Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS, annettu ( ),
|
|
- Aune Nurminen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FI FI FI
2 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS, annettu ( ), yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1592/2002 muuttamisesta sen soveltamisalan laajentamiseksi koskemaan lentotoiminnan, lentäjien lupien ja kolmansien maiden ilma-alusten sääntelyä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan, ottavat huomioon komission ehdotuksen 1, ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon 2, ovat kuulleet alueiden komiteaa 3, noudattavat EY:n perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä 4, sekä katsovat seuraavaa: (1) Asetuksen (EY) N:o 1592/ johdanto-osan toisessa kappaleessa säädetään muun muassa, että olisi laadittava asianmukaiset keskeiset vaatimukset, jotka koskevat ilmaalusten liikennöintiä ja miehistön lupia sekä asetuksen soveltamista kolmansien maiden ilma-aluksiin; kyseisen asetuksen 7 artiklassa edellytetään, että komissio antaa mahdollisimman pian ilma-alusten liikennöintiin osallistuvaa henkilöstöä ja organisaatioita koskevan sääntelyn perusperiaatteita, sovellettavuutta ja keskeisiä vaatimuksia koskevat ehdotukset Euroopan parlamentille ja neuvostolle. (2) Yhteisön toimien soveltamisala on määriteltävä selvästi, jotta tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen kattamat henkilöt, organisaatiot ja tuotteet voidaan tunnistaa siten, ettei niistä synny väärinkäsityksiä; soveltamisala määritellään yksityiskohtaisesti viittaamalla luetteloon ilma-aluksista, joiden liikennöinti jätetään yhteisön toimien ulkopuolelle; tähän tarkoitukseen tulisi käyttää asetuksen (EY) N:o 1592/ Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 2 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 3 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 4 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 5 EYVL L 240, , s. 1. FI 2 FI
3 liitteessä II määriteltyä soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjen ilma-alusten luetteloa, jota olisi muutettava sen ymmärtämisen helpottamiseksi. (3) Euroopan kansalaisten suojelun korkea ja yhtenäinen taso olisi aina varmistettava, ja perustamissopimuksen soveltamisalueelle, soveltamisalueelta ja soveltamisalueella liikennöivien kolmansien maiden ilma-aluksiin olisi sovellettava asianmukaista yhteisön valvontaa. (4) Yhteisön olisi laadittava Chicagon yleissopimuksen hyväksymien sääntöjen mukaiset keskeiset vaatimukset, jotka koskevat ilma-alusten liikennöintiin osallistuvia henkilöitä ja organisaatioita sekä lentäjien koulutukseen ja lääkärintarkastukseen osallistuvia henkilöitä ja niissä käytettäviä tuotteita; lentomekaanikkoja koskevia vaatimuksia olisi kehitettävä tarvittaessa. Komissiolle olisi annettava valtuudet kehittää tarvittavat täytäntöönpanosäännöt. (5) Yhteisön siviili-ilmailun turvallisuuden tehokas toteuttaminen tämän asetuksen kattamilla aloilla edellyttää yhteisön, jäsenvaltioiden ja Euroopan lentoturvallisuusviraston välisen yhteistyön tehostamista, jotta vaaratilanteet voidaan havaita ja tarvittavat korjaavat toimenpiteet toteuttaa. (6) Turvallisuuskulttuurin edistäminen ja tämän asetuksen kattamien alojen sääntelyjärjestelmän asianmukainen toiminta edellyttävät, että vaaratilanteita ja poikkeamia havainneet henkilöt raportoivat niistä oma-aloitteisesti; raportointia voitaisiin edistää luomalla ympäristö, jossa raportoinnista ei aiheudu seuraamuksia, ja jäsenvaltioiden olisi toteutettava tarvittavat toimet tällaisten tietojen ja niiden raportoijien suojelemiseksi. (7) Hyvän hallintotavan periaatteiden mukaisesti asianmukaisesti akkreditoiduilla arviointilaitoksilla olisi oltava oikeus myöntää lupakirjoja harrasteilmailutoimintaan osallistuville lentäjille. (8) Jotta Euroopan lentoturvallisuusvirasto voisi täysipainoisesti avustaa yhteisöä, sen olisi voitava myöntää todistuksia tämän asetuksen kattamille henkilöille, organisaatioille ja tuotteille silloin, kun keskitetty toiminta on jäsenvaltioissa tapahtuvaa sertifiointitoimintaa tehokkaampaa; samasta syystä virastolle olisi annettava mahdollisuus tehdä ilma-alusten käyttöä, miehistön pätevyyttä ja kolmansien maiden ilma-alusten turvallisuutta koskevia päätöksiä silloin, kun näin voidaan parhaiten varmistaa yhdenmukaisuus ja edistää sisämarkkinoiden toimintaa; virastolle olisi annettava näiden tehtävien hoitamiseen tarvittava toimivalta. (9) Asetuksen (EY) N:o 1592/2002 monia artikloja olisi muutettava, jotta säännellyille henkilöille voidaan antaa tarvittavat muutoksenhakukeinot tapauksissa, joissa virastolla on tämän asetuksen mukaisesti oikeus tehdä kyseisiä henkilöitä koskevia päätöksiä; ensin mainittuun asetukseen lisättyjen artiklojen ymmärtämisen helpottamiseksi olisi otettava käyttöön uusia määritelmiä. (10) Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 5 artiklassa määriteltyjen toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaisesti ehdotetun toiminnan tavoitteita eli miehistön lupakirjojen myöntämistä, lentotoimintaa sekä kolmansien maiden ilma-aluksia sääntelevien yhteisten sääntöjen antamista ja yhdenmukaista soveltamista ei voida saada aikaan riittävässä määrin jäsenvaltioiden toiminnalla, joten ne voidaan tämän asetuksen koko Euroopan yhteisön kattavan soveltamisalan vuoksi toteuttaa parhaiten 3
4 yhteisön toiminnan avulla. Asetuksessa rajataan sen soveltamisala mahdollisimman suppeaksi ja vaikutus vain siihen, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. (11) Tällä asetuksella luodaan tarkoituksenmukainen ja kattava kehys perustamissopimuksen soveltamisalueelle, soveltamisalueelta ja soveltamisalueella liikennöivien kolmansien maiden ilma-alusten valvonnalle. Näin ollen yhteisön lentoasemia käyttävien kolmansien maiden ilma-alusten turvallisuudesta annettu direktiivi 2004/36/EY 6 olisi aikanaan kumottava. (12) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet perustuvat asetuksen (EY) N:o 1592/ artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 14 artiklan 1 kohdan mukaiseen Euroopan ilmailuviraston lausuntoon 7. (13) Asetusta (EY) N:o 1592/2002 olisi tämän vuoksi muutettava, OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 1592/2002 seuraavasti: 1. Lisätään 3 artiklaan h n kohta seuraavasti: h) 'liikenteenharjoittajalla' oikeushenkilöä tai luonnollista henkilöä, joka käyttää tai suunnittelee käyttävänsä yhtä tai useampaa ilma-alusta. i) kaupallisella toiminnalla käyttäjän ja asiakkaan välisen sopimuksen kattamaa ilmailualan ansiotoimintaa, jossa asiakas ei ole suoraan tai epäsuorasti sopimuksessa määriteltyyn tarkoitukseen käytettävän ilma-aluksen omistaja eikä liikenteenharjoittaja ole suoraan tai epäsuorasti asiakkaan työntekijä. j) monimutkaisella moottorikäyttöisellä ilma-aluksella i) lentokonetta, jonka suurin sallittu lentoonlähtömassa on yli kg tai jonka suurin hyväksytty matkustajapaikkaluku on 9 tai enemmän tai joka on hyväksytty lentotoimintaan vähintään kahden lentäjän vähimmäismiehistöllä tai joka on varustettu potkuriturbiinimoottorilla tai -moottoreilla, tai helikopteria, jonka suurin sallittu lentoonlähtömassa on yli kg tai jonka suurin hyväksytty matkustajapaikkaluku on 5 tai enemmän tai 6 EUVL L 143, , s EASAn lausunto 3/2004, XXXX. 4
5 joka on hyväksytty lentotoimintaan vähintään kahden lentäjän vähimmäismiehistöllä, tai (i kallistuvalla roottorilla varustettua ilma-alusta. k) harrastetoiminnalla mitä tahansa ei-kaupallista toimintaa, jossa ei käytetä monimutkaista moottorikäyttöistä ilma-alusta. l) arviointilaitoksella laitosta, jolla on lupa arvioida oikeushenkilöiden tai luonnollisten henkilöiden vaatimustenmukaisuutta suhteessa sääntöihin, joiden tarkoituksena on varmistaa keskeisten vaatimusten noudattaminen, ja myöntää tätä koskeva todistus. m) synteettisellä lentokoulutusvälineellä kaikentyyppisiä laitteita, joissa lentoolosuhteita jäljitellään maassa; tällaisia ovat lentosimulaattorit, lentokoulutusvälineet, lento- ja suunnistusmenetelmien koulutuslaitteet sekä perusmittarilennon harjoituslaitteet. n) kelpuutuksella lentäjän lupakirjaan tehtyä merkintää, jossa määritellään ne erityiset ehdot, oikeudet tai rajoitukset, jotka koskevat kyseistä lupakirjaa. 2. Muutetaan 4 artikla seuraavasti: a) korvataan 1 kohdan b ja c alakohta seuraavasti: b) on rekisteröity jäsenvaltiossa, jollei niiden turvallisuuden valvontaa ole annettu kolmannen maan tehtäväksi eikä yhteisön liikenteenharjoittaja käytä niitä, tai (c) on rekisteröity kolmannessa maassa ja joita yhteisöön sijoittautunut tai yhteisössä kotipaikkaansa pitävä liikenteenharjoittaja käyttää jäsenvaltioiden alueella; b) lisätään 1 kohtaan seuraava d alakohta: d) on rekisteröity kolmannessa maassa ja joita kolmannen maan liikenteenharjoittaja käyttää jäsenvaltion alueella. c) korvataan 1 kohdan viimeinen lause seuraavasti: on oltava tämän asetuksen mukaisia. d) korvataan 2 ja 3 kohta seuraavasti: 2. Edellä 1 kohdan b tai c alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten liikennöintiin osallistuvan henkilöstön on oltava tämän asetuksen mukaista. 3. Edellä 1 kohdan b, c tai d alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten liikennöinnin on oltava tämän asetuksen mukaista. e) lisätään seuraava 4 kappale: 4. Edellä 1, 2 ja 3 kohtaa ei sovelleta liitteessä II tarkoitettuihin ilma-aluksiin. (f) annetaan 3 kohdalle numero 5. 5
6 3. Muutetaan 5 artikla seuraavasti: a) korvataan 2 kohta seuraavasti: 2. Edellä 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten sekä niihin asennettujen tuotteiden, osien ja laitteiden vaatimustenmukaisuus on osoitettava seuraavasti: b) korvataan 2 kohdan d alakohta seuraavasti: d) Tuotteiden, osien ja laitteiden huollosta vastaavien organisaatioiden on osoitettava valmiutensa ja keinonsa oikeuksiinsa liittyvien velvoitteiden täyttämiseen. Jollei näitä valmiuksia ja keinoja hyväksytä muulla tavalla, ne on tunnustettava antamalla organisaatiolle hyväksyntä. Hyväksynnän saaneelle organisaatiolle myönnetyt oikeudet ja hyväksynnän laajuus määritellään tarkemmin hyväksymisehdoissa. c) lisätään 2 kohtaan seuraava e alakohta: e) Tuotteiden, osien ja laitteiden suunnittelusta ja valmistuksesta vastaavien organisaatioiden on osoitettava valmiutensa ja keinonsa oikeuksiinsa liittyvien velvoitteiden täyttämiseen. Jollei näitä valmiuksia ja keinoja hyväksytä muulla tavalla, ne on tunnustettava antamalla organisaatiolle hyväksyntä. Hyväksynnän saaneelle organisaatiolle myönnetyt oikeudet ja hyväksynnän laajuus määritellään tarkemmin hyväksymisehdoissa. d) annetaan 2 kohdan e ja f alakohdalle kirjaimet f ja g; e) lisätään seuraava 3 kappale: 3. Edellä 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten sekä niihin asennettujen tuotteiden, osien ja laitteiden on oltava 2 kohdan a, b ja e alakohdan mukaisia. f) korvataan 3 kohdan alku seuraavasti: Edellä 1, 2 ja 3 kohdasta poiketen: g) lisätään 4 kohtaan seuraava j alakohta: j) miten 4 artiklan 1 kohdan c ja d kohdassa tarkoitettujen ilma-alusten on osoitettava täyttävänsä keskeiset vaatimukset. h) korvataan 5 kohdan alku seuraavasti: Vahvistaessaan 5 kohdassa tarkoitettuja täytäntöönpanosääntöjä komission on huolehdittava erityisesti siitä, että: i) lisätään 5 kohtaan seuraava d alakohta: d) ne eivät aseta 4 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitetuille ilmaaluksille vaatimuksia, jotka eivät ole yhdenmukaisia jäsenvaltioita koskevien ICAO:n velvoitteiden suhteen. 6
7 j) annetaan 3, 4 ja 5 kohdalle numerot 4, 5 ja Korvataan 7 artikla seuraavasti: 7 artikla Lentomiehistön luvat 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten liikennöintiin osallistuvan lentomiehistön sekä sen koulutukseen, testaukseen, tarkastukseen ja lääketieteelliseen arviointiin osallistuvien ja käytettävien organisaatioiden, synteettisten lentokoulutuslaitteiden ja henkilöiden on täytettävä liitteessä III määritellyt keskeiset vaatimukset. 2. Lentäjä saa ohjata ilma-alusta vain, jos hänellä on kyseiseen liikenteenharjoittamiseen tarvittava lupakirja ja lääkärintodistus: a) lentäjälle myönnetään lupakirja, mikäli osoitetaan, että hän täyttää teoreettista tietoa, käytännön taitoja ja kielitaitoa koskevien keskeisten vaatimusten täyttämiseksi laaditut säännöt; lupakirjan myöntäjänä voi toimia arviointilaitos, mikäli lupakirjassa myönnettävät oikeudet koskevat ainoastaan harrasteilmailutoimintaa; b) lentäjälle myönnetään lääkärintodistus, mikäli osoitetaan, että hän täyttää lääketieteellistä soveltuvuutta koskevien keskeisten vaatimusten täyttämiseksi laaditut säännöt. Lääkärintodistuksen myöntävät lentäjille ilmailulääketieteelliset tarkastajat tai ilmailulääkäriasemat lukuun ottamatta harrasteilmailutoimintaa harjoittavia lentäjiä, joille todistuksen voi myöntää yleislääkäri; c) lentäjälle myönnetyt oikeudet sekä luvan ja lääkärintodistuksen soveltamisala määritellään kyseisissä asiakirjoissa; d) edellä 4 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten liikennöintiin osallistuvan miehistön osalta a ja b alakohdan vaatimus voidaan täyttää hyväksymällä kolmannen maan myöntämiä tai sellaisen puolesta myönnettyjä lupakirjoja ja lääkärintodistuksia. 3. Arviointilaitosten, lentäjäkoulutusorganisaatioiden ja lentäjien lääketieteellisen soveltuvuuden arvioinnista vastaavien organisaatioiden valmiudet oikeuksiinsa liittyvien velvoitteiden täyttämiseen lupakirjojen ja lääkärintodistusten myöntämisen yhteydessä tunnustetaan myöntämällä hyväksyntä: a) organisaation hyväksyntä myönnetään, mikäli osoitetaan, että organisaatio täyttää sitä koskevien keskeisten vaatimusten täyttämisen varmistamiseksi laaditut säännöt; b) hyväksynnällä myönnetyt oikeudet määritellään kyseisessä asiakirjassa; 4. Lentäjien koulutukseen käytettävällä synteettisellä lentokoulutusvälineellä on oltava todistus, joka myönnetään, mikäli osoitetaan, että väline täyttää sitä koskevien keskeisten vaatimusten täyttämisen varmistamiseksi laaditut säännöt. 5. Lentäjien koulutuksen tarjonnasta, heidän pätevyytensä arvioinnista tai lääketieteellisestä soveltuvuudesta vastaavalta henkilöltä edellytetään asianmukaista todistusta: 7
8 a) todistus myönnetään, mikäli osoitetaan, että hakija täyttää häntä koskevien keskeisten vaatimusten täyttämisen varmistamiseksi laaditut säännöt; b) todistuksella myönnetyt oikeudet määritellään kyseisessä asiakirjassa; 6. Komissio antaa 54 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen tämän artiklan täytäntöönpanoa koskevat säännöt ja määrittelee erityisesti: a) erityyppiseen toimintaan oikeuttavien lentäjien lupakirjojen kelpuutukset ja lääkärintodistukset; b) ehdot, jotka koskevat lupakirjojen, lupakirjojen kelpuutusten, lääkärintodistusten, organisaatioiden hyväksyntien, arviointilaitosten ja henkilöstötodistusten myöntämistä, voimassa pitämistä, muuttamista, rajoittamista, voimassaolon keskeyttämistä tai peruuttamista; c) lupien, lupien kelpuutusten, lääkärintodistusten, organisaation hyväksyntien, henkilöstötodistusten haltijoiden oikeudet ja velvoitteet. 7. Vahvistaessaan 6 kohdassa tarkoitettuja täytäntöönpanosääntöjä komission on huolehdittava erityisesti siitä, että: a) ne noudattavat lentohenkilöstön koulutusalan viimeisintä kehitystä ja parhaita toimintatapoja; b) ne mahdollistavat välittömän puuttumisen onnettomuuksien ja vakavien vaarantilanteiden todettuihin syihin. 5. Lisätään 7 a artikla seuraavasti: 7 a artikla Ilma-alusten liikennöinti 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten lentotoiminnan on oltava liitteessä IV määriteltyjen keskeisten vaatimusten mukaista. 2. Kaupalliseen toimintaan ryhtyneiden liikenteenharjoittajien on osoitettava valmiutensa ja keinonsa oikeuksiinsa liittyvien velvoitteiden täyttämiseen; a) valmiudet ja keinot tunnustetaan myöntämällä todistus; b) liikenteenharjoittajalle myönnetyt oikeudet ja liikennöinnin laajuus määritellään todistuksessa. c) edellä 4 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten liikennöintiin osallistuvan liikenteenharjoittajan osalta tämän kohdan vaatimus voidaan täyttää tarvittaessa hyväksymällä kolmannen maan myöntämiä tai sellaisen puolesta myönnettyjä todistuksia. 3. Monimutkaisten moottorikäyttöisten ilma-alusten ei-kaupalliseen liikennöintiin ryhtyneiden liikenteenharjoittajien on ilmoitettava valmiutensa ja keinonsa oikeuksiinsa liittyvien velvoitteiden täyttämiseen. 8
9 4. Komissio antaa 54 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen tämän artiklan täytäntöönpanoa koskevat säännöt ja määrittelee erityisesti: a) ehdot, jotka koskevat ilma-aluksen liikennöintiä liitteessä IV määriteltyjen keskeisten vaatimusten mukaisesti; b) ehdot, jotka koskevat 2 kohdassa tarkoitetun liikenteenharjoittajan todistuksen myöntämistä, voimassa pitämistä, muuttamista, rajoittamista, voimassaolon keskeyttämistä tai peruuttamista; c) liikenteenharjoittajien ja todistusten haltijoiden oikeudet ja velvoitteet. 5. Vahvistaessaan 4 kohdassa tarkoitettuja täytäntöönpanosääntöjä komission on huolehdittava erityisesti siitä, että: a) ne noudattavat lentotoiminta-alan viimeisintä kehitystä ja parhaita toimintatapoja; b) niissä otetaan huomioon ilma-alusten maailmanlaajuinen käyttökokemus sekä tieteellinen ja tekninen kehitys; c) ne mahdollistavat välittömän puuttumisen onnettomuuksien ja vakavien vaarantilanteiden todettuihin syihin; d) ne eivät aseta 4 artiklan 1 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitetuille ilma-aluksille vaatimuksia, jotka eivät ole yhdenmukaisia jäsenvaltioita koskevien ICAO:n velvoitteiden suhteen. 6. Lisätään 7 b artikla seuraavasti: 7 b artikla Lentomekaanikot Komissio antaa lentomekaanikkojen lupien osalta perusperiaatteita, sovellettavuutta ja keskeisiä vaatimuksia koskevat ehdotukset mahdollisimman pian Euroopan parlamentille ja neuvostolle. 7. Lisätään 7 c artikla seuraavasti: 7 c artikla Yhteinen valvonta 1. Jäsenvaltiot ja virasto tekevät yhteistyötä varmistaessaan asianmukaisen tietojen keruun, onnettomuustutkinta mukaan lukien, sekä tietojen vaihdon avulla, että tämän asetuksen säännökset ja niiden täytäntöönpanosäännöt pannaan tosiasiallisesti täytäntöön. 2. Komissio antaa 54 artiklan 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen tämän artiklan täytäntöönpanoa koskevat säännöt ja määrittelee erityisesti: a) tietojen keruuta ja vaihtoa koskevat ehdot; b) onnettomuustutkintojen suorittamista koskevat ehdot; 9
10 c) ehdot, joiden perusteella ilma-alus, joka ei ole tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen mukainen, voidaan määrätä jäämään maahan. 8. Korvataan 8 artiklan 2 kohta seuraavasti: 2. Todistuksia, joita ei voida antaa tämän asetuksen mukaisesti, voidaan antaa sovellettavien kansallisten säännösten mukaisesti siihen asti, kun 5 artiklan 4 kohdassa, 7 artiklan 5 kohdassa ja 7 a artiklan 3 kohdassa tarkoitetut täytäntöönpanosäännöt on hyväksytty, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 57 artiklan 2 kohdan soveltamista. 9. Muutetaan 10 artikla seuraavasti: a) korvataan 5 kohta seuraavasti: 5. Jos 5, 6, 7 ja 7 a artiklan täytäntöönpanosääntöjä soveltamalla saavutettavaa turvallisuustasoa vastaava taso voidaan savuttaa muilla keinoin, jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksen näistä täytäntöönpanosäännöistä. Poikkeus ei saa johtaa hakijoiden syrjintään kansallisuuden perusteella. Asianomaisen jäsenvaltion on tällöin ilmoitettava komissiolle aikomuksestaan myöntää tällainen poikkeus ja perusteltava, miksi kyseisestä säännöstä on tarpeen poiketa, sekä esitettävä asetetut ehdot sen varmistamiseksi, että vastaava turvallisuustaso saavutetaan. b) lisätään uusi 7 kohta: 7. Myös virasto voi myöntää poikkeuksia tai hyväksyntiä 3 ja 5 kohdan mukaisesti, kun se toimii toimivaltaisena viranomaisena. Tällöin virasto ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille ja komissiolle, ja 4 ja 6 kohdassa tarkoitettu päätös tehdään 54 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. 10. Lisätään 11 a artikla seuraavasti: 11 a artikla Turvallisuustietojen suojeleminen 1. Mikäli luonnollinen henkilö on antanut vapaaehtoisesti 11 artiklassa tarkoitettuja tietoja, niitä koskevista raporteista on poistettava tietolähteen tunnistamistiedot. 2. Jäsenvaltioiden on pidätyttävä aloittamasta oikeusmenettelyjä sellaisten suunnittelemattomien tai tahattomien lainrikkomusten johdosta, jotka tulevat niiden tietoon ainoastaan siksi, että niistä on tehty ilmoitus tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen mukaisesti, paitsi tapauksissa, joissa on kyse törkeänä huolimattomuutena pidettävästä velvollisuuksien laiminlyömisestä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta rikoslain soveltuvien määräysten soveltamista. 3. Jäsenvaltioiden on varmistettava kansallisen lainsäädäntönsä ja käytäntöjensä mukaisia menettelyjä noudattaen, etteivät työnantajat voi aiheuttaa haittaa sellaisille työntekijöille, jotka tekevät ilmoituksen tiedossaan mahdollisesti olevista vaaratilanteista, paitsi tapauksissa, joissa on kyse törkeänä huolimattomuutena pidettävästä velvollisuuksien laiminlyömisestä. 10
11 11. Korvataan 13 artiklan c kohta seuraavasti: c) tekee asianmukaiset päätökset 15, 15 a, 15 b, 45 ja 46 artiklan soveltamiseksi. 12. Muutetaan 15 artikla seuraavasti: a) korvataan 1 kohdan alku seuraavasti: Edellä 4 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden, osien ja laitteiden osalta virasto toteuttaa tarvittaessa ja kuten Chicagon yleissopimuksessa tai sen liitteissä on määritelty jäsenvaltioiden puolesta suunnittelu-, valmistus- ja rekisteröintivaltion tehtävät, jotka liittyvät suunnittelun hyväksyntään. Tätä varten sen tehtävänä on erityisesti: b) lisätään 1 kohtaan seuraavat k ja l alakohta: k) määrittelee asianmukaiset rajoitukset jokaiselle ilma-alukselle, jolle on haettu ilmailulupaa yksittäistä lentoa varten; l) myöntää ilma-aluksille ilmailuluvat, mikäli tällaisia lupia edellytetään lentojen sarjan suorittamiseksi. c) lisätään uusi 3 kohta: 3. Edellä 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten osalta virasto määrittelee tarpeen mukaan koulutusvaatimukset kelpuutuksien lisäämiseksi tuotteiden, osien tai laitteiden huoltotodisteita huollon jälkeen myöntävien henkilöiden henkilöstötodistukseen 13. Lisätään 15 a artikla seuraavasti: 15 a artikla Henkilöstön hyväksyntä 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten osalta virasto määrittelee tarpeen mukaan koulutusvaatimukset niiden käyttämiseksi edellytettävien yksittäisten kelpuutusten myöntämistä varten. 2. Edellä 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun henkilöstön sekä järjestöjen osalta virasto: a) toteuttaa joko itse tai kansallisten ilmailuviranomaisten taikka pätevien yksikköjen avulla hyväksymiensä organisaatioiden tarkastuksia ja auditointia; b) myöntää ja uudistaa i) jos kyseinen jäsenvaltio sitä pyytää, jäsenvaltioissa sijaitsevien henkilöstökoulutusorganisaatioiden ja ilmailulääketieteellisten keskusten; tai jäsenvaltioiden ulkopuolella sijaitsevien henkilöstökoulutusorganisaatioiden ja ilmailulääketieteellisten keskusten; 11
12 i jos kyseinen laitos sitä pyytää, arviointilaitosten hyväksymistodistukset. c) muuttaa tai rajoittaa asiaan liittyviä organisaatioille myönnettäviä hyväksymistodistuksia, keskeyttää niiden voimassaolon tai peruuttaa ne, jos ehdot, joiden mukaisesti ne myönnettiin, eivät enää täyty tai jos oikeushenkilö tai luonnollinen henkilö, joka on kyseisen hyväksymistodistuksen haltija, ei täytä asianomaiselle henkilölle tässä asetuksessa tai sen täytäntöönpanosäännöissä asetettuja velvoitteita. 3 Synteettisten koulutusvälineiden osalta virasto: a) toteuttaa joko itse tai kansallisten ilmailuviranomaisten taikka pätevien yksikköjen avulla hyväksymiensä laitteiden teknisiä tarkastuksia; b) myöntää ja uudistaa i) jos kyseinen jäsenvaltio sitä pyytää, jäsenvaltioissa sijaitsevien synteettisten koulutusvälineiden; tai viraston hyväksymien koulutusjärjestöjen käyttämien tai jäsenvaltioiden ulkopuolella sijaitsevien synteettisten koulutusvälineiden hyväksymistodistuksia; c) muuttaa tai rajoittaa asiaan liittyviä hyväksymistodistuksia, keskeyttää niiden voimassaolon tai peruuttaa ne, jos ehdot, joiden mukaisesti ne myönnettiin, eivät enää täyty tai jos oikeushenkilö tai luonnollinen henkilö, joka on kyseisen hyväksymistodistuksen haltija, ei täytä asianomaiselle henkilölle tässä asetuksessa tai sen täytäntöönpanosäännöissä asetettuja velvoitteita. 14. Lisätään 15 b artikla seuraavasti: 15 b artikla Toiminnat 1. Edellä 4 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen ilma-alusten osalta virasto määrittelee tarpeen mukaan perusminimivarusteluettelon (Master Minimum Equipment List, MMEL), johon sisältyvät kultakin käytöstä mahdollisesti poissa olevalta ilma-alustyypiltä edellytettävät varusteet ja jolla pidetään yllä hyväksyttävää turvallisuustasoa. 2. Kaupalliseen toimintaan ryhtyneiden liikenteenharjoittajien osalta virasto: a) toteuttaa joko itse tai kansallisten ilmailuviranomaisten taikka pätevien yksikköjen avulla hyväksymiensä liikenteenharjoittajien tarkastuksia ja kuulemisia; b) myöntää ja uudistaa i) jos kyseinen jäsenvaltio sitä pyytää, jäsenvaltioissa sijaitsevien liikenteenharjoittajien; tai jäsenvaltioiden ulkopuolella sijaitsevien liikenteenharjoittajien hyväksymistodistukset; 12
13 c) muuttaa tai rajoittaa asiaan liittyviä liikenteenharjoittajalle myönnettyjä hyväksymistodistuksia, keskeyttää niiden voimassaolon tai peruuttaa ne, jos ehdot, joiden mukaisesti ne myönnettiin, eivät enää täyty tai jos oikeushenkilö tai luonnollinen henkilö, joka on kyseisen hyväksymistodistuksen haltija, ei täytä asianomaiselle henkilölle tässä asetuksessa tai sen täytäntöönpanosäännöissä asetettuja velvoitteita. 3. Virasto voi saattaa voimaan toimintamääräyksen, jossa jokin toiminta kielletään, sitä rajoitetaan tai sille asetetaan tiettyjä ehtoja turvallisen liikenteenharjoittamisen varmistamiseksi. 4. Lentotyöaikojen rajoittamisen osalta virasto: a) vahvistaa ja ilmoittaa sovellettavat hyväksyntäeritelmät, joilla varmistetaan keskeisten vaatimusten noudattaminen; b) hyväksyy liikenteenharjoittajien yksittäiset lentotyöaikojen määrittelyjärjestelmät, jollei niitä voida hyväksyä niihin sovellettavan hyväksyntäeritelmän perusteella. 15. Korvataan 29 artiklan 3 kohdan a alakohta seuraavasti: a) hän hyväksyy 13, 15, 15 a ja 15 b artiklassa määritellyt viraston toimenpiteet tässä asetuksessa, sen täytäntöönpanosäännöissä ja muussa sovellettavassa lainsäädännössä annetuissa rajoissa; 16. Korvataan 35 artiklan 1 kohta seuraavasti: 1. Muutosta voidaan hakea viraston päätöksiin, jotka on tehty 15, 15 a, 15 b, 46 tai 53 artiklan nojalla. 17. Korvataan 46 artiklan 1 kohdan alku seuraavasti: 1. Virasto voi toteuttaa itse tai antaa kansallisten ilmailuviranomaisten tai pätevien yksiköiden tehtäväksi kaiken tarpeelliset yrityksiä koskevan tutkinnan 15, 15 a ja 15 b artiklan soveltamiseksi. Tutkinnat suoritetaan niiden jäsenvaltioiden lainsäädäntöä noudattaen, joissa ne toteutetaan. Tätä tarkoitusta varten tämän asetuksen mukaisesti valtuutetuilla henkilöillä on oikeus 18. Lisätään 57 kohtaan 3 kohta seuraavasti: 3. Direktiivi 2004/36/EY kumotaan päivästä. 19. Korvataan 58 artiklan toinen kohta seuraavasti: Edellä 5, 6, 7, 7 a, 7 b ja 7 c artiklaa sovelletaan tarkoitetuissa täytäntöönpanosäännöissä yksilöidyistä päivistä lukien. 2 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 1592/2002 liite II tämän asetuksen liitteellä I. 3 artikla Lisätään asetukseen (EY) N:o 1592/2002 uusi liite III tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. 13
14 4 artikla Lisätään asetukseen (EY) N:o 1592/2002 uusi liite IV tämän asetuksen liitteen III mukaisesti. 5 artikla Voimaantulo Tämä asetus tulee voimaan 20. päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä (päiväys) Euroopan parlamentin puolesta Puhemies Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 14
15 Liite I Liite II 4 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut ilma-alukset Ilma-alukset, joihin ei sovelleta 4 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa, ovat ilma-aluksia, jotka kuuluvat yhteen tai useampaan seuraavista luokista: a) historiallinen ilma-alus, joka täyttää seuraavat perusteet: (i) muu kuin monimutkainen ilma-alus, jonka alkuperäinen tyyppisuunnittelu on tapahtunut ennen 1 päivää tammikuuta 1955 ja jonka valmistaminen on lopetettu ennen 1 päivää tammikuuta 1975; tai ( ilma-alus, jolla on selkeä historiallinen merkitys, joka liittyy osallistumiseen merkittävään historialliseen tapahtumaan tai merkittävään vaiheeseen ilmailun kehityksessä tai merkittävään asemaan jäsenvaltion asevoimissa; b) ilma-alus, joka on erityisesti suunniteltu tai muutettu tutkimus-, kokeilu- tai tieteellisiin tarkoituksiin ja jota valmistetaan todennäköisesti hyvin rajoitettu määrä; c) ilma-alus, josta vähintään 51 prosenttia on rakentanut harrasterakentaja tai voittoa tavoittelematon amatööriyhdistys omiin tarkoituksiinsa ja ilman kaupallisia tavoitteita; d) ilma-alus, joka on ollut asevoimien käytössä, paitsi jos ilma-alus on tyyppiä, jonka tyyppisuunnitteluvaatimukset virasto on hyväksynyt; e) enintään kaksipaikkaiset lentokoneet, helikopterit ja moottoroidut laskuvarjot, joiden suurin lentoonlähtömassa on jäsenvaltioiden rekisterien mukaan enintään: i) 300 kg yksipaikkaisten maalentokoneiden/-helikoptereiden osalta; tai 450 kg kaksipaikkaisten maalentokoneiden/-helikoptereiden osalta; tai i 330 kg yksipaikkaisen amfibiolentokoneen/-helikopterin tai vesilentokoneen/- helikopterin osalta; tai iv) 495 kg kaksipaikkaisen amfibiolentokoneen/-helikopterin tai vesilentokoneen/- helikopterin osalta edellyttäen, että toimiessaan sekä vesi- että maalentokoneena/- helikopterina se alittaa tarvittaessa molemmat suurinta lentoonlähtömassaa koskevat rajoitukset; v) 472,5 kg kaksipaikkaisten maalentokoneiden osalta, joihin on rakennettu täydellinen laskuvarjopelastautumisjärjestelmä; vi) 315 kg yksipaikkaisten maalentokoneiden osalta, joihin on rakennettu täydellinen laskuvarjopelastautumisjärjestelmä. 15
16 ja joiden sakkausnopeus tai vakaa lentonopeus laskuasussa on lentokoneiden osalta enintään 35 solmua kalibroitua ilmanopeutta f) yksi- ja kaksipaikkaiset autogirot, joiden suurin lentoonlähtömassa on enintään 560 kg; g) liitimet, joiden rakenteellinen massa yksipaikkaisina on alle 80 kg tai kaksipaikkaisina alle 100 kg, mukaan lukien jaloilta lähtevät lentokoneet; h) jäljitelmät ilma-aluksista, jotka täyttävät a tai d kohdan perusteet ja joiden rakennesuunnittelu vastaa alkuperäistä ilma-alusta; i) miehittämättömät ilma-alukset, jonka toimintamassa on alle 150 kg; j) muut ilma-alukset, joiden rakenteellinen massa polttoaine mukaan lukien on alle 70 kg. 16
17 Liite II Liite III Lentäjien lupia koskevat keskeiset vaatimukset 1. Koulutus 1.a Yleisesti 1.a.1 Ilma-aluksen ohjaamiskoulutukseen osallistuvalla henkilöllä on oltava riittävä koulutus sekä riittävän kehittyneet fyysiset ja henkiset valmiudet, jotta hän voi hankkia, ylläpitää ja osoittaa asiaan liittyvät teoreettiset tiedot ja käytännön taidot. 1.b Teoreettisen tiedot 1.b.1 Lentäjän on hankittava ja ylläpidettävä sellainen tiedon taso, joka vastaa ilmaaluksella harjoitettavia toimintoja ja on oikeassa suhteessa toimintatyyppiin liittyviin riskeihin. Tietojen on katettava ainakin seuraavat: i) ilmailulainsäädäntö; i iv) ilma-aluksen yleistuntemus; ilma-alusryhmää koskevat tekniset seikat; suoritusarvot ja lennonsuunnittelu; v) ihmisen suorituskyky ja rajoitukset; vi) sääoppi; v lentosuunnistus; vi lentotoiminnan menettelyt, mukaan lukien resurssienhallinta; ix) lennonteoria; ja x) radiopuhelinliikenne. 1.c Teoreettisten tietojen osoittaminen ja ylläpitäminen 1.c.1 1.c.2 Teoreettisten tietojen hankinta ja hallinta on osoitettava koulutuksen aikaisessa jatkuvassa arvioinnissa ja tarvittaessa teoriakokeissa. Teoreettiset tiedot on pidettävä asianmukaisella pätevyystasolla. Vaatimuksen noudattaminen on osoitettava säännöllisissä arvioinneissa, teoriakokeissa, lentokokeissa tai tarkastuslennoilla. Teoria- ja lentokokeiden tai tarkastuslentojen määrävälien on oltava oikeassa suhteessa toimintaan liittyvään riskitasoon. 1.d Käytännön taidot 1.d.1 Lentäjän on hankittava ja ylläpidettävä hänen tehtäviinsä ilma-aluksessa tarvittavat käytännön taidot. Taitojen on oltava oikeassa suhteessa toiminnan tyyppiin liittyviin 17
18 riskeihin ja katettava ilma-aluksella harjoitettaviin toimintoihin nähden soveltuvin osin seuraavat seikat: i) lennonvalmistelu- ja lentotoimenpiteet, mukaan lukien ilma-aluksen suoritusarvojen, massan ja massakeskiön määritys, ilma-aluksen tarkastus ja huolto, polttoainesuunnittelu, sään arviointi, reittisuunnittelu, ilmatilarajoitukset ja kiitoteiden käytettävyys; i iv) toiminta lentopaikalla ja laskukierroksessa; varotoimenpiteet ja menetelmät yhteentörmäyksen välttämiseksi; ilma-aluksen ohjaaminen ulkoisten näköhavaintojen perusteella; v) lentäminen, myös kriittisissä tilanteissa, ja niihin liittyvät oikaisut, sikäli kuin nämä voidaan teknisesti toteuttaa; vi) lentoonlähdöt ja laskut normaaleissa olosuhteissa ja sivutuulessa; v lentäminen yksinomaan mittarien avulla, toiminnan tyyppiin soveltuvin osin; vi toimintamenetelmät, mukaan lukien ryhmätyötaidot ja resurssienhallinta, käytön tyyppiin soveltuvin osin yhden tai useamman hengen miehistöillä; ix) lentosuunnistus sekä lentosääntöjen ja niihin liittyvien menetelmien noudattaminen käyttäen tarpeen mukaan näkösuunnistusta tai suunnistuksen apulaitteita; x) poikkeuksellisten ja hätätilanteiden menetelmät, mukaan lukien simuloidut ilma-alusten laitteiden toimintahäiriöt; xi) ilmaliikennepalvelun ja radiopuhelinliikenteen menetelmien noudattaminen; x ilma-alusten tyyppi- ja luokkakohtaiset seikat; ja xi käytännön taitoja koskeva täydentävä koulutus, jota voidaan edellyttää tiettyihin toimintoihin liittyvien riskien rajoittamiseksi. 1.e Käytännön taidon osoittaminen ja ylläpitäminen 1.e.1 Lentäjän on osoitettava kykynsä suorittaa menetelmät ja ohjata ilma-alusta sillä harjoitettavia toimintoja vastaavan pätevyystason mukaisesti i) käyttämällä ilma-alusta sen rajoitusten mukaisesti; i iv) ohjaamalla sitä tasaisesti ja tarkasti; osoittamalla hyvää arviointikykyä ja ilmailutaitoa; soveltamalla ilmailutietoa; ja v) pitämällä ilma-alusta jatkuvasti hallinnassa niin, että menetelmä tai ilmaaluksen ohjaus suoritetaan loppuun onnistuneesti. 18
19 1.e.2 Käytännön taidot on pidettävä asianmukaisella pätevyystasolla. Vaatimuksen noudattaminen on osoitettava säännöllisissä arvioinneissa, teoriakokeissa, lentokokeissa tai tarkastuslennoilla. Teoria- ja lentokokeiden tai tarkastuslentojen määrävälien on oltava oikeassa suhteessa toimintaan liittyvään riskitasoon. 1.f Kielitaito Lukuun ottamatta tilanteita, joissa turvallisuusriskiä voidaan rajoittaa muilla keinoilla, lentäjän on oltava osoittanut englannin kielen taitoa, johon on sisällyttävä: i) kyky ymmärtää säätietoasiakirjoja; i ilmailun matkalento-, lähtö- ja lähestymiskarttojen ja niihin liittyvien ilmailualan tietoasiakirjojen käyttö; ja kyky viestiä muun lentomiehistön ja lentosuunnistuspalvelujen kanssa englanniksi lennon kaikissa vaiheissa, myös lennonvalmistelun aikana. 1.g Synteettiset lentokoulutusvälineet Kun synteettistä lentokoulutusvälinettä (FTSD) käytetään koulutukseen tai käytännön taidon hankkimisen tai ylläpitämisen osoittamiseen, kyseisen synteettisen lentokoulutusvälineen suorituskyvyn on oltava kelpuutettu tietylle tasolle niillä aloilla, joilla on merkitystä tehtävän suorittamisessa. Erityisesti lentoasun, lentoominaisuuksien, suoritusarvojen ja järjestelmien käyttäytymisen jäljittelyn on tarkasti vastattava ilma-alusta. 1.h Koulutuskurssi 1.h.1 Koulutus on järjestettävä koulutuskurssina. 1.h.2 Koulutuskurssin on täytettävä seuraavat ehdot: i) kullekin kurssityypille on laadittava koulutusohjelma; ja koulutuskurssi on jaettava teoriatietoa ja käytännön lento-opetusta koskeviin osiin, joista viimeksi mainittuun sisältyy synteettinen koulutus, mikäli sellaista käytetään. 1.i Lennonopettajat 1.i.1 Teoriaopetus. Teoriaopetuksen antajien on oltava asianmukaisesti pätevöityneitä lennonopettajia, i) joilla on oltava asianmukaiset tiedot alalla, jonka opetusta he antavat; ja joiden on osattava käyttää soveltuvia opetustekniikoita. 1.i.2 Lento-opetus ja synteettinen lento-opetus. Lento-opetuksen ja synteettisen lento-opetuksen antajien on oltava asianmukaisesti pätevöityneitä lennonopettajia, joilla on seuraavat kelpoisuudet: 19
20 i) he täyttävät teoriatietoja ja kokemusta koskevat vaatimukset, jotka soveltuvat annettavaan opetukseen; i iv) he osaavat käyttää soveltuvia opetustekniikoita; he ovat harjaantuneet opetustekniikoihin ilma-aluksen ohjauksessa ja menetelmissä, joissa lento-opetusta on tarkoitus antaa; he ovat osoittaneet taitonsa antaa opetusta niillä aloilla, joilla lento-opetusta on tarkoitus antaa, mukaan lukien lentoa ennen, lennon jälkeen ja maassa tapahtuva opetus; ja v) he osallistuvat säännöllisesti kertauskoulutukseen, jolla varmistetaan, että lento-opetusta koskevat vaatimukset ovat ajan tasalla. Lennonopettajalla on lisäksi oltava oikeus toimia sen ilma-aluksen päällikkönä, jota koskevaa opetusta annetaan, lukuun ottamatta uusia lentokonetyyppejä koskevaa opetusta. 1.j Tarkastuslentäjät 1.j.1 Lentäjien pätevyyden arvioinnista vastuussa olevien henkilöiden i) on täytettävä tai oltava täyttänyt lennonopettajia koskevat vaatimukset; kyettävä arvioimaan lentäjien suoriutumista ja suorittamaan lentokokeita ja tarkastuksia. 2. Koulutusorganisaatiot 2.a Koulutusorganisaatioita koskevat vaatimukset 2.a.1 Lentäjäkoulutusta antavan koulutusorganisaation on täytettävä seuraavat vaatimukset: i) sillä on oltava kaikki tarpeelliset välineet toimintaan liittyvän vastuun kattamiseksi. Välineisiin sisältyvät muun muassa seuraavat: tilat, henkilöstö, varusteet, työkalut ja materiaalit, tehtävien, vastuiden ja menetelmien dokumentointi, asiaa koskevien tietojen saanti ja kirjanpito; i sen on otettava käyttöön turvallisuutta ja koulutusvaatimuksia koskeva hallintajärjestelmä ja pyrittävä järjestelmän jatkuvaan parantamiseen; ja sen on tehtävä tarvittavat sopimukset muiden asiaan liittyvien organisaatioiden kanssa, joilla varmistetaan edellä olevien vaatimusten jatkuva täyttäminen. 3. Lääketieteellinen soveltuvuus 3.a Lääketieteelliset kriteerit 3.a.1 Kaikkien lentäjien on määrävälein osoitettava lääketieteellinen soveltuvuutensa suoriutua tyydyttävällä tavalla tehtävistään toiminnan tyyppi huomioon ottaen. Vaatimusten noudattaminen on osoitettava asianmukaisen arvioinnin avulla, joka perustuu ilmailulääketieteen parhaisiin toimintatapoihin, ja siinä on otettava huomioon 20
21 toiminnan tyyppi ja mahdollinen iästä johtuva henkisen ja fyysisen suorituskyvyn aleneminen. Lääketieteellinen soveltuvuus, mukaan lukien fyysinen ja henkinen soveltuvuus, edellyttää, ettei lentäjällä ole sellaista sairautta tai vammaa, joka estää lentäjää i) suorittamasta ilma-aluksen käytön edellyttämiä tehtäviä; tai i huolehtimasta aina hänelle määrätyistä velvoitteista; tai havainnoimasta tarkasti omaa ympäristöään. 3.a.2 Jollei lääketieteellistä soveltuvuutta voida osoittaa täydellisesti, voidaan saattaa voimaan rajoittavia toimenpiteitä, joilla varmistetaan vastaava turvallisuustaso. 3.b Ilmailulääketieteelliset tarkastajat 3.b.1 Ilmailulääketieteellisen tarkastajan tulee: i) olla pätevä ja oikeutettu lääketieteen harjoittamiseen; olla saanut ilmailulääketieteellinen koulutus ja säännöllinen ilmailulääketieteellinen kertauskoulutus, joilla varmistetaan, että arviointivaatimuksia edelleen noudatetaan; i olla hankkinut käytännön tiedot ja kokemus olosuhteista, joissa lentäjät huolehtivat velvoitteistaan. 3.c Ilmailulääketieteelliset keskukset 3.c.1 Ilmailulääketieteellisten keskusten tulee täyttää seuraavat ehdot: i) niillä on oltava kaikki tarpeelliset välineet niiden oikeuksiin liittyvän vastuun kattamiseksi. Välineisiin sisältyvät muun muassa seuraavat: tilat, henkilöstö, varusteet, työkalut ja materiaalit, tehtävien, vastuiden ja menetelmien dokumentointi, asiaa koskevien tietojen saanti ja kirjanpito; niiden on otettava käyttöön turvallisuutta ja koulutusvaatimuksia koskeva hallintajärjestelmä ja pyrittävä järjestelmän jatkuvaan parantamiseen; i niiden on tehtävä tarvittavat sopimukset muiden asiaan liittyvien organisaatioiden kanssa, joilla varmistetaan näiden vaatimusten jatkuva täyttäminen. 21
22 Liite III Liite IV Lentotoimintaa koskevat keskeiset vaatimukset 1. Yleisesti 1.a Lentoa ei saa suorittaa, elleivät miehistön jäsenet ja tapauksen mukaan muu sen valmisteluun ja suoritukseen osallistuva operatiivinen henkilöstö ole perehtyneet sovellettaviin lakeihin, asetuksiin ja menetelmiin, jotka liittyvät heidän velvoitteidensa täyttämiseen ja jotka koskevat ylilennettäviä alueita, käytettäviksi suunniteltuja lentopaikkoja ja niihin liittyviä lentosuunnistuspalveluja. 1.b Lento on suoritettava siten, että lentokäsikirjassa määriteltyjä toimintamenetelmiä tai, milloin tätä edellytetään, toimintakäsikirjaa lennon valmistelua ja suoritusta varten noudatetaan. Tämän helpottamiseksi miehistön jäsenten käytettävissä on oltava soveltuvin osin tarkistuslistajärjestelmä ilma-aluksen käytön kaikissa vaiheissa normaaleissa, poikkeuksellisissa ja hätätilanteissa ja -olosuhteissa. Menetelmät on vahvistettava kaikkia kohtuullisesti ennustettavissa olevia hätätilanteita varten. 1.c Jokaisen miehistön jäsenen tehtävät ja velvollisuudet on määriteltävä ennen jokaista lentoa. Ilma-aluksen päällikkönä toimivan lentäjän on oltava vastuussa ilma-aluksen käytöstä ja turvallisuudesta sekä kaikkien aluksessa olevien miehistön jäsenten, matkustajien ja rahdin turvallisuudesta. 1.d Esineitä tai aineita, jotka voivat aiheuttaa merkittävää riskiä terveydelle, turvallisuudelle, omaisuudelle tai ympäristölle, kuten vaarallisia aineita, ammuksia tai ammuksia, ei saa kuljettaa missään ilma-aluksessa, ellei noudateta erityisiä turvallisuusmenetelmiä ja -ohjeita niiden aiheuttamien riskien rajoittamiseksi. 1.e Jokaisesta lennosta on säilytettävä ja pidettävä saatavilla vähintään toiminnan tyyppiä vastaavan vähimmäissäilytysajan kaikki tarvittavat tiedot, asiakirjat, kirjanpito ja muut tiedot, joihin kirjataan kohdassa 2.c määriteltyjen ehtojen noudattaminen. 2. Lennonvalmistelu 2.a Lentoa ei saa aloittaa, ellei kaikin käytettävissä olevin kohtuullisin tavoin ole varmistettu, että seuraavat ehdot täyttyvät: 2.a.1 Lennon suorittamiseksi on oltava käytettävissä lennon ja ilma-aluksen turvallisen käytön suoraan edellyttämät asianmukaiset välineet, myös radiopuhelinliikenteen laitteet ja lentosuunnistuksen apuvälineet, käytettävissä olevat AIS-asiakirjat huomioon ottaen. 2.a.2 Miehistön on oltava perehtynyt ja matkustajat on opastettava asiaa koskevien hätävarusteiden sijaintiin ja käyttöön. Hätämenetelmistä ja matkustamon turvavarusteista on annettava miehistölle ja matkustajille riittävästi niihin liittyvää tietoa eriteltyjen tietojen avulla. 2.a.3 Päällikkönä toimivan lentäjän on oltava vakuuttunut seuraavista: i) ilma-alus on lentokelpoinen kohdassa 6 määritellyllä tavalla; 22
23 i iv) ilma-alus on tarvittaessa asianmukaisesti rekisteröity ja tätä koskevat asianmukaiset todistukset ovat ilma-aluksessa; kohdassa 5 määritellyt, kyseisellä lennolla tarvittavat mittarit ja varusteet on asennettu ilma-alukseen ja ovat toimintakuntoisia, jollei sovellettavassa minimivarusteluettelossa tai vastaavassa asiakirjassa toisin sallita; ilma-aluksen massa ja massakeskiön sijainti ovat sellaiset, että lento voidaan suorittaa lentokelpoisuusasiakirjoissa määrätyissä rajoissa; v) kaikki matkustamomatkatavarat, ruumaan menevät matkatavarat ja rahti on asianmukaisesti kuormattu ja varmistettu; ja vi) kohdassa 4 määriteltyjä ilma-aluksen toimintarajoituksia ei ylitetä missään vaiheessa lennon aikana. 2.a.4 Lähtö-, määrä- ja tarvittaessa varalentopaikan sääolosuhteita ja matkalennon olosuhteita koskevien tietojen on oltava lentomiehistön käytettävissä. Erityistä huomiota on kiinnitettävä mahdollisesti vaarallisiin ilmakehän olosuhteisiin. 2.a.5 Mikäli lento suuntautuu tiedettyihin tai oletettuihin jäätäviin olosuhteisiin, ilmaaluksen on oltava hyväksytty, varustettu ja/tai käsitelty toimimaan turvallisesti tällaisissa olosuhteissa. 2.a.6 Näkölentosääntöihin perustuvalla lennolla lennettävän reitin varrella vallitsevien sääolosuhteiden on oltava sellaiset, että lentosääntöjen noudattaminen on mahdollista. Mittarilentosääntöihin perustuvalla lennolla on valittava määrälentopaikka ja tarvittaessa varalentopaikka tai -paikat, joihin ilma-alus voi laskeutua, ottaen huomioon erityisesti ennustetut sääolosuhteet, lentosuunnistusvarusteiden käytettävyys, maalaitteiden käytettävyys ja sen valtion hyväksymät mittarilentomenetelmät, jossa määrä- ja/tai varalentopaikka sijaitsevat. 2.a.7 Ilma-aluksessa olevan polttoaineen ja öljyn määrän on oltava riittävä sen varmistamiseksi, että aiottu lento voidaan viedä päätökseen turvallisesti ottaen huomioon sääolosuhteet, kaikki ilma-aluksen suorituskykyyn vaikuttavat tekijät sekä lennon aikana odotettavissa olevat viivästykset. Lisäksi mukana on kuljetettava varapolttoainetta ennakoimatonta tarvetta varten. Tarvittaessa on vahvistettava lennon aikana noudatettavat polttoaineen kulutuksen seurannan ja kulutuksen hallinnan menetelmät. 3. Lentotoiminta 3.a Lentotoiminnan yhteydessä on täytettävä kaikki seuraavat ehdot: 3.a.1 3.a.2 Ilma-aluksen tyypin mukaisesti lentoonlähdön ja laskun aikana ja aina, kun päällikkönä toimiva lentäjä katsoo sen olevan tarpeen turvallisuuden varmistamiseksi, jokaisen miehistön jäsenen on istuttava omalla paikallaan ja käytettävä tarjolla olevia kiinnitysjärjestelmiä ilma-aluksen tyypin mukaisesti. Jokaisen ohjaamotehtäviin vaaditun ohjaamomiehistön jäsenen on oltava ja pysyttävä omalla paikallaan turvavyöt kiinnitettyinä paitsi matkalennon aikana fysiologisia tarpeita tai lentotoimintaan liittyviä tehtäviä varten. 23
24 3.a.3 Ilma-aluksen tyypin mukaisesti ilma-aluksen päällikkönä toimivan lentäjän on varmistettava, että jokainen matkustaja on asettunut istuma- tai makuupaikalle ja kiinnittänyt istuinvyönsä asianmukaisesti ennen lentoonlähtöä ja laskua, rullauksen ajaksi ja aina, kun turvallisuusnäkökohdat tätä edellyttävät. 3.a.4 Lento on suoritettava siten, että asianmukainen porrastus muihin ilma-aluksiin säilytetään ja riittävä estevarakorkeus varmistetaan lennon kaikissa vaiheissa. Porrastuksen on oltava vähintään sovellettavissa lentosäännöissä edellytetty. 3.a.5 Lentoa ei tule jatkaa, elleivät tunnetut olosuhteet jatku vähintäänkin kohdassa 2 määriteltyjen mukaisina. Lisäksi mittarilentosääntöihin perustuvilla lennoilla lentopaikan lähestymistä ei saa jatkaa tiettyjä määriteltyjä korkeuksia alemmas tai tiettyä sijaintia kauemmas, elleivät tilanteeseen määrätyt näkyvyyskriteerit täyty. 3.a.6 3.a.7 Päällikkönä toimivan lentäjän on varmistettava hätätilanteessa, että kaikki matkustajat ovat saaneet opastuksen tällaisesta hätätilanteesta olosuhteisiin nähden tarvittavalla tavalla. Päällikkönä toimivan lentäjän on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet väkivaltaisen matkustajan käyttäytymisen lennolla aiheuttamien seurausten rajoittamiseksi. 3.a.8 Ilma-alusta ei saa rullata lentopaikan liikkumisalueella eikä sen roottoria saa kytkeä toimintaan, ellei ohjaimissa ole asianmukaisesti pätevä henkilö. 3.a.9 Lennon aikana sovellettavia polttoaineen kulutuksen seurannan ja käytön hallinnan menetelmiä on käytettävä, mikäli sellaisia on. 4. Ilma-aluksen suoritusarvot ja toimintarajoitukset 4.a Ilma-alusta on käytettävä sen lentokelpoisuusasiakirjojen ja kaikkien sitä koskevien toimintamenetelmien ja -rajoitusten mukaisesti, jotka on kuvattu sen hyväksytyssä lentokäsikirjassa tai tapauksen mukaan vastaavassa asiakirjassa. Lentokäsikirjan tai vastaavan asiakirjan on oltava miehistön saatavilla, ja sitä on pidettävä ajan tasalla kunkin ilma-aluksen osalta. 4.b Ilma-alusta on käytettävä sovellettavien ympäristöasiakirjojen mukaisesti. 4.c Lentoa ei saa aloittaa tai jatkaa, ellei ilma-aluksen lasketun suorituskyvyn perusteella kaikki sen suorituskykyyn merkitsevästi vaikuttavat tekijät huomioon ottaen kaikkia lennon vaiheita voida suorittaa sovellettavien etäisyyksien/alueiden ja estevarakorkeuksien puitteissa suunnitellulla toimintamassalla. Merkittävästi lentoonlähtöön, matkalentoon ja lähestymiseen/laskuun vaikuttavia suorituskykytekijöitä ovat erityisesti: i) toimintamenetelmät; i iv) lentopaikan painekorkeus; lämpötila; tuuli; 24
25 v) lentoonlähtö-/laskeutumisalueen koko, kaltevuus ja kunto; sekä vi) lentokoneen kunto, voimalaite tai järjestelmät, mahdollinen ominaisuuksien heikkeneminen huomioon ottaen. 4.c.1 Nämä tekijät on otettava huomioon suoraan toimintaparametreina tai epäsuorasti lisäyksinä tai marginaaleina, jotka voidaan sisällyttää suorituskykyarvojen laskelmiin toiminnan tyypin edellyttämällä tavalla. 5. Mittarit, tiedot ja varusteet 5.a Ilma-aluksen on oltava varustettu kaikilla lentosuunnistus-, radiopuhelin- ja muilla laitteilla, joita aiotulla lennolla tarvitaan ottaen huomioon lennon eri vaiheissa sovellettavat ilmailumääräykset ja lentosäännöt. 5.b Tarpeen mukaan ilma-aluksen on oltava varustettu kaikilla tarvittavilla turvallisuus-, lääkintä-, evakuointi- ja pelastautumisvarusteilla ottaen huomioon toiminta-alueisiin liittyvät riskit, lennettävät reitit, lentokorkeus ja lennon kestoaika. 5.c Kaikkien tietojen, jotka miehistö tarvitsee lennon suorittamiseen, on oltava ajan tasalla ja käytettävissä ilma-aluksessa ottaen huomioon sovellettavat ilmailumääräykset, lentosäännöt, lentokorkeudet ja toiminta-alueet. 6. Lentokelpoisuuden ylläpitäminen 6.a Ilma-alusta ei saa käyttää, i) ellei ilma-alus ole lentokelpoisessa kunnossa; elleivät aiotulla lennolla tarpeelliset toiminta- ja hätävarusteet ole toimintakuntoisia; i iv) ellei ilma-aluksen lentokelpoisuusasiakirja ole voimassa; ja ellei ilma-alusta ole huollettu sen huolto-ohjelman mukaisesti. 6.b Ennen jokaista lentoa ilma-alus on tarkastettava lentoa edeltävässä tarkastuksessa, jossa määritellään, onko se kelvollinen aiotulle lennolle. 6.c Huolto-ohjelmaan on sisällyttävä erityisesti huoltotehtävät ja -jaksot, ennen muuta lentokelpoisuuden säilyttämiseksi annetuissa ohjeissa pakollisiksi määrätyt huoltotehtävät. 6.d Ilma-alusta ei saa käyttää, elleivät sitä huolla ja huoltotodisteita myönnä näihin tehtäviin pätevät henkilöt tai organisaatiot. Allekirjoitetussa huoltotodisteessa on mainittava erityisesti suoritetun huollon keskeiset yksityiskohdat. 6.e Koko ilma-aluksen lentokelpoisuutta osoittavaa kirjanpitoa on säilytettävä, kunnes laajuudeltaan ja yksityiskohtaisuudeltaan vastaavat uudet tiedot korvaavat ne, ja yksityiskohtaisen huoltokirjanpidon tietoja on joka tapauksessa säilytettävä vähintään yksi vuosi. Kun ilma-alus poistetaan pysyvästi käytöstä, huoltokirjanpitoa on säilytettävä vähintään 90 vuorokautta. Kun ilma-alus on vuokrattu, koko ilma-aluksen lentokelpoisuutta osoittavaa kirjanpitoa on säilytettävä vähintään vuokra-ajan. 25
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista
Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ]
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti lentotoimintaan liittyvistä teknisistä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], siviili-ilmailun lentomiehistöä koskevien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen säätämisestä Euroopan
LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, XXX [...](2012) XXX luonnos LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012 KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../.. annettu XXX Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti
Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]
Ehdotus KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ] ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], komission asetuksesta, jolla muutetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston antaman asetuksen (EY) N:o 216/2008 nojalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel, XXX C KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 2042/2003 lentokelpoisuuden ja ilmailutuotteiden, osien ja laitteiden
Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o [...]
Ehdotus KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o [...] komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu-
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-
ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX
EUROPEAN COMMISSION Brussels, XXX (2013) XXX draft ANNEX TO EASA OPINION 06/2013 COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX amending Commission Regulation (EC) No 2042/2003, on the continuing airworthiness
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2011, annettu [ ],
FI EN EN EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel, XXX C KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2011, annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 25.9.2003 KOM(2003) 566 lopullinen 2003/222 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä annetun
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
10.4.2014 L 107/39 KOMISSION ASETUS (EU) N:o 361/2014, annettu 9 päivänä huhtikuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1073/2009 yksityiskohtaisten soveltamissääntöjen säätämisestä
KOMISSION ASETUS (EU)
FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, C Luonnos KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
LIITE EASAN LAUSUNTOON 7/2013. KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu XXX
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX [...](2013) XXX luonnos LIITE EASAN LAUSUNTOON 7/2013 KOMISSION ASETUS (EU) N:o /.. annettu XXX jolla muutetaan ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 909 lopullinen 2006/0282 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2015) 613 final LIITTEET 1 10.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0277 (COD) 14991/15 ADD 1 AVIATION 152 CODEC 1667 RELEX 1014 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 7. joulukuuta 2015
LIITTEET. asiakirjaan. ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.12.2015 COM(2015) 613 final ANNEXES 1 to 10 LIITTEET asiakirjaan ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta
21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät
ELA1 ja Liite II ilma-alusten lentokelpoisuus Savonsolmu
ELA1 ja Liite II ilma-alusten lentokelpoisuus Savonsolmu 3.-4.3.2012 Onko ilma-alus ELA1 vai Liite II ilma-alus? Huom: ELA1 ilma-alus on aina EASA ilma-alus 2 ELA1-ilma-alus tarkoittaa seuraavia eurooppalaisia
EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON. LAUSUNTO nro 04/2007
EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO nro 04/2007 komission asetuksesta, jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilmaalusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, 22.12.2006 KOM(2006) 913 lopullinen 2006/0301 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI sisäpiirikaupoista ja markkinoiden manipuloinnista (markkinoiden
Koulutus- ja toimintakäsikirjat / koulutusohjelmat
Koulutus- ja toimintakäsikirjat / koulutusohjelmat Tiedotustilaisuus: Pienet hyväksytyt koulutusorganisaatiot non-complex ATO Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. EASA:n säädöskartta http://www.easa.europa.eu/regulations/regulations-structure.php
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 910 lopullinen 2006/0305 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rahoitusvälineiden markkinoista annetun direktiivin 2004/39/EY
10537/3/07 REV 3 HKE/tan DG C III
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Luxemburg, 15. lokakuuta 2007 Toimielinten välinen asia: 2005/0228 (COD) 10537/3/07 REV 3 AVIATION 109 CODEC 634 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston 15 päivänä lokakuuta
ULTRAKEVYTLENNONOPETTAJAN KELPUUTUS
LUO Määräys 1 (5) Asianumero Antopäivä: 10.10.2014 Säädösperusta: Ilmailulaki (1194/2009) 45 Voimaantulopäivä: 14.10.2014 Voimassa: toistaiseksi Täytäntöönpantava EU-lainsäädäntö: - Muutostiedot: Tällä
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2012 COM(2012) 591 final 2012/0285 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS kalavarojen säilyttämisestä teknisten toimenpiteiden avulla Itämeren, Belttien
14469/16 ADD 2 hkd/sas/kkr 1 DGE 2A
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0277 (COD) 14469/16 ADD 2 AVIATION 231 CODEC 1668 RELEX 949 SELVITYS Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Strasbourg 20.11.2012 COM(2012) 697 final 2012/0328 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS poikkeamisesta tilapäisesti kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän
Ajankohtaista PART-FCL lupakirjoista
Ajankohtaista PART-FCL lupakirjoista Tiedotustilaisuus: Pienet hyväksytyt koulutusorganisaatiot non-complex ATO Vastuullinen liikenne. Yhteinen asia. Aikataulu, merkittäviä päivämääriä ja muutoksia PART-FCL
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Istuntoasiakirja 29.1.2014 A7-0467/2013/err01 LISÄYS mietintöön ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.12.2006 KOM(2006) 916 lopullinen 2006/0300 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI finanssiryhmittymään kuuluvien luottolaitosten, vakuutusyritysten
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:
Kansallisen ilma-aluksen miehitys
luonno Ilmailumääräys 1 (9) Antopäivä: 11.4.2013 Voimaantulopäivä: 12.4.2013 Voimassa: Toistaiseksi Säädösperusta: Ilmailulain (1194/2009) 60 Muutostiedot: Tällä Liikenteen turvallisuusviraston määräyksellä
Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.6.2013 COM(2013) 427 final 2013/0198 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta Grönlannin ottamiseksi mukaan
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
OPS M5-7 Lentotoimintarajoitus meluisille suihkukoneille
Perustelumuistio 1(5) 22.8.2018 OPS M5-7 Lentotoimintarajoitus meluisille suihkukoneille Määräyksen tausta ja säädösperusta Määräyksen säädösperusta on ilmailulain (864/2014) 157, jonka mukaan Liikenteen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.5.2018 COM(2018) 249 final 2018/0117 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XI (Sähköinen
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden
ILMAILUMÄÄRÄYS PEL M2-46
.... ILMAILUMÄÄRÄYS PEL M2-46 ILMAILUHALLINTO LUFHilRTS rörvrl.tni NGCN FINr
Lennonjohtajan ja lennonjohtajaoppilaan lupakirja
1 (5) Antopäivä: 29.1.2013 Säädösperusta: Voimaantulopäivä: 1.2.2013 Voimassa: Toistaiseksi Tämä ilmailumääräys on annettu ilmailulain (1194/2009) 45, 46, 119 ja 120 :n nojalla ottaen huomioon lennonjohtajien
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0357 (COD) 9763/17 ADD 1 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio FRONT 248 VISA 203 DAPIX 213
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2015 COM(2015) 501 final 2015/0240 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Maailman kauppajärjestön palvelukauppaneuvostossa hyväksynnän
***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0384 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.8.2015 COM(2015) 409 final 2015/0182 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pysyvistä orgaanisista yhdisteistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/2004
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 8. huhtikuuta 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
ULTRAKEVYTLENNONOPETTAJAN KELPUUTUS
1 (5) Antopäivä: x.x.2019 Voimaantulopäivä: x.x.2019 Voimassa: toistaiseksi Säädösperusta: Laki liikenteen palveluista (320/2017), II osan 13 luvun 2 Täytäntöönpantava EU-lainsäädäntö: - Muutostiedot:
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0013 (COD) 11197/16 TRANS 296 CODEC 1056 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä
asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Ohjeet asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista 1 1. Noudattamista ja ilmoittamista koskevat velvoitteet Näiden ohjeiden asema 1. Tämä asiakirja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 23.5.2013 EP-PE_TC1-COD(2013)0104 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 23. toukokuuta 2013 Euroopan parlamentin
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.9.2014 COM(2014) 586 final 2014/0272 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)
Valtioneuvoston asetus
Valtioneuvoston asetus rautatiejärjestelmän turvallisuudesta ja yhteentoimivuudesta annetun valtioneuvoston asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiejärjestelmän turvallisuudesta
(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.10.2018 C(2018) 6560 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.10.2018, valvontamenetelmästä ja jäsenvaltioiden raportointia koskevista järjestelyistä julkisen
ULTRAKEVYTLENNONOPETTAJAN KELPUUTUS
1 (5) Antopäivä: 5.6.2019 Voimaantulopäivä: 6.6.2019 Säädösperusta: Laki liikenteen palveluista (320/2017) 131 Voimassa: toistaiseksi Täytäntöönpantava EU-lainsäädäntö: - Muutostiedot: Tällä määräyksellä
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 25. helmikuuta 2008 (OR. en) 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11 ENER 215 ENV 450 MI 198 CODEC 902 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2012 COM(2012) 682 final 2012/0321 (NLE) C7-0421/12 Ehdotus NEUVOSTON ASETUS eurooppalaiseen tutkimusinfrastruktuurikonsortioon (ERIC) sovellettavasta yhteisön oikeudellisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 8.4.2009 KOM(2009) 169 lopullinen 2009/0053 (CNS) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS järjestelystä keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Syyrian tilanteen johdosta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 301/22 18.11.2015 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/2066, annettu 17 päivänä marraskuuta 2015, fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien sähköisten kytkinlaitteistojen asennuksen, kunnossapidon,
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 21. marraskuuta 2017 (OR. en) 2017/0060 (COD) PE-CONS 52/17 TRANS 415 DELACT 189 CODEC 1608 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN
Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen
8.2.2019 A8-0014/ 001-008 TARKISTUKSET 001-008 esittäjä(t): Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta Mietintö Miroslav Poche A8-0014/2019 Energiatehokkuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) C7-0205/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS sisävesiväylien/sisävesiliikenteen tavarakuljetusten tilastoista annetun
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.10.2018 C(2018) 7044 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 30.10.2018, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 26. lokakuuta 2017 (OR. en) 2017/0190 (COD) PE-CONS 48/17 PECHE 340 CODEC 1416 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
ILMAILUMÄÄRÄYS ULTRAKEVYTLENTÄJÄN LUPAKIRJA
.... ILMAILUHALLINTO luftffiatsforva _ TNtNGCN finn!sh CML AVIW!ON flutiioility ILMAILUMÄÄRÄYS PEL M2-70 5.5. 2009 PL 186, 01531 VANTAA, FINLAND, puh. 358 (0)9 4250 11, Faksi 358 (0)9 4250 2898 www.ilmailuhallinto.fi
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
2008R0216 FI 26.01.2016 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 216/2008, annettu
Euroopan unionin virallinen lehti L 109/17 DIREKTIIVIT
19.4.2008 Euroopan unionin virallinen lehti L 109/17 DIREKTIIVIT KOMISSION DIREKTIIVI 2008/49/EY, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2008, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/36/EY liitteen II
ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,
P5_TA(2004)0004 Uudet synteettiset ja muut huumausaineet * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi uusia synteettisiä ja muita huumausaineita koskevasta tietojenvaihdosta,
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 17. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro:
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2015 C(2015) 6823 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 12.10.2015, kaksikäyttötuotteiden vientiä, siirtoa, välitystä ja kauttakulkua koskevan yhteisön valvontajärjestelmän
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.5.2016 COM(2016) 241 final 2016/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.7.2017 C(2017) 4675 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 11.7.2017, organisaatioiden hyväksymiseen Eures-jäseniksi ja Eures-yhteistyökumppaneiksi käytettävien
Ilma-aluksen miehitys
luonno Määräysluonnos 1 (8) Antopäivä: [pp.kk.vvvv] Säädösperusta: Ilmailulain (1194/2009) 60 Voimaantulopäivä: 8.4.2013 Voimassa: Toistaiseksi Muutostiedot: Tällä Liikenteen turvallisuusviraston määräyksellä
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 9. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 13. heinäkuuta 2009 (OR. en) 2007/0284 (COD) LEX 976 PE-CONS 3689/1/08 REV 1 CODIF 137 ENT 232 CODEC 1162 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EV 6/2011 vp HE 6/2011 vp. (ETY) N:o 339/93 kumoamisesta annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 765/2008.
EDUSKUNNAN VASTAUS 6/2011 vp Hallituksen esitys laiksi vaarallisten aineiden kuljetuksesta annetun lain muuttamisesta Asia Hallitus on antanut eduskunnalle esityksensä laiksi vaarallisten aineiden kuljetuksesta
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Italian kunnan Campione d Italian sekä Luganonjärven
Tasotarkastajan valtuutus ja tasotarkastuksen suorittaminen
1 (5) Antopäivä: 29.1.2013 Voimaantulopäivä: 1.2.2013 Voimassa: Toistaiseksi Säädösperusta: Tämä ilmailumääräys on annettu ilmailulain (1194/2009) 45, 46, 119 ja 120 :n nojalla ottaen huomioon lennonjohtajien
Ref. Ares(2014) /07/2014
Ref. Ares(2014)2338517-14/07/2014 EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 2001/95/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen