Kiilax-products Innovative building products which saves time and effort. Some highlights to introduce you with our product s.
|
|
- Raimo Laine
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KIILAX - HATCHES
2 Kiilax-products Innovative building products which saves time and effort. Some highlights to introduce you with our product s. Multipurpose mounting wedge s, made of non-toxic weatherproof chipboard, doors, windows etc. Control hatches with unique patented tool-less rapid mounting, hinged, powder coating RAL9010 structure-surface. Also with fire resistance classification according to EN EI2 30 minutes horisontal and vertical structure. EI2 60 minutes vertical structure. Type-approved in Finland, according to the latest regulations. More detailed information of our product assortiment from Topi Hassinen ,
3 Kiilax- inspection hatch The main idea of Kiilax-control hatch is simplicity of mounting. Solid frame, though materials, hinged door and finished look is just a bonus. By using Kiilax-hatches you do save significantly time and effort. So simple and easy that you can mount it example with pencil. Rapid mounting is suitable for single and double gypsumboard, roof and wall 12,0 25,0 mm, includes also possibility to be mounted with srews or iron nails. Colour RAL 9010, structure. Title EAN Mounting hole dim. mm X * Y Frame outer dim. mm X * Y weight kg / pcs PTL * *175 0,44 PTL * *225 0,68 PTL * *325 0,78 PTL * *325 1,18 PTL * *425 1,52 PTL * *425 1,86 PTL * *625 2,50 PTL * *525 1,30 PTL * *525 2,58 PTL * *625 3,62 PTL * *825 4,80
4 PTL-Tarkastusluukun Asennusohje AxB Asennusaukon koko = Luukun nimellismitta A x B esim. PTL3030 asennusaukko 300 x 300 mm 14,0-26,0 mm 40,00 mm 1,0-13,0 mm Asennusohje pikakiinnityksellä levyrakenteeseen 1. Merkitse luukun paikka ja aukon reunat. 2. Leikkaa aukko tarkasti, huomioi ristimitta. 3. Aseta luukku aukkoon auki asennossa. Työnnä pikakiinnikkeet levyn taakse siten että luukun kehys asettuu tiukasti levypintaa vasten. Pikakiinnike kiristyy sitä enemmän mitä kauemma sen kärki työnnetään kehyksestä poispäin. Kaikki pikakiinnikkeet tai ruuvi/naulakiinnityspaikat suositetaan käytettäväksi, tarkista että kehys on tiukasti levypintaa vasten. 4. Sulje kansi, lukittavissa malleissa käännä salpa kiinni asentoon. Luukun asentamisessa muutoin kuin pikakiinnikkein, luukun kehyksessä olevista kaikista rei istä (halk. 6,0 mm), käytettävä tarkoitukseen soveltuvia kiinnitystarvikkeita. - esim. pelti- ja puurankaan ruuvein, (vähintään 4,5*35 mm) - harkkoseinään voi käyttää myös nauloja.(vähintään 2,9*65 mm) Kaikissa tuotteeseen liittyvissä kysymyksissä ota yhteys valmistajaan. Monteringsanvisningar med snabbfäste till platta konstruction. 1. Märk luckans position och öppningens kanter. 2. Skär hålet noggrant, observera måtten. 3. Öppna luckan och placera ramen i hålet. Skjut snabbfästerna bakom gipsplattan så att luckans ram vilar stadigt mot plattans yta. Snabbfästet spänns allt mer då fästets spets skjuts utåt från ramen. Se till att alla fästena är utskjutna och att ramen sitter stadigt mot plattans yta. 4. Stäng luckan (och vänd fast låshakarna). Om luckan inte fästs med snabbfästet, montering av alla hål. dia. 6,0 mm i ram, bör ändamålsenliga fästningstillbehör användas, exemplevix: - skruvar till plåt- och träramr (min. 4,5*35 mm) - även spikar kan användas till blockväggar (min. 2,9*65 mm) Kontakta tillverkaren om det är något du undrar över. Installation instruction rapidfastening to board construction 1. Measure and mark the place for control hatch. 2. Cut the hole exactly, (observe cross-measure). 3. Open the hatch and place the frame of hatch to hole. Bend the rapidfasteners to behind of the gypsum board, make sure that the frame is tightly-fitted from the front. Rapid-fastener gets tighter by bending away from the frame. Make sure that all the rapid fasteners are tightened and that the frame is settled evenly and tightly against the gypsum board. 4. Close the door (and lock the latches). All optional fasteners preferred to be used, appropriate for the surrounding materials and for the holes on frame diam.6,0 mm. Examples - stud frame, metallic or wooden with screws (min. 4,5*35 mm) - lightweight or porous concrete with nails (min. 2,9*65 mm) If any doubt contact the manufacturer info@palavaneri.fi
5 EI30 Fire rated Kiilax-inspection hatch, VTT-RTH Firerated Kiilax- inspection hatches met the performance criteria imposed by the standard EN complemented EN :2008 and EN Hatches may be mounted to flexible wall or roof by using rapid mounting or by srew to the wooden or metal frame or to rigid wall by at least with nails or with appropriate fastener conserning surrounding. Colour RAL 9010, structure, locking 7 mm triangle. All mentioned mounting methods have been tested and approved. Finnish type approval number VTT-RTH Sound insulation according to ISO :2010, unit sound insulation according to D n,e,w ISO 717-1:1996 EI30PTL db EI30PTL db. Title EAN Mounting hole dim. mm X * Y Frame dim. mm X * Y weight kg / pcs EI30PTL * *185 1,0 EI30 EI30PTL * *235 1,3 EI30 EI30PTL * *335 1,8 EI30 EI30PTL * *235 1,8 EI30 EI30PTL * *335 2,8 EI30 EI30PTL * *345 3,6 EI30 EI30PTL * *335 3,6 EI30 EI30PTL * *435 4,8 EI30 EI30PTL * *635 7,2 EI30 EI30PTL * *535 7,5 EI30 EI30PTL * *635 9,0 EI30 EI30PTL * *435 7,2 EI30 EI30PTL * *535 9,0 EI30 EI30PTL * *635 10,9 EI30
6 EI2 30-PALOLUUKUN ASENNUSOHJE TYYPPIHYVÄKSYNTÄPÄÄTÖS NUMERO VTT-RTH HOLE DIMS. (AUKON MITOITUS)= HATCH DIMS. (LUUKUN NIMELLISKOKO) -0 MM / + 3 MM 15 mm 30 mm Asennusohje pikakiinnityksellä levyseinään 1. Merkitse luukun paikka ja aukon reunat. 2. Leikkaa aukko tarkasti, huomioi ristimitta. 3. Aseta luukku aukkoon auki asennossa. Työnnä pikakiinnikkeet levyn taakse siten että luukun kehys asettuu tiukasti levypintaa vasten. Pikakiinnike kiristyy sitä enemmän mitä kauemma sen kärki työnnetään kehyksestä poispäin. Kaikki pikakiinnikkeet tai ruuvi/naulakiinnityspaikat on käytettävä, tarkista että kehys on tiukasti levypintaa vasten. 4. Sulje kansi ja käännä salpalukot kiinni asentoon. Luukun kansi pidettävä kiinni ja lukittuna. Luukun asentamisessa muutoin kuin pikakiinnikkein, luukun kehyksessä olevista kaikista rei istä (halk. 6,0 mm), käytettävä tarkoitukseen soveltuvia kiinnitystarvikkeita. - esim. pelti- ja puurankaan ruuvein, (vähintään 4,5*35 mm) - harkkoseinään voi käyttää myös nauloja.(vähintään 2,9*65 mm) Kaikissa tuotteeseen liittyvissä kysymyksissä ota yhteys valmistajaan. Monteringsanvisningar med snabbfäste till platta konstruction. 1. Märk luckans position och öppningens kanter. 2. Skär hålet noggrant, observera måtten. 3. Öppna luckan och placera ramen i hålet. Skjut snabbfästerna bakom gipsplattan så att luckans ram vilar stadigt mot plattans yta. Snabbfästet spänns allt mer då fästets spets skjuts utåt från ramen. Se till att alla fästena är utskjutna och att ramen sitter stadigt mot plattans yta. 4. Stäng luckan och vänd fast låshakarna. Luckan ska hållas stängd och låst. Om luckan inte fästs med snabbfästet, montering av alla hål. dia. 6,0 mm i ram, bör ändamålsenliga fästningstillbehör användas, exemplevix: - skruvar till plåt- och träramr (min. 4,5*35 mm) - även spikar kan användas till blockväggar (min. 2,9*65 mm) Kontakta tillverkaren om det är något du undrar över. Installation instruction rapidfastening to board construction 1. Measure and mark the place for control hatch. 2. Cut the hole exactly, (observe cross-measure). 3. Open the hatch and place the frame of hatch to hole. Bend the rapidfasteners to behind of the gypsum board, make sure that the frame is tightly-fitted from the front. Rapid-fastener gets tighter by bending away from the frame. Make sure that all the rapid fasteners are tightened and that the frame is settled evenly and tightly against the gypsum board. 4. Close the door and lock the latches. Control hatch must be kept closed and locked. All optional fasteners must be used and appropriate for the surrounding materials and for the holes on frame diam.6,0 mm. Examples - stud frame, metallic or wooden with screws (min. 4,5*35 mm) - lightweight or porous concrete with nails (min. 2,9*65 mm) If any doubt contact the manufacturer info@palavaneri.fi
7 EI60 Fire rated Kiilax-inspection hatch, VTT-RTH Firerated Kiilax- inspection hatches met the performance criteria imposed by the standard EN complemented EN :2008 and EN Hatches may be mounted to flexible wall using rapid mounting or by srew to the wooden or metal frame or to rigid wall by at least with nails or with appropriate fastener conserning surrounding. Colour RAL 9010, structure, locking 7 mm triangle. All mentioned mounting methods have been tested and approved. Finnish type approval number VTT-RTH Title EAN Mounting hole dim. mm X * Y Frame dim. mm X * Y weight kg/ pcs EI60PTL * *185 1,0 EI60 EI60PTL * *235 1,5 EI60 EI60PTL * *335 2,2 EI60 EI60PTL * *235 2,2 EI60 EI60PTL * *335 3,5 EI60 EI60PTL * *345 4,5 EI60 EI60PTL * *335 4,5 EI60 EI60PTL * *435 6,0 EI60 EI60PTL * *635 8,5 EI60 EI60PTL * *535 9,5 EI60 EI60PTL * *635 11,0 EI60 EI60PTL * *435 8,5 EI60 EI60PTL * *535 11,0 EI60 EI60PTL * *635 13,5 EI60
8 EI 2 60-PALOLUUKUN ASENNUSOHJE TYYPPIHYVÄKSYTTY PYSTYRAKENTEESEEN TYYPPIHYVÄKSYNTÄPÄÄTÖS NUMERO VTT-RTH HOLE DIMS. (AUKON MITOITUS)= HATCH DIMS. (LUUKUN NIMELLISKOKO) -0 MM / + 3 MM 15 mm 30 mm Asennusohje pikakiinnityksellä levyseinään 1. Merkitse luukun paikka ja aukon reunat. 2. Leikkaa aukko tarkasti, huomioi ristimitta. 3. Aseta luukku aukkoon auki asennossa. Työnnä pikakiinnikkeet levyn taakse siten että luukun kehys asettuu tiukasti levypintaa vasten. Pikakiinnike kiristyy sitä enemmän mitä kauemma sen kärki työnnetään kehyksestä poispäin. Kaikki pikakiinnikkeet tai ruuvi/naulakiinnityspaikat on käytettävä, tarkista että kehys on tiukasti levypintaa vasten. 4. Sulje kansi ja käännä salpalukot kiinni asentoon. Luukun kansi pidettävä kiinni ja lukittuna. Luukun asentamisessa muutoin kuin pikakiinnikkein, luukun kehyksessä olevista kaikista rei istä (halk. 6,0 mm), käytettävä tarkoitukseen soveltuvia kiinnitystarvikkeita. - esim. pelti- ja puurankaan ruuvein, (vähintään 4,5*35 mm) - harkkoseinään voi käyttää myös nauloja.(vähintään 2,9*65 mm) Kaikissa tuotteeseen liittyvissä kysymyksissä ota yhteys valmistajaan. Monteringsanvisningar med snabbfäste till väggplatta konstruction. Installation instruction rapidfastening to wall, board construction 1. Märk luckans position och öppningens kanter. 2. Skär hålet noggrant, observera måtten. 3. Öppna luckan och placera ramen i hålet. Skjut snabbfästerna bakom gipsplattan så att luckans ram vilar stadigt mot plattans yta. Snabbfästet spänns allt mer då fästets spets skjuts utåt från ramen. Se till att alla fästena är utskjutna och att ramen sitter stadigt mot plattans yta. 4. Stäng luckan och vänd fast låshakarna. 1. Measure and mark the place for control hatch. 2. Cut the hole exactly, (observe cross-measure). 3. Open the hatch and place the frame of hatch to hole. Bend the rapidfasteners to behind of the gypsum board, make sure that the frame is tightly-fitted from the front. Rapid-fastener gets tighter by bending away from the frame. Make sure that all the rapid fasteners are tightened and that the frame is settled evenly and tightly against the gypsum board. 4. Close the door and lock the latches. Luckan ska hållas stängd och låst. Om luckan inte fästs med snabbfästet, montering av alla hål. dia. 6,0 mm i ram, bör ändamålsenliga fästningstillbehör användas, exemplevix: - skruvar till plåt- och träramr (min. 4,5*35 mm) - även spikar kan användas till blockväggar (min. 2,9*65 mm) Kontakta tillverkaren om det är något du undrar över. Control hatch must be kept closed and locked. All optional fasteners must be used and appropriate for the surrounding materials and for the holes on frame diam.6,0 mm. Examples - stud frame, metallic or wooden with screws (min. 4,5*35 mm) - lightweight or porous concrete with nails (min. 2,9*65 mm) If any doubt contact the manufacturer info@palavaneri.fi
9 Fire rated EI30 Kiilax VIE-serie, VTT-RTH Firerated Kiilax- inspection hatches met the performance criteria imposed by the standard EN complemented EN :2008 and EN VIE-series hatches may be mounted to rigid wall with screw anchors, which package includes. Colour RAL This product is developed for mainly for prefabricated elements which has round opening for drain inspection. Finnish type approval number VTT-RTH Nimike EAN aukkokokoon Paino kg / kpl VIE mm 0,6 VIE mm 0,7 VIE mm 0,9 VIE mm 1,0
10 VIEMÄRIN TARKASTUS AUKON LUUKUN ASENNUS VIE100 asennusaukon halkaisija enintään 100 mm VIE120 asennusaukon halkaisija enintään 120 mm VIE150 asennusaukon halkaisija enintään 150 mm VIE160 asennusaukon halkaisija enintään 160 mm VIE100 mounting hole diameter max. 100 mm VIE120 mounting hole diameter max. 120 mm VIE150 mounting hole diameter max. 150 mm VIE160 mounting hole diameter max. 160 mm Pakettiin kuuluu Kansi, kehys ja 4 * M6*30 ruuviankkuri (torx 30) Packing includes Front panel, frame and 4 * M6*30 screw anchor (torx 30) Asennusohje 1. Poista luukun kansi. 2. Aseta runko aukkoon. 3. Poraa reiät 5 mm terällä seinään kehyksen reikien läpi keskitetysti ruuviankkureita varten. 4. Kierrä ruuviankkurit M6*30 reikiin, tarkista että kehys on suorassa, säädä ja kiristä ruuviankkurit. 5. Aseta kansi toisesta reunastaan kehykseen. Huomioi että kansi kiinnittyy kehykseen vain oikeassa asennossa. 6. Paina kansi kiinni. Installation 1. Remove the front panel. 2. Place the frame to the cap. 3. Drill holes with 5,0 mm blade for the screw anchor through the center of screw holes on the frame. 4. Place the screw anhors, check that the frame is on straight then adjust and tighten the screw anchors firmly. 5. Place the front panel from one side to the frame. Notice that the front panel fits to frame only in right way. 6. Close the front panel. Kaikissa tuotteeseen liittyvissä kysymyksissä ota yhteys valmistajaan. If any doubt contact the manufacturer info@palavaneri.fi
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
LisätiedotIRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
LisätiedotF Marvon black fire seal
Liite VTT-RTH-000-6 laajennus 5.5.207 /33 220 A B 43.5 C D 220 2 220 E A 4 A-A : 4 F Marvon black fire seal 220 Locknut Fire proof Mateial:rock wool Marvon black fire seal 6 Regular lock B M5*0 Screw E
LisätiedotFonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
LisätiedotASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03
ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja
Lisätiedot4x4cup Rastikuvien tulkinta
4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,
LisätiedotRecirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
LisätiedotSAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.
SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon
LisätiedotSecto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
LisätiedotInstallation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
LisätiedotChoose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
LisätiedotTSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning
TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje
LisätiedotLapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville
Lapuan myöntämä EU tuki SOLUTION asuinalueille omakoti- tai rivitaloa rakentaville Pakollinen liite rakennustyön tarkastusasiakirjaan ja toiseen hakuvaiheeseen / Compulsory supplement the construction
Lisätiedot6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
Lisätiedot6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
LisätiedotSärmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue
Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates
LisätiedotCONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents
Lisätiedot6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan
230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa
LisätiedotFI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions
FI GB Asennus-, käyttöohjeet Installation, operation instructions Asennus FI Keinuripustuksen asennus Tekstin sulkeissa olevat numerot viittaavat kuvien 1, 2, 3 ja 4 numerointiin. Kiinnitä keinuripustuksen
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotLYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
LisätiedotNo Problem TARJOTTIMET 1.3.2012
No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 Tuotetietoja Kaikki No Problem tarjottimet on käsintehtyjä, tuote kerrallaan. Yhdessä tarjottimessa voi olla jopa 8 kerrosta viilua, koosta riippuen. Paikallisesti valmistettu
LisätiedotSUORITUSTASOILMOITUS Nro: DoP [FI]
Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: ESSVE ESSD (self-drilling) fastening screws ESSVE ESST (self-tapping) fastening screws Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): The fastening screws are intended
LisätiedotEfficiency change over time
Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel
LisätiedotPAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
LisätiedotBox 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää
Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install
LisätiedotVoitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.
LUETTELO > 2015 > Sarja MD voitelulaitteet Sarja MD voitelulaitteet Uutta Liitännät vaihdettavin patruunoin: sisäkierre (1/8, 1/4, /8) tai pistoliittimet Ø 6, 8 ja 10 mm putkelle. Modulaarinen asennus
LisätiedotFinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
LisätiedotKONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ
KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotInstallation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION
LisätiedotRULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES
ROLLER TABLES Roller tables are an important element in an assembly line, where ergonomics and good workflow must be ensured. The roller tables guarantee that the wheels can be fed forward effortlessly
LisätiedotSecto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
Lisätiedot6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 -S Ø 4,5 mm 14-20 Asennusohjeita Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
LisätiedotTÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS
31 S AHCON computer inflators are designed with a view to high quality, precision and long service life. The inflation computers are designed in Denmark and manufactured and tested in our own workshop.
LisätiedotJenna komero 120/150. Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Jenna komero 120/150 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags x16 x8 x8 x4 = x 64 x1 x8 4x15 x4
Lisätiedot1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
LisätiedotOMINAISUUDET TECHNICAL DATA. Technical data sheet IHS - ASENNUSKEHYS I-PALKEILLE
IHS-asennuskehys on tarkoitettu I-palkkien vahvistamiseen, kun palkkeihin on tarpeen tehdä reikiä esimerkiksi LVI- tai sähköasennuksia varten. Kehyksessä on kaksi samanlaista osaa, joita säätämällä voidaan
LisätiedotO-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring
Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas
LisätiedotSuihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
LisätiedotKitchen Pendant 2/10/19
Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply
LisätiedotEVACUATIVE DAMPER INSTALLATION INSTRUCTIONS 024/12-DK VALID FROM:
EVACUATIVE DAMPER DM-E INSTALLATION INSTRUCTIONS 0/-DK VALID FROM: 5..0 Park Allé 66, DK-605 Brondby; Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk Evacuative damper type DM-E is in all variants classified
Lisätiedotanna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
LisätiedotTIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.
CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,
LisätiedotLab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.
LisätiedotArbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
LisätiedotI-VALO PRO LED & SOLLINE LED
I-VALO PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet Installationsinstruktioner Installation instructions I-VALO tuotenro: 28018 PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet 1/2015 PRO 550LED PRO 560LED PRO 580LED PRO 570LED
LisätiedotOMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.
BOAX-II - KIILA-ANKKURI Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276 OMINAISUUDET Materiaali Kuumasinkitty teräs SOVELLUS Käyttötarkoitus Teräsrakenteiden Kiskojen Kannattimien Julkisivujen
LisätiedotSuihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
LisätiedotARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual
ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please
LisätiedotCapacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
LisätiedotTilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat
7.80.4 Asiakasnumero: 3000359 KALLE MANNINEN KOVASTENLUODONTIE 46 51600 HAUKIVUORI Toimitusosoite: KUMMANNIEMENTIE 5 B 51720 RAHULA Viitteenne: Henna-Riikka Haikonen Viitteemme: Pyry Niemi +358400874498
LisätiedotYou can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed
Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
Lisätiedotmini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom
LisätiedotPALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50
KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*
Lisätiedot6-13 HPS III-S Ø 12 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 14-19 Asennusohjeita 20-22 Esikammioholkit Gate bushes Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin
LisätiedotHUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet
Lue asennusohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Jotta kehykset eivät vaurioituisi kuljetuksen aikana, ne toimitetaan osina. Olemme kuitenkin testanneet koko järjestelmän paneeleineen ennen toimitusta
LisätiedotFORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
LisätiedotMetsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava
VAALAN KUNTA TUULISAIMAA OY Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava Liite 3. Varjostusmallinnus FCG SUUNNITTELU JA TEKNIIKKA OY 12.5.2015 P25370 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations
LisätiedotAssembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa
230V Yksittäissuuttimet Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-13 14-20 Asennusohjeita 21-22 Esikammioholkit Gate bushes Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin
LisätiedotFitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85
GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3
LisätiedotCurriculum. Gym card
A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK
LisätiedotYhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
LisätiedotSalasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
LisätiedotGreyCAM nettihinnasto 2013
Hinnaston viimeisin päivitys Päivitetty 22.8.2013 Toimitusehdot Toimitustavat Arvonlisävero Toimitusaika Takuu Maksuehto Hinnaston voimassaolo Hinnaston tuotteet on hinnoiteltu vapaasti varastossamme Helsingissä.
LisätiedotAYYE 9/ HOUSING POLICY
AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we
LisätiedotVicto Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.
Victo 4250 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch
Lisätiedot( ( OX2 Perkkiö. Rakennuskanta. Varjostus. 9 x N131 x HH145
OX2 9 x N131 x HH145 Rakennuskanta Asuinrakennus Lomarakennus Liike- tai julkinen rakennus Teollinen rakennus Kirkko tai kirkollinen rak. Muu rakennus Allas Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 2 km
LisätiedotOcto Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.
Octo 4240 Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White Material Sizes Light source Cable IP Rating Maintenance Form pressed birch
LisätiedotTynnyrivaara, OX2 Tuulivoimahanke. ( Layout 9 x N131 x HH145. Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a
, Tuulivoimahanke Layout 9 x N131 x HH145 Rakennukset Asuinrakennus Lomarakennus 9 x N131 x HH145 Varjostus 1 h/a 8 h/a 20 h/a 0 0,5 1 1,5 km 2 SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations
Lisätiedot1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä
OULUN YLIOPISTO Tietojenkäsittelytieteiden laitos Johdatus ohjelmointiin 811122P (5 op.) 12.12.2005 Ohjelmointikieli on Java. Tentissä saa olla materiaali mukana. Tenttitulokset julkaistaan aikaisintaan
LisätiedotINSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI
INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM1256 2010-2 SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI GB GENERAL INFORMATION - Check that the kit is suitable for the cable type. - Check the materials listed in the bill of materials
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Calculation: N117 x 9 x HH141 Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
LisätiedotIda. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
LisätiedotTyömaadoitusvälineet suurjännitteelle
Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on
LisätiedotVirtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.
Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245
LisätiedotAero Materiel. Pikalukot
ero Materiel ikalukot anex koko 4 Oikea anex tapin valinta 1. Valitse vastakappale 2. Valitse aluslevy ja muut tarvikkeet 3. Laske tapin pituus Laske materiaalien kokonaispaksuus käyttämällä kaavaa. Löydä
LisätiedotHankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka
Finland Tender Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka Tarjoukset 6.5.2011 klo 15.00 mennessä osoitteeseen:
LisätiedotTYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
LisätiedotMaaliskuu 2013 LUUKUT. Gyproc Tarkastusluukut. Täydellinen luukkuvalikoima sisärakentamiseen
Maaliskuu 2013 LUUKUT Gyproc Tarkastusluukut Täydellinen luukkuvalikoima sisärakentamiseen Tuotevalikoima Täydellinen valikoima tarkastusluukkuja Kaikki Gyproc-tarkastusluukut ovat helposti asennettavia.
LisätiedotThe Viking Battle - Part Version: Finnish
The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman
LisätiedotWindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 13.6.2013 19:42 / 1 Minimum
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
LisätiedotAsennusohje. Rockfon Contour
Asennusohje Rockfon Contour Yleistietoja Järjestelmän kuvaus: Rockfon Contour on kehyksetön akustinen melunvaimennin, joka on valmistettu 50 mm:n kivivillalevystä. Sen kumpikin puoli on esteettisesti miellyttävää
LisätiedotAjettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)
SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla
LisätiedotSUORITUSTASOILMOITUS. Nro 0016 FI
SUORITUSTASOILMOITUS Nro 0016 FI 1. Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: fischer betoniruuvit FBS 5 ja FBS 6 2. Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): Tuote Metalliankkurit käytettäväksi betonissa
LisätiedotTechnische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
LisätiedotInformation on preparing Presentation
Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals
LisätiedotTork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe
etu Monikäyttöpaperi hoitaa useimmat pyyhintätehtävät Sopiva lasipintojen pyyhintään Sopii käsien kuivaamiseen Elintarvikekäyttöön hyväksytty Tork Easy Handling, pakkaus, jota on helppo kantaa mukana,
LisätiedotThe CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
LisätiedotLÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN
LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN 50-350 BUTTERFLY VALVES Series SK DN 50-350 TYYPPIMERKINTÄ JA OSIEN MATERIAALIVAIHTOEHDOT TYPE MARKING AND MATERIALS Venttiilin sarjatunnus Laipaton runko SK Valve serial code
Lisätiedot( ,5 1 1,5 2 km
Tuulivoimala Rakennukset Asuinrakennus Liikerak. tai Julkinen rak. Lomarakennus Teollinen rakennus Kirkollinen rakennus Varjostus "real case" h/a 1 h/a 8 h/a 20 h/a 4 5 3 1 2 6 7 8 9 10 0 0,5 1 1,5 2 km
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.9.269
LisätiedotFinFamily Installation and importing data (11.1.2016) FinFamily Asennus / Installation
FinFamily Asennus / Installation 1 Sisällys / Contents FinFamily Asennus / Installation... 1 1. Asennus ja tietojen tuonti / Installation and importing data... 4 1.1. Asenna Java / Install Java... 4 1.2.
LisätiedotWindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table WindPRO version 2.8.579
LisätiedotTM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG
SHADOW - Main Result Assumptions for shadow calculations Maximum distance for influence Calculate only when more than 20 % of sun is covered by the blade Please look in WTG table 22.12.2014 11:33 / 1 Minimum
LisätiedotBRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1,98 108 0,172 506 1320*1680*110 59
TYHJIÖPUTKIKERÄIMET 1. EA-HP HEAT PIPE TYHJIÖPUTKIKERÄIMEN HINTA JA TEKNISET TIEDOT KUVA MALLI KERÄIN MENETELMÄ KEHYKSEN MATERIAAL I BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) MAX. LÄMMITETT ÄVÄ VESIMÄÄRÄ / KERÄIME N TILAVUU
Lisätiedot