Asennus- ja käyttöohjeet
|
|
- Anneli Hukkanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Asennus- ja käyttöohjeet KEMA 02ATEX2106 X Säilytä myöhempää käyttöä varten BNA...EX / versio
2
3
4
5
6
7
8
9 Symbolien merkitykset Näissä käyttöohjeissa käytetään seuraavia symboleita: Vaara Ohjeet pinta-antureiden NMG... tai MG... oikeaan asennukseen ja käyttöön. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen vioittumiseen tai vaurioitumiseen. Varotoimi Ohjeet, joiden laiminlyönti voi johtaa loukkaantumiseen tai omaisuusvahinkoihin tai tyyppihyväksynnän menettämiseen. Tietoa Pinta-antureiden NMG... tai MG... oikeaa käyttöä koskevat tiedot. Turvallisuustiedot Lue nämä ohjeet ennen BNA...EX-laitteen asentamista ja käyttöönottoa. Nämä ohjeet on tarkoitettu kiinnityksestä, asennuksesta ja käyttöönotosta vastaavalle asiantuntijalle. Noudata asiaankuuluvia turvallisuusmääräyksiä laitteen käytön aikana. Laitteen valtuuttamaton ja luvaton käyttö mitätöi takuun ja vastuusuojan. Asiaankuuluvat toimet on suoritettava henkilöihin ja omaisuuteen kohdistuvien riskien estämiseksi, jos BNA...EX vioittuu. Älä asenna ferromagneettiseen ympäristöön (vähimmäisetäisyys 50 mm) tai vahvojen sähkömagneettisten kenttien välittömään läheisyyteen (vähimmäisetäisyys 1 m). BNA EX-laitetta ei saa altistaa raskaille mekaanisille kuormille. 1 / 11
10 SÄHKÖVAARA! Säiliöiden parissa työskennellessä on myrkytys-/tukehtumisvaara. Asiaankuuluvia henkilönsuojaimia (kuten hengityslaitteita ja suojavaatteita) on käytettävä ennen työn aloittamista. Mittaussäiliö saattaa olla paineistettu. Mittaussäiliön sisätila saattaa sisältää kuumaa, myrkyllistä, syövyttävää tai räjähdysaltista väliainetta. Säiliöstä ruiskuava neste aiheuttaa loukkaantumisen sekä käsien, käsivarsien, jalkojen ja kasvojen palovammojen sekä kemiallisten palovammojen, myrkytyksen tai räjähdyksen riskin. Säiliön paine on poistettava ennen sen avaamista. Käyttökohde- ja alue BNA...EX on hyväksytty käytettäväksi räjähdyssuojattuna laitteena EY-ohjeessa 94/9/EY määriteltyjen käyttökohteiden mukaisesti vaarallisissa tiloissa. Laite täyttää mekaanisten laitteiden räjähdysherkissä tiloissa käyttöä koskevat vaatimukset. Näiden käyttöohjeiden sisältämiä teknisiä tietoja on noudatettava. Katso tarvikkeiden liittimien ja instrumenttien (painelähetin MG, magneettikytkin jne.) asennus- ja käyttöohjeet. Syttymissuojaus BNA... EX ilman magneettirullanäyttöä: Syttymissuojaus BNA... EX magneettirullanäytöllä varustettuna: Uimuri ja kammio alue 0 / magneettirullanäyttö alue 1 Huomautus! II 1 G c T1...T6 II 1/2 G c T1...T6 Pinnankorkeuden osoittimen käytössä on noudatettava tyyppikilvessä määritettyä enimmäispainetta ja -lämpötilaa. Näiden rajojen ylitys saattaa johtaa pinnankorkeuden osoittimen vioittumiseen tai tuhoutumiseen sekä loukkaantumiseen ja omaisuusvahinkoihin. Mittauskammiossa ja uimurissa käytettyjen materiaalien tulee olla vastustuskykyisiä mitattavalle väliaineelle. Tyyppikilvessä ilmoitettuja enimmäisarvoja on noudatettava, jotta laite ei vioitu. Yli 60 C:n lämpötiloissa laippoihin, putkiin, koteloihin jne. on kiinnitettävä merkintä, joka varoittaa selvästi palovammojen vaarasta. Rakenne ja toiminnallinen kuvaus Pinnankorkeuden KRS-osoittimet toimivat yhtyvien astioiden toimintaperiaatteen mukaisesti. Pinnankorkeuden osoittimen sisällä on integroidun kestomagneetin sisältävä uimuri. Uimurin korkeuden sijainti muuttuu väliaineen tason mukaan. Tästä johtuva magneettikentän liike aktivoi optiset ja visuaaliset tason osoittimet tai mittausputken ulkopuolelle kiinnitetyt rajakytkimet. Ultraääneen perustuva käsittely ja näyttö on myös mahdollista. Kuvassa 1 näkyy perusrakenne. Asiakkaan yksityiskohtaiset vaatimukset voidaan toteuttaa tilauksen mukaan. Kuljetuspakkauksen ja kuljetuksen turvalaitteiden irrotus Ota pinnankorkeuden osoitin BNA...EX varovasti kuljetuspakkauksesta. Noudata kuljetuspakkauksen ohjeita ja irrota kaikki kuljetuspidikkeet ennen pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX ottamista pois. Älä koskaan käytä voimaa pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX poistamiseksi pakkauksesta! Irrota uimurin pidikkeet ennen pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX asentamista. Varmista, että kaikki pakkauselementit on irrotettu ja että uimuri pääsee liikkumaan vapaasti mittauskammiossa. 2 / 11
11 Pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX asennus ja käyttöönotto räjähdysherkissä tiloissa Pinnankorkeuden osoitin BNA...EX asennetaan suunniteltujen prosessiliitäntöjen (1) avulla pystysuoraan asentoon säiliöön, jossa nesteen tasoa valvotaan. Käytä sopivia tiivisteitä (2), pultteja (3), aluslaattoja (4) ja muttereita (5) asennukseen. Varmista, että käytetyt tiivisteet ovat korroosionkestäviä tarvittaessa. Asenna katkaisukiinnittimet säiliön ja mittauslaitteen väliin tarvittaessa. Noudata pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX raja-arvoja räjähdyssuojausta varten ja laitteen käyttötarkoituksen mukaisesti sekä sovellettavia lakeja ja säännöksiä (todistus luontaisesta turvallisuudesta). Tällaisten lakien ja säännösten erityisehtojen noudattaminen on erityisen tärkeää. Noudata pulttien/ruuvien enimmäismomentteja niiden kiristyksen aikana. Käytä sopivia tiivisteitä. Varmista, että tiivisteiden materiaali kestää väliaineen ja sen höyryt sekä odotetun lämpötilan ja painekuormat. L1 Uimurin asennus 1. Poista pohjalaippa (7) ja työnnä uimuri (6) putkeen alakautta. (Katso ylöspäin-merkki TOP.) 1 2. Aseta tiiviste (9) pohjalaippaan. Aseta pohjalaippa takaisin ja kiristä se pulteilla (8). Huomautus! M Putoamissuoja sijaitsee kammion ala- ja yläpäässä (esim. laippa), ja se koostuu PTFE-levyä tukevasta jousesta. Putoamissuoja pehmentää uimuri-iskuja ja estää kosketuksen metallielementteihin. Varmista, että putoamissuoja ei vaurioidu uimurin asennuksen ja irrotuksen yhteydessä L L = Bottom dead leg dependent on S.G. of liquid Fig. 1 3 / 11
12 Pinnankorkeuden osoittimen BNA...EX asennus ja käyttöönotto räjähdysherkissä tiloissa (kuumennettu, kaksiseinäinen versio) Mittausputki on saatavilla myös kuumennettuna, kaksiseinäisenä versiona, jossa mittausputkea ympäröi toinen putki (kuumennusvaippa). Lämpöväliainetta, kuumennettua nestettä tai kuumennettua höyryä voi pumpata kaksivaippaisen tilan läpi kahden liitännän kautta. ADlomakkeiden mukaisia haponkestävän materiaalin ominaisuuksia käytetään korkeammissa lämpötiloissa, joille tämä rakenne altistuu. Kuumennusjärjestelmän aiheuttaman räjähdysvaaran poistamiseksi kuumennusjärjestelmän ja lämpöväliaineen käyttöä koskevat seuraavat vaatimukset: 1. Lämpöväliaineen lämpötila ei saa ylittää 80 prosenttia säilytetyn materiaalin syttymislämpötilasta. 2. Laitteen käyttäjän on järjestelmää jatkuvasti valvomalla ja tarkastuksia tekemällä varmistettava, että kohdassa 1 ilmoitettu syttymislämpötila ei ylity. Näissä valvonta- ja tarkastustoiminnoissa on myös otettava kemiallisista reaktioista johtuva lämpötiladynamiikka huomioon. Esimerkiksi sallitun lämpötilatason ylläpito voidaan varmistaa kylläshöyryn paineen tai nesteen kiehumispisteen perusteella. 4 / 11
13 Signaalinkäsittely- ja näyttölaitteiden asennus pinnankorkeuden osoittimeen BNA...EX räjähdysherkissä tiloissa Kun signaalinkäsittely- ja näyttölaitteita (kuten MG-magneettikytkin) asennetaan pinnankorkeuden osoittimeen BNA EX, kenttälaitteen ja pinnankorkeuden osoittimen BNA EX enimmäisrajaarvoja on noudatettava räjähdyssuojauksen puitteissa (todistus luontaisesta turvallisuudesta). Laitteen käyttöä tai käyttötarkoitusta koskevia lakeja ja ohjeistuksia on noudatettava. Vain käyttökohteen olosuhteisiin ATEXin mukaan hyväksyttyjä signaalinkäsittely- ja näyttölaitteita saa kytkeä. ETY-tyyppihyväksyntöjä on noudatettava. Niiden erityisehtojen noudattamien on erityisen tärkeää. Asennusesimerkki (pinta-anturi MG...) Tässä annettu kuvaus on sijaintikohtaisten olosuhteiden mukaisen asennusmahdollisuuden suuntaustapa. Katso myös lisättävien laiteyksiköiden asennus- ja käyttöohjeet. 1 Pinta-anturi MG... 2 Kiristyshihnat 3 Magneettirullanäyttö 4 Kupukantaruuvit tai vastaavat 5 Välikappaleet 6 Asennuspidikkeet 7 Asennuskannattimet Kiinnitä anturi MG... peruslaiteyksikköön (mittauskammioon) kiristyshihnoilla tai kiinnityspidikkeillä. Magneettijärjestelmästä riippuen asentoanturin (magneetti) ja anturin MG... putken välisen etäisyyden ei tule olla yli 8 mm. Mittausputkeen tai sen läpi ei saa porata, eikä sitä saa hitsata suoraan. Ota materiaaliparit huomioon Asennuskannattimien tai kiinnityshihnojen suositeltu lukumäärä Keskikohtien välinen etäisyys enintään mm 2 kannatinta Keskikohtien välinen etäisyys yli mm lisää 1 kannatin jokaista mm kohti Kannattimet on kiinnitettävä tasaisin välein putken koko pituudelta. 5 / 11
14 Asennusesimerkki: magneettikytkimen asennus magneettirullanäyttöön Magneettikytkin kiinnitetään pinnankorkeuden osoittimen (6) magneettirullanäyttöön (4) tapeilla (kuva 1). 1. Löysää magneettikytkimen kiinnityspultteja (1) noin yksi kierros SW 3 -kuusiokanta-avaimella. 2. Aseta tapit (2) magneettirullanäytön (4) ohjausuraan (3) ylä- tai alakautta. (Noudata kuvan mukaista kaapelikierteiden tai tulpan sijaintia.) 3. Työnnä magneettikytkin halutun kytkentäpisteen tasolle ja kiinnitä se sinne kiristämällä pultit (kytkentäpiste on merkitty). Tärkeää! Magneettikytkin MA on suunniteltu asennettavaksi magneettirullanäytön (4) oikealle puolelle. Kytkentätoiminto on päinvastainen, jos se asennetaan vasemmalle puolelle. Tällöin kytkin on asennettava toisin päin (tyyppikilpi ylösalaisin) Mounting Magnetic Switch Type code M, ME, MST, MT 6 4 Switch point MNAV-asennusesimerkki (magneettikytkimen asennus pidiketankoon) Mounting Magnetic Switch Type code MA Magneettikytkin kiinnitetään erikseen asennettavaan pidiketankoon. 1. Irrota pidiketanko (1) mittaustelineestä löysäämällä kiinnityspultteja (2) ja irrottamalla kannattimet (3). 2. Työnnä magneettikytkin (4) pidiketankoon (1). 3. Kiinnitä sitten pidiketanko (1) mittausputkeen (5) kannattimilla (3) ja kiinnityspulteilla. 4. Liu uta magneettikytkin halutun kytkentäpisteen tasolle ja kiinnitä se kiristämällä pultit (kytkentäpiste on merkitty) Montage Magnetschalter Typindex MS, MV, MVT, MEx 3 2 Tärkeää! Varmista, että kaapelin asetusmuhvi osoittaa alaspäin asennuksen aikana. Magneettikytkimen kotelon on oltava vierekkäin mittausputken kanssa, jotta voidaan varmistaa turvallinen ja luotettava kytkentätoiminto. 6 / 11
15 Huolto Pinnankorkeuden osoittimet BNA...EX eivät edellytä huoltoa, jos niitä käytetään oikein. Ne on kuitenkin tarkastettava silmämääräisesti säännöllisten tarkastusten yhteydessä sekä huomioitava säiliön painetesteissä. Tärkeää! Uimuri on suunniteltu tyyppikilvessä ilmoitetulle väliaineen tiheystasolle. Käyttö nesteissä, joiden ominaispaino on erilainen, johtaa mittauspoikkeamiin. Valvottavassa väliaineessa ei saa olla saastumista tai suurhiukkasia. Sillä ei saa myöskään olla taipumusta kiteytyä. Magneettirullanäyttö ja siihen kiinnitetty magneettikytkin on asetettava toimitukseen kuuluvalla uimurilla ennen asennusta. Pinnankorkeuden osoitinta ei saa asentaa voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien lähelle (vähintään 1 m:n etäisyys). Pinnankorkeuden osoittimen oikean toiminnan takaaminen edellyttää alkuperäisten KRS Kuebler - tarvikkeiden ja -varaosien käyttöä. Virhehaku Seuraava taulukko sisältää yleisimmät virheiden aiheuttajat sekä tarvittavat korjaustoimenpiteet. Virhe Syy Korjaustoimenpide Magneettisten pinnankorkeuden Säiliön uudelleentyöstö KRS-osoittimien / mittareiden BNA...EX kierretai laippamitat eivät vastaa Lähetä takaisin tehtaalle toisiaan Säiliön asennustulpan kierre Kierteen uudelleentyöstö tai viallinen liitinmuhvin vaihto Magneettisten pinnankorkeuden KRS-osoittimien / Lähetä takaisin tehtaalle mittareiden BNA...EX pultin kierteet vialliset Magneettisia pinnankorkeuden KRSosoittimia / mittareita BNA...EX ei voi kiinnittää haluttuun sijaintiin säiliössä Säiliön ja pinnankorkeuden osoittimen aksiaaliset keskietäisyydet eivät vastaa toisiaan Säiliön uudelleentyöstö Lähetä takaisin tehtaalle Prosessiliitäntöjä ei ole asennettu yhdensuuntaisesti Säiliön uudelleentyöstö Ota ongelmatilanteissa yhteys puhelimitse. Autamme ja neuvomme mielellämme. 7 / 11
16 Tyyppikoodi BNA...EX Tyyppikoodi Magneettiset pinnankorkeuden KRS-osoittimet/mittarit Perustyyp pi Koodi 1 Koodi 2 Koodi 3 Koodi 4 Koodi 5 Koodi 6 Koodi 7 Koodi 8 BNA- 25/ 16/ C- MG- M...- V/60,3x.2- MRA- 1/M../2- ZVSS250- EX Koodi 7 Uimurin tyyppi Katso tyyppikoodi uimuri Koodi 8 EX ATEX -sertifikaatit EX DNV ATEX ja DNV EX GL ATEX ja GL Koodi 6 Valinnaiset magneettikytkimet, 1/... = magneettikytkinten lukumäärä../m../... = katso tyyppikoodi magneettikytkin.../.../1 = Magneettikytkimen kaapelin pituus (Määritys vain, jos lisävaruste on saatavissa) Koodi 5 Valinnainen magneettirullaosoitin MRA = Magneettirullaosoitin (< 180 C:n ympäristön lämpötila) MNAV = Magneettirullaosoitin Edelstahl (< 180 C:n ympäristön lämpötila) MRK = Magneettirullaosoitin *(> 180 C:n ympäristön lämpötila) MNKV = Magneettirullaosoitin Edelstahl * (> 180 C:n ympäristön lämpötila) /SG ja vaaka (alumiinikaiverrus), /VSG ja vaaka (haponkestävän teräksen kaiverrus) (Määritys vain, jos lisävaruste on saatavissa) *Vain BGUV-magneettikytkintä voidaan käyttää. Koodi 4 Materiaali ja kammion ulkoläpimitta x seinämän paksuus (mm) V/... = Haponkestävä teräs HC/... = Hastelloy C HB/... = Hastelloy B T/... = Titaani /... = Kammion ulkoläpimitta x seinämän paksuus (määritys 60/70 = kuumennusvaippamalli) Koodi 3 Laippojen keskipisteiden etäisyys (mm) Perustyyppi BNA Koodi 2 Valinnainen pinta-anturi Katso tyyppikoodi pinta-anturi (Määritys vain, jos lisävaruste on saatavissa) Koodi 1 Prosessiliitäntä.../.../... = Laippa (nimelliskoko / paineluokitus / laipan etupuoli) TC.../... = Triclamp-pidike (TC / nimelliskoko / paineluokitus) MR.../... = Meijeriliitin DIN 11851:n mukaan (MR / nimelliskoko./ paineluokitus) Kierre tai hitsaustapit naaras M koko esimerkiksi uros N DIN:n mukainen kierre G M tai N... GM 1 NPT:n mukainen kierre NPT M tai N... NPTN 1 Hitsaustapit S S 3 / 4" 8 / 11
17 Tyyppikoodi KRS-mittausuimurit Palkomalli Malli ilman palkoja Perustyyp Koodi 1 Koodi 2 Koodi 3 pi Z V SS 250 Koodi 3 Uimurin pituus (mm) Koodi 2: Palkomalli Koodi 1: Materiaali V Haponkestävä teräs enint. 20 bar T Titaani enint. 16 bar Perustyyppi Sylinterimäiset uimurit Perustyypp Koodi 1 Koodi 2 Koodi 3 Koodi 4 Koodi 5 Koodi 6 Koodi 7 i Z V S 250/ 16/ 60/ Perustyyppi Sylinterimäiset uimurit Koodi 2: Malli ilman palkoja Koodi 1: Materiaali V Haponkestävä teräs T Titaani HC Hastelloy HC HB Hastelloy HB Koodi 6 tiheys (kg/m³) Koodi 5 lämpötila ( C) Koodi 4 Nimellispaine (bar) Koodi 3 Uimurin pituus (mm) Koodi 7 magneettijärjestelmä 9 / 11
18 Syttymissuojaus Syttymissuojaus BNA... EX ilman magneettirullanäyttöä: Syttymissuojaus BNA... EX magneettirullanäytöllä varustettuna: Lämpötilat Uimuri ja mittauskammio alue 0 / magneettirullanäyttö alue 1 Tyyppikilvessä ilmoitettua enimmäisnimellispaineen ja lämpötilan arvoja ei saa ylittää. II 1 G c T1...T6 II 1/2 G c T1...T6 Lämpötilaluokka Enimmäisprosessilämpötila BNA...EX Enimmäisprosessilämpötila MRA MRK MRAN MNKV MNAV T1 320 C 320 C T2 240 C 180 C 240 C T3 160 C 160 C 160 C T4 108 C 108 C 108 C T5 80 C 80 C 80 C Ympäristön enimmäislämpötila C T6 68 C 68 C 68 C C Prosessi- ja näyttölaitteiden ympäristön enimmäislämpötila Vältä asennettujen prosessi- ja näyttölaitteiden ympäristön sallitun enimmäislämpötilan ylitystä. Katso asennus- ja käyttöohjeet prosessi- ja näyttölaitteiden kuvaus Paine BNA- Kammion materiaali : PS. : PT. : TS. : S. G. : Uimuri : Tunnisten ro: Sarjanumer o: KEMA 02ATEX2106 X II 1 G c T1...T6 tai II 1/2 G c T1...T EX Nimellispaine (bar) testipaine AD-säännöksen 2000 mukaan vähimmäis-/enimmäislämpötila-alue Vain jos mittaus tehdään PED 97/23/ETY:n mukaan (käyttöpaine > 0,5 bar). 10 / 11
19 KSR KUEBLER Niveau-Messtechnik AG Heinrich-Kuebler-Platz 1 D Zwingenberg am Neckar Tel:[+49] Fax:[+49] 06263/ info@ksr-kuebler.com KSR KUEBLER AG:n osoite 11 / 11
1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30
Sisältö Sisältö 1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 VAROITUS! Ohjeet oikeaan asennukseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön.
Pinnankorkeuden osoitin, malli BNA
Käyttöohjeet Pinnankorkeuden osoitin, malli BNA Pinnankorkeuden osoitin, malli BNA, lisävarusteena tasoanturi ja magneettikytkin Käyttöohje Pinnankorkeuden osoitin Malli BNA Sivu 3-20 06/2017 WIKA Alexander
Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200
9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
THR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907
Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
Mudanerottimet AT 4028B, 4029B
Nimelliskoot PN Lämpötila-alue Materiaali DN 5-00 0/6/5-0 C - 350 C Valurauta Pallografiittivalurauta Käyttökohteet Lämmitysveden, kuumaveden, jäähdytysveden, petrolituotteiden, neutraalien nesteiden ja
S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje
0231150/2 IM-P023-55 ST Issue 2 S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6.
SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje
0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje 818583-02. Virtauksenosoittimet Vaposkop
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 FI Suomi Käyttöohje 818583-02 Virtauksenosoittimet Vaposkop VK 14, VK 16 Sisältö Tärkeitä ohjeita Sivu Määräystenmukainen käyttö...4 Turvaohjeet...4 Vaara...4 Huomio...4
Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
Luistiventtiili PN 63-160 DN 80/80-300/250. Vaihtoehdot. Lisätietoja. Materiaalit. Tilaustiedot. Rakenne. painetiivisteinen kansi
Esite 7338.1/12-57 AKG-A/AKGS-A Luistiventtiili painetiivisteinen kansi laipoin tai hitsauspäin PN 63-160 DN 80/80-300/250 Käyttöalueet Teollisuudessa, voimalaitoksissa, prosessitekniikassa ja laivanrakennuksessa
SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
Hammaspyöräpumput sarjat
Hammaspyöräpumput sarjat 2030-5030 Magneettikytketyt hammaspyöräpumput Hammaspyöräpumppusarjat 2030, 3030, 4030 ja 5030 on kehitetty sarjoista 3000 ja 8200. Pumppusarja kattaa tilavuusvirta-alueen 20 ml/min
MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1250650/3 IM-P125-07 ST Issue 4 MST21 termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuote informaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat
Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi 11- (1000) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 07-09-011 Wafer tyyppi 11 (1000) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili
BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1217150/3 IM-P121-03 ST Issue 3 BPT21 SY&Y termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje
1440013/9 IM-S02-13 ST Issue 9 FT14 uimurilauhteenpoistimet ½" (DN15) - 1" (DN25) Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto
MK 36/51 Käyttöohje
MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain
CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1483250/1 IM-P148-10 ST Issue 1 CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Kuvaus 2. Suunnitteluarvot 3. Asennus 4. Varaosat 5. Huolto 6. Turvallisuustiedote Spirax Oy PL 127, 00811 Helsinki puh. (09)
Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje
160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto
MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9
Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue
Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi haponkestävää terästä 411 (410) sarjat PN40 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne)
Operation WAFER tyyppi haponkestävää terästä 41101, 41001 sarjat höyrylle (fire safe rakenne) C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa
ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU
Käyttötarkoitus: ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU Hormex T600 liekki piippu on lämpöä kestävä, kaksoisseinäinen savupiippujärjestelmä, joka on valmistettu 1.4828 lämpöä kestävästä teräksestä (ulkokuori - 1.4301)
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin
DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Radiaali- tai pyörreilmasuihku yksilöllisesti säädettävien suuttimien kautta, sopii myös poistoilmasovelluksiin. Laite voidaan asentaa kattoon
MAGNEETTINEN NESTEPINNANOSOITIN NA7-45 Laipoin tai kartiolla
MAGNEETTINEN NESTEPINNAN NA7-45 Laipoin tai kartiolla 11IG-1 Magneettinen nestepinnanosoitin on epäsuora pinnanosoitin. Nesteen korkeustieto siirtyy analogisesti 1:1 suhteella uimurista näyttöön. Tuote
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LÄPPÄVENTTIILI hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat
Operation hiiliterästä WAFER tyyppi 311- (310-312) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 23-07-2015 Wafer tyyppi 311 (310-312) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa vaativiin sulku- ja
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin
DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Vaakasuuntainen pyörreilmasuihku. Laite voidaan asentaa kattoon tai seinään. Paineenmittaus ja aerosolitestit voidaan tehdä etulevyn läpi.
Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master 000 -sarjan leikkureille Mallinro: 9-990 -9 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta käsin.
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi 465-sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio
Operation V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 15-04-2015 HÖGFORS V-palloventtiili on suunniteltu erityisesti massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen
Nestelämmittimet ja lisävarusteet
2012 Nestelämmittimet ja lisävarusteet Tuotteet nesteiden lämmitykseen Veden lämmitys Öljyn lämmitys Läpivirtauslämmittimet Kytkentäkotelot ja termostaatit Asennustarvikkeet ym. Sivu 2 Hinnat ovat ohjehintoja
A3S paljetiivistetty sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje
1326050/3 IM-P132-11 ST Issue 3 A3S paljetiivistetty sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat
R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014
Operation C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio HÖGFORS V-palloventtiili on erityisesti suunniteltu massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen säätöön. Rakennepituudeltaan lyhyempi 59 on suunniteltu pohjaventtiilikäyttöön.
SET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Täyttää painelaitedirektiivin 97/23/EC vaatimukset. Kaasu, ryhmä 1.
Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio Wafer tyyppi 411 (410) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili on tiivis molempiin virtaussuuntiin.
Aurinkokeräinten asennusohjeet
Aurinkokeräinten asennusohjeet Solar keymark sertifioitu Yleistä Kiitos, että valitsit St1 aurinkokeräimet. Seuraavilta sivuilta löydät ohjeita St1 tyhjiöputkikeräinten kokoamiseen ja asennukseen. Asennuksessa
HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje
0670350/1 IM-S03-11 ST Issue 1 HM ja HM34 avouimurilauhteenpoistimet Asennus- ja käyttöohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio HM mallit 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Installation instructions, accessories. Lukulaite, pidin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 25
Installation instructions, accessories Ohje nro 32204221 Versio 1.1 Osa nro 31470777 Lukulaite, pidin Volvo Car Corporation Lukulaite, pidin- 32204221 - V1.1 Sivu 1 / 25 Varuste A0000162 IMG-239664 IMG-431285
SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje
16352/3 IM-S6-18 ST Issue 3 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1430050/1 IM-P143-04 ST Issue 1 FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus ½" ja ¾" kuvassa 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.
Polestar Performance Intake and Exhaust kit
Installation instructions, accessories Ohje nro 31664128 Versio 1.0 Osa nro 31664126, 31664125, 31664522, 31664523 Polestar Performance Intake and Exhaust kit Volvo Car Corporation Polestar Performance
74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT
74 cm - 89 cm Suomi ASENNUSOHJEET KOMPACT KOMPACT - www.arke.ws Ennenkuin ryhdyt asennustyöhön, pura portaiden kaikki osat pakkauksistaan. Aseta kaikki osat tilavalle alustalle ja tarkista osien lukumäärä
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot
Moottorisarja GreensPro viheriöjyrä
Moottorisarja GreensPro 00 -viheriöjyrä Mallinro: 36-689 Form No. 344-75 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian osavaltion
MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet
MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat
Palloventtiili haponkestävä teräs ja teräs Mecafrance
Mecafrance AT 3502, 3522, 3542, 3547, Nimelliskoot PN Lämpötila-alue Materiaali DN 8-250 10/100-20 - 200 ºC Teräs Haponkestävä teräs AT 3502, 3522, 3542, 3547, Käyttökohteet Sulkuventtiili esimerkiksi
Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...
Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31359727 Versio 1.3 Osa nro 31414266, 31359740, 31359718 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31359727 - V1.3 Sivu 1 / 41 Materiaali
Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Sivu 2 Sivu 6 Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 4 Jätehuolto... 5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.
Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen
Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje
Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje
Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas
Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen
living connect, Elektroninen Patteritermostaatti
Käyttökohteet Link TM CC -säätimelle, joka synkronoi kaikki samassa huoneessa olevat patteritermostaatit. living connect sisältää tuuletustoiminnon, joka sulkee venttiilin jos huoneen lämpötila laskee
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi hiiliterästä 311 ( ) sarjat PN40
Operation WAFER tyyppi hiiliterästä 311 (310-312) sarjat PN40 C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 23-07-2015 Wafer tyyppi 311 (310-312) läppäventtiiliä käytetään teollisuusputkistoissa vaativiin sulku-
Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-
BT6 terminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1800060/5 IM-P180-04 ST Issue 5 BT6 terminen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohje 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P180-04
AK 45 Käyttöohje 810520-00
AK 45 Käyttöohje 810520-00 Automaatinen käynnistysvesitysventtiili AK 45 Läpäisykäyrästö 1000 800 600 500 400 1 300 Läpäisymäärä [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 eropaine [bar] 1 Käyrästöstä
AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
1232553/1 IM-P010-07 ST Issue 1 AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa
KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland
Installation instructions, accessories. Koristekehys. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 16
Installation instructions, accessories Ohje nro 31650499 Versio 1.0 Osa nro 31650496 Koristekehys Volvo Car Corporation Koristekehys- 31650499 - V1.0 Sivu 1 / 16 Varuste IMG-345497 IMG-239667 IMG-263203
0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 1 Yksi- ja kaksilasiset näkölasit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio yksilasinen näkölasi SG13 näkölasi kaksilasinen näkölasi SG253 näkölasi
Nämä PFA-vuoratut tuotteet ovat luotettava ratkaisu riskialttiisiin prosesseihin
Nämä PFA-vuoratut tuotteet ovat luotettava ratkaisu riskialttiisiin prosesseihin Ominaisuudet Takaiskuventtiilien ominaisuudet Vaativaan käyttöön soveltuva runko, valmistettu pallografiittivaluraudasta
3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.
Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 automaattinen ilmanpoistin vesijärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto
BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje
1800350/3 IM-P180-12 ST Issue 3 BT6HC terminen lauhteenpoistin suurikapasiteettisiin ja CIP/SIP-sovelluksiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
Asennus- ja käyttöohje
Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.
Paineanturi nesteitä ja kaasuja varten
904 Paineanturi nesteitä ja kaasuja varten QBE620-P Paineanturi ylipaineen mittaukseen LVIS-sovelluksissa, joissa käytetään väliaineena nesteitä tai kaasuja Pietsoresistiivinen mittausjärjestelmä Lähtöviesti
BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001