tuotanto- ja laatuvaatimuksia. Jäsenvaltioiden olisi voitava suorittaa tarkastuksia sen varmentamiseksi, että toimijat noudattavat laatuvaatimuksia ja merkitsevät tuotteensa asianmukaisesti. 36 33 artikla 3 kohta e alakohta e) alkuperäalueen määrittämistä koskevat säännöt; Poistetaan. Alkuperäaluetta koskevat säännökset eivät ole samat kaikissa tapauksissa. Esittelijä on sitä mieltä, että ne olisi jätettävä toimivaltaisten viranomaisten päätettäväksi (vrt. 57 artiklan 2 kohdan a alakohta ja 54 artiklan f kohta, joissa säädösvaltaa ei siirretä). 37 34 artikla 3 kohta 3. Ammattimaisen toimijan on 1 kohdassa tarkoitetun luvan saadakseen toimitettava niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joissa asianomaiset testit ja kokeet on määrä toteuttaa, pyyntö, johon sisältyvät seuraavat tiedot: 3. Ammattimaisen toimijan on 1 kohdassa tarkoitetun luvan saadakseen toimitettava pyyntö niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joissa rekisteröintihakemus on tehty. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan tällaiseen PR\941768.doc 27/56 PE514.766v01-00
a) ehdotettujen testien ja kokeiden kuvaus; b) ehdotettujen testien ja kokeiden tavoitteet; c) kyseisten testien ja kokeiden toteutuspaikat; d) rekisteröintihakemuksessa ilmoitettu lajikkeen väliaikainen nimi; e) lajikkeen ylläpitomenettely; f) tieto viranomaisesta, jossa lajikkeen rekisteröintihakemus on vireillä, ja asianomaiselle hakemukselle annettu viite; g) pyydetyn luvan voimassaoloaika; h) markkinoilla saataville asetettavan aineiston määrä. pyyntöön vaadittavat tiedot tiettyjen sukujen ja lajien osalta. Hakemuksen yhteydessä toimitettavien tietojen yksityiskohdat olisi vahvistettava delegoiduissa säädöksissä, sillä ne vaihtelevat lajikohtaisesti. 38 36 artikla 36 artikla Poistetaan. Rekisteröintivaatimuksista poikkeaminen pienille erikoismarkkinoille tarkoitetun kasvien lisäysaineiston kohdalla 1. Edellä olevan 14 artiklan 1 kohtaa ei sovelleta kasvien lisäysaineistoon, jos kaikki seuraavat edellytykset täyttyvät: a) sitä asettavat saataville markkinoilla PE514.766v01-00 28/56 PR\941768.doc
pieninä määrinä muut henkilöt kuin ammattimaiset toimijat tai sellaiset ammattimaiset toimijat, jotka työllistävät enintään 10 henkilöä ja joiden vuotuinen liikevaihto tai taseen loppusumma on enintään 2 miljoonaa euroa; b) sen merkintöihin sisältyy maininta pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu aineisto. Tällaisesta kasvien lisäysaineistosta käytetään jäljempänä nimitystä pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu aineisto. 2. Pienille erikoismarkkinoille tarkoitettua aineistoa tuottavien henkilöiden on säilytettävä tietoja tuotetuista ja markkinoilla saataville asetetuista aineistomääristä suvuittain, lajeittain tai aineistotyypeittäin. Pyydettäessä niiden on asetettava kyseiset tiedot toimivaltaisten viranomaisten saataville. 3. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan tiettyihin sukuihin ja lajeihin kuuluvan pienille erikoismarkkinoille tarkoitetun aineiston tuotannon ja markkinoilla saataville asettamisen osalta yksi tai useampia seuraavista seikoista: a) pakkausten, säiliöiden ja nippujen enimmäiskoko; b) asianomaisen pienille erikoismarkkinoille tarkoitetun aineiston jäljitettävyyttä, eriä ja merkintöjä koskevat vaatimukset; c) markkinoilla saataville asettamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Artikla on korvattu 15 a artiklalla. PR\941768.doc 29/56 PE514.766v01-00
39 41 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Tämän artiklan nojalla vahvistettujen toimenpiteiden voimassaoloaika on enintään 12 kuukautta. Jos ne erityiset ongelmat, joiden vuoksi kyseiset toimenpiteet on vahvistettu, jatkuvat tämän ajanjakson jälkeen, komissio voi pysyvän ratkaisun käyttöön ottamiseksi antaa delegoituja säädöksiä 140 artiklan mukaisesti tai esittää aiheellisia lainsäädäntöehdotuksia. Lähtökohtana olisi oltava, että kiireellisten toimenpiteiden voimassaoloaika on rajallinen. 40 44 artikla 1 kohta 1 alakohta johdantokappale 1. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä tehdä päätöksen siitä, täyttääkö kolmannessa maassa tai kolmannen maan määrätyillä alueilla tuotettu tiettyihin sukuihin, lajeihin tai luokkiin kuuluva kasvien lisäysaineisto vaatimukset, jotka ovat vastaavia kuin unionissa tuotettavaan ja markkinoilla saataville asetettavaan kasvien lisäysaineistoon sovellettavat vaatimukset, seuraavien perusteella: 1. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa tehdään päätös siitä, täyttääkö kolmannessa maassa tai kolmannen maan määrätyillä alueilla tuotettu tiettyihin sukuihin, lajeihin tai luokkiin kuuluva kasvien lisäysaineisto vaatimukset, jotka ovat vastaavia kuin unionissa tuotettavaan ja markkinoilla saataville asetettavaan kasvien lisäysaineistoon sovellettavat vaatimukset, seuraavien perusteella: PE514.766v01-00 30/56 PR\941768.doc
41 44 artikla 1 kohta 2 alakohta Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 141 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. Poistetaan. 42 44 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Jäsenvaltiot voivat ennen 1 kohdassa tarkoitettujen komission päätösten tekemistä sallia sellaisen kasvien lisäysaineiston maahantuonnin, joka todistetusti täyttää unionin markkinoilla sovellettavia vaatimuksia vastaavat vaatimukset. On pyrittävä välttämään sitä, että markkinoille syntyy sääntelykuilu nykyisin voimassaolevien direktiivien (joilla säädellään kasviaineiston monia eri aloja) ja ehdotetun asetuksen väliin (jossa komissiolle annetaan useilla aloilla uusia sääntelytehtäviä, jotka vievät runsaasti aikaa). PR\941768.doc 31/56 PE514.766v01-00
43 46 artikla 3 kohta 3. Jos kasvien lisäysaineiston viennistä ei määrätä kolmannen maan kanssa tehdyssä sopimuksessa eikä sen kolmannen maan säännöissä, johon kyseinen kasvien lisäysaineisto on määrä viedä, on sovellettava 13 42 artiklassa vahvistettuja vaatimuksia, jotka koskevat kasvien lisäysaineiston tuotantoa ja asettamista saataville markkinoilla unionin alueella. 3. Jos kasvien lisäysaineiston viennistä kolmanteen maahan ei ole tehty sopimusta kolmannen maan kanssa eikä siihen sovelleta sen kolmannen maan sääntöjä, johon kyseinen kasvien lisäysaineisto on määrä viedä, vientiä säädellään asianomaisten toimijoiden tekemillä sopimuksilla. Jollei kasvien lisäysaineiston viennistä ole tehty kahden- tai monenvälisiä sopimuksia tai siihen ei sovelleta kolmansien maiden sääntöjä, unionin toimijoita ei saisi asettaa epäedulliseen kilpailuasemaan, mikä vaikuttaisi niiden kilpailukykyyn unionin ulkopuolisilla markkinoilla. 44 47 artikla 1 a kohta (uusi) 1 a. Tätä osastoa sovelletaan liitteessä I lueteltuihin sukuihin ja lajeihin, kun niitä tuotetaan ja asetetaan saataville markkinoilla koristekäyttöön. ä ehdotetussa muodossa sovellettaisiin liitteessä I lueteltuihin lajeihin myös, kun niitä käytetään koristeina, kuten auringonkukkien ja paprikoiden tapauksessa. Koristekäyttöä koskevien sääntöjen olisi kuitenkin oltava löyhemmät. PE514.766v01-00 32/56 PR\941768.doc
45 53 artikla 1 kohta b a alakohta (uusi) b a) menetelmä, jolla lajike saatiin; 46 53 artikla 1 kohta k alakohta k) tarvittaessa tiivistelmä 58 artiklassa tarkoitettua tyydyttävää viljely- ja/tai käyttöarvoa taikka 59 artiklassa tarkoitettua kestävää viljely- ja/tai käyttöarvoa koskevien tutkimusten tuloksista. k) tarvittaessa tiivistelmä 58 artiklassa tarkoitettua viljely- ja/tai käyttöarvoa koskevien tutkimusten tuloksista. 47 56 artikla 2 kohta b alakohta b) jos ne kuuluvat sellaisiin 5 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä, niillä on tyydyttävä viljely- ja/tai b) jos ne kuuluvat sellaisiin 5 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä, niillä on viljely- ja/tai käyttöarvo PR\941768.doc 33/56 PE514.766v01-00
käyttöarvo 58 artiklan nojalla; 58 artiklan nojalla; 48 56 artikla 2 kohta c alakohta c) jos ne kuuluvat sellaisiin 6 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä, niillä on kestävä viljely- ja/tai käyttöarvo 59 artiklan nojalla. Poistetaan. 49 56 artikla 3 kohta johdantokappale 3. Edellä 2 kohdan b ja c alakohdassa vahvistettuja vaatimuksia ei sovelleta seuraaviin lajikkeisiin: 3. Edellä 2 kohdan b alakohdassa vahvistettuja vaatimuksia ei sovelleta seuraaviin lajikkeisiin: 50 56 artikla 4 kohta b alakohta PE514.766v01-00 34/56 PR\941768.doc
b) ne eivät kuulu sellaisiin 5 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä; b) ne eivät kuulu sellaisiin 5 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä; 51 56 artikla 4 kohta c alakohta c) jos ne kuuluvat sellaisiin 6 kohdassa tarkoitettuihin sukuihin tai lajeihin, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä, niillä on tyydyttävä viljely- ja/tai käyttöarvo 59 artiklan nojalla; Poistetaan. 52 56 artikla 5 kohta 5. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa luetellaan ne suvut tai lajit, jotka ovat unionin maatalouden tyydyttävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä. Kyseiset suvut tai lajit luetellaan liitteessä IV olevassa A osassa vahvistettujen kriteereiden mukaisesti. 5. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa luetellaan ne suvut tai lajit, jotka ovat unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä. Kyseiset suvut tai lajit luetteloidaan liitteessä IV vahvistettujen kriteereiden mukaisesti. PR\941768.doc 35/56 PE514.766v01-00
53 56 artikla 6 kohta 6. Siirretään komissiolle 140 artiklan mukaisesti valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa luetellaan ne suvut tai lajit, jotka ovat unionin maatalouden kestävän kehityksen kannalta erityisen merkittäviä. Kyseiset suvut tai lajit luetteloidaan liitteessä IV olevassa B osassa vahvistettujen kriteereiden mukaisesti. Poistetaan. 54 57 artikla otsikko Niiden lajikkeiden rekisteröinti, joista toimitetaan virallisesti tunnustettu kuvaus Niiden lajikkeiden ja epäyhtenäisen aineiston rekisteröinti, joista toimitetaan virallisesti tunnustettu kuvaus 55 57 artikla 1 kohta johdantokappale PE514.766v01-00 36/56 PR\941768.doc
1. Lajike voidaan rekisteröidä kansalliseen lajikerekisteriin virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy: 1. Kasvien lisäysaineisto voidaan rekisteröidä kansalliseen lajikerekisteriin virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella, jos jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy: 56 57 artikla 1 kohta a alakohta a) kyseinen lajike ei ole aikaisemmin ollut rekisteröitynä kansalliseen lajikerekisteriin tai unionin lajikerekisteriin, ja kyseiseen lajikkeeseen kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa on asetettu saataville markkinoilla ennen tämän asetuksen voimaantuloa; a) kyseessä on lajike, joka ei ole aikaisemmin ollut rekisteröitynä kansalliseen lajikerekisteriin tai unionin lajikerekisteriin, ja kyseiseen lajikkeeseen kuuluvaa kasvien lisäysaineistoa on asetettu saataville markkinoilla ennen tämän asetuksen voimaantuloa; 57 57 artikla 1 kohta b alakohta b) lajike on aikaisemmin ollut rekisteröitynä johonkin kansalliseen lajikerekisteriin tai unionin lajikerekisteriin teknisen tutkimuksen perusteella 71 artiklan nojalla, mutta se on poistettu rekisteristä enemmän kuin viisi vuotta ennen uuden hakemuksen tekemistä, eikä b) kyseessä on lajike, joka on aikaisemmin ollut rekisteröitynä johonkin kansalliseen lajikerekisteriin tai unionin lajikerekisteriin teknisen tutkimuksen perusteella 71 artiklan nojalla, mutta se on poistettu rekisteristä enemmän kuin viisi vuotta ennen uuden hakemuksen tekemistä, eikä PR\941768.doc 37/56 PE514.766v01-00
se täyttäisi 60, 61 ja 62 artiklassa sekä tapauksen mukaan 58 artiklan 1 kohdassa ja 59 artiklan 1 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia. se täyttäisi 60, 61 ja 62 artiklassa sekä tapauksen mukaan 58 artiklan 1 kohdassa ja 59 artiklan 1 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia. 58 57 artikla 1 kohta b a alakohta (uusi) b a) kyseessä on 15 a artiklassa tarkoitettu pienille erikoismarkkinoille tarkoitettu lajike; 59 57 artikla 1 kohta b b alakohta (uusi) b b) kyseessä on 15 b artiklassa tarkoitettu epäyhtenäinen aineisto. 60 57 artikla 2 kohta johdantokappale PE514.766v01-00 38/56 PR\941768.doc
2. Jotta lajike voidaan rekisteröidä virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella, sen on 1 kohdan lisäksi täytettävä seuraavat edellytykset: 2. Jotta 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettu lajike voidaan rekisteröidä virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella, sen on täytettävä seuraavat edellytykset: 61 57 artikla 2 a kohta (uusi) 2 a. Jotta epäyhtenäinen aineisto voidaan rekisteröidä virallisesti tunnustetun kuvauksen perusteella, sen on täytettävä seuraavat edellytykset: a) aineisto on tunnistettavissa ja kuvattu, käytetyt jalostusmenetelmät ja jalostusvanhemmat mukaan luettuina; b) epäyhtenäisen aineiston tuotanto- ja ylläpitomenettely on kuvattu ja saataville on asetettu vertailunäyte. 62 58 artikla otsikko Tyydyttävä viljely- ja/tai käyttöarvo Viljely- ja/tai käyttöarvo PR\941768.doc 39/56 PE514.766v01-00
63 58 artikla 1 kohta 1. Edellä olevan 56 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamiseksi lajikkeilla on katsottava olevan tyydyttävä viljely- ja/tai käyttöarvo, jos niiden ominaispiirteet kokonaisuutena tarjoavat samanlaisissa maatalous- ja ilmasto-oloissa ja samanlaisissa tuotantojärjestelmissä tutkittuihin muihin lajikkeisiin verrattuna ainakin tietyn alueen tuotannossa tuntuvaa parannusta joko viljelyssä yleisesti tai viljelykasvien ja niistä saatavien tuotteiden erityisissä käyttötarkoituksissa. 1. Edellä olevan 56 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamiseksi lajikkeilla on katsottava olevan kestävä viljely- ja/tai käyttöarvo, jos niiden ominaispiirteet kokonaisuutena tarjoavat samanlaisissa maatalous- ja ilmasto-oloissa ja samanlaisissa tuotantojärjestelmissä tutkittuihin muihin lajikkeisiin verrattuna tietyn alueen tuotannon, tuhoojille alttiuden, tuotantopanosten, haitallisille aineille herkkyyden tai erilaisiin maatalous- ja ilmasto-oloihin sopeutumisen osalta tuntuvaa parannusta joko viljelyssä yleisesti tai viljelykasvien ja niistä saatavien tuotteiden erityisissä käyttötarkoituksissa. Asetuksen 58 ja 59 artikla olisi yhdistettävä yhdeksi ja samaksi artiklaksi, jossa säädetään viljely- ja/tai käyttöarvosta. 64 58 artikla 2 kohta 1 alakohta johdantokappale 2. Jäsenvaltioiden on vahvistettava säännöt niitä tutkimuksia varten, jotka tehdään niiden kansallisiin lajikerekistereihin rekisteröitävien lajikkeiden tyydyttävän viljely- ja/tai käyttöarvon määrittämiseksi. Kyseisten sääntöjen on koskettava 2. Jäsenvaltioiden on vahvistettava säännöt niitä tutkimuksia varten, jotka tehdään niiden kansallisiin lajikerekistereihin rekisteröitävien lajikkeiden viljely- ja/tai käyttöarvon määrittämiseksi. Kyseisten sääntöjen on koskettava lajikkeiden PE514.766v01-00 40/56 PR\941768.doc
lajikkeiden ominaispiirteitä, jotka liittyvät yhteen tai useampaan seuraavista seikoista: ominaispiirteitä, jotka liittyvät yhteen tai useampaan seuraavista seikoista: 65 58 artikla 2 kohta 1 alakohta b a alakohta (uusi) b a) kyky sietää tuhoojia; 66 58 artikla 2 kohta 1 alakohta b b alakohta (uusi) b b) tiettyjen tuotantopanosten vähäisempi tarve; 67 58 artikla 2 kohta 1 alakohta b c alakohta (uusi) b c) haitallisten aineiden pienempi pitoisuus; tai PR\941768.doc 41/56 PE514.766v01-00