Meade LX200GPS -kaukoputken käyttöohjeet
|
|
- Timo-Jaakko Katajakoski
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Meade LX200GPS -kaukoputken käyttöohjeet Sisältö Tekniset tiedot:... 2 Varoitukset... 2 Putken käyttökuntoon laitto ensimmäiset toimenpiteet... 3 Tarkennuksen säätö manuaalisesti... 6 Käsiohjain... 7 Putken käynnistys... 9 Tähtitaivaan kohteiden havainnointi Putken suuntauksen synkronointi havaintosession keskellä Valmiit kiertoajelut Kuun havainnointi Maakohteiden katselu Kohteen tunnistus Putken sammuttaminen Pl. 18, Tampere 1
2 Tekniset tiedot: Pääpeilin halkaisija 356 mm Polttoväli 3556 mm Aukkosuhde f/10 Teoreettinen erotuskyky 0,321 kaarisekuntia (käytännössä ilmakehän rauhattomuus rajoittaa erotuskyvyn Goto-tarkkuus Tietokannan koko: Haarukan ja putken paino Hinta noin parhaimmillaankin noin kahteen kaarisekuntiin) 2 kaariminuuttia noin kohdetta (osa useampaan kertaan eri listoissa) 55 kiloa ilman kiilaa euroa lisävarusteineen (kysytään usein) Varoitukset Älä katso putkella Aurinkoa ilman asianmukaista suodinta Ole varovainen kulmaprisman kiinnityksen kanssa kiristä ruuvit huolellisesti. Jos joudut käyttämään raskaita okulaareja ja kääntämään prisman sivuttain, on vaarana että prisma ja okulaari putoavat. Varmistu aina, että käytön jälkeen putken kaikki suojat ovat paikallaan ja pressu on putken päällä Kiinnitä ja irrota käsiohjain vain kaukoputken virran ollessa pois päältä Varmistu että putken käsiohjain, Dewbuster-kontrolleri ja sen virtalähde on viety varustesalkussa sisälle käytön jälkeen Putkea voi liikuttaa myös käsin ilman sähköä, mutta tällöin putken tietokone menettää tiedon asennostaan. Käsin kääntämistä ei suositella; putkea kannattaa aina liikuttaa moottoreilla käsiohjaimen avulla. Putki saa sähköä verkkovirrasta, joten ei ole huolta paristojen tai akun loppumisesta. Älä koskaan käännä putkea väkisin käsin! JOS OLET EPÄVARMA MITEN MENETELLÄ TAI ESIINTYY ONGELMIA, soita ja kysy neuvoa: Pekka Rautajoki , Kari A. Kuure Pl. 18, Tampere 2
3 Putken käyttökuntoon laitto ensimmäiset toimenpiteet Avaa kuvun luukut Poista pressu varovasti putken päältä Poista etsinputkesta kummatkin suojat Poista kulmaprismasta suojatulppa Laita putkeen sopiva okulaari Yleisönäytöksissä käytetään 1 ¼ -tuuman okulaareja, jotka löytyvät perinteisestä okulaarisalkusta. Omissa havainnoissa voi käyttää okulaareja, joiden halkaisija on 2 tuumaa. Poista tällöin kulmaprismasta myös soviterengas. Huomaa että isossa alumiinisalkussa ovat yleisönäytösokulaarit, ja pienen, tummanharmaan salkun Televue-okulaareja käytetään ainoastaan jäsenten omiin havaintoihin. Irrota putken etulinssin suojus Kiinnitä huurreputki kaukoputken etupään ympärille siten, että huurreputken sähköjohto on alaspäin ja lähempänä kaukoputken etulinssiä (ei siis huurreputken suulla) Ei näin päin, sähköjohto putken suulla vaan näin! Jos haluat käyttää huurreputken lämmitintä (ei välttämätöntä lyhyissä havaintosessioissa): Ota Dewbuster-kontrolleri ja sen virtalähde esiin varustesalkusta Virtalähde ei varsinaisesti sovellu ulkokäyttöön; pidä sitä pylvään sivussa olevan laatikon sisällä Dewbuster-kontrolleria voi pitää kiilan päällä Pl. 18, Tampere 3
4 Dewbuster kiilan päällä Virtalähde (ja putken muuntaja) laatikossa Ota lämpötila-anturi varustesalkusta ja suorista sen anturipää Työnnä anturi varovasti huurreputken ja putken välistä huurreputken sisälle. Musta muoviosa tulee vasten Meaden optista putkea, ja valkoinen klipsi pitää anturia huurreputken reunassa. Varmista että anturi on suorassa huurreputken sisällä, katso kuvat Anturi huurreputken sisällä Anturin kiinnitys huurreputkeen Kytke anturin liitin Dewbuster-kontrollerin yläreunassa olevaan liittimeen Avaa huurreputken johtokäärö ja kytke huurreputken johto Dewbusterkontrollerin oikean reunan ylimpään liittimeen Kytke Dewbuster-kontrollerin sähköjohdon tupakansytytinliitin virtalähteen pistokkeeseen Kytke virtalähteen sähköjohto pylväässä olevaan jatkojohtoon Käännä Dewbuster-kontrollerin säädin lukemaan 10. Punaiset LED-valot palavat aluksi yhtäjaksoisesti. Kun huurreputki on saavuttanut oikean lämpötilan, valot alkavat vilkkua. Pl. 18, Tampere 4
5 Kun lopetat havaintosession, pura lämmitinjärjestelmä irrota virtalähteen sähköjohto, Dewbusterin sähköjohto, huurreputken johto ja lämpötila-anturi. Laita virtalähde, Dewbuster ja lämpötila-anturi varustelaukkuun. Pl. 18, Tampere 5
6 Tarkennuksen säätö manuaalisesti Oheisessa kuvassa näkyy putken takaosa; suurempi alumiininuppi (alempana) on tarkennuksen manuaalinen säätö, ylempi ja pienempi nuppi on peilin lukitus. Tarkista, että lukitusruuvi on aukioasennossa. Käännä lukitusta myötäpäivään noin puolikierrosta (ei tarvitse enempää vaikka nuppi kääntyykin enemmän). Lukitus tapahtuu kääntämällä nuppia vastapäivään niin pitkään kuin se menee, voimaa ei saa käyttää. Tarkenna kaukoputki kohteeseen. Tarkassa kuvassa tähdet ovat täysin pistemäisiä. Tarvittaessa käytä kaukoputken Bathinov-maskia tarkentamiseen. Käännä lukitus kiinni-asentoon. Etenkin valokuvatessa lukituksen käyttäminen on välttämätöntä, sillä kaukoputken suunnan muuttuessa pääpeilin asento voi muuttua ja tarkennus ei enää ole tarkka. Tarkennuksen voi säätää manuaalisäädöllä mahdollisimman lähelle, ja tarkennusta voi hienosäätää moottoritarkennuksella katso lisäohjeita alempaa. Pl. 18, Tampere 6
7 Käsiohjain Käsiohjainta säilytetään sisätiloissa alumiinisessa lisävarustesalkussa, jossa on myös huurrelämmittimen säätölaite, polttovälin lyhentäjä ja työkaluja. Kytke käsiohjaimen johto kaukoputken ohjauspaneelin HBX-porttiin, käsiohjaimen johdon liittimen pieni lukituskynsi alaspäin Irrota johto painamalla lukituskynttä ylöspäin. Käsiohjaimen napit on numeroitu oheisessa kuvassa. Perusidea on, että ohjaimessa on useita valikoita. Valikko tai toiminto valitaan ENTER-napilla, valikoissa peruutetaan ylöspäin MODE-napilla, ja valikoita selataan käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä (kuvassa merkitty numerolla 7) 1. (kuvassa) Näyttö 2. (kuvassa) ENTER tällä napilla valitaan toiminto tai mennään valikossa syvemmälle. Painamalla ENTER-nappia pitkään gototoiminnon ja kohteen keskittämisen jälkeen, voidaan kaukoputken osoitustarkkuutta parantaa synkronoimalla putki kohteeseen. 3. (kuvassa) MODE tällä napilla peruutetaan menussa takaisinpäin. Painamalla MODE-nappia kaksi sekuntia, saadaan putken statustietoa: koordinaatit (RA/DEC, ALT/AZ), paikallinen aika ja sidereaalinen aika, hälyttimien status, päivämäärä, paikkakoordinaatit, 4. (kuvassa) GOTO-nappia painamalla putki kääntyy valittuun kohteeseen. Kääntymisen voi peruuttaa painamalla sen aikana mitä tahansa muuta näppäintä. Kääntyminen jatkuu jos GOTO-nappia painetaan uudelleen. Kääntymisen jälkeen uudelleenpainaminen käynnistää spiraalinmuotoisen etsinnän kohteen ympärillä. 5. (kuvassa) Suuntapainikkeet liikuttavat putkea deklinaatiossa (ylös / alas) ja rektaskensiossa (vasemmalle / oikealle). Painikkeita voi käyttää myös tietoa syöttäessä. 6. (kuvassa) Numeronäppäimet syötetään esimerkiksi haettavan kohteen luettelonumero. Jokaisella numeronapilla on myös erityistoiminto: SPEED (numeronäppäin 1): muuttaa kaukoputken kääntönopeutta, kun sitä liikutellaan suuntapainikkeilla paina ensin nappia SPEED, ja sen jälkeen numeronappeja 1 9; ykkönen on hitain nopeus ja ysi maksiminopeus CALD (numeronäppäin 2): pikavalinta Caldwell-luettelon kohteisiin. Paina CALD, syötä numero, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun Caldwell-kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) Pl. 18, Tampere 7
8 M (numeronäppäin 3): pikavalinta Messier-luettelon kohteisiin. Paina M, syötä numero, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun Messier-kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) FOCUS (numeronäppäin 4): moottoritarkennuksen ohjaus. Paina FOCUS, niin pääset tarkennuksen ohjausvalikkoon. Voit vaihtaa tarkennuksen nopeutta käyttämällä käsiohjaimen alareunassa olevia selausnuolinäppäimiä (ylös/alas, kuvassa numerolla 7), vaihtoehtoja on neljä (fine = hitain, slow, medium, fast = nopein). Valittuasi nopeuden käytä ylös/alas suuntapainikkeita (kuvassa numerolla 5) tarkennuksen säätöön. Poistu FOCUS-valikosta painamalla MODE-näppäintä. SS (numeronäppäin 5): Solar system, pikavalinta aurinkokunnan kohteisiin. Paina SS, ja selaa kohteita käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä. Valitse haluttu kohde ENTER-napilla saadaksesi siitä tietoa, ja paina GOTO-nappia jos haluat putken kääntyvän kohteeseen. STAR (numeronäppäin 6): pikavalinta tähtiluetteloihin. Selaa luetteloita käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä, ja valitse sopiva luettelo ENTER-näppäimellä. RET (numeronäppäin 7): valaistun okulaarin säätövalikko, ei käytössä IC (numeronäppäin 8): pikavalinta IC (Index Catalog) luetteloon. Syötä IC-kohteen numero numeronäppäimillä, paina ENTER, ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun ICluettelon kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) NGC (numeronäppäin 9): pikavalinta NGC (New General Catalog) luetteloon. Syötä NGC-kohteen numero numeronäppäimillä, paina ENTER ja paina GOTO, niin putki kääntyy valittuun NGC-luettelon kohteeseen (edellyttäen että se on horisontin yläpuolella) LIGHT (numeronäppäin 0): paina LIGHT-nappia niin saat päälle käsiohjaimen yläreunassa olevan punavalon. Valo sammuu painamalla LIGHT-nappia uudelleen. 7. (kuvassa) Selausnuolinäppäimet selaa näillä menuja. Näppäimillä voi myös muuttaa näytössä vierivän tekstin vieritysnopeutta; nuoli alaspäin hidastaa vieritysnopeutta, nuoli ylöspäin lisää sitä. 8. (kuvassa)?-näppäin avaa kaukoputken englanninkieliset avustustekstit. Poistu avustusteksteistä MODE-napilla. Pl. 18, Tampere 8
9 Putken käynnistys Varmista että kaikki suojat on poistettu ja huurreputki on paikallaan Varmista että käsiohjain on kytketty HBX-porttiin (merkitty alla olevassa kuvassa) Varmista että okulaari on paikallaan ja kulmaprisman kiinnitysruuvit ovat tiukalla Kytke kaukoputkeen virta ohjauspaneelin on/off napista (alla olevassa kuvassa numero 7) Mikäli putki on sammutettu asianmukaisesti parkkeeraamalla edellisellä kerralla, varsinaista suuntausta ei tarvita. Kaukoputken näytöllä on käynnistyksen jälkeen teksti Select item: Object. Tällöin tehdään tarkistussuuntaus johonkin tunnettuun kirkkaaseen tähteen. Paina nappia STAR (6), valitse selausnuolinäppäimillä luettelo NAMED ja paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä jokin horisontin yläpuolella oleva kirkas tähti, jonka tunnet, ja paina ENTER, ja sitten paina GOTO. Putki yrittää nyt saada yhteyden GPS-satelliitteihin odota jonkin aikaa Mikäli yhteyttä ei tunnu syntyvän, paina MODE-nappia peruuttaaksesi GPSyhteysyritys. Putki kysyy, onko kesäaika käytössä valitse yes / no selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER Putki pyytää kellonaikaa syötä numeronäppäimillä mahdollisimman tarkka paikallinen kellonaika ja paina ENTER Putki pyytää päivämäärää syötä numeronäppäimillä päivämäärä ja paina ENTER Putki pyytää vahvistamaan paikan TAMPERE, paina ENTER. Putki kääntyy kohti valitsemaasi tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Mikäli etsinputki ei osoita oikein, sen suuntausta voi korjata etsinputken kiinnityspantojen säätöruuveilla. Kun kohdetähti on kuvakentän keskellä suurella suurennuksella, pidä ENTERnappia painettuna yli sekunnin ja vapauta se. Näytölle tulee teksti press ENTER to synchronize paina vielä kerran ENTER-nappia, ja putki synkronoituu valitsemaasi tähteen. Putki on nyt tarkasti suunnattu ja goto-toiminnot ovat nyt käytettävissä Pl. 18, Tampere 9
10 Mikäli putkea ei ole parkkeerattu edellisellä kerralla, kaukoputken näytölle tulee käynnistyksen jälkeen teksti Align: Easy. Putki täytyy suunnata align-toiminnolla. Putki todennäköisesti yrittää GPS-yhteyttä jossakin välissä suuntausta; mikäli yhteyttä ei tunnu syntyvän menettele kuten yllä keskeytä GPS-yritys ja anna aika- ja paikkatiedot manuaalisesti. Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä käyttäen suuntausvaihtoehdoksi Align: two-star ja paina ENTER Käännä putki perusasentoon: aja putki ylöspainikkeella asentoon, jossa putki on haarukoiden suuntaisesti kohti taivaannapaa. Varmista suunta vasemman haarukan keskellä olevasta deklinaatioasteikosta (deklinaatio = 90 astetta) Käännä putkea rektaskensiossa siten, että putken ohjauspaneelin yläpuolella olevat merkit tulevat kohdakkain. Merkkien välissä on käsin kierrettävä tuntikehä; käännä se osoittamaan tuntikulmaa 0.0. Paina ENTER-nappia; näytölle ilmestyy Select star. Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimiä käyttäen haluamasi suuntaustähti ja paina ENTER. Putki kääntyy kohti tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Paina ENTER. Putki palaa tähtiluetteloon; valitse toinen suuntaustähti käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER. Putki kääntyy kohti tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Paina ENTER. Putki on nyt suunnattu ja goto-toiminnat ovat käytettävissä. Pl. 18, Tampere 10
11 Tähtitaivaan kohteiden havainnointi Tähtitaivaan kohteita voidaan valita joko Select item: object valikon kautta, tai suoraan pikavalintojen kautta. Esimerkiksi putken kääntö kohti Orionin sumua: Peruuta MODE-näppäimellä päävalikkotasolle; paina MODE-nappia riittävästi, jotta näytöllä lukee Select item: Object Paina numeronäppäintä 3 (M-näppäintä) Syötä numeronäppäimillä numerot 4 ja 2 Paina ENTER Näytöllä on nyt M42, ja putki antaa siitä tietoa Paina GOTO, ja putki kääntyy Orionin sumua kohti tai kohti Saturnusta: Peruuta MODE-näppäimellä päävalikkotasolle; paina MODE-nappia riittävästi, jotta näytöllä lukee Select item: Object Paina numeronäppäintä 5 (SS-näppäintä) Selaa aurinkokuntavalikkoa käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Saturn. Paina ENTER, saat Saturnuksen koordinaatit. Paina GOTO, ja putki kääntyy Saturnusta kohti Pl. 18, Tampere 11
12 Putken suuntauksen synkronointi havaintosession keskellä Mikäli goto-tarkkuudessa on toivomisen varaa tai epäilet, että kohteet eivät osu kuvakentän keskelle: Paina nappia STAR (6), valitse selausnuolinäppäimillä luettelo NAMED ja paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä jokin horisontin yläpuolella oleva kirkas tähti, jonka tunnet, ja paina ENTER, ja sitten GOTO. Putki kääntyy kohti valitsemaasi tähteä. Keskitä tähti käyttäen suuntapainikkeita. Valitse SPEED-napilla ja numeronapeilla sopiva kääntymisnopeus. Tarkan keskittämisen onnistumiseksi käytä aluksi etsinputkea ja pientä suurennusta kaukoputkessa, ja lopuksi suurta suurennusta kaukoputkessa. Kun kohdetähti on näkökentän keskellä suurella suurennuksella, pidä ENTERnappia painettuna yli sekunnin ja vapauta se. Näytölle tulee teksti press ENTER to synchronize paina vielä kerran ENTER-nappia, ja putki synkronoituu valitsemaasi tähteen. Putki on nyt uudelleen tarkasti suunnattu ja goto-toiminnon pitäisi tuoda kohteet näkökentän keskelle. Goto-tarkkuuden parantamiseksi on myös mahdollista kytkeä päälle ns. high precision -toiminto. Tällöin putki siirtyy ensin himmeän syvän taivaan kohteen lähellä olevaan tähteen, ja pyytää havaitsijaa synkronoimaan putken. Putki siirtyy vasta sitten varsinaiseen kohteeseen. Peruuta MODE-näppäintä riittävän monta kertaa painamalla päävalikkoon (näytössä Select item: Object ). Valitse käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä valikko Select item: Setup, ja paina ENTER Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: telescope. Paina ENTER. Selaa telescope-valikkoa selausnuolinäppäimellä ylöspäin, kunnes näytöllä tulee teksti high precision. Paina ENTER. Muuta selausnuolinäppäimiä käyttäen vaihtoehdon Off tilalle On. Paina ENTER. High precision -toiminto on nyt käytössä. Tähteen synkronointi tehdään suuntaamalla putki tarkasti tähteen suuntapainikkeilla ja painamalla ENTER-näppäintä kun tähti on keskitetty. Toiminto otetaan pois käytöstä vastaavalla tavalla setup: telescope -valikosta Pl. 18, Tampere 12
13 Valmiit kiertoajelut Putkeen on valmiiksi ohjelmoitu kolme kohdelistaa, joita voi käyttää näytöksissä. Tonight s best käy läpi kulloinkin horisontin yläpuolella olevat näyttävimmät kohteet. How far is far käy läpi taivaan kohteita etäisyysjärjestyksessä lähellä olevista kaukaisempiin, ja A star s life käy läpi tähden elinkaaren eri vaiheita sumusta supernovajäänteisiin. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: guided tour ja paina ENTER Valitse haluamasi kiertoajelu, ja paina ENTER voit ohittaa kiertoajelun alkutekstit painamalla MODE-näppäintä. Voit selata kiertoajelun kohteita selausnuolinäppäimillä Painamalla ENTER, saat tietoa kulloisestakin kohteesta, ja painamalla GOTO putki siirtyy kyseiseen kohteeseen Painamalla MODE-nappia, pääset takaisin kiertoajelun kohdeluetteloon Painamalla MODE-nappia useita kertoja tai pitämällä MODE-nappia painettuna yli kaksi sekuntia, pääset takaisin päävalikkoon Pl. 18, Tampere 13
14 Kuun havainnointi LX200:n tietokannassa on satoja Kuun kraattereita, vuoria ja muita kohteita erikseen. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: setup ja paina ENTER Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: telescope. Paina ENTER. Selaa telescope-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä lukee telescope: tracking rate. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä seurantanopeudeksi Lunar ja paina ENTER Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Paina ENTER; näytölle tulee Solar system. Paina ENTER, ja valitse listalta selausnuolinäppäimillä Moon. Paina ENTER Näytöllä näkyy Moon: Overview. Paina GOTO, ja putki kääntyy Kuuta kohti Selaa kuuvalikkoa selausnuolinäppäimillä ja valitse Craters. Paina ENTER. Valitse jokin tuntemasi selkeä kraatteri ja paina ENTER Paina GOTO putki yrittää löytää kyseisen kraatterin. Keskitä kraatteri näkökenttään ja paina ENTER-nappia kaksi sekuntia. Paina ENTER-nappia vielä toisen kerran ja putki on synkronoitu oikeisiin Kuun koordinaatteihin. Voit nyt valita kuuvalikosta haluamiasi Kuun kohteita: kraattereita, vuoristoja, meriä, Apollo-lentojen laskeutumisalueita yms. Kun siirryt takaisin muihin tähtitaivaan kohteisiin, vaihda seurantanopeus takaisin sidereaaliseksi: peruuta päävalikkoon MODE-näppäimellä, mene setup-valikkoon, valitse Setup:telescope -> telescope: tracking rate -> sidereal -> ENTER Pl. 18, Tampere 14
15 Maakohteiden katselu Kaukoputkella voi katsella pilvisellä säällä maakohteita, esim. Hervannan vesitornia tai Lahdesjärven ABC:n valotaulua. Pelkkien maakohteiden katselua varten putken suuntaaminen ei ole tarpeen. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object. Selaa päävalikkoa käsiohjaimen alareunan selausnuolinäppäimillä ja valitse Select item: setup. Paina ENTER. Selaa setup-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Setup: targets. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä näyttöön terrestrial ja paina ENTER. Putkea voi nyt käyttää maakohteiden katseluun ja seuranta on pois päältä. Käännä putki suuntapainikkeita ja nopeuden säätöä käyttäen sopivaan maakohteeseen Mikäli maakohteita on tallennettu putken muistiin, ne voi hakea kuvakenttään myös goto-toiminnolla: o Peruuta takaisin päävalikkoon MODE-näppäimellä, kunnes näytössä lukee Select item: Object. Paina ENTER. o Selaa kohdevalikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytöllä on Landmarks ja paina ENTER. o Selaa Landmarks-valikkoa selausnuolinäppäimillä, kunnes näytössä on Landmarks: select. Paina ENTER. o Valitse haluamasi maakohde selausnuolinäppäimillä ja paina ENTER, ja sen jälkeen GOTO. Putki kääntyy kohti maakohdetta. Havaintosession lopuksi kytke seurantanopeus päälle takaisin päälle; palaa päävalikkoon, mene setup-valikkoon, valitse Setup: targets, ja sieltä Deep sky paina ENTER. Pl. 18, Tampere 15
16 Kohteen tunnistus Jos liikutat putkea suuntapainikkeilla, ja näet okulaarissa kohteen, jota et tunnista, voit pyytää putkea etsimään tietokannastaan, mikä se todennäköisesti on. Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object. Paina ENTER. Valitse selausnuolinäppäimillä Object: identify ja paina ENTER Putki hakee tietokannasta lähimmän kohteen tiedot ja näyttää ne näytöllä Pl. 18, Tampere 16
17 Putken sammuttaminen On tärkeää, että havaintojen jälkeen putki sammutetaan siten, että se säilyttää suuntauksensa. Kun havaintosessio on loppunut: Peruuta päävalikkoon painamalla MODE-näppäintä, kunnes näytöllä lukee Select item: object Valitse selausnuolinäppäimillä Select item: utilities ja paina ENTER Valitse selausnuolinäppäimillä Utilities: park scope ja paina ENTER Kaukoputki kääntyy nyt perusasentoonsa; putki suorassa kulmassa haarukkaan nähden kohti etelää. Kun putki on perusasennossaan, näytölle tulee kehotus kytkeä virta pois päältä Sammuta putki ohjauspaneelin on/off-nappulasta Poista okulaari, ja laita kulmaprisman suojatulppa paikalleen. Irrota käsiohjain ohjauspaneelin HBX-portista ja laita se takaisin lisävarustesalkkuun Laita etsinputken suojatulpat paikoilleen Jos käytit Dewbuster-huurrekontrolleria, irrota sen virtalähteen sähköjohto. Irrota Dewbusterin sähköjohto virtalähteestä, ja irrota huurreputkesta tuleva sähköjohto Dewbusterista. Irrota varovasti myös lämpötila-anturi huurreputkesta ja Dewbusterista. Kääri anturi löyhästi kokoon ja laita se, Dewbuster ja virtalähde lisävarustesalkkuun. Kääri huurreputken sähköjohto takaisin nippuun. Irrota huurreputki ja jätä se kupuun Laita kaukoputken etulinssin suojus paikoilleen Peitä putki varovasti pressulla Sulje kuvun luukut varmista että luukut todella ovat kiinni eikä niiden väliin jää rakoa. Toisen luukun lippa tulisi mennä toisen luukun päälle. Jätä kuvun valot päälle, myös pylvään valkoinen valo. Valot estävät putkea ja kupua huurtumasta pitämällä kuvun lämpötilaa hieman ulkolämpötilaa korkeampana. Lukitse kuvun ovi ja vie lisävarustesalkku ja okulaarisalkku alas varastokomeroon Pl. 18, Tampere 17
LAKEUDEN URSA RY. MEADE LX200GPS KÄYTTÖOHJE. Tuomas Huuki, Marko Myllyniemi, Lakeuden Ursa ry. Kuvat: Tuomas Huuki, Marko Myllyniemi, Meade Co.
LAKEUDEN URSA RY. MEADE LX200GPS KÄYTTÖOHJE Tuomas Huuki, Marko Myllyniemi, Lakeuden Ursa ry. Kuvat: Tuomas Huuki, Marko Myllyniemi, Meade Co. Käyttöohjeen versio: 2014.12.05 PERUSOHJEITA: Lukitusruuvien
LisätiedotOHJELMOINTILAITE 10/50
OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.
LisätiedotOhjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi.
Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi. Jatkuu seuraavalla sivulla Huomioi ensimmäiseksi nämä asiat: Kuvassa näkyvissä liitinlaatikoissa tulisi olla kaikki johdot paikallaan. Mikäli jokin kuvassa
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotDT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotRiistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotSwemaAir 5 Käyttöohje
SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus
LisätiedotHigh Definition Car DVR X109
High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
LisätiedotKäyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila
Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa
LisätiedotKäyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotMuistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
LisätiedotTurvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin Mallinro: 119-1100 Form No. 3397-493 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotPIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
LisätiedotJOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE
JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE 1/7 KUINKA KÄYTTÄÄ? Virta päälle/pois Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa käynnistääksesi laitteen. Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa sulkeaksesi
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotSANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE
SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)
Lisätiedotkokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö
pikaopas ASPER ajanoton kokoaminen 1. Ota ASPER ajanottolaitteisto 1- kentän laatikosta ja siirrä kisakentälle 2. Kokoa yleisönäyttö sopivaa paikkaan ja vedä sille sähkö Sähköjenkytkentästä oma kohta.
Lisätiedotm2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä
Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa
LisätiedotSwemaMan 7 Käyttöohje
SwemaMan 7 Käyttöohje HUOM! Ennen mittausten aloittamista, lue kohta 6. Asetukset (SET). Vakiona k2-kompensointi on päällä. 1. Esittely SwemaMan 7 on mikro manometri paine-eron, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden
LisätiedotCUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME
Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30
LisätiedotJEOL JSM-840 PYYHKÄISYELEKTRONIMIKROSKOOPIN KÄYTTÖ Perusohje kuvantamiseen
Tämä käyttöohje on kirjoitettu ESR-projektissa Mikroanturitekniikan osaamisen kehittäminen Itä-Suomen lääninhallitus, 2007, 86268 JEOL JSM-840 PYYHKÄISYELEKTRONIMIKROSKOOPIN KÄYTTÖ Perusohje kuvantamiseen
LisätiedotParistonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin
Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet iconnect-hälytysjärjestelmän ilmaisimien paristojen vaihtamisesta. Paristoja vaihtaessasi noudata tätä
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot.
Liite C: Huolto- ja takuutiedot C Paristot... 578 Ongelmien ilmetessä... 581 TI-tuotepalvelu ja takuutiedot... 582 Tämä liitteen tiedot saattavat olla hyödyllisiä kun käytät TI-89 / TI-92 Plus-laskinta.
LisätiedotBT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014
Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,
LisätiedotP6SLite ohjaus- ja zoom komennot
1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen
LisätiedotKäyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
LisätiedotYLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
LisätiedotSwiss timer kellokonsoli käyttöohje
Swiss timer kellokonsoli käyttöohje Hae toimitsijapöytä varastosta ja kellokonsoli sovitusta paikasta. Toistaiseksi kellokonsolista sovitaan HYVISSÄ AJOIN ennen peliä Mia Westerlundin (050 3018726) kanssa.
LisätiedotKäyttöohje Setera Office+
SNOM 370 Käyttöohje Setera Office+ 1. Puhelimen tärkeimmät näppäimet 4 3 5 2 1 1. Pito (Hold) : Laittaa puhelun pitoon, uudelleen painamalla ottaa pois pidosta. 2. Yhdistäminen (Transfer) : Painamalla
LisätiedotAntenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
LisätiedotTervetuloa. Pikaopas. Asennus. Kytkeminen. Instalace
Tervetuloa FI Pikaopas 1 2 3 Asennus Kytkeminen Instalace Mitä laatikko sisältää Luuri Tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto 2 AAA ladattavat akut Akkutilan kansi Käyttöopas Pika-aloitus opas
LisätiedotPikanäppäin Yhdistelmiä. Luku 6 Pikanäppäimet
Luku 6 Pikanäppäimet Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, jotka mahdollistavt ZoomTextin komennot ilman ZoomTextin käyttäjäliittymän aktivointia. Pikanäppäin komentoja on melkein jokaisella ZoomTextin
LisätiedotOptoma EP758/9 Pikaohje
Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1
LisätiedotKL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet
KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotKäyttöohje. Aura Remote App v1.6.0
Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotKäyttöpaneelin käyttäminen
Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.
LisätiedotS4M-pikaopas. Ulkonäkymä. Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on S4M-käyttöoppaassa. Kuva 1 Kirjoittimen ulkopuoli. Etuosa.
S4M-pikaopas Käytä kirjoitinta tämän oppaan avulla. Lisätietoja on S4M-käyttöoppaassa. Ulkonäkymä Kuva 1 Kirjoittimen ulkopuoli Etuosa 1 2 Takaosa 4 1 Ohjauspaneeli 2 Etikettinauhan luukku Virtakytkin
LisätiedotSIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU
SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotCasall R300 Käyttöopas SOUTULAITE
Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KIINNITYSKANNATIN
LisätiedotTRM 300 kuljettajapäätteen pikaohje 11/07
TRM 300 kuljettajapäätteen pikaohje 11/07 ju/161107 Myynnin peruutus 1. Valitse MENU näppäimellä sivulle jossa on PERUUTUS (alavalikossa) 2. Paina peruutus 3. Näytön pystyvalikkoon tulee viimeksi myydyn
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN
ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.
LisätiedotKTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
LisätiedotOPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...
LisätiedotWAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
LisätiedotKäyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LisätiedotKauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR
Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )
LisätiedotKokoamisohje. Amplitude Bed
Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet
LisätiedotLindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri
Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotRollerMouse Red. Käyttöohje
RollerMouse Red Käyttöohje Kiitos, että saamme auttaa sinua työskentelemään mukavammin ja tehokkaammin. Contour Design on pyrkinyt parhaan hiiren kehittämiseen vuodesta 1995 lähtien. Nyt voin todeta,
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010
1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus
LisätiedotKäyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008
Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen
LisätiedotMuistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin
LisätiedotMultiBoot. Käyttöopas
MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotSnom 360 VoIP-puhelimen pikakäyttöohje
2007 1/7 Snom 360 VoIP-puhelimen pikakäyttöohje 2007 2/7 Puhelimen käyttöönotto 1. Puhelin poistetaan laatikostaan 2. Verkkokaapeli kytketään puhelimen NET-porttiin ja toinen pää kytkimeen tai seinässä
LisätiedotJABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo
JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect
LisätiedotKäyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter
Käyttöohjeet Pinta-alamittari Flex Counter System Part number Serial number Installed by Installation date Lykketronic Area Counter Standard Page 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ TIETOA FLEX COUNTERISTA...3
LisätiedotPamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301
Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan
LisätiedotHDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto
HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja
LisätiedotPresident Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5
President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................
LisätiedotAjastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.
6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotKenwood TK-3201 käyttöohje
Kenwood TK-3201 käyttöohje Antenni Merkkivalo Kanavanvalinta Virtakytkin / äänenvoimakkuussäädin Kaiutin Mikrofoni Puhepainike Kutsu-painike Lisälaiteliitin Monitori-painike Akku Akun kiinnitys / irroitus
LisätiedotCode Handle. Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje
Code Handle Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje YALE, with its unique global reach and range of products, is the world s favorite lock the preferred solution for securing your home, family and personal
LisätiedotILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE
ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2
LisätiedotAB mypilotin pikaopas
AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot
LisätiedotSarja KÄYTTÖOHJE. Käännetty Suomeksi englanninkielisestä käyttöohjekirjasta CPC Series INSTRUCTION MANUAL
Sarja KÄYTTÖOHJE Käännetty Suomeksi englanninkielisestä käyttöohjekirjasta CPC Series INSTRUCTION MANUAL Valkeakoskella Kesäkuussa 2008 Veli-Pekka Käkönen JOHDANTO 4 VAROITUS 4 KOKOONPANO 6 CPC: n KOKOAMINEN
LisätiedotHOME TRAINER MALLI B480
HOME TRAINER MALLI B480 KUVA 1 ETUOSAN ALATUEN ASENNUSOHJE Kohta 1. Irrota esiasennetut mutterit (L3) ja prikat (L2) Kohta 2. Asenna etuosan tuki (B) paikalleen rungon (A) kanssa käyttäen pultteja (L1),
LisätiedotSONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin
SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin 1 1. Virtaa laitteeseen Laite toimii akulla tai yhdellä AA-kokoisella paristolla. Akulla laite äänittää 4 tuntia, paristolla 9 tuntia. Akulla laite toistaa 13 tuntia, paristolla
LisätiedotAloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotAndroid. Sähköpostin määritys. Tässä oppaassa kuvataan uuden sähköpostitilin käyttöönotto Android 4.0.3 Ice Cream Sandwichissä.
Y K S I K Ä Ä N A S I A K A S E I O L E M E I L L E LI I A N P I E NI TAI M I K Ä Ä N H A A S T E LI I A N S U U R I. Android Sähköpostin määritys Määrittämällä sähköpostitilisi Android-laitteeseesi, voit
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö
KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-
LisätiedotCasall X600 CROSSTRAINER 93003
Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,
LisätiedotKäytön aloittaminen. Nokia N95-1. 9205530 1. painos FI
Käytön aloittaminen Nokia N95-1 9205530 1. painos FI Näppäimet ja osat (tietokonetila) Mallinumero: Nokia N95-1. Jäljempänä käytetään nimitystä Nokia N95. 1 Virtanäppäin 2 Valintanäppäimet ja, joilla valitaan
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä takaa 1. SNOOZE/DIM/SLEEP -painike 2. ON/OFF/NAP -painike 3. P-
LisätiedotPhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli
EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotSoutulaite magneettisella vastuksella
Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa
Lisätiedot