Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Saturn 351 DG. Käyttöohjeet. Hitsauskone
|
|
- Aarno Alanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohjeet Hitsauskone Saturn 351 DG Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! * *Details for ewm-warranty
2 Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan käyttöohjeet! Noudata tapaturmantorjuntaa koskevia määräyksiä! Noudata maakohtaisia määräyksiä! Vahvistuta tarvittaessa allekirjoituksella. Jos sinulla on laitteen asennukseen, käyttöönottoon, käyttöön, käyttötarkoitukseen tai sijoitustilaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys laitteen jälleenmyyjään tai asiakaspalveluumme numeroon Valtuutettujen jälleenmyyjien luettelo on osoitteessa Vastuumme tämän laitteen käytön osalta rajoittuu nimenomaan laitteen toimintaan. Kaikki muu vastuu on nimenomaisesti poissuljettu. Käyttäjä hyväksyy vastuun poissulkemisen ottaessaan laitteen käyttöön. Valmistaja ei voi valvoa käyttöohjeen noudattamista eikä laitteen asennukseen, käyttöön tai huoltoon liittyviä olosuhteita tai tapoja. Virheellinen asennus voi johtaa aineellisiin vahinkoihin ja henkilöiden loukkaantumiseen. Näin ollen emme ota minkäänlaista vastuuta tappioista, vahingoista tai kuluista, jotka ovat johtuneet virheellisestä asennuksesta, käytöstä tai huollosta tai jollakin tavalla liittyvät näihin osatekijöihin. EWM HIGHTEC WELDING GmbH, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D Mündersbach Tämän käyttöohjeen tekijänoikeudet jäävät laitteen valmistajalle. Tekstin osittainenkin painaminen edellyttää valmistajan kirjallista lupaa. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
3 Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 1 Sisällys 1 Sisällys Turvallisuusohjeet Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä Merkkien selitykset Yleistä Kuljetus ja asennus Nostaminen nosturin avulla Ympäristöolosuhteet Ympäristöolosuhteet Kuljetus ja säilytys Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet MIG/MAG-normaalihitsaus Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa Laitteeseen liittyvät asiakirjat Takuu Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hitsaus työympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot) Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä edestä Näkymä takaa Rakenne ja toiminta Yleistä Asennus Maakaapeli, yleistä Koneen jäähdytys Verkkoliitäntä Verkkoliitäntä Välikaapelipaketin liitäntä Suojakaasusyöttö Suojakaasun liittäminen Maakaapelin liitin Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä Huoltotyöt, huoltovälit Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Huoltotyöt Laitteiden käsittely Valmistajan ilmoitus loppukäyttäjälle RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen Viankorjaus Asiakkaan tarkistuslista Laitetyypin asetuksen tarkastus Laitetyypin asetus Ohjauksen nollaus (nollaa kaikki)
4 Sisällys Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 8 Tekniset tiedot Saturn 351 DG Lisävarusteet Yleiset lisävarusteet Varusteet Liite A Asetusohjeita Liite B EWM-toimipisteet
5 Turvallisuusohjeet Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä 2 Turvallisuusohjeet 2.1 Huomautuksia näiden käyttöohjeiden käytöstä VAARA Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. VAROITUS Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti uhkaavien vakavien tapaturmien ja kuolemantapausten ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "VAARA" sekä yleinen varoitussymboli. Vaaraa on korostettu myös sivun reunassa olevalla symbolilla. Työskentely- ja toimintamenettelyt, joita on noudatettava tarkasti myös mahdollisten lievien tapaturmien ennalta ehkäisemiseksi. Turvallisuustietojen otsikossa esiintyy aina avainsana "HUOMAUTUS" sekä yleinen varoitussymboli. Riskiä on selvennetty sivun reunassa olevalla symbolilla. Työskentely- ja käyttömenettelyt, joita on noudatettava tarkasti vahinkojen ja tuotteen tuhoutumisen välttämiseksi. Turvallisuustietojen otsikossa esiintyy aina avainsana "HUOMAUTUS" mutta ei yleistä varoitussymbolia. Vaaraa on selvennetty sivun reunassa olevalla symbolilla. Erityisiä teknisiä seikkoja, jotka käyttäjien on muistettava. Turvallisuustietojen otsikoissa esiintyy sana "" ilman yleistä varoitussymbolia. Erilaisiin käyttötilanteisiin tarkoitetut, vaihe vaiheelta opastavat toimintaohjeet sekä luetteloinnit on merkitty luettelomerkillä, esim.: Liitä hitsausvirtajohdon liitin asianmukaiseen vastakappaleeseen ja lukitse liitin. 5
6 Turvallisuusohjeet Merkkien selitykset 2.2 Merkkien selitykset Merkki Kuvaus Paina Käyttö kielletty Kierrä Kytke 0 1 Kytke laite pois päältä 0 1 Kytke laite päälle ENTER (siirtyminen valikkoon) NAVIGATION (navigointi valikossa) EXIT (poistu valikosta) Ajan näyttö (esimerkki: odota 4 s / paina) Valikon näyttö keskeytynyt (lisäasetukset mahdollisia) Työkalu ei tarpeellinen / käyttö kielletty Työkalun käyttö tarpeen / käytä 6
7 Turvallisuusohjeet Yleistä 2.3 Yleistä VAARA Sähköiskun vaara! Hitsauskoneissa käytetään suurjännitteitä, jotka voivat aiheuttaa myös kuolemaan johtavia sähköiskuja ja palovammoja kosketettaessa. Pienjännitteetkin voivat aiheuttaa iskun ja sitä kautta tapaturman. Älä koske mihinkään koneen jännitteellisiin osiin! Liitäntäkaapeleiden ja johtimien on oltava täysin ehjiä! Pelkkä virran sammuttaminen ei riitä! Odota 4 minuuttia, kunnes kondensaattorit ovat purkautuneet. Aseta hitsauspoltin ja elektrodinpidin aina eristetylle alustalle! Yksikön saa avata ainoastaan erikoishenkilöstö ja vasta, kun verkkojohto on irrotettu pistorasiasta! Käytä yksinomaan kuivia suojavaatteita! Odota 4 minuuttia, kunnes kondensaattorien varaus on purkautunut! Sähkömagneettinen kenttä! Virtalähde voi kehittää sähköisiä tai sähkömagneettisia kenttiä, jotka voivat vaikuttaa elektronisten laitteiden, kuten tietokoneiden ja CNC-koneiden, puhelinlinjojen, sähköjohtojen, signaalijohtimien ja sydämentahdistimien toimintaan. Noudata kunnossapito-ohjeita! (katso luku Kunnossapito ja testaus) Vedä hitsausjohtimet keloilta kokonaan! Suojaa säteilyalttiit laitteet ja varusteet asianmukaisesti! Sydämentahdistimien toiminta voi häiriintyä (kysy lääkäriltä neuvoa tarvittaessa). Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! VAROITUS Tapaturmavaara, jos näitä turvallisuusohjeita ei noudateta! Näiden turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman! Lue tämän käyttöohjekirjan turvallisuustiedot huolellisesti. Noudata oman maasi työtapaturmamääräyksiä. Ilmoita työskentelyalueella oleville ihmisille, että heidän on noudatettava määräyksiä! Loukkaantumisvaara säteilyn tai lämmön vaikutuksesta! Valokaaren säteily aiheuttaa iho- ja silmävaurioita. Kosketus kuumiin työkappaleisiin tai kipinät aiheuttavat palovammoja. Käytä hitsaussuojusta tai hitsauskypärää riittävällä suojatasolla (käyttöalueesta riippuvainen)! Käytä kuivaa suojavaatetusta (esim. kasvonsuojusta, käsineitä jne.) maassasi vallitsevien asetusten ja määräysten mukaisesti! Suojaa työhön osallistumattomat henkilöt kaaren säteilyltä ja häikäisyltä paloesirippujen ja suojaverhojen avulla! 7
8 Turvallisuusohjeet Yleistä VAROITUS Räjähdysvaara! Suljetuissa astioissa näennäisen vaarattomatkin aineet voivat kehittää suuren paineen kuumentuessaan. Siirrä helposti syttyviä ja räjähdysvaarallisia nesteitä sisältävät astiat pois työskentelyalueelta! Älä koskaan kuumenna räjähdysherkkää nestettä, pölyä tai kaasua hitsaamalla tai leikkaamalla! Savut ja kaasut! Savut ja kaasut voivat aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja jopa myrkytyksen. Lisäksi liuotinhöyryt (klooratut hiilivedyt) voivat muuttua myrkylliseksi fosgeeniksi hitsauskaaren ultraviolettisäteilyn vaikutuksesta! Varmista raittiin ilman riittävyys! Pidä liuotinhöyryt kaukana kaaren säteilyalueelta! Käytä tarvittaessa sopivaa hengityslaitetta! Tulipalon vaara! Liekki voi syttyä hitsausprosessin aikaisen korkean lämpötilan, hajakipinöiden, hehkuvan kuumien osien ja kuuman kuonan takia. Myös hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat voivat aiheuttaa liekin syttymisen! Tarkista palovaaratilanne työskentelyalueella! Älä kuljeta mukanasi helposti syttyviä esineitä, kuten tulitikkuja tai sytyttimiä. Pidä asianmukaista sammutuskalustoa käden ulottuvilla työskentelyalueella! Poista huolellisesti kaikki helposti syttyvien aineiden jäänteen työskentelytilasta ennen hitsauksen aloittamista. Jatka työskentelyä hitsatuilla työkappaleilla vasta kun ne ovat jäähtyneet. Älä anna niiden koskea helposti syttyviin materiaaleihin! Kytke hitsausjohtimet oikein! Äänialtistus! Yli 70 dba ylittävä melu voi aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita! Käytä sopivaa kuulonsuojausta! Työskentelyalueella oleskelevien ihmisten on käytettävä sopivaa kuulonsuojainta! Käyttäjäyrityksen velvollisuudet! Laitteen käytössä on noudatettava kulloisiakin kansallisia määräyksiä ja lakeja! Kehysdirektiivin (89/391/EWG) kansalliset sovellukset sekä siihen kuuluvat yksittäiset direktiivit. Erityisesti direktiivi (89/655/EWG) työntekijöiden työssään käyttämille työvälineille asetettavista turvallisuutta ja terveyttä koskevista vähimmäisvaatimuksista. Kunkin maan määräykset työturvallisuudesta ja tapaturmien ehkäisystä. Laitteen pystytys ja käyttö standardin IEC mukaisesti. Tarkista käyttäjän turvallisuustietoinen työskentely säännöllisin väliajoin. Laitteen säännöllinen tarkastus standardin IEC mukaisesti. 8
9 Turvallisuusohjeet Yleistä Muiden kuin alkuperäisten osien käyttö voi rikkoa laitteen! Valmistajan takuu ei ole voimassa, jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisosia! Käytä vain sellaisia järjestelmän osia ja lisälaitteita (virtalähteitä, hitsauspolttimia, elektrodinpitimiä, kaukosäätimiä, varaosia ja kulutusosia yms.), jotka kuuluvat kyseiseen tuoteperheeseen! Liitä ja lukitse lisälaite liittimeensä laitteen ollessa poissa päältä. Hitsauksen aikana esiintyvien hajavirtojen aiheuttamat laitevauriot! Hitsauksen aikana esiintyvät hajavirrat saattavat aiheuttaa suojajohtimien tuhoutumisen, laitteiden ja sähkölaitteiden vaurioitumisen, rakenneosien ylikuumenemisen ja niistä seuraavia tulipaloja. Varmista aina kaikkien hitsausvirtajohtojen kiinteä paikoillaanolo ja tarkista se säännöllisesti. Varmista sähköisesti moitteeton ja kiinteä työkappaleen yhteys! Pystytä, kiinnitä tai ripusta kaikki sähköisesti johtavat virtalähteen osat, kuten kotelo, kuljetusvaunu, nosturirunko sähköisesti eristetysti! Älä vedä mitään muuta sähköistä käyttövälinettä, kuten porakoneita, kulmahiomakoneita jne. virtalähteeseen, kuljetusvaunuun, nosturirunkoon eristämättä! Aseta hitsauspoltin ja elektrodin pidin aina sähköisesti eristetysti, kun niitä ei käytetä! Verkkoliitäntä Julkiseen syöttöverkkoon liittämiselle esitetyt vaatimukset Suurteholaitteet voivat vaikuttaa verkon laatuun syöttöverkosta ottamalla sähköllä. Joillekin laitetyypeille voi siksi olla olemassa liitäntärajoituksia tai vaatimuksia suurimmalle mahdolliselle johtoimpedanssille tai tarvittavalle minimaaliselle syöttökapasiteetille yleisen verkon rajapinnassa (yhteinen kytkentäkohta PCC), jolloin myös tässä viitataan laitteiden teknisiin tietoihin. Tässä tapauksessa on käyttäjäyrityksen tai käyttäjän vastuulla, tarvittaessa syöttöverkon palveluntarjoajan kanssa neuvottelun jälkeen, varmistaa, että laite voidaan liittää. 9
10 Turvallisuusohjeet Yleistä EMC-laiteluokitus Standardin IEC mukaisesti hitsauslaitteet on jaettu kahteen sähkömagneettisen yhteensopivuuden luokkaan (katso tekniset tiedot): Luokan A laitteita ei ole tarkoitettu käytettäväksi asuinalueilla, joissa sähköenergia saadaan julkisesta pienjännite-syöttöverkosta. Luokan A laitteiden sähkömagneettisen yhteensopivuuden varmistamisessa voi näillä alueilla esiintyä vaikeuksia, sekä johtoihin liittyvien että säteilyhäiriöiden vuoksi. Luokan B laitteet täyttävät EMC-vaatimukset niin teollisella kuin asuinalueellakin, mukaan lukien asuinalueet, joissa on liitäntä julkiseen pienjännite-syöttöverkkoon. Pystytys ja käyttö Valokaarihitsauslaitteita käytettäessä saattaa joissakin tapauksissa esiintyä sähkömagneettisia häiriöitä, vaikka jokainen hitsauslaite noudattaa normin mukaisia päästöraja-arvoja. Hitsauksesta johtuvista häiriöstä vastaa käyttäjä. Mahdollisten ympäristössä esiintyvien sähkömagneettisten ongelmien arviointia varten on käyttäjän huomioitava seuraavat seikat: (katso myös EN liite A) Verkko-, ohjaus-, signaali- ja puhelinlinjat Radiot ja televisiot Tietokoneet ja muut ohjauslaitteet Turvalaitteet viereisten henkilöiden terveys, erityisesti, jos nämä käyttävät sydämentahdistajaa tai kuulolaitetta Kalibrointi- ja mittauslaitteet muiden ympäristössä olevien laitteiden häiriönsietokyky hitsaustöiden suorittamisen ajankohta Suosituksia häiriöpäästöjen vähentämiseksi Verkkoliitäntä, esim. ylimääräinen verkkosuodatin tai suojaus metalliputkella Valokaarihitsauslaitteen huolto Hitsausjohtojen tulisi olla mahdollisimman lyhyitä ja tiiviisti yhdessä sekä kulkea lattialla Potentiaalintasaus Työkappaleen maadoitus. Niissä tapauksissa, joissa työkappaleen suora maadoittaminen ei ole mahdollista, tulisi yhteys suorittaa soveltuvilla kondensaattoreilla. Muiden ympäristössä olevien laitteiden tai koko hitsauslaitteen suojaus 10
11 Turvallisuusohjeet Kuljetus ja asennus 2.4 Kuljetus ja asennus VAROITUS Suojakaasupullojen väärä käsittely! Suojakaasupullojen väärä käsittely voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja jopa kuoleman. Noudata kaasunvalmistajan ohjeita ja mahdollisia paineilman käyttöä koskevia asetuksia ja määräyksiä! Aseta suojakaasupullot niitä varten tarkoitettuihin telineisiin ja kiinnitä ne kiinnikkeillä. Varo kuumentamasta suojakaasupulloa! Kaatumisvaara! Kone voi liikkuessaan ja asennuksen aikana kaatua, vahingoittaa henkilöitä tai vaurioitua. Laitetta ei saa (standardin IEC vaatimusten mukaisesti) asettaa yli 10 kaltevalle pinnalle. Aseta kone tasaiselle, vakaalle alustalle ja kuljeta sitä myös ainoastaan sellaisella. Kiinnitä lisäosat sopivin välinein. Vaihda vaurioituneet kuljetusrullat ja niiden turvalaitteet. Kiinnitä irralliset langansyöttölaitteet kuljetettaessa (vältä hallitsemattomia käännöksiä)! Virtajohtojen irrottamatta jättäminen aiheuttaa vahinkoja! Kuljetuksen aikana virtajohdot, joita ei ole irrotettu (verkkojohdot, ohjausjohtimet jne.) voivat aiheuttaa vaaratilanteita, esimerkiksi kytketyn laitteen kaatumisen ja henkilövahinkoja! Irrota virtajohdot! Laitteistovahinko muussa kuin pystyasennossa! Yksiköt on tarkoitettu käytettäviksi pystyasennossa! Käyttäminen kielletyssä asennossa voi aiheuttaa laitteiston vahingoittumisen. Kuljeta ja käytä laitetta ainoastaan pystyasennossa! 11
12 Turvallisuusohjeet Kuljetus ja asennus Nostaminen nosturin avulla VAARA Nostaminen nosturin avulla voi aiheuttaa vamman! Kun laitetta nostetaan nostimen avulla, seurauksena voi olla vakava vamma laitteen tai lisälaitteiden mahdollisesti pudotessa. Käytä kaikkia kuljetuskorvakkeita yhtä aikaa (katso kuva "Nostaminen")! Varmista, että kuorman paino jakautuu tasaisesti. Käytä vain keskenään samanpituisia ketjuja tai kuormaliinoja! Noudata nosto-ohjeita (katso kuva.)! Irrota kaikki lisälaitteet ennen nostamista (esim. suojakaasupullot, työkalulaatikot, langansyöttölaitteet jne.)! Vältä äkkinäisiä liikkeitä noston ja laskun aikana! Käytä oikeankokoisia sakkeleita ja kuormakoukkuja! min. 1 m 75 Kuva. Nostaminen Väärät silmukkaruuvit voivat aiheuttaa vaaran! Väärien tai sopimattomien silmukkaruuvien käyttö voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen laitteen tai lisälaitteen kaatuessa tai pudotessa! Silmukkaruuvin on oltava kokonaan loppuun kierretty! Silmukkaruuvi on asetettava tasaisesti tukipinnoille koko pinta-alaltaan! Tarkista, että silmukkaruuvit on kunnolla kiinnitetty ennen käyttöä ja tarkista, ettei niissä ole vaurioita (korroosio, vääntymät)! Viallisia ruuveja ei saa käyttää! Vältä silmukkaruuvien sivuttaiskuormaa! 12
13 Turvallisuusohjeet Ympäristöolosuhteet 2.5 Ympäristöolosuhteet Asennuskohde! Koneen saa asentaa ainoastaan sille soveltuvalle tukevalle ja tasaiselle pohjalle ja myös käyttää vain tällaisella alustalla (myös ulkotilat, kotelointiluokka IP 23). Käyttäjän on varmistettava, että alusta on vaakatasossa eikä ole liukas, ja työpisteessä on käytettävä riittävää valaistusta. Koneen turvallinen käyttö on varmistettava jatkuvasti. Lian kerääntyminen vahingoittaa laitteistoa! Epätavanomaisen suuri määrä pölyä, happoa, syövyttäviä kaasuja tai aineita voi vahingoittaa laitteistoa. Vältä suuri määriä savua, höyryä, öljyhöyryä ja hiontapölyä! Vältä ulkoilman suolaa (meri-ilmastossa)! Kielletyt ympäristöolosuhteet! Riittämätön ilmanvaihto aiheuttaa suorituskyvyn heikkenemistä ja laitteistovahinkoja. Noudata käyttöympäristöä koskevia määräyksiä! Pidä jäähdytysilman tulo- ja poistoaukot vapaina! Pidä 0,5 metrin vähimmäisetäisyys esteisiin! Ympäristöolosuhteet Ympäröivän ilman lämpötila-alue: C Suhteellinen ilmankosteus: Enintään 50% 40 C:ssa Enintään 90% 20 C:ssa Kuljetus ja säilytys Säilytys suljetussa tilassa, ympäröivän ilman lämpötila-alue: C Suhteellinen ilmankosteus Enintään 90 % 20 C:ssa 13
14 Tarkoituksenmukainen käyttö Käyttökohteet 3 Tarkoituksenmukainen käyttö VAROITUS Väärästä käytöstä aiheutuvat vaaratekijät! Ihmisille, eläimille ja esineille voi aiheutua varoja, jollei laitteistoa käytetä oikein. Emme ole vastuussa väärästä käytöstä johtuvista vahingoista! Laitteistoa saa käyttää ainoastaan asianmukaisen käyttötavan mukaisesti. Henkilöstöllä on oltava koulutus tai pätevyys! Älä muuta äläkä mukauta laitteistoa epäasianmukaisesti! 3.1 Käyttökohteet MIG/MAG-normaalihitsaus Metallikaarihitsaus hitsauslankaa käyttäen, jolloin valokaari ja hitsisula on suojattava suojakaasulla. 3.2 Laitetta saa käyttää vain seuraavien järjestelmien kanssa Saturn drive 41L M1.02 Saturn drive 41L M2.20 Saturn drive 41L M2.40 Saturn drive 41L M2.41 Saturn drive 41 M1.02 Saturn drive 41 M2.20 Saturn drive 41 M
15 Tarkoituksenmukainen käyttö Laitteeseen liittyvät asiakirjat 3.3 Laitteeseen liittyvät asiakirjat Takuu Lisätietoja on (laitteen mukana tulevissa) liitteissä "Laitetta ja valmistajayritystä koskevat tiedot, huolto ja tarkastus, takuu! Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kuvattu laite vastaa suunnittelunsa ja rakennetyyppinsä puolesta seuraavia EYdirektiivejä: Pienjännitedirektiivi (2006/95/EY) Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta (2004/108/EY) Mikäli laitetta on muokattu tai korjattu omatoimisesti tai standardissa Kaarihitsauslaitteet Osa 4: Määräaikaistarkastus ja testaus annettuja määräaikoja ei ole noudatettu ja/tai laite on uudelleenkoottu tavalla, joka ei ole EWM:n nimenomaisesti sallima, tämä lauseke mitätöityy. Jokaisen tuotteen mukana toimitetaan alkuperäisenä erityinen vaatimustenmukaisuusvakuutus Hitsaus työympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Laitteet voidaan ottaa käyttöön määräysten ja standardien IEC 60974, EN ja VDE 0544 mukaisesti ympäristöissä, joissa on lisääntynyt sähköiskun vaara Huoltoasiakirjat (varaosat ja kytkentäkaaviot) VAARA Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! Kytkentäkaaviot toimitetaan alkuperäisinä laitteen mukana. Varaosia voi tilata jälleenmyyjältä, jolta laite on ostettu. 15
16 Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä edestä 4 Laitekuvaus yleiskuvaus 4.1 Näkymä edestä Merk Symboli Kuvaus 0 ki 1 Nostokorvake 2 Kahva koneen siirtelyä varten 3 Toimintahäiriön merkkivalo Syttyy, jos laite ylikuumenee Kuva Pääkytkin, koneen virta päälle/pois 5 Askelkytkin hitsausjännite Hitsausjännitteen asetus 6 Jäähdytysilman sisäänmeno 7 Liitin, maakaapeli Kuristimen maadoitusliitäntä "kova" 8 Liitin, maakaapeli Kuristimen maadoitusliitäntä "keski" 9 Kuljetuspyörät, kääntyvät 10 Kuljetuspyörät, ei kääntyvät 16
17 Laitekuvaus yleiskuvaus Näkymä takaa 4.2 Näkymä takaa Kuva 4-2 Merk Symboli Kuvaus 0 ki 1 Suojakaasupullon turvalaitteet (vyö/ketju) 2 Kuittauspainike, automaattinen katkaisu Langansyöttömoottorin syöttöjännitteen sulake (kuittaa lauennut sulake painamalla tästä) 3 Liitin 7-napainen Langansyöttölaitteen ohjausjohto 4 Maadoitusliitäntä (PE) Liitäntä välikaapelipaketin vihreä-keltaiselle maadoitusjohdolle 5 Hitsausvirtaliitin + plusnapa Hitsausvirran kytkemiseksi langansyöttölaitteeseen 6 Verkkoliitäntäjohdin ja sen vedonpoistin 7 Jäähdytysilman ulostulo 8 Suojakaasupullon hylly 17
18 Rakenne ja toiminta Yleistä 5 Rakenne ja toiminta 5.1 Yleistä Lue osien dokumentit ennen uusien järjestelmäosien liittämistä laitteeseen! VAROITUS Sähköiskun aiheuttama tapaturmavaara! Kosketus jännitteellisiin osiin, kuten hitsausvirtapistukoihin, voi tappaa! Noudata käyttöohjeiden alkusivuilla annettuja turvallisuusohjeita. Laitteen saa ottaa käyttöön vain sellainen henkilö, jolla on asianmukainen kokemus kaarihitsauskoneiden avulla työskentelystä! Kytkentä- ja hitsausjohtimet (esim. elektrodinpidin, hitsauspoltin, työkappalejohdin, rajapinnat) saa kytkeä vain, kun virta on katkaistuna koneesta. Palovammojen vaara hitsausvirran liitännässä! Jos hitsausvirran liitäntöjä ei ole lukittu, kytkennät ja johtimet kuumenevat ja voivat aiheuttaa palovammoja kosketettaessa! Tarkista hitsausvirtojen liitännät päivittäin ja lukitse ne kiertämällä tarvittaessa myötäpäivään. Liikkuvat osat voivat aiheuttaa vaaran! Langansyöttölaitteissa on liikkuvia osia, joiden väliin joutunut käsi, hiukset, vaate tai työkalu voi aiheuttaa henkilövahingon! Älä kurota kohti pyöriviä tai liikkuvia osia tai syöttöpyörästöä! Pidä kaikki kotelon kannet suljettuna laitteen ollessa toiminnassa! Hitsauspolttimesta arvaamattomasti ohjautuva hitsauslanka voi aiheuttaa henkilövahingon! Hitsauslanka voi ohjautua polttimesta erittäin suurella nopeudella ja väärin ohjattuna se voi purkautua polttimesta hallitsemattomasti aiheuttaen henkilövahingon! Aseta koko langansyöttölinja lankakelalta polttimeen asianmukaisesti ja tarkista asetus ennen virran kytkemistä laitteeseen! Irrota paininpyörät langansyöttölaitteesta, kun poltinta ei ole kytketty! Tarkista langanjohtimet säännöllisesti! Pidä kaikki kotelon kannet suljettuna laitteen ollessa toiminnassa! Sähköiskun aiheuttamat vaarat! Tyhjäkäyntijännite ja hitsausjännite ohjataan samanaikaisesti molempiin liittimiin hitsattaessa vuoroin TIG- ja puikkohitsauksella siten, että laitteeseen on kytketty sekä hitsauspoltin että elektrodin pidin. Tästä syystä poltin ja elektrodin pidin tulisi aina sijoittaa eristetylle pinnalle ennen työskentelyn aloittamista ja taukojen aikana. 18
19 Rakenne ja toiminta Asennus Väärän kytkennän aiheuttamat vahingot Lisälaitteet ja virtalähde voivat vaurioitua väärän kytkennän seurauksena! Liitä ja lukitse lisälaitteita vain asianmukaista liitintä käyttäen laitteen ollessa sammutettuna. Tarkemmat ohjeet saa kunkin lisälaitteen käyttöohjeesta. Lisälaitteet tunnistetaan automaattisesti, kun virtalähde on käynnistetty. Käytä pölynsuojahattuja! Pölynsuojahatut suojaavat liitäntäpistokkeita ja konetta lialta ja vahingoittumiselta. Pölysuojahattu on asennettava liitäntään, jos sitä ei käytetä lisälaitetta varten. Viallinen tai hävinnyt hattu on korvattava uudella! 5.2 Asennus Asennuskohde! Koneen saa asentaa ainoastaan sille soveltuvalle tukevalle ja tasaiselle pohjalle ja myös käyttää vain tällaisella alustalla (myös ulkotilat, kotelointiluokka IP 23). Käyttäjän on varmistettava, että alusta on vaakatasossa eikä ole liukas, ja työpisteessä on käytettävä riittävää valaistusta. Koneen turvallinen käyttö on varmistettava jatkuvasti. 5.3 Maakaapeli, yleistä Maakaapelin virheellisen kytkennän aiheuttamien palovammojen vaara! Kytkentäkohdassa oleva maali, ruoste ja lika heikentävät virran kulkua ja voivat aiheuttaa hajavirtoja hitsauksen aikana. Hajavirta voi aiheuttaa hitsauksen aikana tulipalon ja vammoja! Puhdista kosketuspinnat! Kiinnitä työkappalejohdin varmasti! Älä käytä työkappaleen rakenneosia hitsausvirran paluujohtimena! Ole huolellinen: tehokytkennöissä ei saa olla vikoja! 5.4 Koneen jäähdytys Seuraavia varotoimia on noudatettava, jotta tehokomponenttien käyttösuhde on optimaalinen: Varmista, että työskentelyalueella on riittävä ilmanvaihto. Älä tuki ilman tulo- ja lähtöaukkoja koneessa. Älä päästä koneeseen metalliosia, pölyä äläkä muitakaan esineitä. 19
20 Rakenne ja toiminta Verkkoliitäntä 5.5 Verkkoliitäntä VAARA Virheellinen verkkoliitäntä voi aiheuttaa vaaratilanteita! Virheellinen verkkoliitäntä voi johtaa henkilövahinkoihin tai esineisiin kohdistuviin vaurioihin! Laitteen saa liittää vain pistorasiaan, jossa on määräysten mukaisesti kytketty suojajohdin. Mikäli uusi verkkopistoke on kytkettävä, asennustyön saa, maakohtaisia määräyksiä noudattaen, suorittaa vain sähköalan ammattilainen ammattilainen (valinnanvarainen vaihtovirran vaiheluku) Verkkopistoke, pistorasia ja verkkojohto tulee antaa sähköalan ammattilaisen tarkistettavaksi säännöllisin väliajoin! Generaattoria käytettäessä generaattori on maadoitettava sen käyttöohjeen mukaisesti. Muodostetun verkon on oltava tarkoitettu suojausluokkaan I kuuluville laitteille Verkkoliitäntä Laite voidaan kytkeä joko maadoitetulla neutraalijohtimella varustettuun kolmivaiheiseen 4-johdinjärjestelmään tai valinnaisesta kohdasta maadoitettuun kolmivaiheiseen 3-johdinjärjestelmään esim. vaihejohtimeen sekä käyttää tällaisissa järjestelmissä. Kuva 5-1 Selitys As. Kuvaus Tunnusväri L1 Vaihejohdin 1 musta L2 Vaihejohdin 2 ruskea L3 Vaihejohdin 3 harmaa N Neutraali johdin sininen PE Suojajohdin vihreä-keltainen Käyttöjännite - verkkojännite! Arvokilvessä mainitun käyttöjännitteen on oltava sama kuin verkkojännite. Muuten laite voi vahingoittua! Lisätietoa verkkovirran sulakkeista: katso luku "Tekniset tiedot"! Tarkista, että koneen virta on katkaistuna. Työnnä verkkopistoke sopivaan pistorasiaan. 20
21 Rakenne ja toiminta Välikaapelipaketin liitäntä 5.6 Välikaapelipaketin liitäntä Merk Symboli Kuvaus 0 ki 1 Langansyöttölaite 2 Välikaapelipaketti 3 Liitin 7-napainen Langansyöttölaitteen ohjausjohto Kuva Hitsausvirtaliitin + plusnapa Hitsausvirran kytkemiseksi langansyöttölaitteeseen 5 Maadoitusliitäntä (PE) Liitäntä välikaapelipaketin vihreä-keltaiselle maadoitusjohdolle Aseta hitsausvirtakaapelin liitin hitsausvirtaliittimen plus-liitäntää ja lukitse. Ruuvaa maadoitusjohdon rengassilmukka maadoitusjohdon liitäntänippaan. Liitä ohjauskaapelin pistoke 7-napaiseen liittimeen ja lukitse kruunumutterilla (pistoke sopii liitäntään vain yhdessä asennossa). 21
22 Rakenne ja toiminta Suojakaasusyöttö 5.7 Suojakaasusyöttö Suojakaasun liittäminen VAROITUS Suojakaasupullojen virheellisen käsittelyn aiheuttama loukkaantumisvaara! Suojakaasupullojen virheellinen käsittely ja riittämätön kiinnitys voi johtaa vakaviin vammoihin! Varmista suojakaasupullojen kiinnitys sarjakohtaisesti asennettujen turvalaitteiden (ketju/vyö) avulla! Pullot on kiinnitettävä tiukasti turvalaitteilla! Suojakaasupullo tulee kiinnittää sen ylemmän puoliskon korkeudelta! Suojakaasupulloa ei saa kiinnittää venttiilin kohdalta! Noudata kaasunvalmistajan ohjeita ja mahdollisia paineilman käyttöä koskevia asetuksia ja määräyksiä! Varo kuumentamasta suojakaasupulloa! Suojakaasuliitännän virheet. Esteetön suojakaasun syöttö suojakaasupullosta hitsauspolttimeen on optimaalisen hitsaustuloksen perusedellytys. Lisäksi suojakaasun syöttöongelmat voivat tuhota hitsauspolttimen. Kiinnitä keltainen suojahattu paikalleen aina, kun kaasuliitäntää ei käytetä. Kaikkien suojakaasuliitäntöjen on oltava kaasutiiviitä. Ennen kuin kytket paineenalennusventtiilin kaasupullon, avaa kaasupullon venttiili hetkeksi mahdollisen lian poistamiseksi. 22
23 Rakenne ja toiminta Suojakaasusyöttö Kuva 5-3 Merk Symboli Kuvaus 0 ki 1 Paineenalennin 2 Suojakaasupullo 3 Paineenalentimen lähtöpuoli 4 Pulloventtiili Aseta suojakaasupullo sille tarkoitettuun pullotelineeseen. Varmista suojakaasupullo turvaketjulla. Kiristä paineenalennusventtiilin kierreliitos kaasupullon venttiiliin kaasutiiviiksi. 23
24 Rakenne ja toiminta Maakaapelin liitin 5.8 Maakaapelin liitin Merk Symboli Kuvaus 0 ki 1 Työkappale Kuva Liitin, maakaapeli Kuristimen maadoitusliitäntä "pehmeä" 3 Liitin, maakaapeli Kuristimen maadoitusliitäntä "kova" Työnnä maakaapelin pistoke koneen maakaapelin 1 tai 2 liitäntään (aina käytön tai käytetyn suojakaasun mukaan) ja lukitse kiertämällä myötäpäivään. 24
25 6 Huolto, ylläpito ja hävittäminen Huolto, ylläpito ja hävittäminen Yleistä VAARA Sähköiskun vaara! Sähköverkkoon puhdistuksen aikana kytketyt laitteet voivat aiheuttaa vakavia vammoja! Irrota laite verkkovirrasta Irrota pistoke verkkovirrasta! Odota 4 minuuttia, kunnes kondensaattorien varaus on purkautunut! 6.1 Yleistä Kun tätä konetta käytetään ilmoitetuissa ympäristöolosuhteissa ja tavanomaisissa käyttötilanteissa, se ei juurikaan tarvitse kunnossapitoa ja ainoastaan vähän huoltoa. Muutamat seikat on silti otettava huomioon hitsauskoneen moitteettoman toiminnan varmistamiseksi. Näihin kuuluvat säännöllinen puhdistus ja tarkistukset alla kuvatulla tavalla ympäristön likaantumisasteesta ja yksikön käyttöajasta riippuen. 6.2 Huoltotyöt, huoltovälit Päivittäin suoritettavat huoltotoimenpiteet Verkkojohto ja vedonpoistin Hitsausvirtajohdot (tarkista, että johdot ovat kunnolla kiinni ja lukittuina) Kaasuletkut kytkentälaitteineen (magneettiventtiili) Kaasupullojen varmistuslaitteet Käyttö-, ilmoitus-, suoja- ja sijoituslaitteet (toimintatesti). Muuta, yleinen tila Kuukausittaiset huoltotoimenpiteet Koteloon kohdistuneet vauriot (etu-, taka- ja sivuseinämät) Kuljetusrullat turvalaitteineen Kuljetuslaitteet (vyö, nostolenkit, kahva) Valintakytkin, komentolaitteet, HÄTÄ-POIS-laitteet, jännitteenvähennyslaite, huomautus- ja kontrollivalot Vuositarkastus (tarkastus ja testaus käytön aikana) Hitsauslaitteen saa tarkastaa vain valtuutettu ammattihenkilö. Valtuutettu ammattihenkilö on henkilö, joka koulutuksensa, osaamisensa ja kokemuspohjansa puolesta tunnistaa hitsausvirtalähteiden tarkastuksen yhteydessä ilmenevät vaarat sekä niistä aiheutuvat mahdolliset laitevauriot ja kykenee suorittamaan tarvittavat turvatoimenpiteet. Lisätietoja on (laitteen mukana tulevissa) liitteissä "Laitetta ja valmistajayritystä koskevat tiedot, huolto ja tarkastus, takuu! Tällöin on suoritettava standardin IEC Määräaikaistarkastus ja testaus mukainen määräaikaistarkastus. Tässä mainittujen testausmääräysten lisäksi on noudatettava asiaan sovellettavia paikallisia lakeja ja määräyksiä. 25
26 Huolto, ylläpito ja hävittäminen Huoltotyöt 6.3 Huoltotyöt VAARA Älä tee laitteelle luvattomia korjauksia tai muutoksia! Vammojen ja laitteiston vahingoittumisen ehkäisemiseksi yksikön korjaajan tai muuttajan on oltava erikoistunut ja harjaantunut henkilö Takuu raukeaa, jos laitteeseen on puututtu luvatta. Käytä korjaustöihin ainoastaan päteviä henkilöitä (koulutettua huoltohenkilöstöä)! Tilausta tehtäessä on annettava osan nimi ja kohdenumero sekä asianomaisen laitteen sarjanumero ja kohdenumero. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita, kun vaihdat osia. Viallisten laitteiden takuupalautukset hyväksytään vain EWM-yhteistyökumppanin kautta. Korjaus- ja huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu ja asianmukaisen koulutuksen saanut henkilö; muussa tapauksessa takuu raukeaa. 6.4 Laitteiden käsittely Laitteen asianmukainen hävittäminen! Kone sisältää arvokkaita, kierrätettäviä raaka-aineita ja elektroniikkaa, joka on hävitettävä asianmukaisesti. Ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa! Noudata maakohtaisia kierrätysmääräyksiä! Valmistajan ilmoitus loppukäyttäjälle Euroopan unionin säännösten mukaisesti (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/96/EY, annettu 27 päivänä tammikuuta 2003), sähkö- ja elektroniikkaromua ei saa enää sijoittaa lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Se on kerättävä erikseen. Pyörillä olevan jätesäiliön kuva tarkoittaa, että laitteisto on kerättävä talteen erikseen. Kone on vietävä hävitettäväksi tai kierrätettäväksi tarkoitusta varten varattuihin jätteidenerottelujärjestelmiin. Saksan lain mukaan (laki sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jakelusta ja vastaavan romun keräämisestä ja ympäristöystävällisestä hävittämisestä (ElektroG), ) koneromu on toimitettava jätekeräykseen lajittelemattomasta yhdyskuntajätteestä erillään. Yleiset jäteyhtiöt (kunnat tai yhteisöt) ovat perustaneet keräyspisteitä, joihin kotitalouksien romut voidaan toimittaa maksutta. Tietoja käytetyn laitteiston luovuttamisesta ja keräämisestä saa kunnanvirastosta. EWM osallistuu hyväksyttyyn jätteiden hävitys- ja kierrätysjärjestelmään ja on rekisteröity käytettyjen sähkölaitteiden rekisteriin (EAR) numerolla WEEE DE Tämän lisäksi palautukset onnistuvat kaikkialla Euroopassa EWM:n myyntikumppaneiden kautta. 6.5 RoHS-direktiivin vaatimusten täyttäminen Allekirjoittanut EWM HIGHTEC Welding GmbH Mündersbach, vahvistaa täten, että kaikki toimittamamme tuotteet, jotka kuuluvat tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun direktiivin soveltamisalaan, täyttävät direktiivin vaatimukset (2002/95/EY). 26
27 Viankorjaus Asiakkaan tarkistuslista 7 Viankorjaus Kaikille tuotteillemme tehdään tarkat tuotantotarkastukset ja lopputarkastukset. Jos tästä huolimatta tuote ei toimi oikein, tarkasta se silloin seuraavaa kaaviota apuna käyttäen. Jos tuotteen toiminta ei korjaannu millään alla kuvatulla viankorjausmenettelyllä, pyydämme ottamaan yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjääsi. 7.1 Asiakkaan tarkistuslista Selitys : Vika / Syy : Ratkaisu Varmista aina laitteen esteettömän toiminnan takaamiseksi, että laitteen varustus soveltuu työstettävän materiaalin käsittelyyn sekä käytettävän prosessikaasun käyttöön! Langansyötön ongelmia Kontaktisuutin tukkeutunut Puhdista, sumuta osan sisään irrotusainetta ja vaihda se tarvittaessa Lankakelajarrun asetukset (ks. kappale "Lankakelajarrun asetukset ) Tarkista tai korjaa asetukset Paineyksiköiden asetukset (ks. kappale "Hitsauslangan syöttö ) Tarkista tai korjaa asetukset Syöttörullat kuluneet Tarkista ja vaihda tarvittaessa Langansyöttömoottoriin ei kohdistu syöttöjännitettä (automaattisulake lauennut ylikuormituksesta) Kuittaa lauennut sulake (virtalähteen takaosassa) painamalla painiketta Poltinkaapeli taipunut Oikaise poltinkaapeli suoraksi Langanohjainputki tai - spiraali likaantunut tai kulunut Puhdista ohjainputki tai -spiraali, vaihda taipuneet tai kuluneet uusiin Toimintahäiriöt Ohjauspaneeli ilman merkkivalojen näyttöä laitteen päällekytkennän jälkeen Vaihevirhe, tarkista verkkoliitäntä (sulakkeet) Ei hitsausvirtaa Vaihevirhe, tarkista verkkoliitäntä (sulakkeet) Erinäisiä parametreja ei voida asettaa Syöttötaso lukittu, avaa lukko (ks. kappaleen "Hitsausparametrien suojaus luvattomalta käytöltä ohjeet) Liitäntäongelmat Kytke ohjausjohdot tai varmista, että ne on asennettu oikein. Hitsausvirtapiirissä löysiä liitoksia Tarkista polttimen ja virtakaapeleiden liitännät niin koneeseen, kuin työkappaleeseenkin! Tarkista hitsausvirtasuuttimen ja suuttimen pitimen liitokset. Kiristä sopivasti! 27
28 Viankorjaus Laitetyypin asetuksen tarkastus 7.2 Laitetyypin asetuksen tarkastus Ainoastaan laiteohjauksen M2.xx yhteydessä. Laitteen jokaisen päällekytkennän jälkeen näytetään asetettu laitetyyppi hetken aikaa kohdassa "typ". Jos näytetty laitetyyppi ei vastaa laitetta, tämä asetus on korjattava. typ 00 Saturn 251 typ d00 Saturn 256 typ 01 Saturn 301 typ r01 Mira 301 (M2.xx) typ 02 Saturn 351 typ d02 Wega 351, Saturn 351 DG typ d03 Wega 401,451 typ d04 Wega 501, Laitetyypin asetus Käyttölaite + Toimenp ide 1 x 1 x Tulos Sammuta hitsauslaite Pidä molempia painikkeita painettuna Käynnistä hitsauslaite, näytössä näkyy "Anl". m/min Kun "Anl" näkyy näytössä, aseta laitetyyppi: 0 Saturn 251 KGE 1 Saturn 301 KGE 2 Saturn 351 KGE 3 erillinen (DK), kaikki; Wega, kaikki 7 Mira 301 KGE 28
29 Viankorjaus Ohjauksen nollaus (nollaa kaikki) 7.3 Ohjauksen nollaus (nollaa kaikki) Ohjaus M2.xx Ensimmäisen toimenpiteen tulisi olla aina asetetun laitetyypin tarkastaminen ja tarvittaessa korjaaminen. Tehdasasetukset kirjoitetaan kaikkien käyttäjän tekemien asetusten päälle ja siksi ne on sen jälkeen tarkastettava tai asetettava uudelleen! Kun laiteohjaus on palautettu tehdasasetuksiin, käytetty laitetyyppi on ehdottomasti tarkastettava ja tarvittaessa asetettava uudelleen. Käyttölaite Toimenp ide 1 x Tulos Sammuta hitsauslaite Pidä molempia painikkeita painettuna. t1 + t2 1 x Kytke hitsauslaite päälle, näytössä näkyy lyhyesti "res". 29
30 Tekniset tiedot Saturn 351 DG 8 Tekniset tiedot 8.1 Saturn 351 DG Suoritustehoon liittyvät tiedot sekä takuu ovat voimassa vain alkuperäisten vara- ja kulutusosien yhteydessä! Säätöaskeleet 16 Hitsausvirran asetusalue maks. hitsausvirta 25 C:n ympäristölämpötilassa 30 A A 45 % ED 350 A 60 % ED 300 A 100 % ED 250 A maks. hitsausvirta 40 C:n ympäristölämpötilassa 40 % ED 350 A 60 % ED 250 A 100 % ED 220 A Tyhjäkäyntijännite Verkkojohto 15,5 V... 37,5 V H07RN-F4G2,5 Syöttöjännite (vaihteluvälit) 3 x 400 V (-15 % %) Taajuus Pääsulake (hidas sulake) maks. liitäntäteho Suositeltu generaattoriteho 50/60 Hz 3 x 25 A 16 kva 21,5 kva Cosϕ 0,95 Eristysluokka / suojausluokitus H / IP 23 Ympäristön lämpötila -20 C C Laitteen-/pistoolinjäähdytys Tuuletin / kaasu Poltinliitäntä Keskusliitin polttimelle (Euro) Maakaapeli 50 mm² Mitat PxLxK (mm) 930 x 460 x 730 Paino 104 kg EMC-luokka A Valmistettu noudattaen standardia IEC , -10 / 30
31 Lisävarusteet Yleiset lisävarusteet 9 Lisävarusteet Tehoriippuvaiset lisäosat kuten hitsauspolttimen, maakaapelin, hitsauspuikon pitimen tai välikaapelipaketin saat jälleenmyyjältäsi. 9.1 Yleiset lisävarusteet Tyyppi Nimitys Varaosanumero DM1 32L/MIN Paineenalennusventtiili GH 2X1/4'' 2M Kaasuletku GS16L G1/4" SW 17 Kaasuvirtauksen staattinen rajoitinnippa GS25L G1/4" SW 17 Kaasuvirtauksen staattinen rajoitinnippa AK300 Sovitin K300-kelalle POLE/CEE/32A/M Koneliitin Varusteet Tyyppi Nimitys Varaosanumero ON FILTER S Valinnainen jälkivarustelu likasuodatin ilman sisääntuloon ON FSB WHEELS S Pyörien lukitusjarru, jälkiasennussarja ON HOSE/FR MOUNT Valinnainen kaapelien ja kaukosäätimen pidin ilman tähtikahvaa
32 Liite A Asetusohjeita 10 Liite A 10.1 Asetusohjeita SATURN 351 SG2/3 G3/4 Si1 Ar 82/18 SG2/3 G3/4 Si1 CO CrNi Ar 98/2 AlMg Ar 100 mm 0,8 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 20,0 mm m/min m/min m/min m/min 0,8 1, , , , ,0 1, , , , ,8 2, , , , ,0 2, , , , ,2 1, , , , ,8 2, , , , ,0 2, , , , ,2 1, , , , ,8 3, , , , ,0 2, , , , ,2 1, , , , ,6 1, , , , ,8 5, , , , ,0 2, , , , ,2 2, , , , ,6 1, , , , ,8 8, , , , ,0 2, , , , ,2 3, , , , ,6 1, , , , ,8 12, , , , ,0 4, , , , ,2 4, , , , ,6 2, , , , ,8 23, , , , ,0 6, , , , ,2 5, , , , ,6 4, , , , ,8 23, , , , ,0 7, , , , ,2 8, , , , ,6 4, , , , ,8 23, , , , ,0 7, , , , ,2 9, , , , ,6 5, , , , ,0 10, , , , ,2 10, , , , ,6 5, , , , ,0 14, , , , ,2 12, , , , ,6 5, , , , ,0 16, , , , ,2 12, , , , ,6 5, , , , ,0 16, , , , ,2 12, , , , ,6 5, , , , Kuva
33 Liite B EWM-toimipisteet 11 Liite B 11.1 EWM-toimipisteet 33
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW.
Käyttöohjeet Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for
Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW
Käyttöohjeet Hitsauskone Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät
Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät Trolly 35-1 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Käyttöohjeet. Hitsauskone MMA 160 299-010100-TWD18 02.09.2015
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MMA 160 Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan käyttöohjeet!
Käyttöohjeet. Hitsauskone. MIG 302 S Synergic 299-030500-TWD18 25.09.2015
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 302 S Synergic Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät
Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät Trolly 5-2 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2.
Käyttöohjeet FI Hitsauskone Phoenix 351 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 401 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 451 Expert 2.0 puls MM FDW Phoenix 551 Expert 2.0 puls MM FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit!
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool40 U31 cool41 U31. Käyttöohjeet.
Käyttöohjeet Jäähdytysmoduuli cool40 U31 cool41 U31 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com Yleisiä huomautuksia
RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob
Käyttöohjeet FI Kauko-ohjaus RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls. www.ewm-group.com.
Käyttöohjeet Hitsauskone Picomig 305 D2 puls Picomig 305 D3 puls Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com Yleisiä
Käyttöohjeet. Jäähdytysmoduuli. Cool U1 299-020700-TWD18 27.04.2016
Käyttöohjeet Jäähdytysmoduuli FI Cool U1 Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Kaikkien järjestelmäkomponenttien
Hitsauskone Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD
Käyttöohjeet Hitsauskone Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue
Käyttöohjeet. Hitsauskone MMA 220 CEL 299-010200-TWD18 16.09.2015
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MMA 220 CEL Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan
Käyttöohjeet. Hitsauskone MMA 300 CEL 299-010300-TWD18 21.09.2015
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MMA 300 CEL Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan
Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG
Käyttöohjeet FI Hitsauskone Picomig 180 Synergic TKG Picomig 180 puls TKG Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita
Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)
Käyttöohjeet FI Hitsauskone Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU) Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU)
Käyttöohjeet Hitsauskone Pico 350 cel puls pws Pico 350 cel puls pws vrd (AUS) Pico 350 cel puls pws vrd (RU) Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details
MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 300 D3 Synergic MIG 300 D3 Synergic puls Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus
Käyttöohjeet Kauko-ohjaus RTAC1 19POL Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Käyttöohjeet. Hitsauskone MIG 250 S MIG 300 S 299-030200-TWD18 25.09.2015
Käyttöohjeet Hitsauskone FI MIG 250 S MIG 300 S Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! alpha Q 330 Progress puls MM TKM. www.ewm-group.com. Käyttöohjeet.
Käyttöohjeet Hitsauskone alpha Q 330 Progress puls MM TKM Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com Yleisiä huomautuksia HUOMIO
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/400. Käyttöohjeet.
Käyttöohjeet Jännitemuuntaja voltconverter 230/400 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG
Käyttöohjeet FI Hitsauskone Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään
Hitsauskone Tetrix 300 AC/DC Comfort
Käyttöohjeet Hitsauskone Tetrix 300 AC/DC Comfort Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 401 Progress puls MM FKW Phoenix 501 Progress puls MM FKW. www.ewm-group.
Käyttöohjeet Hitsauskone Phoenix 401 Progress puls MM FKW Phoenix 501 Progress puls MM FKW Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com
Käyttöohjeet. Hitsauskone TIG 180 AC/DC 299-020200-TWD18 17.03.2016
Käyttöohjeet Hitsauskone FI TIG 180 AC/DC Yleistä VAROITUS Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! A/V EN Käyttöohjeet. Hitsauslaitteet ja lisävarusteet
Käyttöohjeet Hitsauslaitteet ja lisävarusteet A/V EN 1090 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43.
Käyttöohjeet cool35 U31 cool71 U42 cool71 U43 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje
ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje HUOM! Käyttäjän tulee lukea käyttöohje ennen käytön aloittamista. 1. YLEISKUVAUS Kapasiteetti Max. haarukoiden korkeus Min. haarukoiden korkeus Haarukoiden pituus Vaunun
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picotig 200 TG. Käyttöohjeet. Hitsauskone.
Käyttöohjeet Hitsauskone Picotig 200 TG Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com FI Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje
Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02
Käyttöohjeet Hitsauskone Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02 Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita
Käyttöohjeet. Kauko-ohjaus. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob
Käyttöohjeet Kauko-ohjaus FI RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena
OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1
Täydennys käyttöohjeeseen Tehdasasennusoptio OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena
Käyttöohjeet. Set Degauss 350
Käyttöohjeet Set Degauss 350 Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän jokaisen osan käyttöohjeet!
Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW
Käyttöohjeet Hitsauskone Wega 401, 501 FDG Wega 401, 501, 601 FDW Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX
Täydennys käyttöohjeeseen Tehdasasennusoptio OW SUPPORT 2DVX Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0
TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät BWG UNI TWD18. Huomioi järjestelmän lisädokumentit!
Käyttöohjeet Kuljetusjärjestelmät FI BWG UNI Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti.
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502
Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV
Käyttöohjeet Hitsauskone Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV Yleisiä huomautuksia Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita turvallisesti. Lue järjestelmän
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen
Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen
cool50 U40 cool50 U40 115V
Käyttöohjeet FI Jäähdytysmoduuli cool50 U40 cool50 U40 115V Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia HUOMIO Lue käyttöohje kokonaan läpi! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan
Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.
Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02.
Käyttöohjeet Hitsauskone Mira 151 KGE Mira 221 MV KGE Mira 251 KGE Mira 301 KGE - M1.02 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
FORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
Käyttöohjeet. Kuljetusjärjestelmät. Trolly EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!
Käyttöohjeet FI Kuljetusjärjestelmät Trolly 35.2-2 Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa käyttäjää käyttämään laitteita
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille.
EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille. 1 Asennus- ja käyttöönotto-ohje seuraaville EX- luokitelluille säle- ja säätöpelleille: EXJB EXJC EXTB EXTC EXTD 1. Yleistä & Tuotteiden merkintä Peltejä käytetään
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012
ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY
Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
Käyttöohjeet. Jälkiasennusoptio ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0. LAN-/WiFi-yhdyskäytävä EW518 Huomioi järjestelmän lisädokumentit!
Käyttöohjeet Jälkiasennusoptio FI ON LG-EX 2.0 ON WLG-EX 2.0 LAN-/WiFi-yhdyskäytävä Huomioi järjestelmän lisädokumentit! Yleisiä huomautuksia VAROITUS Lue käyttöohje! Käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Dieselhiukkassuodatin
Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
Center H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
Yleiset varotoimet Suomi
Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut
Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas
VideoJet X10/X20/X40 Verkkovideopalvelin fi Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät laitteisiin VideoJet X10, VideoJet X20
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT
KÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC
Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,