Rosemount pintalähetin ja virtauslähetin. Pikaopas , Versio BA Joulukuu 2014

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Rosemount 3107 -pintalähetin ja 3108 -virtauslähetin. Pikaopas 00825-0216-4840, Versio BA Joulukuu 2014"

Transkriptio

1 Rosemount pintalähetin ja virtauslähetin Pikaopas , Versio BA

2 Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3107:n ja Rosemount 3108:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä- tai asennusohjeita. Katso lisäohjeita Rosemount 3107:n ja 3108:n viitekäsikirjasta (julkaisunumero ). Käsikirjoja on saatavana sähköisesti osoitteesta VAROITUS Näiden asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3107 ja Rosemount 3108 ovat ultraäänilähettimiä. Ne saa asentaa, liittää, ottaa käyttöön sekä niitä saa käyttää ja huoltaa ainoastaan riittävän koulutuksen saanut henkilöstö kansallisia ja paikallisia soveltuvia vaatimuksia noudattaen Käytä laitteita vain ohjeiden mukaisesti. Muussa tapauksessa laitteen antama suojaus voi heiketä Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan tapaturman Jos lähettimet asennetaan vaaralliseen ympäristöön, asennuksessa on noudatettava paikallisia, kansallisia ja kansainvälisiä standardeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Tuotehyväksyntäosassa on mainittu mahdolliset turvalliseen asennukseen liittyvät rajoitukset Ennen kenttäkäyttöliittymän kytkemistä räjähdysvaarallisessa tilassa on tarkistettava, että instrumentit on asennettu noudattaen luonnostaan vaarattomia tai syttymättömiä johdotuskäytäntöjä Tarkasta, että lähettimen käyttöympäristö vastaa sen vaarallisissa ympäristöissä tapahtuvaa käyttöä koskevaa sertifikaatiota Ulkopinta saattaa olla kuuma Huolellisuutta tulee noudattaa mahdollisten palovammojen välttämiseksi Prosessivuoto voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen Asenna ja kiristä prosessiliittimet ennen paineistusta Älä yritä löysätä tai irrottaa prosessiliittimiä lähettimen ollessa käytössä Sähköisku voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Varmista, että lähettimeen ei ole kytketty virtaa liitäntöjä tehtäessä Jos pintakytkin asennetaan suurijännitteiseen käyttöympäristöön, johdoissa ja liittimissä voi laitevian tai asennusvirheen sattuessa olla hengenvaarallinen jännite 2

3 Pikaopas Rosemount 3107:n ja 3108:n yleiskuvaus Rosemount 3107 ja 3108 ovat suljettuja kaksijohtimisia nestepintalähettimiä 4-20 ma, jotka on erityisesti suunniteltu jätevesien käsittelylaitoksissa käytettäviksi. Nämä vahvat UPVC-lähettimet on sertifioitu luonnostaan vaarattomaan käyttöön Alueelle 0, ja varustettu tehtaalla 50 metrin kaksijohdinkaapelilla yksinkertaisten, edullisten asennusten tekemiseksi kaivoihin ja avokanavamittauksiin. Lähettimen saa asentaa vaaralliselle alueelle, jos se saa jännitteen asianmukaisesti suojatusta sähkösyötöstä. Ne voi kytkeä suoraan laitoksen ohjausjärjestelmään tai niitä voi käyttää Rosemount sarjan näytön kanssa pumppujen ohjaukseen. Toimintaperiaate Lähetin on suunniteltu nesteen yläpuolelle asennettavaksi, ja se mittaa jatkuvasti etäisyyttä nesteen pintaan ultraäänisykäyksillä. Mikroprosessorin ohjaama elektroniikka laskee etäisyyden nesteen pintaan signaalin lähetyksen ja vastaanoton välisen viiveen avulla. Kun lähetin ohjelmoidaan käyttökohteen mitta-alueen alarajan yleensä säiliön pohjan mukaan, lähetin laskee nesteen syvyyden (pinnan) ja tuottaa pintalukeman (Kuva 1) 4 20 ma:n signaalina ja digitaalisena HART -signaalina ja 3108-lähetin voi myös laskea kokonaismäärän (tilavuuden) tai avokanavan virtauksen, ja lähettää mittaustuloksen 4 20 ma:n signaalina ja digitaalisena HART-signaalina. Ohjelmointi tapahtuu HART-väylän avulla. Kuva 1. Tyypillinen sovellus G B A D D C 20 ma E E F 4mA A. Rosemount virtauslähetin E. Pumppu B. Rosemount sarjan näyttö F. Etäisyys mittausalueen alarajaan C ma:n signaalilähtö G ma:n ja HARTin signaalitulo D. Rele 3

4 Pikaopas Lähettimen osat Lähettimen kotelo sisältää elektroniikan, jolla tuotetaan ultraäänisykäyksiä, käsitellään syntyvät signaalit ja lähetetään 4 20 ma:n ja HART-mittaussignaalit. Signaalilähtöä ja ulkoiseen teholähteeseen kytkemistä varten on tehtaalla asennettu kaapeli lähettimessä on tehtaalla asennettu erillinen lämpötila-anturi. Kuva 2. Lähettimen osat A B C D E D A. Asennusteline D. Kastuvat UPVC-osat B. Kaksijohdinkaapeli E. Erillinen lämpötila-anturi (vain 3108) C. 1 tuuman asennuskierre Ennen asennusta huomioon otettavaa Asenna lähetin paikkaan, missä se on suojassa ultraviolettisäteilyltä, esim. varjossa suoralta auringonvalolta, jotta estetään sen rakenteeseen käytettyjen muovien pitkäaikainen haurastuminen. Katso myös Turvallisen käytön erityisehdot, Tuotehyväksynnät sivulla 21. Yleistä Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. Jos laite voi joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin suojaustoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttäviä aineita ovat happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavia suojaustoimia ovat säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkistusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. Laitteiden puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. Liuotteita ei saa käyttää. Lähetin on kaksoiseristetty eikä suojamaadoitusta siten tarvita. Kaapelin häiriösuoja pitää kuitenkin kytkeä (katso Kuva 9 sivulla 10). 4

5 Pikaopas, että jos laitteita käytetään muulla kuin valmistajan määrittelemällä tavalla, laitteiden tarjoama suojaus saattaa heikentyä. Tämän lähettimen luokitus on Tyyppi A Euroopan EMC-direktiivin 2004/108/EY mukaisesti. Sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamiseksi kaikissa jäsenmaissa sitä ei tule asentaa asuinalueelle. Lähetintä ei ole suotavaa asentaa sähköistä kohinaa aiheuttavien lähteiden, kuten taajuusmuuttajien tai muiden suuritehoisten sähkölaitteiden, lähelle. Ympäristönäkökohdat Rosemount ja ultraäänilähettimet on hyväksytty luonnostaan vaarattomiin (IS) asennuksiin vaarallisilla alueilla on suunniteltu avoimiin ja suljettuihin säiliöasennuksiin. Se on säänkestävä ja suojattu pölyltä 3108 on suunniteltu avokanavien virtausmittauksiin. Se on säänkestävä ja suojattu pölyltä Vältä ja 3108-lähettimien asentamista kuumien kohteiden lähelle Kuva 3. Käyttöympäristön kannalta huomioon otettavaa OK OK OK Asennus Asenna lähetin mitattavan kohteen yläpuolelle 1 tuuman kierteen avulla vähintään 0,35 m:n päähän pinnasta. Lähetin ei havaitse nestepintaa, joka on 0,3 metriä lähempänä lähettimen päätä. Lähetin pitää asentaa pystysuoraan, jotta varmistetaan hyvä kaiku nestepinnasta. Lähettimen säteen puolikulma on 6 astetta (ks. Kuva 5 sivulla 7). Säiliössä tai kaivossa olevat esteet voivat tuottaa kaikuja, joita voidaan luulla todellisen nestepinnan kaiuksi. Sädekulman sisällä olevat esteet tuottavat vahvoja valekaikuja. Mikäli mahdollista, lähetin pitää sijoittaa niin, että valekaiuilta vältytään. Jotta säiliössä olevat esteet eivät häiritse, tulee varata vähintään 11 cm:n etäisyys lähettimen keskiviivasta jokaista esteeseen ulottuvaa metriä kohti. (Ks. Kuva 5 sivulla 7). 5

6 Pikaopas Valekaikuja ei synny, jos lähetin sijoitetaan säiliön tai kaivon kyljen lähelle, ja sen seinämä on sileä eikä siinä ole ulokkeita. Kaiun vahvuus kuitenkin pienenee. On suositeltavaa, ettei lähetintä asenneta 0,3 metriä lähemmäksi seinämää, jotta vältytään kaiun vahvuuden merkittävältä pienenemiseltä. Jos lähetin asennetaan kupukantiseen, suljettuun säiliöön, vältä asentamasta lähetintä säiliön kannen keskelle, koska se voi toimia parabolisena heijastimena ja synnyttää häiritseviä kaikuja. Vältä käyttökohteita, joissa lähettimen mittauspäähän voi kertyä runsaasti kondensaatiota. Jos lähetin on asennettu telineeseen tai asennusyhteeseen, lähettimen pään pitää tunkeutua vähintään 5 mm säiliöön. Jos lähetintä käytetään ympäristössä, missä suora auringonvalo voi aiheuttaa pintalämpötilojen nousun korkeaksi, suositellaan aurinkosuojaa. Lähettimen asennus mitattavan nestepinnan yläpuolelle Lähettimen asentamiseksi siinä on 1 tuuman kierre (Kuva 4). Kierretyyppi on joko BSPP (G1) tai NPT, ja se on merkitty asennuskierteen alle. Asennusteline Lähettimen mukana toimitetaan ruostumaton 316-teräksinen asennusteline (Kuva 4), jolla lähetin pitää asentaa pinnan yläpuolelle. Teline on suunniteltu sopimaan lähettimen kierrekaulan päälle, joka kiinnitetään lukkomutterilla. Pujota ketju tai teräslanka telineessä olevan reiän läpi, jonka muoto varmistaa sen, että lähetin riippuu kohtisuoraan pintaan nähden. Älä ripusta lähetintä kaapelista. Tarkista, että ketjun tai teräslangan materiaali kestää asennuspaikan nesteiden tai höyryjen korroosion. Teline voidaan pultata sopivaan poikkipalkkiin nestepinnan yläpuolelle. Varmista, että lähetin on kohtisuorassa pintaan nähden, jotta paluukaiun koko maksimoituu. Kuva 4. Asennusteline A A. 1 tuuman asennuskierre Kohdistamisen avuksi kaiun koko (signaalin voimakkuus) voidaan lukea Rosemount 3490-sarjan näytöltä tai kenttäkäyttöliittymällä. 6

7 Pikaopas Laippakiinnitys Emersonin (lisävarusteena) toimittamat laitelaipat on valmistettu PVC:stä ja ne ovat kokopintatyyppiä. Ne on asennettava varoen säiliön tai astian vastaaviin kohopintalaippoihin, jotta PVC-laippa ei väänny pulttien liikakiristyksestä. Tuoteselosteessa on lueteltu kaikki lisävarusteet ja niiden osanumerot. Kuva 5. Laippakiinnitys A C B A. Lähetin on asennettu pystysuoraan (enimmäispoikkeama 3 ). B. 6 keilan puolikulma. C. 11 cm/m (1.3 in./ft). Vähintään 0,3 m (12 in.). Asennus suojaputkesta ja 3108-lähetin voidaan asentaa suojaputkesta lisävarusteena saatavan adapterin avulla. Tuoteselosteessa on lueteltu kaikki lisävarusteet ja niiden osanumerot. 7

8 Pikaopas Avokanavavirtausasennukset Asenna ultraäänilähetin kohtaan, jossa nesteen pinnalla ei ole vaahtoa. Vältä asentamasta lähetintä suoraan tulovirtausaukkojen päälle. Älä ripusta lähetintä kaapelista. Asemointi on kriittistä ja sen pitää olla tulopuolella oikealla etäisyydellä virtausnesteestä maakohtaisen standardin mukaisesti. Esimerkiksi ISO-standardien mukaan etäisyyden pitää olla neljästä viiteen kertaa veden enimmäiskorkeus (Hmax) ohutlevypadossa tai kolmesta neljään kertaa Hmax kourussa. Sijoita optimitarkkuuden saavuttamiseksi lähettimen etupää korkeudelle, joka vastaa enimmäisvirtaussyvyyden ja lähettimen 300 mm:n (12.2 in.) kuolleen alueen sekä ylimääräisen 50 mm:n (2 in.) summaa. On tärkeää, että lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan vastaa primäärianturin lähtöarvoa (Kuva 7). Kun asetetaan V-padon mittausalueen alarajaa, on tärkeää käyttää todellista pohjaa (8 sivulla 9) eikä nestepintaa. Kuva 6. Korkeuden valinta virtauksen yläpuolelle A C B A. Lähettimen etupuoli B. Hmax C. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan = Hmax mm + 50 mm Kuva 7. Kourun tai padon mittausalueen alaraja D A C A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan C. Tulokanava B. Primäärilaitteen (esim. kourun, padon) pohja D. Virtaus B 8

9 Pikaopas Lähetintä ei pidä sijoittaa niin, että se saattaa joutua upoksiin (katso lisätietoja asianmukaisesta standardista). Kuva 8. V-pohjaisen padon mittausalueen alaraja B A A. Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajasta (ts. todellinen pohja) B. Nestepinta Rosemount 3108-lähettimessä on tehtaalla asennettu erillinen lämpötila-anturi. Lämpötila-anturi on suljettu M8 x 1,5 kierteellä varustettuun RST-koteloon ja sen voi asentaa sopivaan muoviseen suojarasiaan ja puristaa paikalleen sopivalla kaapeliholkilla. Avoin patokammio Asenna erillinen lämpötila-anturi niin, että se mittaa kammiossa olevan ilman keskilämpötilaa ja on varjoisessa paikassa suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä suojattuna. Suljettu tai osittain katettu kourukammio Asenna erillinen lämpötila-anturi tulokanavaan varjoiseen paikkaan, jossa se on suojassa suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä. Lämpötila-anturi pitää sijoittaa patokammioon tai kourun tulokanavaan niin, että ilman keskilämpötila voidaan mitata tarkasti. Lämpötila-anturi on aina suojattava suoralta auringonvalolta ja lämpösäteilyltä. Äärimmäisen kuumissa oloissa saadaan tarkimmat ja vakaimmat mittauslukemat, kun lähetin on verhottu suoran auringonvalon ja lämpösäteilyn vaikutuksen estämiseksi. Jos virtausrakenne sallii, asenna lähetin virtauskanavaan tai kammioon. Eräissä asennuksissa on pakollista käyttää kalibrointilaitetta. Emerson tarjoaa Rosemount HVD-laitteen tähän tarkoitukseen. Ks. lisätietoja tuoteselosteesta

10 Pikaopas Lähettimen kytkeminen CSA:n vaatimuksien täyttämiseksi lähettimien jännitelähteenä täytyy olla Rosemount sarjan näyttö tai luokan 2 tai erillinen erittäin matalajännitteinen lähde (SELV). Muut laitteet saattavat nollautua, jos lähetin kytketään multi-drop-järjestelmään piirin ollessa jännitteisenä. Poista piiristä jännite, jotta vältytään laitteiden nollautumiselta ja 3108 ovat kaksijohtimisia, piiristä jännitteen saavia lähettimiä, jotka hyväksyvät seuraavat ulkoiset jännitesyötöt: Vdc vaarattomissa tiloissa Vdc vaarallisissa tiloissa Kunkin lähettimen mukana toimitetaan tehtaalla asennettu PVC-kuorinen, kaksijohtiminen, suojattu kaapeli tiedonsiirron ja ulkoisen jännitelähteen liitäntöjä varten. Kansia ja läpivientejä ei siis tarvitse irrottaa. Kaapeli voidaan katkaista sopivan pituiseksi asennuspaikalla tai sitä voidaan jatkaa liitäntärasialla ja sopivalla jatkokaapelilla. Asennus vaarattomalle alueelle 1. Varmista, että virta on katkaistu. 2. Kytke kaapelin johtimet (Kuva 9) huomioiden vaarattomien käyttökohteiden edellyttämä jännite Vdc. Asennus vaaralliselle alueelle Kun Rosemount sarjan näyttö on käytössä, muita turvabarriereja ei tarvita. Jos lähetin saa jännitteen jostain muusta lähteestä, varmista, että vaarattomalle (turvalliselle) alueelle on asennettu luonnostaan vaaraton barrieri. Lähettimen kytkeminen: 1. Varmista, että virta on katkaistu. 2. Kytke kaapelin johtimet (Kuva 9) huomioiden vaarallisten käyttökohteiden edellyttämä matalampi jännite Vdc. Kuva 9. Kytkennät B C A D A. Erillinen lämpötila-anturi (vain 3108) B. Musta: 0 VDC C. Punainen: VDC (vaaraton alue), VDC suojabarrierista (vaarallinen alue) D. Vaaraton alue: Kytke kaapelin suojus vakiomaadoitukseen (maahan) tai Vaarallinen alue: Kytke kaapelin suojus luonnostaan vaarattomaan maadoitukseen (maahan) 10

11 Konfigurointi Pikaopas Lähetin voidaan konfiguroida ja tarkistaa kenttäkäyttöliittymällä tai Rosemount 3490-sarjan näytöllä. Tämän osion parametrit riittävät tavallisiin taso-, sisältö- (tilavuus) tai avokanavan virtaussovelluksiin. Katso lisäohjeita edistyneempiin sovelluksiin Rosemount 3107:n ja 3108:n tuotekäsikirjasta ( ). Lähettimen perusyksiköt Kun lähetin toimitetaan tehtaalta, perusyksikköjen oletusasetus on joko metric (SI-yksiköt) tai imperial ft (amerikkalaiset yksiköt) mallin tilauskoodista riippuen. Pidä kirjaa ohjelmoiduista asetuksista. Perusyksikköjen muuttaminen palauttaa parametrit tehtaan oletusasetuksien mukaisiin yksikköihin. Kenttäkäyttöliittymä ja AMS Lähettimen perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 3: Service Tools (huoltovälineet). 2. Valitse 4: Maintenance (ylläpito). 3. Valitse 3: Utilities (hyötyohjelmat). 4. Valitse 3: Set Base Units (aseta perusyksiköt). 5. Valitse uudet perusyksiköt. Set Base Units (ft) m ft in ABORT ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Kun viesti ilmestyy näyttöön, ryhdy tarvittaviin toimiin ja paina OK. Rosemount sarjan näyttö Lähettimen perusyksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse SYSTEM (järjestelmä) ja sitten Base Units (perusyksiköt). 4. Valitse uudet perusyksiköt. Base Units metric Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) Saat näyttöön samat perusyksiköt, kun katkaiset siitä virran ja kytket virran sitten takaisin. Näyttö kysyy lähettimen arvoa Bottom Reference (etäisyys mittausalueen alarajaan) uusina perusyksikköinä. 11

12 Pikaopas Lähettimen etäisyys mittausalueen alarajaan Tämä on lähettimen Bottom Reference (mitta-alueen alaraja) -asetus. Tämä on käyttäjän asettamasta anturin vertauspisteestä (UPSRP) ultraäänisäteen rataa pitkin pystysuoraan säiliön tai avokanavan nollatasoon mitattu etäisyys (Kuva 10 sivulla 13). Nollataso määrittää tason, jolla lähetin alkaa mitata prosessiarvoa. Ei ole välttämätöntä, että 4 ma:n lähtö alkaa nollatasolta, ja 4 ma:n alkupiste voi olla mikä tahansa pinnankorkeus tämän nollatason ylä- tai alapuolella. Tämä parametri on tärkeä lähettimen kalibroinnissa ja konfiguroinnissa. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Mitta-alueen alarajan katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 1: Basic Setup (perusasetukset). 4. Valitse 2: Bottom Reference P010 (etäisyys mittausalueen alarajaan). 5. Syötä uusi mitta-alueen alaraja ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount sarjan näyttö Mitta-alueen alarajan katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Bottom Ref (mitta-alueen alaraja). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen syöttämiseksi ja tallentamiseksi. Bottom Reference P ft ft Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o & á ü ESC * - + / ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Bottom Ref. P ft Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) FN 12

13 Pikaopas Kuva 10. Säiliön geometria Rosemount 3107 tai 3108 Rosemount sarjan näyttö 4 20 ma/hart Yläpeittovyöhyke (P023) SRP Etäisyyspoikkeama (P060) 20 ma:n piste Etäisyys (D910) Etäisyys TV (D902) UPSRP 4mA:n piste Tasopoikkeama (P069) Pinta SV (D901) Nestepinta Alapeittovyöhyke (P063) Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) Nollataso TRP Lyhenteet: TRP = Säiliön vertauspiste. SRP = Anturin vertauspiste. UPSRP = Käyttäjän asettama SRP Prosessiarvo (esim. nestepinta) ilmenee HARTin ensisijaisesta muuttujasta (D900), joka käyttää 4 20 ma:n lähtösignaalia. Parametri Pikanäppäin 3490-sarjan valikoissa siirtyminen Alapeittovyöhyke (P063) 2, 2, 5, 6 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Lower Blanking Yläpeittovyöhyke (P023) 2, 2, 5, 5 SETUP,[Tag], ENGINEERING, Upper Blanking Etäisyyspoikkeama (P060) 2, 2, 2, 2 SETUP,[Tag], DUTY, Distance Offset Tasopoikkeama (P069) 2, 2, 2, 4 SETUP,[Tag], DUTY, Level Offset 20 ma:n piste 1 2, 2, 1, 3 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Upper Range Val. 4mA:n piste 1 2, 2, 1, 4 SETUP, [Tag], OUTPUT, CURRENT, Lower Range Val. Ensisijainen muuttuja (D900) 1, 2, 1 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Primary Variable Pinta SV (D901) 1, 2, 2 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Level SV Etäisyys TV (D902) 3, 2, 1, 3 MONITOR,[Tag], READINGS, VARIABLES, Distance TV Etäisyys (D910) 3, 1, 2, 1, 1 MONITOR,[Tag], DIAGNOSTICS, Distance 1. Konfiguroi tämä parametri, jos HART-muuttujia (PV, SV, TV ja FV) ei siirretä isäntälaitteelle. 13

14 Pikaopas Lähettimen ensisijaisen muuttujan yksiköt (P012) Tästä valitaan HARTin ensisijaisen muuttujan (PV) vaihtoehtoiset näyttöyksiköt, jotka ilmoitetaan sitten HART-isäntälaitteelle, kuten Rosemount sarjan näyttö. Vaihtoehtoisten näyttöyksikköjen valinta ei automaattisesti skaalaa PV-arvoa uusiksi. Käytä parametria Transmitter Scale Factor (sivu 16) (lähettimen asteikkokerroin) arvon (tai perusyksikköjen) skaalaamiseen sopiviksi yksiköiksi. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS PV-yksikköjen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 1: Primary Variable Units P012 (ensisijaisen muuttujan yksiköt). Primary Variable Units P012 ft Cum Cum/h Cum/s ft gal/min Impgal Impgal/d ESC 5. Valitse uudet yksiköt ja paina Enter valinnan tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Jos HART PV ei näytä yksikköjä, valitse ja vahvista None (ei mitään), Unknown (tuntematon) tai Not Used (ei käytössä) vaihtoehto HART-isäntälaitteen mukaisesti. Rosemount sarjan näyttö PV-yksikköjen katsominen tai muuttaminen: PV Units P Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). ft Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse UNITS (yksiköt) ja sitten PV Units (PV-yksiköt). (Rosemount 3491:n näyttö) 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen valitsemiseksi ja vahvistamiseksi. Jos HART PV ei näytä yksikköjä, valitse ja vahvista kohta None (ei mitään). Lähettimen säiliön muoto / epälineaarinen profiili (P011) Tällä valitaan säiliön tai avokanavan muoto ja määritetään pinnan (korkeuden) ja siltä tasolta johdetun prosessiarvon (PV) välinen lineaarinen tai epälineaarinen suhde. Lähetin on esiohjelmoitu tavallisilla profiileilla, jotka ovat matemaattisia kaavoja lineaarisen pintalukeman muuntamiseksi virtaus- tai tilavuusprosessiarvoksi (PV). Kulloistakin lähtöä käyttää sitten virtaus- tai tilavuusprosessiarvo. Valitse Linear, jos prosessiarvona (PV) on pintamittaus. 14

15 Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 2: Set Non-Linear Profile (aseta epälineaarinen profiili). 5. Valitse uusi profiili ja paina Enter valinnan tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. 7. Valittua profiilia voi tarkastella pikanäppäinsarjalla 2, 2, 3, 3. Select Non-Linear Profile: (Linear) Linear Special Plotted Horizontal Cylinder Flat Spherical Horizontal Cylinder Domed Flume/weir (3/2) V notch (5/2) ABORT Pikaopas ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Kun viesti ilmestyy näyttöön, ryhdy tarvittaviin toimiin ja paina OK. Rosemount sarjan näyttö Säiliön muodon / epälineaarisen profiilin muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten Tank Shape (säiliön muoto). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen valitsemiseksi ja tallentamiseksi. Tank Shape P011 Linear Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) 15

16 Pikaopas Lähettimen asteikkokerroin / K-kerroin (P013) Pintamittaus Kun prosessiarvo (PV) on pintamittaus metreinä, jalkoina tai tuumina, tämä parametri muuntaa pintamittauksen vaihtoehtoisiksi yksiköiksi ennen lähtöä. Syötä arvoksi 1,0, jos vaihtoehtoisia yksiköitä ei tarvita. Tilavuusmittaus Kun PV on vakiomallisen, muodoltaan epälineaarisen säiliön, esim. lieriön tai pallon, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään ihanteellisen muotoisen säiliön tilavuus (Kuva 11). Kun PV on muodoltaan säännöllisen säiliön, esim. kuution tai suorakaiteen, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään perusyksikön tilavuuden muutos yksikköä kohti. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen säiliön tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään profiilin korkeuteen liittyvä enimmäistilavuus (sivu 17). Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen säiliö. Kuva 11. Lieriön/pallon tilavuus A B C E D P013 = Halkaisijaltaan yhtenäisen, ihanteellisen lieriömäisen tai pallomaisen säiliön täysi tilavuus P014 A. Rosemount 3107 tai 3108 B. Rosemount sarjan näyttö C ma/hart D. Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) E. Profiilin korkeus (P014) Avokanavan mittaus Kun PV on vakiomallisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla virtausmäärälaskelmaan asteikkokerroin (k-termi). Ks. sivu 14 virtausprofiilin valinnasta. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla enimmäisvirtausmäärä. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen kanava. 16

17 Pikaopas Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Asteikkokertoimen / k-kertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 4: Scale Factor P013 (asteikkokerroin) Scale Factor P tai 4: k-factor P013 (k-kerroin) valitusta epälineaarisesta profiilista riippuen. 5. Syötä uusi kerroin ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount sarjan näyttö Asteikkokertoimen / k-kertoimen katsominen tai muuttaminen: PV Scale Factr P Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). (Rosemount 3491:n näyttö) 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten PV Scale Factor (PV-asteikkokerroin). 4. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i & á ü ESC * - + / ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) o l FN Eräät virtausprofiilit täyttävät tämän parametrin automaattisesti, eikä sitä voi silloin muokata. Profiilin korkeus / Tehokerroin (P014) Pintamittaus Tätä ei käytetä pintamittauksissa. Sitä ei näy kenttäkäyttöliittymässä, ellei sitä tarvita tilavuus- tai virtausmittauksiin. Tilavuusmittaus Kun prosessiarvo (PV) on vakiomallisen, muodoltaan epälineaarisen säiliön, esim. ihanteellisen vaakasuoran lieriön tai pallon, tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään halkaisija (ks. Kuva 11 sivulla 16). Kun PV on muodoltaan säännöllisen säiliön, esim. kuution tai suorakaiteen, tilavuusmittaus, tätä parametria ei käytetä. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen säiliön tilavuusmittaus, tällä parametrilla syötetään enimmäiskorkeus. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen säiliö. Avokanavan mittaus Kun PV on vakiomallisen avokanavan virtausmäärä, tällä parametrilla syötetään virtausmäärälaskelmaan tehokerroin (pwr-termi). Ks. sivu 14 virtausprofiilin valinnasta. Kun PV on muodoltaan epäsäännöllisen avokanavan virtausmäärä, syötä tällä parametrilla enimmäiskorkeus. Katso myös kohtaa Erikoiskartoitus, sivu 19, jossa määritellään muodoltaan epäsäännöllinen kanava. 17

18 Pikaopas Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Halkaisijan, enimmäiskorkeuden tai tehokertoimen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 5: Non-Linear Profile Height P014 (epälineaarisen profiilin korkeus) tai 5: Power Factor P014 (tehokerroin) valitusta epälineaarisesta profiilista riippuen. Non-Linear Profile Height P014 1 ft 1 5. Syötä uusi arvo ja paina ENTER sen tallentamiseksi. 6. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Rosemount sarjan näyttö Halkaisijan, enimmäiskorkeuden tai Profile Height P014 tehokertoimen katsominen tai muuttaminen: ft 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). Esc=Quit =Edit 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). (Rosemount 3491:n näyttö) 3. Valitse DUTY (käyttö). 4. Valitse Profile Height (profiilin korkeus). 5. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. (Paina Enter ( ) -näppäintä, jos toimintatilaksi kehotetaan vaihtamaan off-line ). 6. Valitse Quit (lopeta) poistuaksesi edelliseen valikkoon. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o & á ü ESC * - + / ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) FN Eräät virtausprofiilit täyttävät tämän parametrin automaattisesti, eikä sitä voi silloin muokata. 18

19 Pikaopas Profiilipisteet 1:stä 10:een (P030 P039) Näillä parametreilla määritellään muodoltaan epäsäännöllinen profiili prosessiarvon (PV) laskemiseksi suorasta pintamittauksesta. Ks. sivu 18, jossa on esimerkki näiden parametrien käytöstä. Kenttäkäyttöliittymä tai AMS Profiilipisteen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse Home-perusnäytöstä 2: Configure (konfiguroi). 2. Valitse 2: Manual Setup (manuaalinen käyttöönotto). 3. Valitse 3: Profiling (profilointi). 4. Valitse 6: Plot Non-Linear Profile Points (kartoita ei-lineaariset profiilipisteet). 5. Valitse profiilipiste, esim. 1: Profile Point1 P Syötä uusi arvo ja valitse ENTER sen tallentamiseksi. 7. Paina SEND (lähetä) lähettimen päivittämiseksi. Profiilipisteiden parametreihin pääsee kenttäkäyttöliittymällä vain, jos valittu profiili edellyttää niitä. Pisteitä voidaan muuttaa vain, jos on valittu Special Plotted (erikoiskartoitettu) profiili. Rosemount sarjan näyttö Profiilipisteen katsominen tai muuttaminen: 1. Valitse päävalikosta SETUP (käyttöönotto). 2. Valitse lähetin (esim. Tx1: 3107 ). 3. Valitse DUTY (käyttö) ja sitten NLP CURVE (NLP-käyrä). 4. Valitse profiilipiste, esim. Profile Pt. 1. Profile Point1 P % % 5. Noudata näytön ohjeita uuden asetuksen muokkaamiseksi ja tallentamiseksi. (Paina Enter ( ) -näppäintä, jos toimintatilaksi kehotetaan vaihtamaan off-line ). 6. Valitse Quit (lopeta) poistuaksesi edelliseen valikkoon. Menettely P011= Special Plot (erikoiskartoitus) 1. Piirrä prosessiarvon (PV) ja nesteen korkeuden suhteelliset käyrät, ja huomioi enimmäispisteet (sivu 18). 2. Syötä enimmäistilavuus tai -virtaus PV-asteikkokertoimeen (P013) (sivu 16). 3. Syötä nesteen enimmäiskorkeus Profiilin korkeuteen (P014) (sivu 17). 4. Syötä parametreilla Profile Point (profiilipiste) 1 10 (P030 P039) (sivu 19) Y-akselin prosenttiarvot, jotka vastaavat X-akselin kiinteitä prosenttiarvoja ja muodostavat käyrän. Esimerkissä 60 % enimmäiskorkeudesta (X-akselilla) vastaa erästä suurimman PV:n prosenttiarvoa Y-akselilla. Vastaava prosenttiarvo Y-akselilta, vaikka 55 %, syötetään parametriin Profile Point 6 (P035). Lähetin laskee lineaarisesti väliarvot kartoitettujen pisteiden välille antaen tarkasti sopivan käyrän, jolla todetaan lähdön prosessiarvo (PV) varsinaisesta pinnan (korkeuden) mittauksesta. Lock Shift q a z w s x HELP e d c r f v t g b y h n u j m DEL i k o & á ü ESC * - + / ENTER (Kenttäkäyttöliittymän näyttö) Profile Pt % Esc=Quit =Edit (Rosemount 3491:n näyttö) FN 19

20 Pikaopas Kuva vaiheisen padon tilavuus tai virtaus Rosemount sarjan näyttö Rosemount 3107 tai ma/hart Suorakulmainen pato V-pato Profiilin korkeus (P014) Etäisyys mittausalueen alarajaan (P010) (Syötetyt prosenttiarvot vastaavat lähdön PV:n suurimman PV:n suhdetta) P039 P038 P037 P036 P035 P034 P033 P032 P031 P030 0,0 Y P013 = Enimmäistilavuus tai -virtaus P039 = Suurin prosessiarvo (PV) 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % (Kiinteä prosenttiarvot, jotka vastaavat korkeuden suhdetta enimmäiskorkeuteen) Enimmäiskorkeus (P014) X 20

21 Tuotehyväksynnät Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Rosemount Measurement Limited Slough, Berkshire, United Kingdom Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore EU:n direktiivit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen alkusivu on sivu 24 ja uusin versio on osoitteessa kohdassa Dokumentaatio. ATEX-direktiivi (94/9/EY) Emerson Process Management noudattaa ATEX-direktiiviä. Painelaitedirektiivi (PED) (97/23/EY) Rosemount 3107 ja 3108 eivät kuulu painelaitedirektiivin piiriin. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) (2004/108/EY) EN :2006 Pikaopas MCERTS-sertifiointi (vain 3108) Siran todistusnro MC Vaarallisissa tiloissa tapahtuvaa käyttöä koskevat hyväksynnät Kotelon tarrassa yksilöidään lähettimen hyväksynnät. Amerikkalaiset ja kanadalaiset sertifioinnit Factory Mutualin (FM) hyväksyntä I5 FM luonnostaan vaaraton Luonnostaan vaaraton: luokka I, alaluokka 1, ryhmät A, B, C ja D Aluemerkintä: Class I, Zone 0, AEx ia llc Lämpötilakoodit: T6 (T a = 55 C) T4 (T a = 60 C) Laiteparametrit: VMax = 30 V, IMax = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 μh, Ci = 5 nf. Luonnostaan vaaraton piirustuksen 71097/1300 mukaisesti asennettuna. IP66, IP68 Käytön erityisehto 1. Jotta lähetintä suojeltaisiin UV-säteilyltä ulkoasennuksissa, lähetin pitää asentaa kohdan Ympäristönäkökohdat sivulla 5 ohjeiden mukaisesti. 21

22 Pikaopas 22 Canadian Standards Association (CSA) I6 Todistusnumero: 02 CSA X Ex ia IIC Luonnostaan vaaraton, kun lähetin on asennettu sitä vastaavan hyväksytyn barrierin kanssa Laiteparametrit: Ui=30 V, Ii=120 ma, Pi=0,82 W, Ci=5 nf, Li=27 uh Lämpötilakoodi T4, kun Ta = C tai T6, kun Ta = C. Käytön erityisehdot 1. Vaara sähköstaattisen varauksen kertymisestä muovipinnoille. Puhdista vain kostealla liinalla. Eurooppalaiset luokitukset I1 ATEX luonnostaan vaaraton Hyväksyntänumero: Sira 09ATEX2299X II 1G, Ex ia IIC Ga T6 (Ta = C), T4 (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf IP66, IP68 Muun maailman sertifioinnit I7 IECEx luonnostaan vaaraton Todistusnro: IECEx SIR X Ex ia IIC Ga T6 (Ta = C), T4 (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf IP66, IP68 ATEX ja IECEx turvallisen käytön ehdot (X) Koskee mallinumeroita: 3107*****I1****, 3108*****I1****, 3107*****I7**** ja 3108*****I7**** ( * osoittaa rakenne-, toiminto- ja materiaalioptioita). Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, jotka ovat saaneet hyväksynnän numero Sira 09ATEX2299X: 1. Laitetta voidaan käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen kanssa laitteistoluokissa IIA, IIB ja IIC ja lämpötilaluokissa T1, T2, T3, T4, T5 ja T6. 2. Laitteen saa asentaa vain siihen koulutettu henkilöstö soveltuvien säädösten mukaisesti. 3. Laitetta ei ole tarkoitettu käyttäjän korjattavaksi, ja sen saa vaihtaa vain vastaavalla hyväksynnällä varustettuun yksikköön. Laitteen saa korjata vain sen valmistaja tai valmistajan valtuuttama korjausliike. 4. Jos laite voi joutua kosketuksiin syövyttävien aineiden kanssa, käyttäjän vastuulla on ryhtyä tarvittaviin suojaustoimiin, joilla varmistetaan, ettei laitteen suojaustaso heikkene. Syövyttäviä aineita ovat esim. happamat nesteet tai kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuottimet, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti polymeerimateriaaleihin. Tarvittavia suojaustoimia ovat esim. säännölliset tarkistukset osana rutiinitarkistusta tai materiaalin tuoteselosteen ilmoitus siitä, että materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. 5. Laitteen elektroniikka on hyväksytty käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 40:stä 60:een C (T4) tai 40:stä 55:een C (T6). Sitä ei saa käyttää näiden rajojen ulkopuolella.

23 Pikaopas 6. Käyttäjän vastuulla on sen varmistaminen, että tämän laitteen jännite- ja virtarajoja ei ylitetä. 7. Tekniset tiedot: a. Rakennemateriaalit: UPVC:stä valettu runko ja etupuoli. PVC-kuorinen, 2-johtiminen, suojattu kaapeli. Lasitäytteinen nailonlukkomutteri. 316SS ripustusteline. Epoksiliimainen tiiviste. b. Koodit: ATEX: II 1 G, Ex ia IIC Ga, T6 (Ta = C), T4 (Ta = C) IECEx: Ex ia IIC Ga, T6 (Ta = C), T4 (Ta = C) Ui = 30 V, li = 120 ma, Pi = 0,82 W, Li = 27 H, Ci = 5 nf 8. Turvallisen käytön erityisehdot: a. Laitteistoa ei saa asentaa suoraan mihinkään prosessiin, jossa koteloon voi kertyä varausta sähköä johtamattoman aineen nopean virtauksen seurauksena. b. Laitteiston puhdistamiseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. c tai 3108-lähetintä ei saa kiinnittää kohteeseen, joka voi täristä, eikä paikkaan, jossa siihen voi kohdistua iskuja tai lämpörasitusta. d. Laitteistoa ei ole tarkoitettu käytettäväksi pölylle altistuvissa paikoissa. 9. Valmistaja: Rosemount Measurement Limited 158 Edinburgh Avenue, Slough, Berkshire, SL1 4UE, Iso-Britannia. 23

24 Pikaopas Kuva 13. EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus 24

25 Pikaopas 25

26 Pikaopas 26

27 Pikaopas EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Nro: RMD 1062 Rev. C Me, Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia vakuutamme täysin omalla vastuullamme, että tuote jonka valmistaja on Rosemount sarjan ultraäänipintalähetin Mobrey Ltd. 158 Edinburgh Avenue Slough, SL1 4UE Iso-Britannia ja jota tämä vakuutus koskee, täyttää oheisesta liitteestä ilmenevien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset mukaan lukien niiden uusimmat muutokset. Vaatimustenmukaisuuden olettamus perustuu yhtenäistettyjen standardien soveltamiseen ja, mikäli asianmukaista tai näin vaaditaan, Euroopan yhteisön ilmoitetun laitoksen antamaan todistukseen oheisen liitteen mukaisesti. 11. joulukuuta 2009 David J. Ross-Hamilton (julkaisupäivämäärä) (nimi painokirjaimin) Global Approvals Consultant (tehtävänimike painokirjaimin) 27

28 Pikaopas Liite Nro: RMD 1062 Rev. C EMC-direktiivi (2004/108/EY) Malli 3101LA*F**NA**, 3102HA*F**NA****, 3105HA*F**I1****, 3107HP*P**I1****, 3108HP*P**I1**** EN :2006, EN :2006 ATEX-direktiivi (94/9/EY) Malli 3105HA*F**I1**** Sira 06ATEX2260X luonnostaan vaaraton Laiteryhmä II, luokka 1 G (Ex ia IIC T4/T6 Ga) EN :2006, EN :2007, EN :2004 Malli 3107HP*P**I1****, 3108HP*P**I1**** Sira 09ATEX2299X luonnostaan vaaraton Laiteryhmä II, luokka 1 G (Ex ia IIC T4/T6 Ga) EN :2006, EN :2007, EN :2007 On käytetty seuraavia teknisiä standardeja ja määrityksiä: IEC :2007 (Pienet rakenne-erot, jotka täyttävät eri sovellusten ja/tai asennusvaatimukset, voidaan tunnistaa aakkosnumeerisista merkeistä, joiden kohdalla on *) Sivu 2 / _RMD1062-C_fin.doc 28

29 Pikaopas Liite Nro: RMD 1062 Rev. C ATEX ilmoitettu laitos EY:n tyyppitarkastusluokitukseen SIRA Certification Service [Ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia ATEX ilmoitettu laitos laadunvarmistusta varten SIRA Certification Service [Ilmoitetun laitoksen numero: 0518] Rake Lane, Eccleston, Chester Cheshire, CH4 9JN, Iso-Britannia Sivu 3 / _RMD1062-C_fin.doc 29

30 Pikaopas , Versio BA Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Puh. (USA) (800) Puh. (muut maat): (952) Faksi (952) Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN VANTAA Suomi Puh Faksi Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida USA Puh Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore, Puh. (65) Faksi (65) / Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling, Saksa Puh (49) Faksi (49) Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Peking , Kiina Puh. (86) Faksi (86) Rosemount, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikki tavaramerkit ovat omistajan omaisuutta. Emerson-logo on Emerson Electric Co.:n tuotemerkki ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logotyyppi ovat Rosemount Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain 00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa

Lisätiedot

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma

Pikaopas 00825-0216-2654, Versio BB Kesäkuu 2014. Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma 00825-0216-2654, Versio BB Rosemount 0065/0185 -anturiasennelma HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0065- ja 0185-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A Pikaopas 00825-0116-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A Pika-aloitusopas, optiokoodi WU Pikaopas VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite

Lisätiedot

Rosemount 3101-, ja ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CA Helmikuu 2013

Rosemount 3101-, ja ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CA Helmikuu 2013 Rosemount 3101-, 3102- ja 3105- ultraäänipintalähettimet Pika-aloitusopas 00825-0116-4840, versio CA Pika-aloitusopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3101-, 3102- ja 3105-ultraäänipintalähettimien

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista

Lisätiedot

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014

Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi. Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Helmikuu 2014 Rosemount 0085-pantakiinnitteinen lämpötila-anturi Pikaopas 00825-0116-4952, Versio BA Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 0085- pantakiinnitteisen lämpötila-anturin perusohjeet. Tässä

Lisätiedot

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella

Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Pika-asennusopas 585 Annubar -päähöyryanturi Rosemount 585 Annubar -päähöyryanturi vastapuolen tuella Aloita tästä Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa asennusreiät putkeen Vaihe 3: Hitsaa asennusosat

Lisätiedot

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain 00825-0116-4841, Versio BA Rosemount 3490 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain Asennuksen Pika-asennusopas (Quick Installation Guide) VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen

Lisätiedot

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014

Rosemount Volume 1 -anturiosa. Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Kesäkuu 2014 Rosemount Volume 1 -anturiosa Pikaopas 00825-0316-2654, Versio AB Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä pika-aloitusoppaassa on Rosemount 0068-, 0078- ja 0183-anturimallien perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka

Lisätiedot

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas , Versio DB Huhtikuu 2019 SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio DB HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä

Lisätiedot

Rosemount 3101-, ja 3105-ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CC Marraskuu 2018

Rosemount 3101-, ja 3105-ultraäänipintalähettimet. Pika-aloitusopas , versio CC Marraskuu 2018 Rosemount 3101-, 3102- ja 3105-ultraäänipintalähettimet 00825-0116-4840, versio CC HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3101-, 3102- ja 3105-ultraäänipintalähettimien perusohjeet. Siinä ei ole

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Rosemount pintalähetin

Rosemount pintalähetin 00825-0616-4026, Versio AA Rosemount 5400 -pintalähetin Lautasantennin asennusohjeet 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pikaopas antaa lautasantennilla varustetun Rosemount 5402 -pintalähettimen mekaanisen

Lisätiedot

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö

Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö IP2030-FI/QS, Versio AA Mobrey MCU900 -sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva näyttöyksikkö Pika-asennusopas VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Maaliskuu 2014. Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas 00825-0116-4764, versio DA Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asiakirjassa on Rosemount 8714D:n perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia

Lisätiedot

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014

SmartPower -ratkaisut. Pikaopas 00825-0116-4701, Versio BA Joulukuu 2014 SmartPower -ratkaisut 00825-0116-4701, Versio BA HUOMATTAVAA Tämä opas on SmartPower-tuotesarjan asennusohje. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista, diagnostiikasta, huollosta, vianetsinnästä

Lisätiedot

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit

Rosemount 3051S sähköiset ERS-anturit sähköiset ERS-anturit Uudentasoiset mittausratkaisut erityiskohteisiin Uusi ratkaisu vanhaan ongelmaan Kaikkialta löytyy mittauksia, joiden luotettava toiminta edellyttää sekä aikaa että voimavaroja. Tyypillisiä

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit

Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit 00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin Lähtö Yleistä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä Rosemount 753R erillisellä HART -lähettimellä Rosemount 753R 3051S-painelähettimellä ja erillisellä

Lisätiedot

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin

Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin Rosemount 3051S -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Rosemount 3051SF -sarjan painelähetin langattomasti käytettävillä HART -ratkaisuilla Valitse tämä avataksesi uusi WirelessHART

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos

Lisätiedot

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat

Lisätiedot

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin

Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Pika-asennusopas Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable -massavirtalähetin Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset Vaihe 3: Aseta yliheitot ja kytke virta Vaihe 4: Varmista yhteys Vaihe

Lisätiedot

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin

Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Pika-asennusopas Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 248 Langaton Rosemount 248 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot

Lisätiedot

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200 9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.

Lisätiedot

Micro Motion 775 -malli

Micro Motion 775 -malli Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................

Lisätiedot

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pikaopas , Rev AE Maaliskuu Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö 00825-0116-4378, Rev AE Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista

Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille. MegszüntTermék. Ohjelmallinen viritys. Konfiguroi/Tarkista Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 -painelähetin kuiville kaasuille MegszüntTermék Aloita tästä Ohjelmallinen viritys Kyllä Ei Konfiguroi/Tarkista Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2:

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4828, versio DC Heinäkuu 2014. Rosemount 1595 vakioiva mittalaippa

Pikaopas 00825-0116-4828, versio DC Heinäkuu 2014. Rosemount 1595 vakioiva mittalaippa Pikaopas 00825-0116-4828, versio DC Rosemount 1595 vakioiva mittalaippa Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1595 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010105, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin

Pikaopas 00825-0116-4148, Versio EA Helmikuu 2014. Rosemount 148 -lämpötilalähetin 00825-0116-4148, Versio EA Rosemount 148 -lämpötilalähetin HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 148:n asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-, diagnostiikka-, huolto-, vianetsintä-

Lisätiedot

Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä

Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö

Pikaopas 00825-0116-4378, Rev AB Helmikuu 2014. Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö 00825-0116-4378, Rev AB Rosemount 751 -kenttäsignaalinäyttö HUOMIO Tässä asennusoppaassa on esitetty Rosemount 751 -kenttänäytön perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia,

Lisätiedot

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet

Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Pika-asennusopas Elokuu 2011 Rosemount 1199 Rosemount 1199 -painevälittimien yleiset käsittely- ja asennusohjeet Aloitus Johdanto Esipuhe Käsittelyn yleiskatsaus Mekaaninen asennus Lähettimen virittäminen

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit

Rosemount painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit 00825-0116-4102, versio DD Rosemount 2051 -painelähetin ja Rosemount 2051CF DP -virtausmittarit WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 2051 -lähettimien perusohjeet.

Lisätiedot

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite

Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Älykäs langaton Field Link -kenttäyhteyslaite Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Mallitiedot Tuotesertifioinnit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin

Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Pika-asennusohje Kesäkuu 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygieeninen painelähetin Valmistusonlopetetu Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Aseta kytkimet Vaihe 3: Kytke johtimet ja jännite

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia

Lisätiedot

Rosemount 2120 haarukkatyyppinen pintakytkin. Pika-aloitusopas 00825-0116-4030, Versio BB Kesäkuu 2013

Rosemount 2120 haarukkatyyppinen pintakytkin. Pika-aloitusopas 00825-0116-4030, Versio BB Kesäkuu 2013 Rosemount 220 haarukkatyyppinen pintakytkin Pika-aloitusopas 00825-06-400, Versio BB Kesäkuu 20 Pika-aloitusopas Kesäkuu 20 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemountin mallin 220 asennuksen perusohjeet.

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin

Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Tammikuu 2015. Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas 00825-0216-4708, Versio BB Langaton akustinen Rosemount 708 -lähetin Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemountin mallin 708 asennuksen perusohjeet. Tässä ei ole tarkkoja konfigurointi-,

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla

Pikaopas 00825-0116-4021, Versio JA Tammikuu 2014. Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla 00825-0116-4021, Versio JA Rosemount 3144P-lämpötilalähetin ja HART -protokolla HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 3144P:n perusohjeet. Se ei sisällä ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X Asennusohjeet P/N MMI-20010170, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 1.2.2019 Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne

Rosemount 485 Annubar laipallinen rakenne Pika-asennusopas 00825-0116-809, versio DB Laipallinen 85-Annubar Rosemount 85 Annubar laipallinen rakenne Aloitus Vaihe 1: Sijainti ja asento Vaihe 2: Poraa reiät putkeen Vaihe 3: Asenna ja tarkista paikalleen

Lisätiedot

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.10.2013 SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 1. YLEISTÄ Huomioitava

Lisätiedot

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö

Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Pika-asennusopas Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Aloita tästä Langattomia laitteita koskevia seikkoja Konfigurointi Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, 00825-0116-4100, versio DB Helmikuu 2019 Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla Helmikuu 2019 HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus

Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin. Aloitus Pika-asennusopas Langaton Rosemount 648 Langaton Rosemount 648 -lämpötilalähetin Aloitus Langattomia laitteita koskevia seikkoja Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Viitetiedot Tuotesertifioinnit

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit,

Rosemount painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, 00825-0116-4100, versio BA Rosemount 3051 -painelähetin ja Rosemount 3051CF DP -virtausmittarit, joissa on WirelessHART -protokolla HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa ovat langattomien Rosemount 3051 -lähettimien

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

54e ph Lyhennetty käyttöohje

54e ph Lyhennetty käyttöohje Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 26.09.2086 1 / 5 Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi SA/FEP/3W KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE SA/FEP/3W on mataliin

Lisätiedot

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014

Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin. Pikaopas , versio DA Joulukuu 2014 Langaton Rosemount 848T -lämpötilalähetin Pikaopas 00825-0116-4848, versio DA Pikaopas HUOMAUTUS Tässä asennusoppaassa on Rosemount 848T -lähettimen perusohjeet. Siinä ei ole tarkempia tietoja konfiguroinnista,

Lisätiedot

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin

Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Elokuu 2009 Rosemount 702 Langaton Rosemount 702 -kytkintietolähetin Aloitus Vaihe 1: Fyysinen asennus Vaihe 2: Varmista toiminta Vaihe 3: Viitetiedot Tuotehyväksynnät EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4810, versio FF Joulukuu 2014. Rosemount 405 kompakti virtausanturi

Pikaopas 00825-0116-4810, versio FF Joulukuu 2014. Rosemount 405 kompakti virtausanturi Pikaopas 00825-0116-4810, versio FF Rosemount 405 kompakti virtausanturi Pikaopas HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 405 -virtausanturin perusohjeet. Tässä ei ole konfigurointia, diagnostiikkaa, huoltoa,

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio BC Maaliskuu 2019 Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio BC HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010094, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016

Rosemount 214C -anturi. Pika-aloitusopas , Versio AD Heinäkuu 2016 Rosemount 214C -anturi 00825-0416-2654, Versio AD HUOMATTAVAA Tässä oppaassa on Rosemount 214C -anturimallien perusohjeet. Jos anturi tilattiin suojataskuun tai lämpötilalähettimeen asennettuna, katso

Lisätiedot

VAISALA GMD20 Manual(1) http://www.manuallib.com/file/2539132. From ManualLib.com

VAISALA GMD20 Manual(1) http://www.manuallib.com/file/2539132. From ManualLib.com VAISALA GMD20 Manual(1) http://www.manuallib.com/file/2539132 From ManualLib.com ManualLib.com collects and classifies the global product instrunction manuals to help users access anytime and anywhere,

Lisätiedot

Värähtelevä Rosemount pintakytkin

Värähtelevä Rosemount pintakytkin Pika-aloitusopas 00825-0116-4140, Versio AB Värähtelevä Rosemount 2140 -pintakytkin Asennuksen pika-aloitusopas Pika-aloitusopas 1.0 Tietoa tästä oppaasta Tämä pika-aloitusopas antaa värähtelevien Rosemount

Lisätiedot

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet

Rosemount ja 5408:SIS-pintalähettimet 00825-0516-4408, Versio AA Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimet Tasoantenni 1.0 Tietoja tästä oppaasta Tässä pikaoppaassa on Rosemount 5408- ja 5408:SIS-pintalähettimien perusohjeet. Katso lisäohjeita

Lisätiedot