käyttöohje bruksanvisning

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "käyttöohje bruksanvisning"

Transkriptio

1 käyttöohje bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin EWS W

2 2 electrolux Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 3 Käyttöpaneeli 5 Ensimmäinen käyttökerta 7 Omat asetukset 8 Päivittäinen käyttö 8 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 11 Pesuohjelmat 12 Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa Hoito ja puhdistus 15 Käyttöongelmat 20 Tekniset tiedot 22 Kulutusarvot 23 Asennus 23 Sähköliitäntä 26 Ympäristönsuojelu 26 Oikeus muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet Tärkeää Lue huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta varten. Hankkimasi laite vastaa kotitalouslaitteiden teollisuusstandardeja ja laiteturvallisuusmääräyksiä. Valmistajina katsomme kuitenkin velvollisuudeksemme antaa seuraavat turvallisuusohjeet. Säilytä käyttöohjekirja tallessa tulevaa tarvetta varten. Jos laite myydään tai luovutetaan uudelle omistajalle, tai jos vaihdat asuntoa ja jätät laitteen entiseen asuntoosi, luovuta käyttöohjekirja laitteen mukana, jotta uusi omistaja voi tutustua laitteen toimintaan ja siihen liittyviin varoituksiin. Ohjeet on EHDOTTOMASTI luettava huolellisesti ennen pesukoneen asentamista ja käyttöä. Tarkista laite kuljetusvaurioiden varalta ennen kuin käynnistät sen ensimmäisen kerran. Älä koskaan kytke vahingoittunutta laitetta verkkovirtaan. Jos laitteen osia on vaurioitunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Jos hankit laitteen talvella ulkolämpötilan ollessa pakkasen puolella: Anna laitteen olla huoneenlämpötilassa 24 tuntia ennen kuin käytät sitä ensimmäisen kerran. Yleiset turvallisuusohjeet Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä. Luukun lasi voi kuumentua korkean lämpötilan pesuohjelmissa. Älä koske lasiin! Varmista, että kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Tarkista rumpu ennen kuin aloitat koneen käytön. Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esineet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja, eikä niitä sen vuoksi saa joutua koneen sisälle. Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjeiden mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuainetta käytetään liikaa, tekstiilit voivat vahingoittua. Noudata valmistajan annosteluohjeita. Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi sukat, nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pesupussissa tai tyynyliinan sisällä, sillä pienet vaatekappaleet voivat muuten joutua pesusäiliön ja sisemmän rummun väliin. Älä pese pesukoneessa valaanluita sisältäviä tekstiilejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita. Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesihana aina käytön jälkeen sekä ennen puhdistusta ja huoltoa. Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiriöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä. Asennus Laite on painava ja sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta. Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut. Jos et ole varma asiasta, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa ta-

3 pauksessa laitteelle tai muulle omaisuudelle voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta. Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista ettei se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy paina virtajohtoa seinää vasten. Jos laite sijoitetaan lattiamaton päälle, säädä jalkoja siten, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen alla. Tarkista aina asennuksen jälkeen, ettei letkuista ja niiden liitännöistä vuoda vettä. Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on jäätymisen vaara, lue kohta Suojeltava jäätymiseltä. Kaikki laitteen asennukseen liittyvät putkiasennustyöt on annettava ammattitaitoisen putkimiehen tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi. Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi. Käyttö Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Laitetta ei saa käyttää muulla kuin käyttötarkoituksen mukaisella tavalla. Pese pesukoneessa vain konepesuun tarkoitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä. Älä täytä konetta liian täyteen. Katso Pesuohjelmataulukko. Tarkista ennen pesua, että kaikki taskut on tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita tai repeytyneitä vaatteita. Käsittele maali-, muste-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pesua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä pesukoneessa. Vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa haihtuvien petrolituotteiden kanssa, ei saa pestä pesukoneessa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, että neste on poistettu vaatekappaleesta ennen kuin laitat vaatteen koneeseen. Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetämällä, vaan vedä aina pistokkeesta. Laitteen kuvaus electrolux 3 Älä koskaan käynnistä laitetta, jos virtajohto on vahingoittunut, tai jos käyttöpaneeli, kansilevy tai jalusta on vaurioitunut siten, että laitteen sisäosiin voi koskea. Lasten turvallisuus Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden (ei myöskään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella. Pakkaustarvikkeet (esim. muovikalvo ja polystyreeni) saattavat olla vaarallisia lapsille - tukehtumisvaara! Pidä ne poissa lasten ulottuvilta. Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta. Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Koneessa on turvalaite, joka estää lasten tai kotieläinten jäämisen loukkuun rummun sisälle. Turvalaite aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (painamatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolikkoa apuna. Luukun voi taas sulkea, kun turvatoiminnon lukitus vapautetaan kiertämällä painiketta vastapäivään siten, että ura on pystysuunnassa. Uusi pyykinpesukoneesi pesee pyykin käyttäen mahdollisimman vähän vettä, energiaa ja pesuainetta. Uuden pesujärjestelmän ansiosta laite hyödyntää pesuaineen tehokkaasti käyttäen vähemmän vettä ja säästäen tällä tavoin energiaa.

4 4 electrolux Pesuainelokerikko 2 Käyttöpaneeli 3 Luukun kahva Pesuainelokerikko Lokero esipesussa ja liotuksessa käytettävälle pesuaineelle tai tahrojen käsittelyvaiheessa (mikäli varusteena) käytettävälle tahranpoistoaineelle. Esipesun ja liotuksen vaatima pesuaine lisätään pesuohjelman alussa. Tahranpoistoaine lisätään tahrojen käsittelyvaiheen aikana. Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen lokero varsinaista pesua varten. Jos käytät nestemäistä pesuainetta, annostele pesuaine juuri ennen pesuohjelman käynnistämistä. Nestemäisten lisäaineiden lokero (huuhteluaine, tärkki). Noudata valmistajan suosittelemia annoksia äläkä ylitä pesuainelokerikon «MAX» -merkkiä. Huuhteluaineet ja tärkki tulee lisätä lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä. 4 Arvokilpi 5 Tyhjennyspumppu 6 Säätöjalat

5 electrolux 5 Valitsimen tarra Ohjelmanvalitsimen tarrat toimitetaan käyttöohjekirjan mukana. Valitse suomenkielinen tarra. Pyyhi pöly käyttöpaneelista kuivalla liinalla. Irrota tarrasta taustapaperi ja kiinnitä tarra ohjelmanvalitsimen ympärille. Käyttöpaneeli Laitteen käyttöpaneeli on esitetty alla olevassa kuvassa. Käyttöpaneelilla on ohjelmanvalitsin, painikkeet, merkkivalot ja näyttö. Seuraavilla sivuilla näihin viitataan kuvan numerointia vastaavilla numeroilla Ohjelmanvalitsin 2 Lämpötilansäätöpainike 3 Linkousnopeuden alennus ( Centrif.) 4 ESIPESU-painike ( Förtvätt) 5 LISÄHUUHTELUN painike ( Extra sköljning) Ohjelmanvalitsin Tällä valitsimella voit kytkeä/katkaista laitteen virran ja/tai valita pesuohjelman. Lämpötila Tällä painikkeella voit nostaa tai alentaa pesuveden lämpötilaa. 6 AJASTIMEN painike ( Fördröjd start) 7 Näyttö 8 KÄYNNISTÄ/TAUKO-painike ( Start/ paus) 9 LUUKKU LUKITTU -merkkivalo 10 TIME MANAGER painikkeet Linkous Tällä painikkeella voit muuttaa valitun ohjelman linkousnopeutta tai valita Rypistymisen esto -lisätoiminnon.

6 6 electrolux Rypistymisen esto Kun valitset tämän toiminnon, viimeistä huuhteluvettä ei tyhjennetä koneesta pyykin rypistymisen estämiseksi. Tyhjennä vesi koneesta, ennen kuin avaat luukun. Veden tyhjentäminen on neuvottu kappaleessa Ohjelman päättyessä. Esipesu Kun valitset tämän lisätoiminnon, pesuohjelmaan kuuluu esipesu ennen varsinaista pesua. Pesuohjelma kestää tällöin pitempään. Tämä lisätoiminto on suositeltava hyvin likaiselle pyykille. Lisähuuhtelu Tämä pesukone säästää energiaa. Jos haluat huuhdella pyykin käyttäen enemmän vettä (lisähuuhtelu), valitse tämä lisätoiminto. Pesuohjelmaan kuuluu tällöin joitakin lisähuuhteluita. Tämä lisätoiminto on suositeltava henkilöille, joilla on pesuaineallergia, tai alueella, jossa vesi on hyvin pehmeää. Ajastin Pesuohjelma voidaan asettaa käynnistymään 30, 60 tai 90 minuutin, 2 tunnin ja sen jälkeen tunti kerrallaan enintään 20 tunnin kuluttua. Käynnistä/Tauko Tällä painikkeella voit käynnistää tai keskeyttää valitun ohjelman. Aika Näillä painikkeilla voit muuttaa laitteen automaattisesti ehdottamaa ohjelman kestoaikaa. Luukun lukituksen merkkivalo Merkkivalo 9 syttyy ohjelman käynnistyessä, ja se ilmaisee, voiko luukun avata: Kun merkkivalo palaa, luukkua ei voi avata. Pesuohjelma on käynnissä tai ohjelma on päättynyt veden jäädessä rumpuun. Kun merkkivalo ei pala, luukun voi avata. Ohjelma on päättynyt tai vesi on tyhjennetty koneesta. Kun valo vilkkuu, luukku on avautumassa. Näyttö Näytössä ovat näkyvissä seuraavat tiedot: 7.1: Valitun ohjelman kesto Kun ohjelma on valittu, sen kesto näkyy näytössä tunteina ja minuutteina (esimerkiksi 2.05 ). Kesto lasketaan automaattisesti kullekin kuitutyypille suositellun maksimitäyttömäärän perusteella. Kun ohjelma on käynnistynyt, jäljellä oleva aika päivittyy näyttöön minuutin välein. Ajastin Valittu viiveaika näkyy muutaman sekunnin ajan näytössä, kun vastaavaa painiketta

7 ECO -venttiili aktivoituu. Käynnistä sen jälkeen valko/kirjopesuohjelma korkeimmassa lämpötilassa ilman pyykkiä, jotta rumpuun ja putkistoon valmistuksen yhteydessä mahdollielectrolux 7 painetaan. Sen jälkeen näkyviin tulee uudelleen valitun ohjelman kesto. Häiriökoodit Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla häiriökoodeja, esimerkiksi: E20 (katso kappale "Käyttöhäiriöt"). Virheellinen lisätoiminto Jos valittuna on vaihtoehto, joka ei ole yhteensopiva asetetun pesuohjelman kanssa, näyttöön ilmestyy muutamaksi sekunniksi viesti Err ja painikkeessa 8 oleva punainen merkkivalo alkaa vilkkua. Ohjelman loppu Ohjelman lopussa näkyviin tulee kolme vilkkuvaa nollaa ja merkkivalo 9 sekä painikkeen 8 merkkivalot sammuvat ja luukun voi avata. 7.2: Pesuohjelman vaiheiden kuvakkeet Pesu Huuhtelut Tyhjennys Linkous Kun valitset pesuohjelman, ohjelman eri vaiheita vastaavat ohjelmavaiheiden symbolit näkyvät näytön alaosassa. Kun painiketta 8 on painettu, vain käynnissä olevan vaiheen symboli jää näkyviin. 7.3: Veden lämmitys Pesuohjelman aikana näytössä näkyy lämpötilan symboli, joka ilmaisee, että pesukone lämmittää parhaillaan vettä. 7.4: Likaisuusasteen symbolit Tehopesu Normaali Lyhyt Kevytpesu Pikapesu Superpika Raikastus Superraikastus Kun valitset jonkin ohjelman, näytössä näkyy koneen automaattisesti ehdottamaa likaisuusastetta vastaava symboli. 7.5: Lapsilukko (katso kappale "Lapsilukko"). Näytön symbolit = Puulvilla = Siliävät = Hienopesu = Villa = Käsinpesu = Silkki = Alusasut = Liotus = Huuhtelu = Tyhjennys = Linkous = Puuvilla Säästö = Siliävät = Farkut = Peitot = Special = Rypistymisen esto = Esipesu = Lisähuuhtelu = Lapsilukko = Ajastin = Käynnistä/Tauko = Luukku on lukittu = Time Manager Ensimmäinen käyttökerta Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty asennusohjeiden mukaisesti. Varmista, että rumpu on tyhjä. Kaada pesuainelokerikon varsinaisen pesun lokeroon 2 litraa vettä, jotta

8 8 electrolux Omat asetukset Päivittäinen käyttö Pyykin täyttäminen koneeseen Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin. Ravistele vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi kerrallaan. Sulje luukku. sesti jääneet aineet poistuvat. Annostele varsinaisen pesun lokeroon puolet pesuaineen määrästä ja käynnistä kone. Merkkiäänet Laitteessa on äänimerkki, joka kuuluu seuraavissa tilanteissa: pesuohjelman lopussa toimintahäiriön esiintyessä. Merkkiäänen voi poistaa käytöstä painamalla samanaikaisesti painikkeita 4 ja 5 noin kuuden sekunnin ajan. (Merkkiääni kuuluu kuitenkin toimintahäiriötilanteessa.) Merkkiääni voidaan palauttaa käyttöön painamalla näitä painikkeita uudelleen. Lapsilukko Voit jättää pesukoneen ilman valvontaa tarvitsematta olla huolissasi siitä, että lapsille aiheutuisi vaaraa, tai että lapset voisivat aiheuttaa vahinkoa laitteelle. Lapsilukko on toiminnassa myös silloin, kun pesukone ei ole käynnissä. Lapsilukon voi kytkeä toimintaan kahdella eri tavalla: 1. Ennen painikkeen 8 painamista: tällöin pesukonetta ei voi käynnistää. 2. Painikkeen 8 painamisen jälkeen: mitään muuta ohjelmaa eikä toimintoa ei voi enää valita. Lapsilukko kytketään toimintaan ja pois toiminnasta painamalla samanaikaisesti noin kuuden sekunnin ajan painikkeita 5 ja 6, kunnes symboli tulee näkyviin tai häviää näkyvistä. Annostele tarvittaessa huuhteluaine lokeroon, jossa on merkintä (älä ylitä lokeron MAX-merkintää). Sulje lokero varovasti. Pesuaineen ja huuhteluaineen annostelu Vedä pesuainelokerikko kokonaan auki. Annostele tarvittava määrä pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon ja muihin lokeroihin, mikäli valittu ohjelma/lisätoiminto sitä vaatii (lue lisätietoja kohdasta Pesuainelokerikko).

9 electrolux 9 Pesuohjelman valitseminen ohjelmanvalitsimella (1) Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman kohdalle. Pesukone ehdottaa lämpötilaa ja valitsee automaattisesti valitsemaasi ohjelmaan kuuluvan maksimilinkousnopeuden. Voit muuttaa näitä arvoja vastaavilla painikkeilla. Painikkeen 8 vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Valitsinta voi kääntää joko myötä- tai vastapäivään. Asento on ohjelman nollaus/virran katkaiseminen koneesta. Ohjelman lopussa ohjelmanvalitsin on käännettävä asentoon, jolloin virta katkeaa koneesta. Huomio Jos käännät ohjelmanvalitsimen toisen ohjelman kohdalle ohjelman ollessa käynnissä, painikkeen 8 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja näytössä näkyy väärää valintaa ilmaiseva virheilmoitus Err. Virheellisesti valittu ohjelma ei käynnisty. Lisätoimintojen painikkeet Pesuohjelmasta riippuen voit yhdistää siihen erilaisia lisätoimintoja. Lisätoiminnot valitaan pesuohjelman valitsemisen jälkeen, ennen kuin painat painiketta 8. Valitse lämpötila painamalla painiketta 2 Kun valitset pesuohjelman, laite ehdottaa automaattisesti ohjelman oletusarvoista lämpötilaa. Voit nostaa tai alentaa lämpötilaa painamalla toistuvasti tätä painiketta, jos haluat pestä pyykin muussa lämpötilassa. Alenna tarvittaessa linkousnopeutta painikkeella 3 Kun ohjelma on valittu, kone ehdottaa automaattisesti ohjelmalle sallittua maksimilinkousnopeutta. Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla toistuvasti painiketta 3, jos haluat lingota pyykin muulla nopeudella. Vastaava merkkivalo syttyy. Valitse mahdolliset lisätoiminnot painikkeilla 3, 4 ja 5 Valitusta ohjelmasta riippuen voit yhdistää siihen erilaisia lisätoimintoja painamalla painiketta 8. Kun valitset lisätoiminnon, sen merkkivalo syttyy. Jos valitset sopimattoman lisätoiminnon, painikkeen 8 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja näytössä näkyy muutaman sekunnin ajan virheilmoitus Err. Pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteensopivuustiedot on esitetty kappaleessa "Pesuohjelmat". Ajastustoiminnon valitseminen painikkeella 6 Jos haluat asettaa ohjelman käynnistymään myöhempänä ajankohtana, valitse haluamasi viiveaika painamalla toistuvasti painiketta 6. Vastaava merkkivalo syttyy. Valittu viiveaika (enintään 20 tuntia) näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen näkyviin tulee uudelleen valitun ohjelman kesto. Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen jälkeen ja ennen painikkeen 8 painamista. Voit peruuttaa ajastuksen tai muuttaa viiveaikaa vielä ennen kuin painat painiketta 8. Ajastuksen valitseminen: 1. Valitse pesuohjelma ja haluamasi lisätoiminnot. 2. Valitse ajastustoiminto painikkeella Paina painiketta 8 : viiveajan laskenta käynnistyy. Ohjelma käynnistyy, kun valittu viiveaika on kulunut. Ajastetun käynnistyksen peruuttaminen painikkeen 8 painamisen jälkeen:

10 10 electrolux 1. Aseta pesukone taukotilaan painikkeella Paina kerran painiketta 6, jolloin näkyviin tulee symboli 0'. 3. Käynnistä ohjelma painamalla uudelleen painiketta 8. Tärkeää Valittua viiveaikaa voidaan muuttaa vasta sen jälkeen kun pesuohjelma on valittu uudelleen. Ajastusta ei voi valita TYHJENNYS -ohjelman kanssa. Ohjelman käynnistäminen painikkeella 8 Valittu pesuohjelma käynnistetään painikkeella 8. Painikkeen 8 vihreä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painikkeella 8. Vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdasta, jossa se on keskeytetty, painamalla uudelleen painiketta 8. Jos olet valinnut ajastuksen, kone aloittaa viiveajan laskennan. Jos valitset sopimattoman lisätoiminnon, painikkeen 8 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa, ja virheilmoitus Err näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan. Ajanhallinnan lisätoiminnon valitseminen painikkeilla 10 Voit pidentää tai lyhentää pesuohjelmaa painamalla toistuvasti näitä painikkeita. Näytössä näkyvä symboli ilmaisee valitun likaisuusasteen. Tämä lisätoiminto on käytettävissä vain pesuohjelmilla Puuvilla, Tekokuidut ja Hienopesu. Normaali Lyhyt Kevytpesu Likaisuusaste Tehopesu Symboli Kuitutyyppi Hyvin likainen pyykki Normaalilikainen pyykki Päivittäispyykki Vähän likainen pyykki Pikapesu Erittäin vähän likaantunut pyykki Superpika 1) Vaatteet, joita on käytetty vain vähän aikaa Raikastus 1) 2) Vain vaatteiden raikastamiseen Likaisuusaste Symboli Kuitutyyppi Superraikastus 1) tekappaleiden rai- 2) Vain muutamien vaakastamiseen 1) Pyykin määrää on suositeltavaa vähentää (katso Pesuohjelmat -taulukko). 2) Kun tämä vaihtoehto valitaan, kyseinen symboli näkyy hetken. Lisätoiminnon tai käynnissä olevan ohjelman muuttaminen Joihinkin lisätoimintoihin voi tehdä muutoksia, ennen kuin ohjelmavaihe on alkanut. Ennen muutosten tekemistä kone on siirrettävä taukotilaan painamalla painiketta 8. (Jos haluat muuttaa Aika-toimintoa, käynnissä oleva ohjelma on peruutettava ja valinta on tehtävä uudelleen). Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen on mahdollista vain nollaamalla ohjelma. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon ja sen jälkeen uutta ohjelmaa vastaavaan asentoon. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta 8. Vettä ei tyhjennetä koneesta. Ohjelman keskeyttäminen Voit keskeyttää käynnissä olevan ohjelman painikkeella 8. Painikkeen vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Käynnistä ohjelma uudelleen painamalla painiketta uudestaan. Pesuohjelman peruuttaminen Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman kääntämällä ohjelmanvalitsimen asentoon. Sen jälkeen voit valita uuden ohjelman. Luukun avaaminen Kun ohjelma on käynnistynyt (tai ajastimen viiveen aikana), luukku on lukittu. Jos luukku on avattava, aseta laite ensin taukotilaan painamalla painiketta 8. Muutaman minuutin kuluttua merkkivalo 9 sammuu ja luukun voi avata. Jos merkkivalo jää palamaan, laite on jo aloittanut veden kuumentamisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritä avata luukkua väkisin! Jos luukku ei avaudu, mutta sinun on välttämättä avattava se, pesukoneesta on katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon O. Luukku avautuu muutaman minuutin

11 electrolux 11 kuluttua (huomioi vedenpinnan taso ja lämpötila!). Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma ja lisätoiminnot on valittava uudelleen painamalla painiketta 8. Ohjelman päättyessä Ohjelma päättyy automaattisesti. Kolme vilkkuvaa nollaa ( 0.00 ) ilmestyy näyttöön ja painikkeen 8 merkkivalo sammuu. Laitteesta kuuluu muutama merkkiääni. Jos olet valinnut ohjelman tai lisäohjelman, jossa vesi jää rumpuun ohjelman päättyessä, luukku pysyy lukittuna. Tämä merkitsee sitä, että vesi on tyhjennettävä koneesta ennen kuin luukun voi avata. Valmiustila : energiansäästöjärjestelmä aktivoituu muutaman minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä. Näytön kirkkaustaso Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Tyhjennä vesi pesukoneesta seuraavasti: 1. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O. 2. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma. 3. Alenna tarvittaessa linkousnopeutta vastaavalla painikkeella. 4. Paina painiketta 8. Ohjelman päättyessä lukitus avautuu ja luukun voi avata. Käännä ohjelmanvalitsin asentoon O sammuttaaksesi virran pesukoneesta. Poista pyykki koneesta ja tarkista, että rumpu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jätä luukku auki, jotta rumpu tuulettuu. alenee. Kun painat jotain painiketta, laite siirtyy energiansäästötilasta normaaliin toimintaan. Pyykin lajittelu Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilliset, tekokuidut, hienopyykki, villavaatteet. Ennen koneen täyttämistä Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita yhdessä. Valkoiset voivat menettää "valkoisuuttaan" pesussa. Uudet värilliset vaatteet voivat laskea väriä ensimmäisessä pesussa. Pese ne erillään ensimmäisen kerran. Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat. Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua. Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispesuaineella tai puhdistustahnalla. Pese verhot erityisen varovasti. Poista koukut tai sido ne pussin tai verkon sisälle. Tahrojen poistaminen Itsepintaiset tahrat eivät välttämättä lähde pelkällä vedellä ja pesuaineella. Sen vuoksi ne on hyvä käsitellä ennen pesua. Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedellä. Liota kuivuneita tahroja yön yli erikoispesuaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla. Öljypohjainen maali: Kostuta bensiinipohjaisella tahranpoistoaineella, levitä vaate peh- 1) Älä käytä asetonia keinosilkkiin. meän kankaan päälle ja sivele tahraa. Käsittele useita kertoja. Kuivuneet rasvatahrat: Kostuta tärpätillä, levitä vaate pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla. Ruoste: Kuumaan veteen liuotettu oksaalihappo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne on jo vahingoittunut ja kankaaseen voi tulla reikiä. Hometahrat: Käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Ruoho: Liota kevyesti ja käsittele valkaisuaineella (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Kuulakärkikynä ja liima: Kostuta asetonilla, 1), levitä vaate pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Punaviini: Liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Muste: Musteen tyypistä riippuen kostuta kangas ensin asetonilla 1) ja sen jälkeen etikkahapolla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät val-

12 12 electrolux koisissa tekstiileissä valkaisuaineella ja huuhtele lopuksi huolellisesti. Tervatahrat: Käsittele ensin tahranpoistoaineella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinillä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla. Pesuaineet ja lisäaineet Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen valinnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuaineiden oikealla annostelulla voidaan myös suojella ympäristöä. Vaikka pesuaineet ovat biologisesti hajoavia, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa. Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pesulämpötilasta ja likaisuusasteesta. Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaikkia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pesuaineita: jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyypeille jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille (enintään 60 C) ja villalle nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhaisen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaatteiden erikoispesuaineita. Pesu- ja lisäaineet annostellaan oikeaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä. Pesuohjelmat Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali PUUVILLA Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 1200 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 6 kg - Vajaa täyttö 3 kg 1) Valkoinen ja värillinen puuvilla (normaalilikainen pyykki). SILIÄVÄT Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 900 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3 kg - Vajaa täyttö 1,5 kg 1) Tekokuidut tai sekoitekuidut: alusvaatteet, värilliset vaatteet, kutistumattomat paidat, puserot. Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ilman esipesua oleva ohjelma. Pesukoneessa on kierrätysjärjestelmä, joka mahdollistaa pesuainetiivisteen optimaalisen käytön. Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Älä annostele ainetta yli pesuainelokerikon MAX-merkinnän. Pesuaineen määrä Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyypistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden kovuudesta. Noudata tuotteen valmistajan annosteluohjeita. Käytä vähemmän pesuainetta, jos: peset pienen määrän pyykkiä pyykki on vain vähän likaista pesussa muodostuu paljon vaahtoa. Veden kovuusaste Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyhtiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. Jos veden kovuus on keskitasoa tai korkea, suosittelemme vedenpehmennysaineen käyttämistä. Noudata aina valmistajan ohjeita. Jos vesi on kovuusasteeltaan pehmeä, säädä pesuaineen määrää. Lisätoiminnot Pesuainelokero LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) LISÄHUUHTELU AJANHALLINTA LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) LISÄHUUHTELU AJANHALLINTA

13 electrolux 13 Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali HIENOPESU Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 700 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3 kg - Vajaa täyttö 1,5 kg 1) Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, polyesteri. VILLA - KÄSINPESU Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 900 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 2 kg Pesuohjelma konepestäville villavaatteille sekä käsinpestävälle villalle ja arkalaatuisille kuiduille, joissa on käsinpesumerkintä. Huomaa : Yksittäinen tai painava vaatekappale voi aiheuttaa epätasapainon. Jos kone ei suorita loppulinkousta, lisää koneeseen pyykkiä, levitä pyykki tasaisemmin rumpuun ja valitse linkousohjelma. SILKKI 30 Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 700 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 1 kg Hellävarainen pesuohjelma silkille ja sekoitekuiduille ALUSASUT Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 900 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 2 kg Tämä ohjelma sopii hyvin arkojen vaatteiden pesuun, esimerkiksi alusvaatteet, rintaliivit, jne. Kone pienentää automaattisesti maksimaalista linkousnopeutta. Lisätoiminnot Pesuainelokero LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) LISÄHUUHTELU AJANHALLINTA LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO

14 14 electrolux Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali LIOTUS 30 Esipesu - Noin 40 minuutin liotus - Vesi jää koneeseen Maksimitäyttö 6 kg Erittäin likaiselle pyykille tarkoitettu erikoisohjelma. Liotuksen lopussa ohjelma päättyy automaattisesti ja vesi jää koneeseen. Ennen kuin uusi pesuohjelma käynnistetään, vesi on tyhjennettävä koneesta seuraavasti. Pelkkä tyhjennys : käännä ohjelmanvalitsin Tyhjennys-ohjelman kohdalle. (Paina painiketta 8 ). Tyhjennys ja linkous : käännä ohjelmanvalitsin Linkous-ohjelman kohdalle, vähennä linkousnopeutta painikkeella 3, ja paina sitten 8. Tärkeää: Ohjelmaa ei saa käyttää hyvin arkalaatuisille tekstiileille eikä silkille ja villalle. Annostele pesuaine liotusta varten lokeroon, jossa on merkintä. Voit valita pesuohjelman liotuksen lopussa (kun vesi on tyhjennetty koneesta). (Käännä ohjelmanvalitsin ensin asentoon, sen jälkeen ohjelman kohdalle ja paina painiketta 8 ). HUUHTELU Huuhtelu Pitkä linkous Maksimilinkousnopeus: 1200 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 6 kg Tätä ohjelmaa voidaan käyttää käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhteluun ja linkoamiseen. Valitse LISÄ- HUUHTELU huuhtelutoiminnon tehostamiseksi. Laite lisää ohjelmaan lisähuuhteluita. TYHJENNYS Veden tyhjennys Maksimitäyttö 6 kg Tarkoitettu veden tyhjentämiseksi viimeisen huuhtelun jälkeen ohjelmissa, joissa valintana vesi jää koneeseen. LINKOUS Tyhjennys ja pitkä linkous Maksimilinkousnopeus: 1200 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 6 kg Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille tai pesuohjelman jälkeen silloin, kun lisätoiminto "Rypistymisen esto" on valittu. Voit valita pyykille sopivan linkousnopeuden linkousnopeuden alennuspainikkeella. Lisätoiminnot LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO LISÄHUUHTELU LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS Pesuainelokero

15 Kalkinpoisto Vesijohtovesi sisältää yleensä kalkkia. Pesukone on hyvä puhdistaa vedenpehmennyselectrolux 15 Lisätoiminnot LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) LISÄHUUHTELU Ohjelma Maksimi- ja minimilämpötila Ohjelman kuvaus Maksimilinkousnopeus Maksimitäyttö Tekstiilien materiaali PUUVILLA SÄÄSTÖ Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 1200 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 6 kg Valkoinen ja värinpitävä puuvilla Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pitempi. Mahdollistaa hyvän pesutuloksen energiaa säästäen. SILIÄVÄT Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 900 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 1 kg Tämä pesuohjelma sopii tekokuiduille ja sekoitekuiduille, jotka normaalisti silitetään. Pyykki pestään ja lingotaan hellävaraisesti rypistymisen välttämiseksi. Näin silitys sujuu helpommin. Lisäksi ohjelmaan kuuluu lisähuuhteluita. FARKUT Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 1200 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3 kg Tällä ohjelmalla voit pestä farmarikankaisia housuja, paitoja tai jakkuja sekä moderneista kuiduista valmistettuja neulostekstiilejä. (LISÄHUUHTELU kuuluu ohjelmaan automaattisesti). PEITOT Varsinainen pesu - huuhtelut Maksimilinkousnopeus: 700 kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 2 kg Pesuohjelma yhdelle synteettiselle peitolle tai untuvapeitteelle. LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) LISÄHUUHTELU LINKOUSNOPEU- DEN ALENNUS RYPISTYMISEN ES- TO ESIPESU 2) Pesuainelokero /OFF Käynnissä olevan pesuohjelman peruuttaminen ja virran katkaiseminen laitteesta. 1) Jos valitset Pikapesu- tai Erittäin lyhyt -lisätoiminnon painamalla painiketta 10, on suositeltavaa vähentää täyttömäärää ilmoitetuksi määräksi. Täysi koneellinen on mahdollinen, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä. Jos valitset Raikastus- tai Tehoraikastus-lisätoiminnon, suosittelemme vähentämään täyttömäärää entisestään. 2) Jos käytät nestemäistä pesuainetta, valitse ohjelma, jossa ei ole esipesua. Hoito ja puhdistus Varoitus! Kytke laite irti verkkovirrasta, ennen kuin aloitat mitään puhdistus- tai huoltotöitä.

16 16 electrolux jauheella säännöllisin väliajoin. Suorita puhdistus erillään pyykinpesusta ja noudata pehmennysaineen valmistajan ohjeita. Tällä tavoin voit välttää kalkkikerääntymien muodostumisen. Jokaisen käyttökerran jälkeen Jätä luukku raolleen, jotta rumpu tuulettuu. Luukun auki pitäminen edistää myös luukun tiivisteen säilymistä hyväkuntoisena. Huoltopesu Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhaisen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi kerääntyä jäämiä. Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa säännöllisin väliajoin. Huoltopesun suorittaminen: Rummussa ei saa olla pyykkiä. Valitse korkeimman lämpötilan valko/kirjopesuohjelma. Käytä normaali määrä pesuainetta. Pesuaineen on oltava jauhemaista ja biologisesti hajoavaa. Ulkopintojen puhdistaminen Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa ainoastaan mietoa puhdistusainetta ja vettä ja kuivaa lopuksi huolellisesti. Tärkeää Älä käytä denaturoitua alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita laitteen ulkopintojen puhdistamiseen. Pesuainelokerikon puhdistaminen Pesuainelokerikko on puhdistettava säännöllisesti. Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puhdistettava säännöllisesti. Irrota lokerikko painamalla salpaa alaspäin ja vedä lokerikko ulos. Huuhtele lokerikko juoksevan veden alla ja poista kaikki kerääntynyt pesujauhe. Lisäainelokeron yläosan voi irrottaa puhdistamisen helpottamiseksi. Pese kaikki osat vedellä. Puhdista pesukoneen sisällä oleva lokerikon tila harjalla.

17 electrolux 17 Rumpu Rumpuun voi muodostua ruosteläiskiä vierasesineiden tai rautapitoisen veden vuoksi. Tärkeää Älä käytä rummun puhdistuksessa happoa sisältäviä kalkinpoistoaineita, klooria tai rautaa sisältäviä hankausaineita tai teräsvillaa. 1. Poista ruosteläiskät rummusta ruostumattomalle teräkselle tarkoitetulla puhdistusaineella. 2. Poista mahdolliset puhdistusaineen jäämät suorittamalla pesuohjelma ilman pyykkiä. Ohjelma: Lyhyt valko/kirjopesuohjelma maksimilämpötilassa, annostele noin 1/4-mitallinen pesuainetta. Luukun tiiviste Tarkista luukun tiiviste säännöllisesti ja poista kumitiivisteen sisälle mahdollisesti joutuneet pikkuesineet. Tyhjennyspumppu Pumppu on tarkistettava säännöllisin väliajoin ja aina, jos laite ei tyhjennä vettä ja/tai linkoa tyhjennyksen aikana laitteesta kuuluu epätavallista ääntä, joka voi aiheutua pumppuun joutuneista pikkuesineistä, kuten hakaneuloista tai kolikoista vedentyhjennyksessä on ilmennyt ongelma (lisätietoja on kappaleessa Käyttöhäiriöt). Varoitus! Ennen kuin avaat pumpun luukun, katkaise laitteen virta ja poista verkkopistoke pistorasiasta. Toimi seuraavasti: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt. 3. Avaa pumpun luukku työntämällä uraan kolikko tai käyttöohjeen pussissa oleva työkalu (mallista riippuen) ja väännä luukku auki. 1 2

18 18 electrolux 4. Aseta pumpun lähelle matalareunainen astia veden keräämistä varten. 7. Poista kaikki vieraat aineet ja nukka pumpun siipipyörästä. 5. Vedä hätätyhjennystulppa irti sihdin kannesta pihtien avulla. 8. Tarkista varovasti, että pumpun siipipyörä pyörii (se pyörii nykivästi). Jos se ei pyöri, ota yhteys huoltoliikkeeseen. 9. Aseta sihti pumppuun kunnolla paikalleen. Kierrä pumpun kansi tiukasti kiinni kääntämällä sitä myötäpäivään. 6. Kun vettä ei enää tule, kierrä pumpun kansi auki kääntämällä sitä pihdeillä vastapäivään ja ota sihti pois. Pidä aina lattiapyyhe lähettyvillä mahdollisen veden kuivaamiseksi, kun avaat kantta. Poista kaikki nukka sihdistä huuhtelemalla sitä hanan alla. 2 1

19 electrolux 19 kannen takaisin paikalleen, varmista, että se on kunnolla kiinni, jotta koneen sisältä ei vuoda vettä eivätkä pikkulapset pysty irrottamaan sitä. Tulovesisihtien puhdistaminen Jos vedenotto kestää normaalia pitempään, tarkista, ettei vedenottoletkun sihti ole tukossa. 1. Sulje vesihana. 2. Ruuvaa vedenottoletku irti. 3. Puhdista sihti kovaharjaksisella harjalla. 10. Aseta hätätyhjennystulppa takaisin sihdin kanteen ja kiinnitä se hyvin paikalleen. 11. Sulje pumpun luukku. 4. Ruuvaa letku takaisin hanaan. 5. Kierrä letku irti koneesta. Pidä kuivausliina lähettyvillä, sillä letkusta voi tulla vettä. 6. Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjalla tai kankaanpalalla. Varoitus! Kun ohjelma on käynnissä, pumpun sisällä voi olla kuumaa vettä valitusta ohjelmasta riippuen. Älä koskaan irrota pumpun kantta pesuohjelman aikana, vaan odota, kunnes ohjelma on päättynyt ja vesi on tyhjennetty. Kun kiinnität pumpun 7. Kierrä letku takaisin koneeseen ja tarkista, että liitäntä on tiivis. 8. Avaa vesihana.

20 20 electrolux Hätätyhjennys Jos vesi ei poistu koneesta, tyhjennä kone seuraavalla tavalla: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Sulje vesihana. 3. Odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt. 4. Avaa pumpun luukku. 5. Laita astia lattialle. Irrota hätätyhjennystulppa sihdin kannesta. Veden pitäisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täynnä, kiinnitä tulppa takaisin sihdin kanteen. Tyhjennä astia. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule. 6. Puhdista pumppu tarvittaessa edellä annettuja ohjeita noudattaen. 7. Kierrä pumppu kiinni ja sulje luukku. HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi jasäilytettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista. Suojeltava jäätymiseltä Jos kone on asennettu tilaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 C, toimi seuraavasti: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Sulje vesihana. 3. Ruuvaa vedenottoletku irti. 4. Laita vedenottoletkun pää lattialla olevaan astiaan, avaa nukkasihdin hätätyhjennystulppa ja anna veden valua ulos. 5. Kiinnitä hätätyhjennystulppa takaisin sihdin kanteen ja ruuvaa vedenottoletku takaisin paikalleen. 6. Kun käytät konetta seuraavan kerran, varmista, että ympäristön lämpötila on yli 0 C. Tärkeää Aina kun vesi tyhjennetään hätätyhjennysletkulla, pesuainelokeroon on kaadettava kaksi litraa vettä ja sen jälkeen on käynnistettävä tyhjennysohjelma. Tämä aktivoi EKOVENTTIILIN, joka estää sen, että osa pesuaineesta jää käyttämättä seuraavassa pesussa. Käyttöongelmat Jotkin ongelmat voivat aiheutua yksinkertaisten huoltotoimenpiteiden tai tarkistusten laiminlyönnistä, ja ne voidaan poistaa helposti ilman huoltomiehen apua. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon. Koneen toiminnan aikana on mahdollista, että painikkeen 8 punainen merkkivalo vilkkuu, näytössä näkyy jokin seuraavista hälytyskoodeista, ja samanaikaisesti kuuluu Ongelma Pesuohjelma ei käynnisty: merkkiääni 20 sekunnin välein ilmaisten, että kone ei toimi: : vedenottohäiriö. : vedenpoistohäiriö. : luukku auki. Kun ongelma on poistettu, käynnistä ohjelma uudelleen painikkeella 8. Jos ongelma ei tarkistuksista huolimatta poistu, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Mahdollinen syy / ratkaisu Kuivaustaso on kytketty toimintaan. Kytke kuivaustaso pois toiminnasta. Luukku ei ole kiinni. E40 Sulje luukku. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule virtaa. Tarkista kodin sähköjärjestelmä. Päävirtasulake on palanut. Vaihda sulake. Ohjelmanvalitsin ei ole oikeassa asennossa eikä painiketta 8 ole painettu. Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen painiketta 8. Ajastin on kytketty. Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastus. Lapsilukko on kytketty toimintaan. Kytke lapsilukko pois toiminnasta.

21 electrolux 21 Ongelma Kone ei ota vettä: Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa: Lattialla on vettä: Pesutulos ei ole tyydyttävä: Luukku ei aukea: Kone tärisee tai käyntiääni on kova: Mahdollinen syy / ratkaisu Vesihana on kiinni. E10 Avaa vesihana. Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla. E10 Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Vedenottoletkun sihti on tukossa. E10 Tarkista tulovesisihti. Luukku ei ole kunnolla kiinni. E40 Sulje luukku. Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla. E20 Tarkista tyhjennysletkun liitäntä. Vedenpoiston sihti on tukossa. E20 Puhdista vedenpoiston sihti. On valittu lisätoiminto/ohjelma, jossa vesi jää rumpuun tai jossa ei ole lainkaan linkousvaiheita. Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma. Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Levitä pyykki paremmin rummun sisään. Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljon vaahtoavaa). Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta. Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina helppo tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Kokeile, onko letku märkä. Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Tyhjennysletku on vaurioitunut. Vaihda tilalle uusi. Hätätyhjennysletkun tulppaa ei ole kiinnitetty takaisin paikalleen tai nukkasihtiä ei ole kierretty kunnolla kiinni puhdistuksen jälkeen. Kiinnitä hätätyhjennysletkun tulppa tai kierrä nukkasihti tiukasti kiinni. Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta. Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta. Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua. Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella. Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa. Tarkista, onko lämpötila oikea. Liikaa pyykkiä. Vähennä pyykkiä. Ohjelma on edelleen käynnissä. Odota, että ohjelma päättyy. Luukun lukko ei ole vielä vapautunut. Odota, kunnes merkkivalo 9 sammuu. Rummussa on vettä. Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta. Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu. Tarkista, että laite on asennettu oikein. Jalkoja ei ole säädetty. Tarkista, että laite on tasapainotettu kunnolla. Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Levitä pyykki paremmin rummun sisään. Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä. Laita koneeseen enemmän pyykkiä.

22 22 electrolux Ongelma Linkous alkaa myöhään tai kone ei linkoa lainkaan: Koneesta kuuluu epätavallista ääntä: Rummussa ei näy vettä: Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ennen kuin soitat huoltoon, merkitse muistiin laitteen mallinumero, sarjanumero ja ostopäivä. Huoltoliike tarvitsee kyseiset tiedot. Mahdollinen syy / ratkaisu Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää linkouksen, koska pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Kone yrittää levittää pyykkiä rummussa kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino korjautuu ja normaali linkous voi alkaa. Jos pyykki on vielä 10 minuutin kuluttua liian paljon epätasapainossa, kone ei linkoa lainkaan. Tässä tapauksessa pyykki on levitettävä käsin rummun sisällä ja linkous on valittava uudelleen. Levitä pyykki paremmin rummun sisään. Liian vähän pyykkiä. Lisää pyykkiä, levitä pyykkiä käsin rummun sisällä ja valitse linkousohjelma. Koneen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin perinteisissä pesukoneiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin varmistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä koneen paremman tasapainon. Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudellisesti käyttäen hyvin vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suorituskykyyn. Mod Prod. No Ser. No Mod Prod. No Ser. No Tekniset tiedot Mitat Sähköliitäntä jännite - kokonaisteho - sulake Vedenpaine leveys korkeus syvyys 60 cm 85 cm 44 cm Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen. minimi maksimi 0,05 MPa 0,8 MPa Maksimitäyttömäärä puuvilla 6 kg Linkousnopeus maksimi 1200 kierrosta minuutissa

23 electrolux 23 Kulutusarvot Ohjelma Energiankulutus (kwh) Veden kulutus (litraa) Valkopyykki 90 C Valko/kirjo 60 C Valko/kirjo SÄÄSTÖ C 1) Valko/kirjo 40 C Siliävät 40 C Hienopesu 40 C Villa/käsinpesu 30 C Ohjelman kesto (minuuttia) Ohjelmien kestot on mainittu käyttöpaneelin näytössä. 1) Valko/kirjo Säästö, 60 C, pyykin määrä 6 kg, on energiatarrassa mainittujen tietojen viiteohjelma, joka täyttää standardissa ETY 92/75 asetetut vaatimukset. Taulukossa mainitut kulutustiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia, sillä arvot voivat vaihdella pyykin määrän ja tyypin, tuloveden lämpötilan ja ympäristön lämpötilan mukaisesti. Asennus Pakkauksen purkaminen Kaikki laitteen sisällä olevat pakkausmateriaalit on poistettava ennen laitteen käyttämistä. Säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa, jotta niitä voidaan käyttää mahdollisen kuljetuksen yhteydessä. 1. Poistettuasi kaikki pakkausmateriaalit aseta kone varovasti takaosansa varaan ja poista polystyreenialusta. 3. Avaa ja irrota kolme pulttia. 2. Irrota virtajohto sekä tyhjennys- ja vedenottoletku laitteen takana olevista letkunpidikkeistä.

24 24 electrolux 4. Poista muoviset välikappaleet. Sijoittaminen Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle. Tarkista, ettei ilmankierto esty koneen ympärillä mattojen tai vastaavien vuoksi. Tarkista, ettei kone kosketa seinää tai viereisiä kaappeja. Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Kierrejalat voivat olla tiukat säätää niissä olevien lukkomuttereiden vuoksi, mutta koneen on EHDOTTOMASTI oltava tasapainossa ja vakaasti paikallaan. Tarkista tasapaino tarvittaessa vesivaa'an avulla. Voit suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella. Kun kone on hyvin tasapainotettu, se ei tärise, ei pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toiminnan aikana. Huomio Älä koskaan yritä poistaa lattian epätasaisuutta laittamalla puunpaloja, pahvia tai muuta vastaavaa koneen alle. 5. Työnnä ylempään pikkureikään ja kahteen isompaan reikään muovitulpat, jotka on pakattu käyttöohjeen pussiin. Vesiliitäntä Varoitus! Tämä pesukone on kytkettävä kylmävesihanaan. 1. Liitä koneen mukana toimitettu vedenottoletku hanaan, jossa on ¾-tuuman kierreliitin. Käytä aina koneen mukana toimitettua letkua.

25 electrolux 25 Tärkeää Älä käytä entisen koneesi letkua veden ottamiseen. 2. Koneeseen kiinnitettävää vedenottoletkun toista päätä voidaan kiertää kuvan mukaisesti. Älä aseta vedenottoletkua alaspäin. Aseta letkun kulma vasemmalle tai oikealle vesihanan sijainnista riippuen. käytetty pitkään aikaan, annan veden juosta hanasta jonkin aikaa, jotta putkiin mahdollisesti kerääntyneet epäpuhtaudet poistuvat. Veden tyhjentäminen Tyhjennysletkun pää voidaan kiinnittää kolmella eri tavalla. Taivuttamalla altaan reunan yli koneen mukana toimitetun muovisen letkunpidikkeen avulla. Tässä tapauksessa on varmistettava, ettei letku pääse irtoamaan veden tyhjennyksen yhteydessä. Letku voidaan sitoa hanaan narunpätkällä tai kiinnittää seinään. 3. Aseta letku oikein löysäämällä rengasmutteri. Kun vedenottoletku on paikallaan, muista kiristää rengasmutteri uudelleen vuotojen välttämiseksi. Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki tähän käyttötarkoitukseen tarkoitettu pitempi letku. Tärkeää Ennen kuin liität koneen uuteen vesiputkistoon tai putkistoon, jota ei ole Altaan poistoputken haaraan. Putken haaran on oltava viemärin yläpuolella siten, että taivutus on vähintään 60 cm lattian yläpuolella. Suoraan viemäriputkeen, joka on vähintään 60 cm:n ja korkeintaan 90 cm:n korkeudella. Tyhjennysletkun päässä on aina oltava ilmarako, toisin sanoen viemäriputken sisähalkaisijan on oltava suurempi kuin letkun ulkohalkaisija. Tyhjennysletku ei saa olla mutkalla.

26 26 electrolux Poistoletkun maksimipituus on 4 metriä. Poistoletkuja ja liitäntäosia on saatavilla valtuutetusta huoltoliikkeestä. Sähköliitäntä Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunassa olevaan arvokilpeen. Tarkista, että kodin sähköjärjestelmä kestää vaaditun maksimikuorman huomioiden myös muut käytössä olevat sähkölaitteet. Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan. Valmistaja ei vastaa mistään vaurioista tai vahingoista, jotka ovat Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme Pakkausmateriaalit Materiaalit, joissa on merkintä, ovat kierrätyskelpoisia. >PE<=polyetyleeni aiheutuneet edellä esitettyjen turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä. Kun laite on asennettu paikalleen, virtajohdon on oltava helppopääsyisessä paikassa. Jos laitteen virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. >PS<=polystyreeni >PP<=polypropyleeni Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin. Ympäristönsuojeluohjeita Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vettä, energiaa ja luontoa: Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita esipesua, jolloin voidaan säästää pesuainetta, vettä ja aikaa ja suojella samalla myös ympäristöä. Laite toimii taloudellisemmin, kun täytät rummun täyteen. Tahrat ja vähäinen lika voidaan poistaa asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyykin voi pestä alhaisemmassa lämpötilassa. Annostele pesuaine veden kovuuden, pyykin likaisuuden ja pyykin määrän mukaisesti.

27 Innehåll Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på Säkerhetsinformation 27 Produktbeskrivning 29 Kontrollpanel 30 När maskinen används första gången 32 Personliga inställningar 33 Daglig användning 33 Råd och tips 36 Tvättprogram 37 electrolux 27 Underhåll och rengöring 40 Vad ska jag göra om Tekniska data 47 Förbrukningsvärden 48 Installation 48 Elektrisk anslutning 51 Miljöskydd 51 Med reservation för ändringar Säkerhetsinformation Viktigt Läs noga igenom och spara för framtida behov. Säkerheten för din maskin överensstämmer med industristandard och med säkerhetsbestämmelser enligt lag för tvättmaskiner. Som tillverkare anser vi dock att det är vår plikt att ge följande säkerhetsanvisningar. Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med produkten för framtida referens. Om maskinen säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter maskinen vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer maskinen så att den nya ägaren kan studera hur maskinen fungerar och ta del av säkerhetsföreskrifterna. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder maskinen. Kontrollera före start av maskinen att den inte har några transportskador. Anslut aldrig en skadad maskin. Kontakta din återförsäljare om någon del är skadad. Om maskinen levereras på vintern när det är minusgrader. Förvara den i rumstemperatur i 24 timmar innan den används första gången. Allmän säkerhet Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt. Under tvättprogram med hög temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det! Se till att inga husdjur kryper in i trumman. Kontrollera trumman innan du använder tvättmaskinen för att undvika detta. Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, nålar, skruvar, stenar eller andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i maskinen. Använd endast rekommenderade mängder av sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ tillverkarens rekommendationer om dosering. Tvätta små föremål som strumpor, spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan. Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med plast- eller metallinlägg, material utan fåll eller fransiga material. Gör maskinen strömlös och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll. Du får inte under några omständigheter försöka reparera tvättmaskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta Electrolux Service. Begär alltid att original reservdelar används vid reparationer. Installation Tvättmaskinen är tung. Var försiktig när du flyttar den.

28 28 electrolux Kontrollera att tvättmaskinen inte är skadad när du packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Electrolux Service. Allt förpackningsmaterial och alla transportbultar skall avlägsnas före användning. Annars kan både tvättmaskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. Kontrollera efter installation av maskinen att inget står på inlopps-och tömningsslangen och att topplocket inte klämmer elkabeln mot väggen. Om tvättmaskinen placeras på ett mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt under maskinen. Kontrollera efter installationen att det inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna. Om maskinen installeras i ett utrymme som kan utsättas för frost, läs avsnittet "frysrisk". Allt rörarbete som krävs för att installera den här maskinen ska utföras av en behörig rörmontör eller annan kompetent person. Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker. Användning Tvättmaskinen är konstruerad för användning i ett hushåll. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad. Tvätta endast material som är avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje skötseletikett. Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se tvättprogramstabellen. Kontrollera före tvätt att alla fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med metallbygel får INTE maskintvättas. Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om en flyktig rengöringsvätska har använts, se till att vätskan avlägsnas innan plagget läggs in i maskinen. Drag aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget; Ta tag i stickkontakten. Använd inte tvättmaskinen om elkabeln, kontrollpanelen, topplocket eller botten är skadad så att tvättmaskinens insida är åtkomlig. Barnsäkerhet Produkten är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller med bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten. Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn. Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn. Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman. För att förhindra att barn eller husdjur låses in i trumman har maskinen en speciell funktion. Aktivera den funktionen genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt. För att inaktivera denna funktion och återställa möjligheten att stänga luckan, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.

29 electrolux 29 Produktbeskrivning Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med låg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel. Maskinens nya tvättsystem använder tvättmedlet maximalt och minskar vattenförbrukningen för att spara energi Tvättmedelsfack 2 Kontrollpanel 3 Luckhandtag Tvättmedelsfack Fack för tvättmedel för förtvätts- och blötläggningsfaserna eller för fläckborttagningsmedel som då används under fläckborttagningsfasen (om produkten har denna funktion). Tvättmedlet för förtvätt och blötläggning tillsätts i början av tvättprogrammet. Fläckborttagningsmedlet tillsätts under fläckborttagningsfasen. Fack för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel för huvudtvätten. Om du använder flytande tvättmedel häller du i det precis innan du startar programmet. Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkningsmedel). Följ tillverkarens rekommendationer om mängd att använda och överskrid inte markeringen "MAX" i tvättmedelsfacket. Sköljmedel eller stärkningsmedel måste fyllas på i facket innan tvättprogrammet startas. 4 Typskylt 5 Tömningspump 6 Justerbara fötter

30 30 electrolux Programväljardekal Till bruksanvisningen bifogas också dekaler till programväljaren. Välj dekal på önskat språk. Rengör kontrollpanelen med en torr trasa för att avlägsna eventuella dammrester. Ta bort skyddsfilmen på dekalens baksida och fäst därefter dekalen runt programväljaren. Kontrollpanel Nedanstående bild visar kontrollpanelen. Här ser du programväljare, knappar, kontrollampor och display. Dessa hänvisas till med motsvarande nummer på följande sidor Programväljare 2 Knapp för reducerad temperatur 3 Knapp för reducerad centrifugeringshastighet ( Centrif.) 4 FÖRTVÄTTS-knapp ( Förtvätt) 5 EXTRA SKÖLJNING-knapp ( Extra sköljning) Programväljare Med denna kan maskinen sättas på/av och/ eller välja ett program. Temperatur Med denna knapp kan du öka eller minska tvättemperaturen. 6 STARTTIDS-knapp ( Fördröjd start) 7 Display 8 START/PAUS-knapp ( Start/paus) 9 Kontrollampa för LÅST LUCKA 10 TIME MANAGER knappar Centrifugering Genom att trycka på denna knapp kan du ändra kan det valda programmets centrifugeringshastighet eller välja tillvalsfunktionen Sköljstopp.

31 electrolux 31 Sköljstopp När du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. Innan luckan öppnas måste vattnet tömmas ut. Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet "När programmet är klart". Förtvätt Med detta val genomför maskinen en förtvätt innan huvudtvätten. Tvättiden förlängs. Detta val rekommenderas för mycket smutsig tvätt. Extra sköljning Denna maskin är konstruerad för att spara energi. Välj denna funktion för att skölja tvätten med extra mycket vatten (extra sköljning). Några extra sköljningar utförs. Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt. Fördröjd start Med denna knapp kan tvättprogrammet fördröjas från 30 minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och sedan timme för timme upp till max. 20 timmar. Start Paus Med denna knapp startas eller avbryts det valda programmet. Time Manager Med dessa knappar kan du ändra den programtid som automatiskt föreslås av tvättmaskinen. Kontrollampa för Lucka låst Kontrollampan 9 tänds när programmet startar och indikerar om luckan kan öppnas: Lampan är tänd: luckan kan inte öppnas. Maskinen arbetar eller har stannat med vatten i baljan. Lampan är släckt: luckan kan öppnas. Programmet är klart eller vattnet har tömts ut. Lampan blinkar: luckan öppnas. Display Displayen visar följande information: 7.1: Programmets längd När ett program har valts visas dess längd i timmar och minuter (till exempel 2.05 ). Längden beräknas automatiskt baserat på maximalt rekommenderad vikt för varje typ av material. När programmet har startat 7.2 uppdateras den återstående tiden varje minut. Fördröjd starttid Den valda tidsfördröjningen, inställd med motsvarande knapp, visas på displayen några sekunder. Därefter visas det valda programmets längd igen. Larmkoder

32 32 electrolux Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder visas, till exempel E20 (se avsnittet "Om maskinen inte fungerar..."). Val av otillåten funktion Om du väljer en funktion som inte kan kombineras med det valda tvättprogrammet visas meddelandet Err längst ned på displayen i några sekunder och den integrerade röda lampan för knappen 8 börjar blinka. När programmet är klart När programmet är klart visas tre blinkande nollor på displayen och kontrollampan 9 ) och kontrollampan för knappen 8 släcks och luckan kan öppnas. 7.2: Tvättfassymboler Tvätt Sköljningar Tömning Centrifugering När du väljer ett tvättprogram tänds symbolerna för de olika tvättfaser som ingår i programmet längst ned på displayen. När du har tryckt på knappen 8 lyser bara symbolen för pågående fas. 7.3: Uppvärmningsfas Under tvättfasen visas en temperatursymbol på displayen för att indikera att hushållsapparaten har startat uppvärmningen av vattnet i maskinen. 7.4: Smutsgradsymboler Intensiv Normal Daglig Lätt Snabbtvätt Supersnabb Uppfräschning Superuppfräschning När du väljer ett program visar displayen en symbol som indikerar den smutsgrad som automatiskt föreslås av tvättmaskinen. 7.5: Barnlås (se avsnittet "Barnlås"). Tabell över symboler = Bomull = Syntet = Fintvätt = Ylle = Handtvätt = Silke = Finunderkläder = Blötläggning = Sköljning = Tömning = Centrifugering = Bomull ekonomi = Lättstruket = Jeans = Filt = Specialprogram = Sköljstopp = Förtvätt = Extra sköljning = Barnlås = Fördröjd start = Start/Paus = Lucklås = Time Manager När maskinen används första gången Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna. Kontrollera att trumman är tom. Häll i 2 liter vatten i huvudtvättfacket i tvättmedelsfacket för att aktivera EKO -ventilen. Kör sedan ett bomullsprogram vid den högsta temperaturen med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och maskinen. Häll ett halvt mått tvättmedel i huvudtvättfacket och starta maskinen.

33 electrolux 33 Personliga inställningar Ljudsignaler Maskinen är utrustad med en ljudenhet som avger en ljudsignal i följande fall: när ett program är klart om ett fel uppstår Genom att hålla knapparna 4 och 5 intryckta samtidigt i cirka 6 sekunder inaktiveras ljudsignalen (utom vid funktionsfel). Om du trycker på knapparna en gång till aktiveras ljudsignalen på nytt. Barnlås Barnlåset gör att du kan lämna maskinen utan tillsyn så att du inte behöver vara orolig Daglig användning Fylla på tvätt Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går. Stäng luckan. för att barn kanske skadas eller orsakar skador på maskinen. Funktionen förblir aktiverad även när tvättmaskinen inte är i drift. Du kan ställa in funktionen på två sätt: 1. innan du trycker på knapp 8 : maskinen kan då inte startas. 2. när du har tryckt på knapp 8 : program och tillvalsfunktioner kan då inte ändras. För att aktivera/inaktivera denna funktion, håll knapparna 5 och 6 intryckta samtidigt i cirka 6 sekunder tills symbolen tänds/släcks på displayen. Om du skall använda sköljmedel häller du det i facket märkt (var noga med att inte fylla på över MAX-markeringen). Skjut in facket försiktigt. Mät upp tvätt- och sköljmedel Dra ut tvättmedelsfacket så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket eller i lämpligt fack beroende på det valda programmet/tillvalet (se avsnittet "Tvättmedelsfack" för mer information).

34 34 electrolux Välj önskat program med programväljaren (1) Vrid programväljaren till önskat program. Tvättmaskinen föreslår en temperatur och väljer automatiskt en centrifugeringshastighet för det valda programmet. Du kan ändra dessa värden genom att trycka på motsvarande knappar. Den gröna kontrollampan för knapp 8 börjar att blinka. Programväljaren kan vridas både medurs och moturs. Vrid programväljaren till -läget för att Återställa programmet / Stänga av maskinen. När programmet är klart måste programvredet vridas till läge för att maskinen skall stängas av. Försiktighet Om du vrider programväljaren till ett annat program medan maskinen är i drift kommer den röda kontrollampan för knapp 8 att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas på displayen för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet. Tillvalsknappar Beroende på vilket program du har valt kan du kombinera det med olika tillvalsfunktioner. Dessa måste väljas efter valet av önskat program och innan knapp 8 trycks in. Välj temperatur genom att trycka på knapp 2 När du väljer ett program föreslår maskinen automatiskt den förinställda temperaturen för programmet. Tryck på denna knapp flera gånger för att öka eller minska temperaturen om du vill tvätta vid en annan temperatur. Reducera centrifugeringshastigheten genom att trycka på knapp 3 När du väljer ett program föreslår maskinen automatiskt den högsta centrifugeringshastigheten som är tillåten för programmet. Tryck flera gånger på knapp 3 för att ändra centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en annan hastighet. Motsvarande kontrollampa tänds. Välj tillgängliga tillvalsfunktioner med knapparna 3, 4 och 5 Beroende på det valda programmet kan olika funktioner kombineras innan du trycker på knapp 8. När du väljer en tillvalsfunktion tänds motsvarande kontrollampa. Om du väljer en felaktig funktion kommer den röda kontrollampan för knapp 8 att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas på displayen några sekunder. Se avsnittet "Programöversikt" för information om hur tvättprogrammen och tillvalsfunktionerna kan kombineras. Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp 6 Innan du startar programmet, om du vill senarelägga starten, tryck flera gånger på knapp 6 för att välja önskad startfördröjning. Motsvarande kontrollampa tänds. Den valda tidsfördröjningen (upp till 20 timmar) visas på displayen några sekunder, därefter visas åter det valda programmets varaktighet. Du måste välja denna tillvalsfunktion när du har valt program, men innan du trycker på knapp 8. Du kan när som helst ändra eller avbryta tidsfördröjningen innan du trycker på knapp 8. Val av Fördröjd start: 1. Välj program och önskade tillvalsfunktioner. 2. Välj Fördröjd start genom att trycka på knapp Tryck på knapp 8 : maskinen startar sin nedräkning. Programmet startar när den inställda tidsfördröjningen löper ut. Avbryta fördröjd start när du har tryckt på knapp 8 :

35 Vrid programväljaren till för att avbryta ett pågående program. Du kan nu välja ett nytt program. Öppning av luckan När programmet har startat (och under Fördröjd start) är luckan låst. Om du behöver öppna luckan, ställ först maskinen i PAUSläge genom att trycka på knapp 8. Efter några minuter slocknar kontrollampan 9 och du kan nu öppna luckan. Om denna kontrollampa förblir tänd innebär detta att maskinen redan värms upp eller att vattennivån är för hög. Försök inte att öppna luckan med våld! Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av maskinen genom att vrida programväljaren till O. Efter några minuter kan luckan öppnas. (Var uppelectrolux Ställ maskinen i PAUS-läge genom att trycka på knapp Tryck på knapp 6 en gång tills symbolen 0' visas. 3. Tryck på knapp 8 en gång till för att starta programmet. Viktigt Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrän du har valt tvättprogrammet på nytt. Fördröjd start kan inte väljas tillsammans med programmet TÖMNING. Starta programmet genom att trycka på knapp 8 För att starta det valda programmet, tryck på knapp 8. Den gröna kontrollampan för knapp 8 slutar att blinka. För att göra en paus i ett pågående program, tryck på knapp 8. Den gröna kontrollampan börjar att blinka. För att fortsätta programmet från den punkt där det stannades, tryck en gång till på knapp 8. Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen. Om du väljer en felaktig funktion kommer den röda kontrollampan för knapp 8 att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas några sekunder. Välj Time Manager genom att trycka på knapparna 10 Genom att trycka flera gånger på dessa knappar kan du öka eller minska programmets längd. Smutsgradsymbolen visas på displayen för att indikera vald smutsgrad. Funktionen kan bara väljas med programmen Bomull, Syntet och Fintvätt. Smutsgrad Intensiv Normal Daglig Lätt Symbol Material För hårt smutsad tvätt För normalt smutsad tvätt För daglig tvätt För lätt smutsad tvätt Snabbtvätt För mycket lätt smutsad tvätt Supersnabb 1) För plagg som använts en kort tid. Uppfräschning 2) Endast för uppfräschning av plagg Smutsgrad Symbol Material Superuppfräschning 1) fräschning av några 2) Endast för upp- få plagg 1) Vi rekommenderar att du reducerar tvättmängden (se tabellen "Programöversikt"). 2) När du väljer den här funktionen visas relevant symbol en kort stund och försvinner sedan omedelbart. Ändra en tillvalsfunktion eller ett pågående program Du kan ändra vissa tillvalsfunktioner innan programmet utför dem. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i PAUS-läge genom att trycka på knapp 8 (om du vill ändra funktionen Time Manager måste du avbryta det pågående programmet och välja program och inställningar från början). Om du vill byta ett pågående program måste du först återställa det. Vrid programväljaren till och sedan till det nya programmet. Starta det nya programmet genom att trycka på knapp 8 igen. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Göra paus i ett program Tryck på knapp 8 för att göra en paus i ett pågående program. Motsvarande gröna kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen igen för att fortsätta programmet. Avbryta ett program

36 36 electrolux märksam på vattnets nivå och temperatur!) När du har stängt luckan igen måste du välja program och tillvalsfunktioner på nytt och trycka på knapp 8. När programmet är klart Tvättmaskinen stannar automatiskt. Tre blinkande 0.00 visas på displayen och kontrollampan för knappen 8 släcks. Några ljudsignaler avges. Om du har valt ett program eller en tillvalsfunktion som slutar med att vattnet är kvar i maskinen förblir luckan låst för att markera att vattnet måste tömmas ut innan luckan öppnas. Följ nedanstående instruktioner för att tömma ut vattnet: Standby-läge : när programmet är klart aktiveras energisparläge efter några minuter. Displayens ljusstyrka reduceras. Genom att Råd och tips Sortering av tvätten Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: Vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle. Innan du fyller på tvätt Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin "vithet". Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången. Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band. Ta bort svåra fläckar före tvätten. Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta. Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en påse eller i ett nät. Fläckborttagning Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten. Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten. Intorkade fläckar, blötlägg i specialmedel över natten och skrubba sedan med såpa och vatten. 2) Använd inte aceton på konstsilke 1. Vrid programväljaren till O. 2. Välj tömnings- eller centrifugeringsprogrammet. 3. Reducera vid behov centrifugeringshastigheten med relevant knapp. 4. Tryck på knappen 8. När programmet är klart öppnas låset och luckan kan öppnas. Vrid programväljaren till O för att stänga av hushållsapparaten. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom. Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och obehaglig lukt inuti maskinen. trycka på någon knapp går produkten ur energisparläget. Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken; Behandla fläcken flera gånger. Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk. Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder. Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Kulspetspenna och lim: fukta med aceton 2), lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel. Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.

37 Bläck: Beroende på typ av bläck, fukta först tyget med aceton 2), sedan med ättiksyra; Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt. Tjära: behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan med rengöringspasta. Tvättmedel och tillsatser Goda tvättresultat är också beroende av att man väljer rätt tvättmedel och använder korrekta mängder för att undvika spill och skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans. Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad. Alla vanliga maskintvättmedel kan användas i denna maskin: Pulvertvättmedel för alla typer av material. Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 C) och ylle. Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle. Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste hällas i rätt fack i tvättmedelsfacket innan programmet startas. Tvättprogram Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt BOMULL Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1200 varv/minut Max. vikt 6 kg Reducerad vikt 3 kg 1) Vit och färgad bomull (normalt smutsad tvätt). SYNTET Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 3 kg Reducerad vikt 1,5 kg 1) Syntet eller blandade material: underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar. Tillval REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) EXTRA SKÖLJNING TIME MANAGER REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) EXTRA SKÖLJNING TIME MANAGER electrolux 37 Om flytande tvättmedel används måste ett program utan förtvätt väljas. Tvättmaskinen har en cirkulationssystem som optimerar användningen av koncentrerade tvättmedel. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas och fyll inte på över MAX-markeringen i tvättmedelsfacket. Mängd tvättmedel Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet. Följ doseringsanvisningarna från produktens tillverkare. Använd mindre tvättmedel när: du tvättar en mindre mängd tvätten är lätt smutsad stora mängder skum bildas under tvätten Vattnets hårdhetsgrad Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade "grader" av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan du få från Vattenverket eller de lokala myndigheterna. Om vattnet är medelhårt eller hårt rekommenderar vi att du tillsätter en vattenavhärdare enligt tillverkarens instruktioner. Anpassa mängden tvättmedel om vattnet är mjukt till medelhårt. Tvättmedelsfack

38 38 electrolux Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt FINTVÄTT Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 700 varv/minut Max. vikt 3 kg Reducerad vikt 1,5 kg 1) Ömtåliga material: akryl, viskos, polyester. YLLE - HANDTVÄTT Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 2 kg Program för maskintvättbar ylle såväl som för handtvättbar ylle och ömtåliga material med "handtvättsymbolen". Obs! Ett enda eller skrymmande plagg kan orsaka obalans. Om hushållsapparaten inte utför den sista centrifugeringsfasen, lägg i fler plagg, omfördela tvätten för hand och välj sedan centrifugeringsprogrammet. SILKE 30 Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 700 varv/minut Max. vikt 1 kg Skonsamt tvättprogram lämpligt för silke och blandade syntetmaterial. FINUNDERKLÄDER Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 2 kg Detta program är lämpligt för mycket ömtåliga plagg såsom finunderkläder, BH:ar, underkläder etc. Det maximala centrifugeringsvarvtalet reduceras automatiskt. Tillval REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) EXTRA SKÖLJNING TIME MANAGER REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP Tvättmedelsfack

39 electrolux 39 Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt BLÖTLÄGGNING 30 Förtvätt - Blötläggning i cirka 40 minuter - Stopp med vattnet kvar i baljan Max. vikt 6 kg Specialprogram för hårt smutsad tvätt Tvätten blötläggs vid 30 C. När blötläggningen är klar stannar maskinen automatiskt och vattnet blir kvar i trumman. Innan ett nytt tvättprogram startas måste vattnet tömmas. Endast tömning: vrid programvredet till tömningsprogrammet. (Tryck på knappen 8 ). Tömning och centrifugering: vrid programvredet till programmet för centrifugering, reducera centrifugeringshastigheten med knappen 3 och tryck sedan på knappen 8. Obs! Detta program bör inte användas för mycket ömtåliga material såsom silke och ylle. Häll tvättmedlet för blötläggningsprogrammet i facket märkt. Efter blötläggningen (när vattnet har tömts) kan du välja tvättprogram. (Vrid först programvredet till, sedan till programmet och tryck på knappen 8 ). SKÖLJNING Sköljningar Lång centrifugering Max. centrifugeringshastighet 1200 varv/minut Max. vikt 6 kg Med detta program kan du skölja och centrifugera bomullsplagg som tvättats för hand. För bättre sköljeffekt väljer du alternativet EXTRA SKÖLJNING. Dessutom utför hushållsapparaten några ytterligare sköljningar. TÖMNING Tömning av vatten Max. vikt 6 kg För tömning av det sista sköljvattnet när tillvalsfunktionen är vald, vilket gör att programmet slutar med vattnet kvar i maskinen. CENTRIFUGERING Tömning och lång centrifugering Max. centrifugeringshastighet 1200 varv/minut Max. vikt 6 kg Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med sköljstopp. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp. Tillval REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP EXTRA SKÖLJNING REDUCERAD CENT- RIFUGERING Tvättmedelsfack

40 40 electrolux Program Max- och minimitemperatur Programbeskrivning Max. centrifugeringshastighet Max. tvättmängd Typ av tvätt BOMULL EKONOMI Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1200 varv/minut Max. vikt 6 kg Vit och färgäkta bomull Detta program kan väljas för lätt och normalt smutsade bomullsplagg. Tvättemperaturen reduceras och tvättiden förlängs. Detta ger en bra tvätteffekt och sparar energi. LÄTTSTRUKET Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 900 varv/minut Max. vikt 1 kg Detta program kan väljas för syntetplagg och blandade material som skall strykas Kläderna tvättas och centrifugeras försiktigt så att de inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar. JEANS Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 1200 varv/minut Max. vikt 3 kg Med detta program kan du tvätta kläder såsom byxor, skjortor och jackor i jeanstyg samt även jerseyplagg tillverkade av "hi-tech-material". (Funktionen EXTRA SKÖLJNING aktiveras automatiskt.) FILT Huvudtvätt Sköljningar Max. centrifugeringshastighet 700 varv/minut Max. vikt 2 kg Specialprogram för en enstaka tvättbar syntetfilt eller syntettäcke. Tillval REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) EXTRA SKÖLJNING REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) EXTRA SKÖLJNING REDUCERAD CENT- RIFUGERING SKÖLJSTOPP FÖRTVÄTT 2) Tvättmedelsfack /AV För att avbryta det pågående programmet eller för att stänga av maskinen. 1) Om du väljer funktionen Snabb eller Supersnabb genom att trycka på knappen 10, rekommenderar vi att du minskar tvättmängden enligt vad som anges ovan. Full tvättmängd är möjlig, men då med något sämre tvättresultat. Om du väljer funktionen Uppfräschning eller Superuppfräschning rekommenderar vi att du minskar tvättmängden ännu mer. 2) Om flytande tvättmedel används måste ett program utan FÖRTVÄTT väljas. Underhåll och rengöring Varning Du måste koppla loss maskinen från eluttaget innan du utför någon form av rengöring eller underhåll. Avkalkning Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avkalkningsmedel i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt an-

41 electrolux 41 visningarna från medlets tillverkare. Det förebygger kalkavlagringar i maskinen. Efter varje tvätt Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd. Underhållstvätt När man använder tvättprogram med låga temperaturer kan det bli beläggningar av olika restämnen inuti trumman. Vi rekommenderar därför att en underhållstvätt körs med jämna mellanrum. För att köra en underhållstvätt: Kontrollera att trumman är tom. Välj det varmaste bomullsprogrammet. Använd en normal mängd tvättmedel och ett pulvertvättmedel med biologiska egenskaper. Utvändig rengöring Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga. Viktigt Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller liknande produkter för rengöring av utsidan. Rengöring av tvättmedelsfacket Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna mellanrum. Rengör regelbundet de olika avdelningarna i facket. Avlägsna facket genom att trycka ned spärren och dra facket utåt. Spola facket under rinnande vatten för att få bort rester av pulvertvättmedel. För att underlätta rengöringen bör du ta bort överdelen på tillsatsfacket. Rengör alla delar med vatten. Rengör tvättmedelsfackets utrymme med en borste.

42 42 electrolux Tvättrumma Rostavlagringar kan förekomma i trumman beroende på främmande rostande föremål i tvätten eller på att kranvattnet innehåller järn. Viktigt Rengör inte trumman med sura avkalkningsmedel, skurpulver som innehåller klor eller stålull. 1. Ta bort rostavlagringar på trumman med rengöringsmedel för rostfritt stål. 2. Kör ett tvättprogram utan tvätt för att få bort eventuella rester av alla rengöringsmedel. Program: kort bomullsprogram vid maximal temperatur och tillsätt cirka 1/4 mått med tvättmedel. Luckans tätning Kontrollera luckans tätning då och då och ta bort smuts och skräp som kan ha fastnat i vecket. Tömningspump Kontrollera pumpen regelbundet och särskilt om: produkten inte töms och/eller centrifugerar, produkten låter konstigt under tömningen på grund av att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt eller liknande blockerar pumpen, ett problem med tömning av vatten har upptäckts (se avsnittet "Om maskinen inte fungerar" för mer information). Varning Stäng av produkten och ta bort nätkontakten från uttaget innan du öppnar pumpluckan. Gör så här: 1. Koppla bort produkten från eluttaget. 2. Vänta om nödvändigt tills vattnet har svalnat. 3. Öppna pumpluckan genom sätta ett mynt i skåran och bända upp (eller med det speciella verktyg som medföljer i påsen med bruksanvisningen, beroende på modell) Ställ en skål med låg kant intill pumpen för att samla upp eventuellt spillvatten.

43 electrolux Dra ut nödtömningspluggen ur filterlocket med hjälp av en tång. 8. Kontrollera noga att pumphjulet snurrar (det snurrar ryckigt). Om det inte snurrar ska du kontakta Electrolux Service. 6. När inget mer vatten kommer ut, skruvar du loss pumplocket moturs med en tång och tar ut filtret. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp eventuellt vattenspill när du tar bort locket. Rengör filtret under vatten för att ta bort eventuellt ludd. 9. Sätt tillbaka filtret i pumpen genom att sätta in det ordentligt i skenorna. Skruva fast pumplocket ordentligt genom att vrida det medurs Ta bort främmande föremål och ludd från pumphuset och från pumphjulet.

44 44 electrolux ordentligt så att det inte läcker och så att inga barn kan skruva loss det. Rengöring av filtren i tilloppsslangen Om du märker att det tar längre tid än vanligt för maskinen att ta in vatten, kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är blockerat. 1. Stäng vattenkranen. 2. Skruva loss tilloppsslangen. 3. Rengör filtret i slangen med en hård borste. 10. Sätt tillbaka nödtömningspluggen i filterlocket och se till att den sitter ordentligt fast. 11. Stäng pumpluckan. 4. Skruva tillbaka slangen på kranen. 5. Skruva loss slangen från maskinen. Ha en trasa till hands eftersom det kan rinna ut lite vatten. 6. Rengör filtret i ventilen med en hård borste eller en trasa. Varning När produkten används kan det under vissa tvättprogram finnas hett eller varmt vatten i pumpen. Ta aldrig bort pumplocket när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaks pumplocket måste du skruva fast det 7. Skruva tillbaka slangen på maskinen och kontrollera att anslutningen är tät. 8. Öppna vattenkranen.

45 electrolux 45 Nödtömning Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte töms ut: 1. Koppla loss maskinen från eluttaget. 2. Stäng vattenkranen. 3. Vänta vid behov tills vattnet har kallnat. 4. Öppna pumpluckan. 5. Ställ en skål på golvet. Dra ut nödtömningspluggen ur filterlocket. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka nödtömningspluggen på filterlocket när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut. 6. Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning. 7. Skruva fast nålfällan igen och stäng luckan. Åtgärder vid frysrisk Följ anvisningarna nedan om maskinen står på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0 C: 1. Koppla loss maskinen från eluttaget. 2. Stäng vattenkranen. 3. Skruva loss tilloppsslangen. 4. Placera änden av tilloppsslangen i en skål på golvet, öppna nödtömningspluggen och låt vattnet rinna ut. 5. Sätt tillbaka nödtömningspluggen i filtret och skruva fast tilloppsslangen på plats. 6. Innan du sätter på maskinen, kontrollera att rumstemperaturen är över 0 C. Viktigt Varje gång du tömmer vattnet via nödtömningsslangen måste du hälla två liter vatten i facket för huvudtvätt i tvättmedelsfacket och sedan köra tömningsprogrammet. Detta aktiverar EKOVENTIL -funktionen som ser till att inget tvättmedel förblir oanvänt vid nästa tvätt Vad ska jag göra om... Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och som enkelt kan lösas utan att tillkalla en servicetekniker. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning. När maskinen används kan det hända att den röda kontrollampan vid knapp 8 blinkar och att en av följande larmkoder visas på displayen samtidigt som en ljudsignal avges var 20:e sekund för att markera att maskinen inte fungerar: Problem Maskinen startar inte. : Problem med vattenförsörjningen. : Problem med tömningen av vatten. : Luckan öppen. När problemet har åtgärdats, tryck på knapp 8 för att fortsätta programmet. Kontakta vår lokala serviceavdelning om problemet kvarstår efter alla kontroller. Möjliga orsaker / Åtgärder Luckan är inte stängd. E40 Stäng luckan ordentligt. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem. Säkringen har gått. Byt ut säkringen. Programväljaren är inte rätt inställd och knapp 8 har inte tryckts in. Vrid programväljaren och tryck på knapp 8 en gång till. Funktionen Fördröjd start har valts. Avbryt startfördröjningen om tvätten skall tvättas omedelbart. Barnlåset är aktiverat. Inaktivera barnlåset.

46 46 electrolux Problem Maskinen fylls inte med vatten. Maskinen tömmer inte och/ eller centrifugerar inte. Det är vatten på golvet. Otillfredsställande tvättresultat. Luckan går inte att öppna. Maskinen vibrerar eller bullrar. Möjliga orsaker / Åtgärder Vattenkranen är stängd. E10 Öppna vattenkranen. Tilloppsslangen är klämd eller vikt. E10 Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen. Filtret i tilloppsslangen är igentäppt. E10 Rengör filtret i tilloppsslangen. Luckan är inte stängd ordentligt. E40 Stäng luckan ordentligt. Tömningsslangen är klämd eller vikt. E20 Kontrollera anslutningen av tömningsslangen. Nålfällan är igentäppt. E20 Rengör nålfällan. En tillvalsfunktion eller ett program som slutar utan centrifugering eller utan att pumpa ut vattnet har valts. Välj tömnings- eller centrifugeringsprogrammet. Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman. Omfördela tvätten i trumman. För mycket tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har använts (det bildas för mycket skum). Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel. Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta eftersom vattnet rinner ned längs slangen: känn efter om slangen är fuktig. Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen. Tömnings- eller tilloppsslangen är skadad. Byt ut slangen mot en ny. Proppen till nödtömningsslangen har inte satts tillbaka på plats eller nålfällan har inte skruvats in ordentligt efter rengöring. Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen eller skruva in nålfällan helt. För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts. Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel. Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten. Använd produkter som finns i handeln för att behandla svåra fläckar. Fel temperatur var inställd. Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur. För stor tvättmängd. Minska tvättmängden. Programmet pågår fortfarande. Vänta tills tvättprogrammet är klart. Lucklåset har inte frigjorts ännu. Vänta tills kontrollampan 9 slocknar. Det är vatten i trumman. Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vattnet. Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort. Kontrollera att maskinen är korrekt installerad. Stödfötterna har inte justerats. Kontrollera att maskinen står i våg. Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman. Omfördela tvätten i trumman. Det kanske är väldigt lite tvätt i trumman. Lägg i mer tvätt i trumman.

47 electrolux 47 Problem Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls. Maskinen låter konstigt. Det syns inget vatten i trumman. Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Anteckna maskinens modell, serienummer och inköpsdatum innan du ringer: serviceavdelningen kommer att fråga efter dessa uppgifter. Möjliga orsaker / Åtgärder Elektroniken har känt av obalans i trumman eftersom tvätten är ojämnt fördelad. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera. Omfördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet. Omfördela tvätten i trumman. För liten tvättmängd. Lägg i mer plagg, omfördela tvätten för hand och välj sedan centrifugeringsprogrammet. Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda än traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet. Maskiner baserade på modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att tvättresultatet försämras. Mod Prod. No Ser. No Mod Prod. No Ser. No Tekniska data Mått Elektrisk anslutning Nätspänning - Total effekt - Säkring Vattentryck Bredd Höjd Djup 60 cm 85 cm 44 cm Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter på luckans innerkant. Minimum Maximum 0,05 MPa 0,8 MPa Max. tvättmängd Bomull 6 kg Centrifugeringshastighet Max Varv per minut

48 48 electrolux Förbrukningsvärden Program Energiförbrukning (kwh) Vattenförbrukning (liter) Vit bomull Bomull Bomull EKO 60 1) Bomull Syntet Fintvätt Ylle / Handtvätt Programtid (minuter) Om du vill se programmets varaktighet, se displayen på kontrollpanelen. 1) Programmet "Bomull Eko" vid 60 C med en tvättmängd på 6 kg är referensprogram för de data som anges på energietiketten enligt standard EEC 92/75. De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Installation Uppackning Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används. Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så att de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen. 1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen som maskinen står på. 3. Skruva loss de tre bultarna. 2. Lossa nätkabeln, tilloppsslangen och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.

49 electrolux Dra ut distanshållarna av plast. Placering Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka mattor eller liknande. Kontrollera att maskinen inte vidrör väggen eller annan inredning. Ställ in tvättmaskinen i våg genom att justera fötterna uppåt eller nedåt. Fötterna kan vara tröga att justera eftersom de har en självlåsande mutter, men maskinen MÅSTE stå stadigt och i våg. Kontrollera vid behov inställningen med ett vattenpass. Erforderliga justeringar kan göras med en skruvnyckel. En noggrann avvägning förebygger vibrationer och buller samt hindrar maskinen från att flytta sig under drift. Försiktighet Försök aldrig korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen. 5. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen. Vattenintag Varning Den här produkten måste anslutas till en kallvattenledning. 1. Anslut medföljande tilloppsslang till en kran som har en 3/4" kopplingsgänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen.

50 50 electrolux Viktigt Innan maskinen ansluts till en ny vattenledning eller till en ledning som inte har använts på länge, spola först ut en stor mängd vatten för att ta bort avlagringar som kan ha ansamlats i ledningen. Avlopp Ändan på tömningsslangen kan placeras på tre sätt. Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen. Se till att slangen inte kan lossna medan maskinen tömmer. Bind fast den vid kranen eller fäst den på väggen. Viktigt Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenledningen. 2. Den andra änden av tilloppsslangen som ansluter till maskinen kan vridas såsom visas i figuren. Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter. 3. Lossa ringmuttern för att justera slangens läge. Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage. Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning. Till en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvet. Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm höjd. Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets innerdiameter måste vara större än tömningsslangens ytterdiameter. Tömningsslangen får inte klämmas eller vikas.

51 electrolux 51 Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos ditt lokala servicecenter. Elektrisk anslutning Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter på luckans innerkant. Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs, även med hänsyn till andra apparater som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll. Anslut maskinen till ett jordat eluttag. Tillverkaren ansvarar inte för personskador eller materiella Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Förpackningsmaterial Material som är märkta med symbolen är återanvändbara. >PE<=polyeten >PS<=polystyren skador som uppstår till följd av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Nätkabeln måste vara lätt att komma åt när maskinen har installerats. Om hushållsapparatens nätkabel behöver bytas ut måste detta utföras av vår serviceavdelning. >PP<=polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt avfallsbehållare. Ekologiska tips För att spara vatten och energi och skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips: Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. (Du skyddar då även miljön!). Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är helt fylld. Med en bra förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort; Tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur. Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.

52 För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF16781W

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF16781W Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L66840 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811499

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L66840 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811499 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

käyttöohje bruksanvisning

käyttöohje bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning Pesukone Tvättmaskin Steam System EWF 147580 W EWF 167580 W 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 4 Käyttöpaneeli 5 Ensimmäinen käyttökerta 7 Omat asetukset

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LN77470

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LN77470 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EWF Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L16850 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811221

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX L16850 http://fi.yourpdfguides.com/dref/811221 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

RENLIG FI SE IS FWM7D5

RENLIG FI SE IS FWM7D5 RENLIG FI SE IS FWM7D5 SUOMI 4 SVENSKA 34 ÍSLENSKA 63 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuusohjeet 4 Laitteen kuvaus 7 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 12 Omat asetukset 12 Päivittäinen käyttö - Pyykin

Lisätiedot

Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)

Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion) Yleistä Pesukone on sijoitettu pesutornin ala- ja kuivausrumpu yläosaan. Pesutornin etupaneelissa on kaksi käyttöpaneelia,

Lisätiedot

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTF802 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078307

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTF802 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078307 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

KÄYTTÖTARKOITUS PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO

KÄYTTÖTARKOITUS PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO KÄYTTÖTARKOITUS Tämä pesukone on tarkoitettu ainoastaan kotitalouksissa yleisen pyykkimäärän pesuun ja linkoukseen. Noudata pesukoneen käytössä tämän käyttöohjeen, asennusohjeiden ja ohjelmataulukon ohjeita.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAVAMAT

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAVAMAT Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX LAVAMAT 74555. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöohje Pesukone LAVAMAT 61260TL LAVAMAT 61460TL

Käyttöohje Pesukone LAVAMAT 61260TL LAVAMAT 61460TL FI Käyttöohje Pesukone LAVAMAT 61260TL LAVAMAT 61460TL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMATAULUKKO... 7

Lisätiedot

Erilliset ohjelmapaketit

Erilliset ohjelmapaketit Erilliset ohjelmapaketit Baby Eco Home XL Hygiene & Kids Medic fi-fi M.-Nr. 09 579 560 Sisällysluettelo Ohjelmien valinta...3 Ohjelmapaketit...4 Linkous...5 Ohjelmanvalintataulukko...6 Ohjelman kulku...10

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KONEEN KÄYTTÖ. Vie ohjelmanvalitsin asentoon Off ( O ).

KONEEN KÄYTTÖ. Vie ohjelmanvalitsin asentoon Off ( O ). KONEEN KÄYTTÖ Lisätietoja (myös vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeiden eri luvuista. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan Ei rumpukuivausta Rumpukuivaus sallittu - alhaisessa lämpötilassa Rumpukuivaus

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

WD40A74140. FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 33

WD40A74140. FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 33 WD40A74140 FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 33 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖPANEELI...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN

Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN Pyykinpesukone VM 1200-00 F digital AQUA SPRAY FIN Käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO Yleistä... 4 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 5 Pesukoneen asennus... 6 Koodien ilmoitukset vianetsintä... 8 Vaatteissa olevat

Lisätiedot

Kytke kone pois päältä Aseta ohjelmavalitsin asentoon Pois päältä. Peseminen

Kytke kone pois päältä Aseta ohjelmavalitsin asentoon Pois päältä. Peseminen Pyykinpesukoneesi Onnittelut valintasi on nykyaikainen, laadukas ja korkeatasoinen Smeg-pyykinpesukone. Pyykinpesukoneelle on tunnusomaista säästeliäs veden- ja energiankulutus. Jokaisen tehtaalta lähtevän

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE

KÄYTTÖOHJE F26905010109 PESUKONE KÄYTTÖOHJE F6905010109 PESUKONE I 0 a b c d e II 1.1 1. 1.1.3 1.3 1.4 1.1.1 1..1 1.1. 1.. 1.4.1 1.4..1 1..3 1..4 1.5 1.4.3...1 90.. 100 100 100..3..4..5.3.4 abcd.4.1.4..4.3 III 1h 9h 6h 3h SELECT.4.1.4..4.3.5

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTT5050 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1079346

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RTT5050 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1079346 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RTT5050. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RTT5050 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Koneen käyttö Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta. Lajittele pyykki hoito-ohjeen mukaan: Ei rumpukuivausta Sopii rumpukuivaukseen - alhaisella

Lisätiedot

RENLIG FI SE IS FWM6

RENLIG FI SE IS FWM6 RENLIG FI SE IS FWM6 SUOMI 4 SVENSKA 29 ÍSLENSKA 52 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuusohjeet 4 Laitteen kuvaus 7 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 10 Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

Lisätiedot

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. TVÄTTAD FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en

Lisätiedot

LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista.

LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. LAITTEEN TOIMINTA Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista. Lajittele pyykki niiden hoito-ohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LAPSILUKKO (MALLIKOHTAINEN)

SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LAPSILUKKO (MALLIKOHTAINEN) 30105612aFIN.fm Page 41 Friday, January 21, 2005 5:47 PM SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LAPSILUKKO (MALLIKOHTAINEN) ENNEN ENSIMMÄISTÄ

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS KÄYTTÖOHJE OHJELMIEN KUVAUS KÄYTTÖOPAS

SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS KÄYTTÖOHJE OHJELMIEN KUVAUS KÄYTTÖOPAS SISÄLLYSLUETTELO PIKAOPAS OHJELMIEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU OHJELMAN JA LISÄTOIMINTOJEN VALINTA OHJELMAN KÄYNNISTYS JA PÄÄTTÄMINEN OHJELMAN VAIHTAMINEN OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN PÄIVITTÄINEN HUOLTO JA PUHDISTUS

Lisätiedot

WDL1450-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET

WDL1450-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET WDL1450-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET SISÄLLYSLUETTELO Yleistä 3 Tärkeitä turvallisuusohjeita 4 Pesukoneen asennus 5 Vianetsintäkoodi-ilmoitukset 7 Vaatteissa olevat pesuohjeet 10 Huolto ja puhdistus

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttöohje Bruksanvisning

Käyttöohje Bruksanvisning 132979151_FINLANDESE.qxd 29/01/2008 11.03 Pagina 1 Käyttöohje Bruksanvisning Pyykinpesukone Vaskemaskin EWF 12449 W EWF 14589 W 132979151_FINLANDESE.qxd 30/10/2007 14.05 Pagina 2 electrolux 3 Tervetuloa

Lisätiedot

UFW58K9164. FI Pesukone Käyttöohje

UFW58K9164. FI Pesukone Käyttöohje UFW58K9164 FI Pesukone Käyttöohje 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...8 6. KULUTUSARVOT...10 7.

Lisätiedot

30105896FIN.fm Page 43 Monday, July 3, 2006 5:29 PM SISÄLLYSLUETTELO

30105896FIN.fm Page 43 Monday, July 3, 2006 5:29 PM SISÄLLYSLUETTELO 30105896FIN.fm Page 43 Monday, July 3, 2006 5:29 PM SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LAPSILUKKO (MALLIKOHTAINEN VARUSTE) ENNEN ENSIMMÄISTÄ

Lisätiedot

WDE 1250-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET

WDE 1250-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET WDE 1250-00 F KÄYTTÖOHJE PYYKINPESUKONEET SISÄLLYSLUETTELO Yleistä 3 Tärkeitä turvallisuusohjeita 4 Pesukoneen asennus 5 Vianetsintäkoodi-ilmoitukset 7 Vaatteissa olevat pesuohjeet 10 Huolto ja puhdistus

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1150H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838051

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1150H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838051 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen.

Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. Käyttöohje Pesukone Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen koneen asennusta, liittämistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja koneesi rikkoutumisen. fi-fi M.-Nr. 10 252 080 Pidä huolta

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille

Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille Voice Board Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille Johdanto VOICE BOARD on elektroninen puhekortti joka pystyy tuottamaan puhuttuja viestejä. Se asennetaan

Lisätiedot

Tärkeimmät ominaisuudet Haluatko pestä pyykit 30 minuutissa? Helppoa. Pyykkisi ovat valmiit juuri silloin kuin haluat. Pese vaatteesi puolet nopeammin

Tärkeimmät ominaisuudet Haluatko pestä pyykit 30 minuutissa? Helppoa. Pyykkisi ovat valmiit juuri silloin kuin haluat. Pese vaatteesi puolet nopeammin RUOANVALMISTUS ASTIANPESU KYLMÄSÄILYTYS PYYKINKÄSITTELY Start Tuotteet Pyykinkäsittely Pyykinpesukoneet RTF71663W RTF71663W Vertaile Jälleenmyyjät Yleiskuva Muut tiedot Galleria Asiakastuki A+++ -energialuokka,

Lisätiedot

KÄYTTÖTARKOITUS VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA

KÄYTTÖTARKOITUS VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA KÄYTTÖTARKOITUS Tämä pesukone on tarkoitettu ainoastaan kotitalouksissa yleisen pyykkimäärän pesuun ja linkoukseen. Käytä pesukonetta tämän käyttöohjeen ja ohjelmataulukon ohjeiden mukaisesti. Pidä käyttöohje

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV54609 http://fi.yourpdfguides.com/dref/614754

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV54609 http://fi.yourpdfguides.com/dref/614754 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

30105970FIN.fm Page 1 Monday, September 11, 2006 4:20 PM SISÄLLYSLUETTELO

30105970FIN.fm Page 1 Monday, September 11, 2006 4:20 PM SISÄLLYSLUETTELO 30105970FIN.fm Page 1 Monday, September 11, 2006 4:20 PM SISÄLLYSLUETTELO PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LUUKKU LASTEN TURVALLISUUS ENNEN ENSIMMÄISTÄ PESUKERTAA

Lisätiedot

RENLIG FI SE IS IWM60

RENLIG FI SE IS IWM60 RENLIG FI SE IS IWM60 SUOMI 4 SVENSKA 27 ÍSLENSKA 49 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Laitteen kuvaus 6 Käyttöpaneeli 8 Ensimmäinen käyttökerta 10 Päivittäinen käyttö 10 Hyödyllisiä

Lisätiedot

Käyttöohje Pesukone ASKO W8844XLW. VAROITUS: Lue käyttöohjeet, ennen kuin aloitat koneen käyttämisen. Hyvä asiakas!

Käyttöohje Pesukone ASKO W8844XLW. VAROITUS: Lue käyttöohjeet, ennen kuin aloitat koneen käyttämisen. Hyvä asiakas! Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut tämän ASKO-laatutuotteen. Toivomme, että se vastaa odotuksiasi ja täyttää tarpeesi vuosiksi eteenpäin. Pohjoismainen muotoilu yhdistää puhtaat linjat, arkipäivän

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW 15600 http://fi.yourpdfguides.com/dref/838259

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW 15600 http://fi.yourpdfguides.com/dref/838259 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HUSQVARNA QW 15600. Löydät kysymyksiisi vastaukset HUSQVARNA QW 15600 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV45050

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX LAV45050 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX LAV45050. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX LAV45050 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

INSTRUCTIONS FOR USE WASHING MACHINE KÄYTTÖOHJEEN PESUKONETTA FIN BRUKSANVISNING TVÄTTMASKINEN. www.upo.fi

INSTRUCTIONS FOR USE WASHING MACHINE KÄYTTÖOHJEEN PESUKONETTA FIN BRUKSANVISNING TVÄTTMASKINEN. www.upo.fi GB INSTRUCTIONS FOR USE WASHING MACHINE FIN KÄYTTÖOHJEEN PESUKONETTA SW BRUKSANVISNING TVÄTTMASKINEN www.upo.fi 1 17 a b c g 2 18 d e f 3 B 19 g 4 20 C A 21 22 D 5 6 7 8 A A 9 A 10 11 12 13 14 15 B 25

Lisätiedot

L7FER862C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL

L7FER862C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL L7FER862C FI Käyttöohje Pesukone USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 3. ASENNUS...5 4. LAITTEEN KUVAUS... 10 5. KÄYTTÖPANEELI...11 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET...

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO

PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO KÄYTTÖOHJE PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO ENSIMMÄINEN PESUKERTA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS LAPSILUKKO PESU- JA LISÄAINEET JÄÄNNÖSVEDEN TYHJENTÄMINEN NUKKASIHDIN IRROTTAMINEN PUHDISTUS

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

UFW 69K9163. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 29

UFW 69K9163. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 29 UFW 69K9163 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 29 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5.

Lisätiedot

Peseminen. Peseminen

Peseminen. Peseminen Pyykinpesukoneesi Onnittelut valintasi on nykyaikainen, laadukas ja korkeatasoinen Siemens-kodinkone. Pyykinpesukoneelle on tunnusomaista säästeliäs veden- ja energiankulutus. Jokaisen tehtaalta lähtevän

Lisätiedot

L7FER862C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL

L7FER862C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL L7FER862C FI Käyttöohje Pesukone USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 3. ASENNUS...5 4. LAITTEEN KUVAUS... 10 5. KÄYTTÖPANEELI...11 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET...

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

UFW58K9164. FI Pesukone Käyttöohje

UFW58K9164. FI Pesukone Käyttöohje UFW58K9164 FI Pesukone Käyttöohje 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...7 6. KULUTUSARVOT...10 7.

Lisätiedot

HFW41L8140. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27

HFW41L8140. FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 HFW41L8140 FI Pesukone Käyttöohje 2 SV Tvättmaskin Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...5 4. KÄYTTÖPANEELI... 6 5. OHJELMAT...7

Lisätiedot

L8FEN962C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL

L8FEN962C. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL L8FEN962C FI Käyttöohje Pesukone USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 3. ASENNUS...5 4. LAITTEEN KUVAUS... 10 5. KÄYTTÖPANEELI...11 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET...

Lisätiedot

LV7KR865E. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL

LV7KR865E. Käyttöohje Pesukone USER MANUAL LV7KR865E FI Käyttöohje Pesukone USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 3. ASENNUS...6 4. LAITTEEN KUVAUS... 10 5. KÄYTTÖPANEELI...11 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET...

Lisätiedot

WD42A FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 35

WD42A FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 35 WD42A96160 FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 35 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖPANEELI...

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1250H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838071

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QW1250H http://fi.yourpdfguides.com/dref/838071 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

EW8F6669D4. FI Pesukone Käyttöohje

EW8F6669D4. FI Pesukone Käyttöohje EW8F6669D4 FI Pesukone Käyttöohje 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. ASENNUS... 5 4. LAITTEEN KUVAUS...9 5. KÄYTTÖPANEELI... 9 6. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET...

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

OHJELMAN KÄYTTÄMINEN

OHJELMAN KÄYTTÄMINEN Etsi erillisistä käyttöohjeista lisätietoja. OHJELMAN KÄYTTÄMINEN Lajittele pyykki vaatteiden hoito-ohjeiden mukaan. Ei rumpukuivausta Voi kuivata kuivausrummussa alhaisessa lämpötilassa Voi kuivata kuivausrummussa

Lisätiedot

3fin10249.fm Page 1 Monday, May 24, 2004 4:47 PM SISÄLLYS

3fin10249.fm Page 1 Monday, May 24, 2004 4:47 PM SISÄLLYS 3fin1029.fm Page 1 Monday, May 2, 200 :7 PM SISÄLLYS PESUKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO ENSIMMÄINEN PESUKERTA VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA PESUKONEEN KUVAUS PYYKIN VALMISTELU PESU- JA LISÄAINEET OHJELMAN VALINTA

Lisätiedot

WD41A FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 34

WD41A FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 34 WD41A84160 FI Kuivaava pesukone Käyttöohje 2 SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 34 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 6 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖPANEELI...

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot