RENLIG FI SE IS IWM60
|
|
- Emilia Niemelä
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 RENLIG FI SE IS IWM60
2
3 SUOMI 4 SVENSKA 27 ÍSLENSKA 49
4 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Laitteen kuvaus 6 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 10 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 13 Oikeus muutoksiin pidätetään. Pesuohjelmat 14 Kulutusarvot 17 Hoito ja puhdistus 17 Vianmääritys 20 Tekniset tiedot 23 Ympäristönsuojelu 23 IKEA-TAKUU 24 Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara. Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa. Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa. Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se on auki. Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä. Yleiset turvallisuusohjeet Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
5 SUOMI 5 Noudata maksimitäyttömäärää 6 kg (ks. luku Ohjelmataulukko ). Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Vedenpaineen tulee olla välillä (minimi- ja maksimiarvo) 0,5 bar (0,05 MPa) ja 8 bar (0,8 MPa) Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla maton peitossa. Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukana toimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen. Turvallisuusohjeet Asennus Poista kaikki pakkausmateriaalit ja/tai kuljetustuet. Pidä kuljetustuet tallessa. Rumpu tulee lukita, kun siirrät laitetta. Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. Älä asenna tai käytä laitetta alle 0 C lämpötilassa tai tilassa, jossa se altistuu sääolosuhteille. Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita. Varmista, että laitteen asennuspaikan lattia on tasainen, vakaa, lämmönkestävä ja puhdas. Älä asenna laitetta paikkaan, jossa laitteen luukkua ei voida avata kokonaan. Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä. Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja lattian välissä. Säädä jalkoja, jotta laitteen ja maton jää riittävästi tilaa. Sähköliitäntä Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi. Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä käsillä. Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön direktiivejä. Vesiliitäntä Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu. Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukana toimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
6 SUOMI 6 Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta. Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja. Käyttö Varoitus! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja, sähköiskuja, tulipaloja, palovammoja tai laitteen vaurioitumisen. Käytä laitetta kotiympäristössä. Lue konetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet. Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. Älä koske luukun lasiin pesuohjelman ollessa käynnissä. Lasi voi olla kuuma. Varmista, että poistat kaikki metalliosat pyykistä. Älä aseta astiaa laitteen alapuolelle mahdollisten vesivuotojen varalta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tarkistaaksesi, mitä lisävarusteita voidaan käyttää. Laitteen kuvaus Hoito ja puhdistus Varoitus! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Hävittäminen Varoitus! Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa johto irti ja hävitä se. Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle. Huolto Ota yhteyttä huoltoon laitteen korjaamiseksi. Suosittelemme vain alkuperäisten varaosien käyttöä. 1 Pesuainelokerikko 2 Käyttöpaneeli 3 Luukun kahva 4 Arvokilpi 5 Tyhjennyspumppu 6 Säädettävät jalat 4 5 6
7 SUOMI 7 Pesuainelokerikko Lokero esipesussa ja liotuksessa käytettävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvaiheessa (mikäli varusteena) käytettävälle tahranpoistoaineelle. Laite annostelee esipesun ja liotuksen vaatiman pesuaineen pesuohjelman alussa. Laite annostelee tahranpoistoaineen tahrojen käsittelyvaiheen aikana. Varsinaisen pesun pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen lokero. Jos käytät nestemäistä pesuainetta, annostele pesuaine juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä. Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki). Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Älä koskaan annostele ainetta yli pesuainelokerikon MAX-merkinnän. Huuhteluaineet ja tärkki annostellaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
8 SUOMI 8 Oven turvapainike Tässä laitteessa on erikoistoiminto, joka estää lasten ja eläinten kiinni jäämisen rummun sisälle. Kyseinen turvatoiminto aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (painamatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolikkoa apuna. Luukun voi taas sulkea, kun turvatoiminnon lukitus vapautetaan kiertämällä painiketta vastapäivään siten, että ura on pystysuunnassa. Käyttöpaneeli Laitteen käyttöpaneeli on esitetty alla olevassa kuvassa. Käyttöpaneelilla on ohjelmanvalitsin, painikkeet ja merkkivalot. Seuraavilla sivuilla näihin viitataan kuvan numerointia vastaavilla numeroilla h 6h 9h Ohjelmanvalitsin 2 Ajastimen painike 3 Ohjelmien merkkivalot 4 Käynnistä/Tauko-painike
9 SUOMI 9 5 Lisähuuhtelun painike 6 Monitoimintopainike Ohjelmanvalitsin 7 Linkousnopeuden alennuspainike Tällä valitsimella voit kytkeä virran päälle/pois päältä ja/tai valita pesuohjelman. Ajastimen painike Painikkeen avulla voit asettaa ohjelman käynnistymään 3, 6 tai 9 tunnin kuluttua. Ohjelmien merkkivalot Kun pesuohjelma valitaan, valot 3.1 ja 3.2 syttyvät. Kun olet painanut painiketta 4, vain vastaavan pesuvaiheen valo jää palamaan. Laite käynnistyy ja luukku lukittuu. Merkkivalo 3.3 syttyy pesuohjelman päättyessä. Luukun voi avata muutaman minuutin kuluttua. Jos tyhjennysohjelma valitaan, jokin valoista syttyy. Käynnistä/Tauko-painike Linkousnopeuden alennuspainike Monitoimintopainike: Lisähuuhtelun painike Tällä painikkeella voit käynnistää tai keskeyttää valitun pesuohjelman. Tällä painikkeella voit muuttaa valitun ohjelman linkousnopeutta. Rypistymisenesto Kun valitset tämän toiminnon, viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin rypistymisen estämiseksi. Tyhjennä vesi koneesta, ennen kuin avaat luukun. Veden tyhjentäminen on neuvottu kappaleessa "Ohjelman päättyessä". Tällä painikkeella voit valita yhden lisätoiminnon. Vastaava merkkivalo syttyy. Esipesu Kun valitset tämän lisätoiminnon, pesuohjelmaan kuuluu esipesu ennen varsinaista pesua. Pesuohjelma kestää tällöin pitempään. Tämä lisätoiminto on suositeltava hyvin likaiselle pyykille. Pika plus Valitsemalla tämän lisätoiminnon laite suorittaa erittäin lyhyen ohjelman vähän käytettyjen ja vähän likaisten vaatteiden pesuun. Pesukoneesi on suunniteltu siten, että se säästää energiaa. Jos haluat huuhdella pyykin käyttäen enemmän vettä (lisähuuhtelu), valitse tämä lisätoiminto. Pesuohjelmaan kuuluu tällöin joitakin lisähuuhteluita. Tämä lisätoiminto on suositeltava henkilöille, joilla on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi on hyvin pehmeää.
10 SUOMI 10 Näytön symbolit = Virta päälle/pois päältä - Resetointi = Puuvilla = Tyhjennys = Linkous = Puuvilla säästö 60 C = Rypistymisenesto = Puuvilla säästö 40 C = Esipesu = Kylmäpesu = Superpika = Tekokuidut = Lisähuuhtelu = Siliävät = Hienopesu = Villa = Käsinpesu = Ajastin = Varsinainen pesu = Pesuohjelman loppu = Käynnistä/Tauko = Huuhtelut Ensimmäinen käyttökerta Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty asennusohjeiden mukaisesti. Poista kaikki tekstiilit rummusta. Kaada pesuainelokerikon varsinaisen pesun lokeroon 2 litraa vettä, jotta EKO-venttiili aktivoituu. Valitse sen jälkeen puuvillan pesuohjelma korkeimmassa lämpötilassa ja jätä rumpu tyhjäksi niin, että rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele varsinaisen pesun lokeroon puolet pesuaineen määrästä ja käynnistä pesukone. Päivittäinen käyttö Luukun avaaminen Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin. Pyykin täyttäminen koneeseen Ravistele vaatteet mahdollisimman hyvin ja aseta ne rumpuun yksi kerrallaan. Sulje luukku tiukasti painamalla luukun kehystä.
11 SUOMI 11 Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu 1 Annostele pesuaine varsinaisen pesun lokeroon ja muihin lokeroihin, mikäli valittu ohjelma/lisätoiminto sitä vaatii (lue lisätietoja kohdasta "Pesuainelokerikko"). Annostele oikea määrä pesuainetta, katso lisätietoja kohdasta "Vedenkovuusasteet". 1 Annostele huuhteluaine lokeroon, jossa on merkintä (älä ylitä lokeron MAXmerkintää). Sulje lokero varovasti Pesuohjelman valitseminen ohjelmanvalitsimella (1) Laite on kytketty nyt päälle. Painikkeen 4 merkkivalo alkaa vilkkua. Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on käännettävä asentoon O laitteen kytkemiseksi pois päältä. Pesuohjelmien kuvaukset sekä pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteensopivuudet on esitetty luvussa "Pesuohjelmat". Huomio Jos ohjelmanvalitsin käännetään toiseen asentoon koneen käydessä, painikkeen 4 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja ilmoittaa virheellisestä valinnasta. Virheellisesti valittu ohjelma ei käynnisty. Vähennä linkousnopeutta painamalla painiketta 7 Kun ohjelma on valittu, laite ehdottaa automaattisesti ohjelmalle sallittua maksimilinkousnopeutta. Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla toistuvasti painiketta 7, jos haluat lingota pyykin toisella nopeudella. Vastaava merkkivalo syttyy. Lisätoimintojen valitseminen painikkeilla 7, 6 ja 5 Pesuohjelmasta riippuen voit yhdistää siihen erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan pesuohjelman valitsemisen jälkeen ennen Käynnistä/Tauko-painikkeen painamista. Kun lisätoiminnon painiketta painetaan, vastaava merkkivalo syttyy. Kun painiketta painetaan uudestaan, vastaavat merkkivalot sammuvat. Jos valitset ohjelmaan sopimattoman lisätoiminnon, painikkeen 4 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa. Pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteensopivuustiedot on esitetty kohdassa "Pesuohjelmat". Valitse ajastustoiminto painikkeella 2 Jos haluat asettaa ohjelman käynnistymään myöhempänä ajankohtana, valitse haluamasi viiveaika painamalla toistuvasti painiketta 2 ennen ohjelman käynnistämistä. Vastaava merkkivalo syttyy. Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen jälkeen ja ennen ohjelman käynnistämistä. Voit peruuttaa ajastimen tai muuttaa ajastimen aikaa milloin tahansa, ennen kuin painat painiketta 4. Ajastuksen valitseminen: 1. Valitse pesuohjelma ja haluamasi lisätoiminnot. 2. Valitse ajastustoiminto painikkeella Paina painiketta 4: ajastin käynnistyy. Ohjelma käynnistyy, kun valittu viiveaika on kulunut.
12 SUOMI 12 Ajastimen peruuttaminen ohjelman käynnistämisen jälkeen: 1. Aseta pesukone TAUKO-tilaan painikkeella Kun painat kerran painiketta 2, valitun viiveajan merkkivalo sammuu. 3. Käynnistä ohjelma painamalla uudelleen painiketta 4. Ajastinta ei voi valita tyhjennysohjelman kanssa. Tärkeää Valittua viiveaikaa voidaan muuttaa vasta sen jälkeen kun pesuohjelma on valittu uudelleen. Luukku on lukittu ajastuksen ollessa käytössä. Jos luukun avaaminen on tarpeen, aseta laite TAUKO-tilaan (painikkeella 4) ja odota muutamia minuutteja. Sulje luukku ja paina uudelleen painiketta 4. Käynnistä ohjelma painikkeella 4 Käynnistä valittu ohjelma painikkeella 4. Vastaava vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Vastaavan toimintajakson merkkivalo syttyy. Laite käynnistyy ja luukku lukittuu. Keskeytä käynnissä oleva ohjelma painamalla painiketta 4. Vastaava vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdasta, jossa se on keskeytetty, painamalla uudelleen painiketta 4. Jos olet valinnut ajastimen, laite aloittaa viiveajan laskennan. Jos valitset ohjelmaan sopimattoman lisätoiminnon, painikkeen 4 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa. Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman muuttaminen Joihinkin lisätoimintoihin voi tehdä muutoksia, ennen kuin ohjelmavaihe on alkanut. Ennen muutosten tekemistä laite on siirrettävä taukotilaan painamalla painiketta 4. Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O ja sen jälkeen uuden ohjelman kohdalle. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta 4. Vettä ei tyhjennetä koneesta. Ohjelman keskeyttäminen Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painikkeella 4. Vastaava vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla painiketta uudestaan. Pesuohjelman peruuttaminen Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon O käynnissä olevan ohjelman peruuttamiseksi. Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman. Luukun avaaminen Luukku lukittuu ohjelman käynnistymisen jälkeen. Jos luukun avaaminen on jostakin syystä tarpeen, aseta laite ensin TAUKO-tilaan painamalla painiketta 4. Luukun voi avata muutaman minuutin kuluttua. Jos luukku on edelleen lukittu, laite on jo aloittanut veden lämmittämisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritä avata luukkua väkisin! Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on välttämättä avattava se, pesukoneesta on katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Luukku voidaan avata muutaman minuutin kuluttua (huomioi vedenpinnan taso ja lämpötila!). Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma ja lisätoiminnot on valittava uudelleen painamalla painiketta 4. Ohjelman päättyessä Laite pysähtyy automaattisesti. Painikkeen 4 merkkivalo ja vastaavan pesuvaiheen merkkivalo sammuvat. Merkkivalo 3.3 syttyy. Luukun voi avata muutaman minuutin kuluttua. Jos olet valinnut ohjelman tai lisätoiminnon, jossa vesi jää rumpuun ohjelman päättyessä, merkkivalo 3.3 syttyy, mutta luukku pysyy lukittuna. Vesi on tällöin tyhjennettävä koneesta ennen kuin luukku voidaan avata. Tämän aikana rumpu toimii säännöllisin väliajoin, kunnes vesi tyhjennetään. Tyhjennä vesi pesukoneesta seuraavasti: 1. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O. 2. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
13 SUOMI Alenna tarvittaessa linkousnopeutta painikkeella Paina painiketta 4. Ohjelman päättyessä luukku voidaan avata. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O laitteen kytkemiseksi pois päältä. Poista pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jätä luukku auki, jotta rumpuun ei muodostu hometta tai epämiellyttäviä hajuja. Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Pyykin lajittelu Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, tekokuidut, hienopyykki, villavaatteet. Tahrojen poistaminen Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne on hyvä käsitellä ennen pesua. Veri: käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä. Liota kuivuneita tahroja yön yli erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla. Öljypohjainen maali: kostuta bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä tekstiili pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Toista käsittely useita kertoja. Kuivuneet rasvatahrat: kostuta tärpätillä, levitä tekstiili pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla. Ruoste: kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne on jo vahingoittunut ja kankaaseen voi tulla reikiä. Hometahrat: käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain puuvilla ja värinpitävät värilliset). Valmiustila: kun pesuohjelma on päättynyt, energiansäästöohjelma kytkeytyy päälle ja vastaavat merkkivalot syttyvät. Laite voidaan kytkeä pois energiansäästötilasta mitä tahansa painiketta painamalla. Ruoho: liota kevyesti ja käsittele valkaisuaineella (vain puuvilla ja värinpitävät värilliset). Kuulakärkikynä ja liima: kostuta asetonilla. 1), levitä tekstiili pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Huulipuna: kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet tahrat valkaisuaineella. Punaviini: liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet tahrat valkaisuaineella. Muste: mustetyypistä riippuen kostuta tekstiili ensin asetonilla 1), käsittele jäljelle jääneet tahrat valkoisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja huuhtele lopuksi huolellisesti. Tervatahrat: käsittele ensin tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla. Vedenkovuusasteet Vedenkovuus luokitellaan niin sanottujen kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. 1) Älä käytä asetonia keinosilkkiin
14 SUOMI 14 Ominaisuus Saksalainen järjestelmä dh Vedenkovuusasteet Ranskalainen järjestelmä T.H Pehmeä Keskikova Kova Erittäin kova > 21 > 37 Vedenpehmennintä tulee lisätä, jos vedenkovuus on keskikorkea-korkea. Noudata valmistajan ohjeita. Pesuaineen määrä voidaan tällöin annostella (pienentää) pehmeän kovuustason mukaisesti. Pesuohjelmat Lue aina tekstiilin hoito-ohjeet ja valitse pesuohjelma niiden mukaan. Ohjelma/ Lämpötila Pyykin tyyppi Pesuohjelman kuvaus Maksimitäyttömäärä Vajaa täyttömäärä 1) Käytettävissä olevat lisätoiminnot Pesuainelokero PUUVILLA Valkoinen puuvilla (erittäin-normaalin likaiset puuvillavaatteet). Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks kierr./ min 6 kg 3 kg 1) Linkous Rypistymisenesto Esipesu Pika plus Lisähuuhtelu 2) 3) PUUVILLA SÄÄSTÖ 60 C tai 40 C Valkoisen ja värillisen puuvillan säästöpesu, vähän - erittäin likaiset vaatteet, paidat, alusasut. Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks kierr./ min 6 kg Linkous Rypistymisenesto Esipesu Lisähuuhtelu 2)
15 SUOMI 15 Ohjelma/ Lämpötila PUUVILLA (kylmä) SILIÄVÄT (kylmä) SILIÄVÄT+ 40 HIENOPESU (kylmä) Pyykin tyyppi Värillinen puuvilla (normaalilikaiset puuvillavaatteet). Tekokuidut tai sekoitekuidut: alusasut, värilliset vaatteet, kutistumattomat paidat, puserot. Siliävät: tällä lisätoiminnolla pyykki pestään hellävaraisesti ja lingotaan varovasti rypistymisen välttämiseksi. Näin silitys sujuu helpommin. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita. Arat tekstiilit, esimerkiksi verhot Pesuohjelman kuvaus Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks kierr./ min Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks. 900 kierr./ min Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks. 900 kierr./ min Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks. 700 kierr./ min Maksimitäyttömäärä Vajaa täyttömäärä 1) 6 kg 3 kg 1) 3 kg 1.5 kg 1) 1.5 kg 3 kg 1.5 kg 1) Käytettävissä olevat lisätoiminnot Linkous Rypistymisenesto Esipesu Pika plus Lisähuuhtelu Linkous Rypistymisenesto Esipesu Pika plus Lisähuuhtelu Linkous Rypistymisenesto Esipesu Lisähuuhtelu Linkous Rypistymisenesto Esipesu Pika plus Lisähuuhtelu Pesuainelokero 2) 2) 2) 2)
16 SUOMI 16 Ohjelma/ Lämpötila Pesuainelokero VILLA-KÄSI- NPESU 30 - (kylmä) HUUHTELUT TYHJENNYS LINKOUS Pyykin tyyppi Pesuohjelman kuvaus Varsinainen pesu Huuhtelut Loppulinkous maks. 900 kierr./ min Huuhtelut Loppulinkous maks kierr./ min Veden tyhjennys Erityinen ohjelma villavaatteille, joissa on merkintä «Aitoa villaa, ei kutistu, voidaan pestä pesukoneessa» ja arkalaatuisille tekstiileille, joissa on merkintä «käsinpesu». Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhteluun ja linkoamiseen. Ohjelman kuuluu joitakin huuhteluita ja loppulinkous. Linkousnopeutta voi alentaa. Viimeisen huuhteluveden tyhjennys ohjelmissa, joihin on valittu lisätoiminto "Rypistymisenesto". Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille tai pesuohjelman jälkeen, johon on valittu Rypistymisenesto. Voit valita pyykille sopivan linkousnopeuden linkousnopeuden alennuspainikkeella. Loppulinkous maks kierr./ min Maksimitäyttömäärä Vajaa täyttömäärä 1) 2 kg 6 kg 6 kg 6 kg Käytettävissä olevat lisätoiminnot Linkous Rypistymisenesto Linkous Rypistymisenesto Lisähuuhtelu Linkous 1) Jos valitset pikapesun lisätoiminnoksi, maksimitäyttömäärää on suositeltavaa pienentää ohjeiden mukaisesti. (Vaj. täyttö = Vajaa täyttö). Täysi koneellinen on mahdollinen, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä. 2) Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ilman ESIPESUA oleva ohjelma. 3) Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat
17 SUOMI 17 Määräyksen 1061/2010 mukaisesti nämä ohjelmat ovat Standardi 60 C puuvillaohjelma ja Standardi 40 C puuvillaohjelma. Ne ovat energian- ja vedenkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä pestäessä. Kulutusarvot Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi, veden ja ympäristön lämpötila. Ohjelmat Täyttömäärä (kg) Energiankulutus (kwh) Vedenkulutus (litroina) Arvioitu ohjelman kesto (minuutteina) Jäännöskosteus (%) 1) Valko/kirjo 60 C Puuvilla 40 C Tekokuidut 40 C Hienopesu 40 C Villa-/käsinpesuohjelma C Standardit puuvillaohjelmat Standardi 60 C puuvilla Standardi 60 C puuvilla Standardi 40 C puuvilla ) Linkousvaiheen päättyessä. Pois (W) Päälle jätetty (W) Yllä olevien taulukoiden tiedot ovat Euroopan Unionin komission asetuksen 2015/2010 mukaiset direktiivin 2009/125/EC vaatimuksien mukaisesti. Hoito ja puhdistus Varoitus! Kytke laite pois päältä ennen sen puhdistamista tai huoltamista. Huoltopesu Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi kerääntyä jäämiä.
18 SUOMI 18 Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin väliajoin. Huoltopesun suorittaminen: Rummussa ei saa olla pyykkiä. Valitse puuvillan pesuohjelma korkeimmassa lämpötilassa. Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa. Pesuainelokerikon ja lokerikon syvennyksen puhdistaminen 1 Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja vetämällä lokerikko ulos. 2 Poista myös lisäainelokeron yläosa puhdistamisen helpottamiseksi. 3 Käytä puhdistukseen jäykkäharjaista harjaa ja poista kaikki pesuaineiden jäämät. 4 Huuhtele kaikki pesuainelokerikon pesuainejäämät pois vesihanan alla. 5 Puhdista syvennys harjaa käyttäen ja varmista, että sen ylä- ja alaosa ovat puhtaita. Kun lokerikko ja syvennys on puhdistettu, aseta lokerikko paikoilleen ja suorita huuhteluohjelma ilman pyykkiä niin, että kaikki jäämät poistuvat. Pumpun puhdistaminen Toimi seuraavasti: 1 Aseta astia pumpun (A) viereen ja valuta mahdollinen vesi astiaan. A B 2 Irrota hätätyhjennysletku (B) kiinnikkeestään, laita sen pää astiaan ja irrota tulppa.
19 SUOMI 19 3 Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi (A) auki ja poista se paikaltaan. Pidä esillä lattiapyyhe, jotta voit kuivata pumpun sisältä mahdollisesti valuvan veden. 4 Poista esineet pumpun siipipyörästä pyörittämällä sitä. Toimi seuraavasti: 1 Sulje vesihana. Ruuvaa letku irti hanasta. Puhdista sihti jäykällä harjalla. Ruuvaa letku takaisin hanaan. 2 5 Tarkista pyöriikö pumpun takaosassa oleva pyörä kynää käyttäen. (Pumpun pyörän epäsäännöllinen pyöriminen on normaalia.) Jos pumpun pyörä ei pyöri, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 6 Kiinnitä tulppa takaisin hätätyhjennysletkuun ja laita letku takaisin paikalleen. Kierrä pumppu kunnolla kiinni. Tulovesisihtien puhdistaminen Jos laitteen vedentäyttöjakso kestää pitkään tai jos vedentäyttymistä ei tapahdu, käynnistyspainikkeen merkkivalossa vilkkuu punainen valo. Tarkista ovatko tulovesisihdit tukkiutuneet (katso lisätietoja kohdasta "Käyttöhäiriöt"). Kierrä letku irti laitteesta. Pidä kuivausliina lähettyvillä, sillä letkusta voi tulla vettä. Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjalla tai kankaanpalalla. 3 Kierrä letku takaisin laitteeseen kiinni kiertämällä sitä vasemmalle tai oikealle asennuksen mukaan. Kiinnitä liitosmutteri oikein paikalleen vesivuotojen välttämiseksi. Avaa vesihana. Suojeltava jäätymiseltä Seuraavat varotoimenpiteet on suoritettava, jos kone altistuu alle 0 C:n lämpötilalle. Sulje vesihana. Kierrä vedenottoletku irti. Aseta hätätyhjennysletkun ja vedenottoletkun päät lattialle asetettuun astiaan ja anna veden valua ulos.
20 SUOMI 20 Kiinnitä vedenottoletku paikalleen. Sulje hätätyhjennysletkun tulppa ja aseta hätätyhjennysletku takaisin paikalleen. Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista, että ympäristön lämpötila on yli 0 C. Tärkeää Aina kun vesi tyhjennetään hätätyhjennysletkulla, pesuainelokeroon on kaadettava kaksi litraa vettä ja sen jälkeen on käynnistettävä tyhjennysohjelma. Tämä toimenpide aktivoi EKOVENTTIILIN, joka estää pesuaineen osittaisen jäljelle jäämisen seuraavassa pesussa. Hätätyhjennys Jos vesi ei poistu pesukoneesta, tyhjennä se seuraavalla tavalla: Vianmääritys Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesuohjelman. Painikkeen 4 merkkivalossa voi vilkkua punainen valo, joka ilmoittaa laitteen toimintahäiriöstä. Irrota pistoke pistorasiasta. Sulje vesihana. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt. Avaa pumpun luukku. Aseta lattialle astia ja hätätyhjennysletkun pää astiaan. Irrota letkun tulppa. Veden tulisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa takaisin letkuun. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule. Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja ohjeita noudattaen. Kiinnitä tulppa hätätyhjennysletkun päähän ja aseta letku takaisin paikalleen. Kierrä pumpun suojakansi kiinni ja sulje luukku. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen. Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Luukkua ei ole suljettu (painikkeen Sulje luukku. 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Kone ei käynnisty. Pistorasiaan ei tule virtaa. Tarkista kodin sähköjärjestelmä. Päävirtasulake on palanut. Vaihda sulake. Kone ei täyty vedellä. Ohjelmanvalitsin ei ole oikeassa asennossa eikä painiketta 4 ole painettu. Ajastin on kytketty. Vesihana on suljettu (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen painiketta 4. Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastus. Avaa vesihana. Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
21 SUOMI 21 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Kone ei tyhjene. Laitteen linkousvaihe käynnistyy myöhään tai se ei käynnisty lainkaan: Lattialla on vettä: Vedenottoletkun sihti tai tulovesisihti on tukkiutunut (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Luukkua ei ole suljettu oikein (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). Nukkasihti on tukkiutunut (painikkeen 4 merkkivalossa vilkkuu punainen valo). On valittu lisätoiminto/ohjelma, jossa vesi jää rumpuun tai jossa ei ole lainkaan linkousvaiheita. Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää linkouksen, koska pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Kone yrittää levittää pyykkiä rummussa kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino korjautuu ja normaali linkous voi alkaa. Jos pyykki on vielä 10 minuutin kuluttua liikaa epätasapainossa, kone ei linkoa lainkaan. Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljon vaahtoavaa). Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Tarkista, onko letku kostea. Tyhjennys- tai vedenottoletku on vaurioitunut. Puhdista tulovesisihdit. (Lue ohjeet kohdasta "Tulovesisihtien puhdistaminen".) Sulje luukku. Tarkista tyhjennysletkun liitäntä. Puhdista nukkasihti. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma. Levitä pyykkiä käsin tai lisää pyykkiä ja valitse linkousohjelma. Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta. Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Vaihda se uuteen (saat varaosan tuotenumeron valtuutetusta huoltoliikkeestä).
22 Made In Italy Inter IKEA Systems B.V SUOMI 22 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin paikalleen tai sihtiä ei ole kierretty kunnolla kiinni puhdistuksen jälkeen. Kiinnitä hätätyhjennysletkun tulppa tai kierrä sihti tiukasti kiinni. Luukku ei aukea: Laitteesta kuuluu poikkeavia ääniä. Pesutulos ei ole tyydyttävä: Ohjelma on edelleen käynnissä. Luukun lukko ei ole vielä vapautunut. Rummussa on vettä. Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu. Jalkoja ei ole säädetty. Tyhjennyspumppu voi olla tukossa. Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta. Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua. Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa. Liikaa pyykkiä. Kytke laite tarkistuksen jälkeen päälle ja paina painiketta 4 käynnistääksesi ohjelman uudelleen. Jos toimintahäiriö ilmenee uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Mallitunnus (MOD): Tuotenumero (PNC):... Sarjanumero (S.N.):... Odota, että ohjelma päättyy. Odota muutama minuutti, ennen kuin avaat luukun. Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta. Tarkista, että laite on asennettu oikein. Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla. Tarkista tyhjennyspumppu. (Lue lisätietoja kohdasta "Pumpun puhdistaminen"). Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta. Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella. Tarkista, onko lämpötila oikea. Vähennä pyykkimäärää "Pesuohjelmataulukon" mukaisesti. Huoltoliikkeen tarvitsemat tiedot on merkitty arvokilpeen. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
23 SUOMI 23 Tekniset tiedot Mitat Leveys (cm) 59,6 Vedenpaine 1) Puuvillan maksimikuorma (kg) Maksimilinkousnopeus (kierr./min) Korkeus (cm) 82 Syvyys (cm) Minimi Maksimi Energialuokka A+ Pesuluokka A Linkousluokka B Pesuohjelman äänitaso 53 (db(a)) Linkouksen äänitaso (db(a)) 70 Keskimääräinen vuotuinen 192 energiankulutus (kwh) 2) Keskimääräinen vuotuinen 8699 vedenkulutus (litraa) 2) 54 maks. 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) 1) Jos alueen vedenpaine on alhaisempi tai korkeampi, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 2) Tiedot perustuvat testilaitoksen suorittamaan Puuvilla-pesuohjelmaan olettaen, että koneella pestään 200 ohjelmaa vuodessa. Sähköliitännän tiedot, jännite ja kokonaisteho on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen. Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme Pakkausmateriaalit Materiaalit, joissa on merkintä, ovat kierrätyskelpoisia. Vie pakkausmateriaalit kullekin materiaalille tarkoitettuun keräysastiaan.
24 SUOMI 24 IKEA-TAKUU IKEA-takuun voimassaolo Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi. Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen IKEA:sta ostetut laitteet. Huoltotöiden suorittaja IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliikkeiden verkoston kautta. Takuun kattavuus Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivirheistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä takuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset on määritetty kohdassa Takuun piiriin kuulumattomat asiat. Takuuaikana vian korjaamisesta aiheutuvat kustannukset, esim. korjaukset, varaosat, työ ja matkakulut, kuuluvat takuun piiriin sillä ehdolla, että laite on korjattavissa ilman erityiskuluja ja että vika liittyy takuunalaiseen valmistus- tai materiaalivirheeseen. Euroopan yhteisön direktiivi (nro 99/44/EY) ja vastaavat maakohtaiset määräykset ovat voimassa näiden ehtojen mukaisesti. Vaihdetut osat siirtyvät IKEA:n omistukseen. Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa perustuen, onko tuote tämän takuun alainen. Jos se katsotaan takuun alaiseksi, IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike oman harkintaansa perustuen joko korjaa viallisen tuotteen tai vaihtaa sen samanlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen. Takuun piiriin kuulumattomat asiat Normaali kuluminen. Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai kytkentä väärään jännitteeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen reaktion aiheuttamat vahingot, ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot. Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput. Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mukaan lukien naarmut ja mahdolliset värimuutokset. Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroiden puhdistuksen yhteydessä syntyneet vahingot. Seuraavien osien vaurioituminen: keraaminen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokailuvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivisteet, lamput ja lampun suojukset, näytöt, kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näitä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirheiden aiheuttamiksi. Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohenkilön käynnin aikana. Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet nimeämämme palvelutarjoajat ja/tai valtuutettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. Virheellisen tai määräysten vastaisen asennuksen aiheuttamat korjaukset. Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousympäristössä, ts. ammattikäytössä.
25 SUOMI 25 Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisista kuljetuksen aikana syntyneistä vahingoista. Jos taas IKEA toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet vahingot sisältyvät takuuseen. IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodinkoneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen. Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen asiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä, jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia, laitteen sopeuttamiseksi toisen EU-maan teknisten turvallisuusmääräysten mukaiseksi. Maakohtaisen lainsäädännön soveltaminen IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki maakohtaisesti vaihtelevan paikallisen lainsäädännön vaatimukset. Se ei rajoita mitenkään Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia. Kelpoisuusalue Palvelut laitteille, jotka on hankittu EUmaassa ja siirretty toiseen EU-maahan, tuotetaan uuden maan normaalien takuuehtojen mukaisesti. Palvelun suoritusvelvollisuus takuun rajoissa on olemassa vain, jos: laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia, jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asennettu näiden vaatimusten mukaisesti. laite vastaa asennusohjeita ja käyttöohjeen turvallisuusohjeita ja on asennettu niiden mukaisesti. IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu: Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen: 1. tämän takuun alaisen korvausvaatimuksen tekeminen, 2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEA-laitteen asennukseen liittyvien selventävien tietojen pyytäminen. Huolto ei anna seuraaviin liittyviä selventäviä tietoja: IKEA-keittiön yleinen asennus, sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto), vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä on annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi. 3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyytäminen. Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolellisesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä meihin. Yhteydenotot palvelua tarvittaessa Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä yhteyshenkilöistä sekä heidän puhelinnumeronsa. Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainittu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-numeroinen koodi) jokaisesta ostamastasi laitteesta.
26 SUOMI 26 Lisäavun tarve Jos sinulla on muita kuin kodinkoneiden myynninjälkeiseen palveluun liittyviä kysymyksiä, ota yhteys lähimmän IKEA-myymälän puhelintukipalveluun. Suosittelemme, että luet kodinkoneen käyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otat meihin yhteyttä.
27 SVENSKA 27 Innehåll Säkerhetsinformation 27 Säkerhetsföreskrifter 28 Produktbeskrivning 30 Kontrollpanel 31 När maskinen används första gången 33 Daglig användning 33 Råd och tips 36 Med reservation för ändringar. Tvättprogram 37 Förbrukningsvärden 39 Underhåll och rengöring 40 Felsökning 43 Teknisk information 45 Miljöskydd 46 IKEA-GARANTI 46 Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. Säkerhet för barn och handikappade Varning Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet. Tillåt inte användning av produkten av någon med reducerad fysisk förmåga, reducerad mental förmåga eller avsaknad av kunskap om hur produkten används (detta omfattar barn). De ska övervakas eller instrueras vid användning av produkten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Låt inte barn leka med produkten. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn. Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan är öppen. Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att du aktiverar det.
28 SVENSKA 28 Allmän säkerhet Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. Ändra inte produktens specifikationer. Följ den angivna maximala tvättmängden 6 kg (se avsnittet Programöversikt ). Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 0,5 bar (0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa) Ventilationsöppningarna i grunden (om tillämpligt) får ej täppas igen av en matta. Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya medföljande slanguppsättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas. Säkerhetsföreskrifter Installation Ta bort förpackningen och transportbultarna. Spara transportbultarna. När du flyttar produkten igen måste du spärra trumman. Installera eller använd inte en skadad produkt. Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understiger 0 C eller där den utsätts för väder och vind. Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten. Kontrollera att golvet där du installerar produkten är plant, stabilt, värmebeständigt och rent. Installera inte produkten där luckan inte kan öppnas helt. Produkten är tung, så var alltid försiktig när du flyttar den. Använd alltid skyddshandskar. Kontrollera att luft kan cirkulera mellan produkten och golvet. Ställ in fötterna så att det finns tillräckligt utrymme mellan produkten och mattan. Elektrisk anslutning Varning Risk för brand och elektriska stötar. Produkten måste vara jordad. Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel.
29 SVENSKA 29 Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta händer. Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv. Anslutning av vatten Kontrollera så att du inte skadar vattenslangarna. Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya medföljande slanguppsättningarna. Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas. Innan du ansluter produkten till nya rör eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent. Den första gången du använder produkten ska du kontrollera att inget läckage förekommer. Använd Varning Det finns risk för personskador, elstöt, brand eller skador på produkten. Använd denna produkt i en hushållsmiljö. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelspaketet. Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen. Ta inte på luckglaset när ett program är igång. Glaset kan bli hett. Kontrollera att du tagit ut alla metallföremål från tvätten. Placera inte en behållare för uppsamling av vattenläckage under produkten. Kontakta Service för att kontrollera vilka tillbehör som kan användas. Skötsel och rengöring Varning Risk för personskador och skador på produkten föreligger. Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Avfallshantering Varning Risk för kvävning eller skador. Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den. Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. Service Kontakta service för att reparera produkten. Vi rekommenderar att endast originalreservdelar används.
30 SVENSKA 30 Produktbeskrivning Tvättmedelsfack 2 Kontrollpanel 3 Luckhandtag 4 Typskylt 5 Tömningspump 6 Justerbara fötter Tvättmedelsfack Fack för tvättmedel för förtvätts- och blötläggningsfaserna eller för fläckborttagningsmedel som då används under fläckborttagningsfasen (om produkten har denna funktion). Tvättmedlet för förtvätt och blötläggning tillsätts i början av tvättprogrammet. Fläckborttagningsmedlet tillsätts under fläckborttagningsfasen. Fack för pulver eller flytande tvättmedel för huvudtvätt. Om flytande tvättmedel används ska det hällas i precis innan programmet startas. Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkningsmedel). Följ tillverkarens rekommendationer vad gäller tvättmedelsmängd och överskrid inte markeringen "MAX" i tvättmedelsfacket. Sköljmedel eller stärkningsmedel måste fyllas på i facket innan tvättprogrammet startas.
31 SVENSKA 31 Luckspärrsknapp Produkten har en specialfunktion som förhindrar att barn och husdjur blir instängda i trumman. Aktivera funktionen genom att vrida knappen medurs (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd ett mynt vid behov. Kontrollpanel För att inaktivera denna funktion och återställa möjligheten att stänga luckan, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt. Nedanstående bild visar kontrollpanelen. Här ser du programväljare, knappar och kontrollampor. Dessa hänvisas till med motsvarande nummer på kommande sidor h 6h 9h Programväljare 2 Knappen Fördröjd start 3 Kontrollampor för program 4 Knappen Start/Paus 5 Knappen Extra sköljning 6 Multifunktionsknapp 7 Knappen Reducerad centrifugering
32 SVENSKA 32 Programväljare Knappen Fördröjd start Kontrollampor för program Knappen Start/Paus Knappen Reducerad centrifugering Multifunktionsknapp: Knappen Extra sköljning Tabell över symboler Slå på/av och/eller välja ett program. Med den här knappen kan du fördröja starten av programmet med 3, 6 eller 9 timmar. När ett tvättprogram väljs tänds båda kontrollamporna 3.1 och 3.2. När du har tryckt på knapp 4 lyser endast kontrollampan för den pågående programfasen. Produkten startar och luckan är låst. Kontrollampan 3.3 tänds när programmet är klart. Efter några minuter kan luckan öppnas. Om du väljer tömningsprogrammet tänds en kontrollampa. Med denna knapp startar eller avbryter du det valda tvättprogrammet. Tryck för att ändra det valda programmets centrifugeringshastighet. Sköljstopp När du väljer den här funktionen tömmer maskinen inte det sista sköljvattnet för att tvätten inte ska skrynklas. Innan luckan öppnas måste vattnet tömmas ut. Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet "När programmet är klart". Denna knapp används för att välja någon av tillvalsfunktionerna. Motsvarande kontrollampa tänds. Förtvätt Med detta tillval genomför produkten en förtvätt före huvudtvätten. Tvättiden förlängs. Detta tillval rekommenderas för mycket smutsig tvätt. Supersnabb Genom att välja denna funktion utför produkten ett mycket kort program för lätt smutsade plagg som använts en kort tid. Denna produkt är konstruerad för att vara energibesparande. Välj denna funktion för att skölja tvätten med extra mycket vatten (extra sköljning). Några extra sköljningar genomförs. Den här funktionen rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt. = På/Av Återställ = Tömning
33 SVENSKA 33 Tabell över symboler = Bomull = Centrifugering = Bomull ekonomi vid 60 C = Sköljstopp = Bomull ekonomi vid 40 C = Förtvätt = Kallt = Supersnabb = Syntet = Extra sköljning = Lättstruket = Fintvätt = Fördröjd start = Huvudtvätt = Ylle = Handtvätt = Programslut = Start/Paus = Sköljningar När maskinen används första gången Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna. Ta bort allt material från trumman. Häll i 2 liter vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att aktivera EKOVENTILEN. Välj sedan ett bomullsprogram vid den högsta temperaturen med tom produkt för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och maskinen. Häll ett halvt mått tvättmedel i huvudtvättfacket och starta produkten. Daglig användning Öppna luckan. Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Fylla på tvätt Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan ordentligt genom att trycka på dess ram.
34 SVENSKA 34 Mät upp tvättmedel och sköljmedel. 1 Häll tvättmedlet i huvudtvättfacket eller i lämpligt fack beroende på det valda programmet/ tillvalet (se avsnittet "Tvättmedelsfack" för mer information). Häll i rätt mängd tvättmedel. För mer information se "Vattnets hårdhetsgrad". 1 Häll sköljmedel i utrymmet märkt (överskrid inte «MAX»-markeringen i facket). Skjut in facket försiktigt. Välj önskat program med programvredet (1). Produkten är nu påslagen. Kontrollampan för knapp 4 börjar blinka. När programmet är klart måste programvredet vridas till läge O för att produkten ska stängas av. För en beskrivning av varje tvättcykel och information om hur tvättprogrammen och alternativen fungerar tillsammans, se avsnittet "Tvättprogram". Försiktighet Om du vrider programväljaren till ett annat program medan produkten är i drift, kommer den röda kontrollampan för knapp 4 att blinka 3 gånger för att markera det felaktiga valet. Produkten kommer inte att köra det nya programmet. Reducera centrifugeringshastigheten genom att trycka på knappen 7 När du har valt önskat program föreslår produkten automatiskt den högsta centrifugeringshastigheten som är tillåten för programmet. Tryck flera gånger på knapp 7 för att ändra centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en annan hastighet. Motsvarande kontrollampa tänds. Välj tillgängliga tillvalsfunktioner med knapparna 7, 6 och 5 Beroende på vilket program du har valt kan du kombinera det med olika tillvalsfunktioner. Dessa måste väljas när du har valt program, men innan du startar programmet. När tillvalsknapparna trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När knapparna trycks in igen slocknar kontrollamporna. Om ett felaktigt tillval väljs, blinkar den integrerade röda kontrollampan i knapp 4 tre gånger. För information om möjliga tillval till tvättprogrammen, se avsnittet "Tvättprogram". Välj fördröjd start genom att trycka på knappen 2 Innan du startar programmet, om du vill senarelägga starten, tryck upprepade gånger på knappen 2 för att välja den önskade startfördröjningen. Motsvarande kontrollampa tänds. Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt program, men innan du startar programmet. Du kan när som helst avbryta eller ändra fördröjningstiden innan du trycker på knapp 4. Val av startfördröjning: 1. Välj program och önskade tillvalsfunktioner. 2. Välj startfördröjning genom att trycka på knapp Tryck på knappen 4: Produktens nedräkning startar. Programmet startar när den inställda tidsfördröjningen löper ut.
EWP 1274 TDW EWP 1474 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22
EWP 1274 TDW EWP 1474 TDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................
LisätiedotRENLIG FI SE IS FWM7D5
RENLIG FI SE IS FWM7D5 SUOMI 4 SVENSKA 34 ÍSLENSKA 63 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuusohjeet 4 Laitteen kuvaus 7 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 12 Omat asetukset 12 Päivittäinen käyttö - Pyykin
LisätiedotRENLIG FI SE IS FWM6
RENLIG FI SE IS FWM6 SUOMI 4 SVENSKA 29 ÍSLENSKA 52 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuusohjeet 4 Laitteen kuvaus 7 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 10 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Lisätiedotkäyttöohje bruksanvisning
käyttöohje bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin Steam System EWF 147580 W EWF 167580 W 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneeli 5 Ensimmäinen käyttökerta 7 Omat asetukset
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotLasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
RENLIG FI SE SUOMI 4 SVENSKA 30 SUOMI 4 Sisältö Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Laitteen kuvaus 7 Käyttöpaneeli 8 Käyttöönotto 11 Päivittäinen käyttö 11 Vihjeitä ja neuvoja 14 Ohjelmat 15 Kulutusarvot
LisätiedotHFW41L8140. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27
HFW41L8140 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...7
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotEWC FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23
EWC 1350...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneeli 6 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L66840 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811499
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotKäyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)
Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Yleistä Pesukone on sijoitettu pesutornin ala- ja kuivausrumpu yläosaan. Pesutornin etupaneelissa on kaksi käyttöpaneelia,
LisätiedotEWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25
EWC 1350 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSOHJEET... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 7 5. KÄYTTÖÖNOTTO...
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotFI SV TVÄTTMASKIN KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 24
EWT1376EOW FI SV PESUKONE TVÄTTMASKIN KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 24 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5.
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L16850 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811221
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotEWC FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26
EWC 1350 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 26 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖPANEELI... 7 5. KÄYTTÖÖNOTTO...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE
KÄYTTÖOHJE F6905010109 PESUKONE I 0 a b c d e II 1.1 1. 1.1.3 1.3 1.4 1.1.1 1..1 1.1. 1.. 1.4.1 1.4..1 1..3 1..4 1.5 1.4.3...1 90.. 100 100 100..3..4..5.3.4 abcd.4.1.4..4.3 III 1h 9h 6h 3h SELECT.4.1.4..4.3.5
LisätiedotUFW 69K9163. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 29
UFW 69K9163 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 29 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5.
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotEWP 1674 TDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22
EWP 1674 TDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 22 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................
LisätiedotEWF 1408 WDL FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 27
EWF 1408 WDL FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 27 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMATAULUKKO...
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja
Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotKeittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00
Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,
LisätiedotTärkeimmät ominaisuudet Haluatko pestä pyykit 30 minuutissa? Helppoa. Pyykkisi ovat valmiit juuri silloin kuin haluat. Pese vaatteesi puolet nopeammin
RUOANVALMISTUS ASTIANPESU KYLMÄSÄILYTYS PYYKINKÄSITTELY Start Tuotteet Pyykinkäsittely Pyykinpesukoneet RTF71663W RTF71663W Vertaile Jälleenmyyjät Yleiskuva Muut tiedot Galleria Asiakastuki A+++ -energialuokka,
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotSUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.
RENLIG FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotHoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LisätiedotKÄYTTÖTARKOITUS PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO
KÄYTTÖTARKOITUS Tämä pesukone on tarkoitettu ainoastaan kotitalouksissa yleisen pyykkimäärän pesuun ja linkoukseen. Noudata pesukoneen käytössä tämän käyttöohjeen, asennusohjeiden ja ohjelmataulukon ohjeita.
LisätiedotErilliset ohjelmapaketit
Erilliset ohjelmapaketit Baby Eco Home XL Hygiene & Kids Medic fi-fi M.-Nr. 09 579 560 Sisällysluettelo Ohjelmien valinta...3 Ohjelmapaketit...4 Linkous...5 Ohjelmanvalintataulukko...6 Ohjelman kulku...10
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,
Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy
LisätiedotGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje Pesukone RTF71203W TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotDK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
LisätiedotFI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 27 Tvättmaskin LFL76806 LM75680F KRW7600
FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 27 Tvättmaskin LFL76806 LM75680F KRW7600 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...8
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LN77470
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotFW42L8141 FW43L8162. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27
FW42L8141 FW43L8162 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI...
LisätiedotPäivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,
GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot
LisätiedotGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTF 81443W TURVALLISUUSOHJEET Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja
LisätiedotBOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
LisätiedotPOC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
LisätiedotGODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18
GODMORGON GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGONkylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, EDEBOVIKEN-
LisätiedotEWW 1686 HDW... FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 28
EWW 1686 HDW...... FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 28 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................
LisätiedotAutomaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotCosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotEWW 1476 HDW... FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 29
EWW 1476 HDW...... FI KUIVAAVA PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTT-TORKMASKIN BRUKSANVISNING 29 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................
LisätiedotTT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
LisätiedotWD40A74140. FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 33
WD40A74140 FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 33 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖPANEELI...
LisätiedotKäyttöoppaasi. ROSENLEW RTT5050 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1079346
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RTT5050. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RTT5050 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje Pesukone RTF71203W TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista
LisätiedotPyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN
Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN Käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 4 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 5 Pesukoneen asennus... 6 Koodien ilmoitukset vianetsintä... 8 Vaatteissa olevat
LisätiedotD90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
LisätiedotEWF 1476 HDW EWF 1676 HDW... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23
EWF 1476 HDW EWF 1676 HDW...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTF 71443W TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja
LisätiedotKoneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.
Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
LisätiedotKäyttöohje Pesukone LAVAMAT 61260TL LAVAMAT 61460TL
FI Käyttöohje Pesukone LAVAMAT 61260TL LAVAMAT 61460TL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMATAULUKKO... 7
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotKäyttöoppaasi. ROSENLEW RTF802 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078307
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotSUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.
TVÄTTAD FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF16781W
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Lisätiedotkäyttöohje bruksanvisning
käyttöohje bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin EWC 1050 EWC 1350 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 3 Käyttöpaneeli 5 Käyttöönotto 7 Päivittäinen käyttö 7 Hyödyllisiä neuvoja ja
LisätiedotOsien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
LisätiedotBruksanvisning. Käyttöohje. Tvättmaskin. Pesukone RTT 5090 RTT 0950
Käyttöohje Bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin RTT 5090 RTT 0950 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneelin kuvaus 4 Ohjelmataulukko 5 Kulutusarvot 6 Lisätoiminnot
LisätiedotIKEA 365+ -ruoanlaittoastiat
IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
Lisätiedotkäyttöohje bruksanvisning
käyttöohje bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin EWC 1050 EWC 1350 2 electrolux Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 3 Käyttöpaneeli 5 Käyttöönotto 7 Päivittäinen käyttö 7 Hyödyllisiä neuvoja ja
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotSW 30K4101. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25
SW 30K4101 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...7
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Pesukone SV Bruksanvisning 18 Tvättmaskin RTT 6100K TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja
LisätiedotLM 95699 F FI SV. Käyttöohje 2 Bruksanvisning 30
LM 95699 F FI SV Käyttöohje 2 Bruksanvisning 30 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...9 6. KULUTUSARVOT... 13 7. LISÄTOIMINNOT...
LisätiedotFAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13
FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotEWC FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23
EWC 1350...... FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2 SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 23 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 3 Käyttöpaneeli 5 Käyttöönotto 7 Päivittäinen käyttö 7 Hyödyllisiä neuvoja
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Lisätiedot30105896FIN.fm Page 43 Monday, July 3, 2006 5:29 PM SISÄLLYSLUETTELO
30105896FIN.fm Page 43 Monday, July 3, 2006 5:29 PM SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LAPSILUKKO (MALLIKOHTAINEN VARUSTE) ENNEN ENSIMMÄISTÄ
Lisätiedot