L 180 virallinen lehti

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "L 180 virallinen lehti"

Transkriptio

1 Euroopan unionin L 180 virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 17. heinäkuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Neuvoston asetus (EU) 2018/1001, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, Malediivien tasavallan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä... 1 Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1002, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi ja yksinkertaistamiseksi ja sen mukauttamiseksi asetukseen (EU) 2017/1151 tehtyihin muutoksiin ( 1 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1003, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi ja yksinkertaistamiseksi ja sen mukauttamiseksi asetukseen (EU) 2017/1151 tehtyihin muutoksiin ( 1 ) PÄÄTÖKSET Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätös (YUTP) 2018/1004, annettu 3 päivänä heinäkuuta 2018, Rafahin rajanylityspaikkaa varten perustetun Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaation (EU BAM Rafah) johtajan toimeksiannon jatkamisesta (EU BAM Rafah/1/2018) Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätös (YUTP) 2018/1005, annettu 3 päivänä heinäkuuta 2018, palestiinalaisalueilla toteutettavan Euroopan unionin poliisioperaation (EUPOL COPPS) operaation johtajan toimeksiannon jatkamisesta (EUPOL COPPS/1/2018) 23 Neuvoston päätös (YUTP) 2018/1006, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, Malediivien tasavallan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä Komission delegoitu päätös (EU) 2018/1007, annettu 25 päivänä huhtikuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/42/EY täydentämisestä satamaluettelon osalta ja komission päätöksen 2008/861/EY kumoamisesta ( 1 ) ( 1 ) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. (jatkuu kääntöpuolella) Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liittyviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.

2 Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/1008, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä afrikkalaisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa annetun täytäntöönpanopäätöksen 2014/709/EU liitteen muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 4771) ( 1 ) ( 1 ) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

3 L 180/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET NEUVOSTON ASETUS (EU) 2018/1001, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, Malediivien tasavallan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Eurooan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan, ottaa huomioon Malediivien tasavallan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä 16 päivänä heinäkuuta 2018 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2018/1006 ( 1 ), ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvosto hyväksyi 16 päivänä heinäkuuta 2018 päätöksen (YUTP) 2018/1006 Malediivien tasavallan, jäljempänä Malediivit, tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä. Neuvoston päätöksessä säädetään muun muassa tietyille henkilöille, yhteisöille tai elimille, jotka ovat vastuussa oikeusvaltioperiaatteen horjuttamisesta tai osallistavan poliittisen ratkaisun löytämisen vaikeuttamisesta Malediiveilla, sekä henkilöille ja yhteisöille, jotka ovat vastuussa vakavista ihmisoikeusloukkauksista tai -rikkomuksista Malediiveilla, kuuluvien varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä. Kyseiset henkilöt, yhteisöt ja elimet on merkitty päätöksen (YUTP) 2018/1006 liitteessä olevaan luetteloon. (2) Unionin lisätoimet ovat tarpeen päätöksen (YUTP) 2018/1006 panemiseksi täytäntöön. (3) Unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission olisi annettava ehdotus asetukseksi Malediivien tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä. (4) Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan varsinkin Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita ja erityisesti oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen sekä oikeutta henkilötietojen suojaan. Tätä asetusta olisi sovellettava kyseisiä oikeuksia kunnioittaen. (5) Jotta varmistetaan johdonmukaisuus päätöksen (YUTP) 2018/1006 liitteen laatimis-, muuttamis- ja uudelleentarkasteluprosessin kanssa, tämän asetuksen liitteessä I olevan luettelon laatimista ja muuttamista koskevien valtuuksien olisi kuuluttava neuvostolle. (6) Tämän asetuksen täytäntöönpanoa varten ja jotta voidaan taata mahdollisimman hyvä oikeusvarmuus unionissa, niiden luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten, joiden varat ja taloudelliset resurssit on jäädytettävä tämän asetuksen mukaisesti, nimet ja muut asiaankuuluvat tiedot on julkaistava. Henkilötietojen käsittelyssä olisi noudatettava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) 2016/679 ( 2 ) ja asetusta (EY) N:o 45/2001 ( 3 ). ( 1 ) Katso tämän virallisen lehden sivu 24 ( 2 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, , s. 1). ( 3 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 8, , s. 1).

4 L 180/ (7) Jäsenvaltioiden ja komission olisi ilmoitettava toisilleen tämän asetuksen nojalla toteutetuista toimenpiteistä sekä toimitettava muut niiden käytettävissä olevat tähän asetukseen liittyvät tiedot. (8) Jäsenvaltioiden olisi annettava tämän asetuksen säännösten rikkomisesta määrättäviä seuraamuksia koskevat säännöt ja varmistettava, että säännöt pannaan täytäntöön. Näiden seuraamusten olisi oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. (9) Jotta voidaan varmistaa tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden tehokkuus, asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen kun se on julkaistu, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Tässä asetuksessa tarkoitetaan: a) vaateella mitä tahansa vaadetta, joka on esitetty ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää tai sen jälkeen ja joka perustuu tai liittyy johonkin sopimukseen tai liiketoimeen riippumatta siitä, perustuuko vaade oikeudelliseen menettelyyn; vaateisiin kuuluvat erityisesti seuraavat: i) suoritusvaade, joka koskee sopimukseen tai liiketoimeen perustuvaa tai siihen liittyvää velvoitetta; ii) vaade, joka koskee missä tahansa muodossa olevan joukkolainan, rahallisen vakuuden tai korvauksen pidentämistä tai maksamista; iii) sopimukseen tai liiketoimeen liittyvä korvausvaade; iv) vastavaade; v) vaade tunnustaa tai panna täytäntöön, myös eksekvatuurimenettelyllä, missä tahansa annettu tuomio, välitystuomio tai vastaava päätös; b) sopimuksella tai liiketoimella mitä tahansa liiketointa riippumatta sen muodosta tai sovellettavasta lainsäädännöstä taikka siitä, sisältyykö siihen yksi tai useampi samojen tai eri osapuolten välinen sopimus tai vastaava velvoite; tällöin sopimuksella tarkoitetaan myös joukkolainaa, vakuutta tai korvausta, erityisesti rahallista vakuutta tai rahallista korvausta, ja luottoa, riippumatta siitä, ovatko ne oikeudellisesti riippumattomia, ja kaikkia liiketoimeen liittyviä ehtoja, jotka perustuvat tai ovat yhteydessä siihen; c) toimivaltaisilla viranomaisilla jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia, jotka on nimetty liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla; d) taloudellisilla resursseilla kaikenlaista aineellista tai aineetonta, irtainta tai kiinteää omaisuutta, joka ei ole varoja mutta jota voidaan käyttää varojen, tavaroiden tai palvelujen hankkimiseen; e) taloudellisten resurssien jäädyttämisellä toimia, joilla estetään taloudellisten resurssien käyttäminen varojen, tavaroiden tai palvelujen hankkimiseen muun muassa niitä myymällä, vuokraamalla tai kiinnittämällä; f) varojen jäädyttämisellä toimia, joilla estetään kaikki sellainen varojen siirtäminen, kuljettaminen, muuntaminen, käyttö, käyttöön antaminen tai käsittely, joka johtaisi niiden määrän, paljouden, sijainnin, omistuksen, hallinnan, luonteen tai käyttötarkoituksen muuttumiseen, taikka muuhun sellaiseen muutokseen, joka mahdollistaisi varojen käytön, omaisuudenhoito mukaan lukien; g) varoilla rahoitusomaisuutta ja kaikenlaisia taloudellisia etuja, mukaan lukien muun muassa seuraavat: i) käteisvarat, sekit, rahasaatavat, vekselit, maksumääräykset ja muut maksuvälineet; ii) iii) talletukset rahoituslaitoksissa tai muissa yhteisöissä, tileillä olevat rahavarat, velat ja velkasitoumukset; julkisesti ja yksityisesti myytävät arvopaperit ja velkainstrumentit, mukaan lukien osakkeet ja osuudet, arvopaperitodistukset, joukkovelkakirjat, omat vekselit, optiotodistukset, debentuurit ja johdannaissopimukset; iv) korot, osingot tai muu omaisuudesta saatava tai kertyvä tulo tai arvo; v) luotot, kuittausoikeudet, takaukset, suoritustakuut tai muut rahoitussitoumukset;

5 L 180/3 vi) remburssit, konossementit, kauppakirjat; sekä vii) varoihin tai rahoituslähteisiin liittyvää osuutta osoittavat asiakirjat; h) unionin alueella jäsenvaltioiden alueita, joihin sovelletaan perussopimusta siinä määrätyin edellytyksin ja joihin kuuluu myös jäsenvaltioiden ilmatila. 2 artikla 1. Jäädytetään kaikki liitteessä I luetelluille luonnollisille henkilöille, oikeushenkilöille, yhteisöille tai elimille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit. 2. Mitään varoja tai taloudellisia resursseja ei saa suoraan tai välillisesti asettaa liitteessä I lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai elinten saataville tai hyödynnettäviksi. 3. Liitteessä I luetellaan sellaiset luonnolliset henkilöt, oikeushenkilöt, yhteisöt ja elimet, joiden neuvosto on päätöksen (YUTP) 2018/ artiklan 1 kohdan mukaisesti todennut a) horjuttavan oikeusvaltioperiaatetta tai estävän osallistavan poliittisen ratkaisun löytämistä Malediiveilla muun muassa väkivaltaisuuksilla, sortotoimilla tai väkivaltaan yllyttämisellä; b) osallistuvan vakavien ihmisoikeusloukkausten tai -rikkomusten suunnitteluun, johtamiseen tai toteuttamiseen; sekä c) olevan lähellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja henkilöitä, yhteisöjä ja elimiä. 3 artikla 1. Poiketen siitä, mitä 2 artiklassa säädetään, jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen tai tiettyjen varojen tai taloudellisten resurssien asettamiseen saataville asianmukaisiksi katsominsa ehdoin ja todettuaan, että kyseiset varat tai taloudelliset resurssit a) ovat tarpeen liitteessä I lueteltujen luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden sekä tällaisten luonnollisten henkilöiden huollettavina olevien perheenjäsenten perustarpeiden tyydyttämiseksi, mukaan lukien menot, jotka aiheutuvat elintarvikkeiden hankinnasta, vuokrasta tai asuntolainasta, lääkkeistä ja sairaanhoidosta, veroista, vakuutusmaksuista ja julkisten palvelujen käytöstä; b) on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisiin palveluihin liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen tai näistä palveluista aiheutuvien kulujen korvaamiseen; c) on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen; d) ovat tarpeen poikkeuksellisia menoja varten edellyttäen, että asiaankuuluva toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja komissiolle vähintään kaksi viikkoa ennen erityisen luvan antamista perusteet, joiden nojalla se katsoo, että lupa olisi annettava; tai e) on maksettava kansainvälisen oikeuden mukaisesti koskemattomuutta nauttivan diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön tilille tai tililtä niiltä osin kuin tällaiset maksut on tarkoitettu käytettäviksi kyseisen diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön virallisiin tarkoituksiin. 2. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista 1 kohdan nojalla annetuista luvista. 4 artikla 1. Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: a) varoihin tai taloudellisiin resursseihin kohdistuu välimiesoikeuden päätös, joka on annettu ennen sitä päivää, jona 2 artiklassa tarkoitettu luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin on merkitty liitteessä I olevaan luetteloon, tai unionissa annettu tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen päätös tai asianomaisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanokelpoinen tuomioistuimen päätös, joka on annettu ennen kyseistä päivää tai sen jälkeen;

6 L 180/ b) varoja tai taloudellisia resursseja käytetään yksinomaan kattamaan tällaisella päätöksellä turvatut tai vahvistetut vaateet niiden sovellettavien lakien ja määräysten asettamissa rajoissa, jotka koskevat sellaisten henkilöiden oikeuksia, joilla on tällaisia vaateita; c) päätöstä ei ole annettu liitteessä I luetellun luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, yhteisön tai elimen eduksi; ja d) päätöksen tunnustaminen ei ole asianomaisen jäsenvaltion oikeusjärjestyksen perusteiden vastaista. 2. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista 1 kohdan nojalla annetuista luvista. 5 artikla 1. Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdassa säädetään, ja edellyttäen, että liitteessä I olevaan luetteloon merkityn luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön, yhteisön tai elimen suorittama maksu perustuu sopimukseen tai velvoitteeseen, jonka kyseinen luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, yhteisö tai elin on tehnyt tai joka on syntynyt kyseiselle luonnolliselle henkilölle tai oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle ennen päivää, jona kyseinen luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, yhteisö tai elin on merkitty liitteessä I olevaan luetteloon, jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat tarkoituksenmukaisiksi katsominsa ehdoin antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen edellyttäen, että kyseinen toimivaltainen viranomainen on todennut, että: a) varat tai taloudelliset resurssit käytetään liitteessä I mainitun luonnollisen henkilön, oikeushenkilön, yhteisön tai elimen tekemään maksusuoritukseen; sekä b) maksusuorituksella ei rikota 2 artiklan 2 kohtaa. 2. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle kaikista 1 kohdan nojalla annetuista luvista. 6 artikla 1. Edellä oleva 2 artiklan 2 kohta ei estä rahoitus- tai luottolaitoksia hyvittämästä jäädytettyjä tilejä, kun ne saavat kolmansilta osapuolilta luettelossa olevan luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön, yhteisön tai elimen tilille tarkoitettuja varoja edellyttäen, että myös kaikki näille tileille lisättävät varat jäädytetään. Rahoitus- tai luottolaitoksen on ilmoitettava tällaisista tilitapahtumista viipymättä toimivaltaisille viranomaisille. 2. Edellä olevaa 2 artiklan 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin: a) kyseisistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot; b) sellaisista sopimuksista tai velvoitteista johtuvat maksut, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen sitä päivää, jona 2 artiklassa tarkoitettu luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, yhteisö tai elin sisällytettiin liitteeseen I; tai c) unionissa annettujen tai asianomaisessa jäsenvaltiossa täytäntöönpanokelpoisten tuomioistuimen, hallintoviranomaisen tai välimiesoikeuden päätösten nojalla suoritettavat maksut. 7 artikla 1. Asiassa sovellettavien ilmoitusvelvollisuutta, salassapitoa ja ammattisalaisuutta koskevien sääntöjen soveltamista rajoittamatta luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten on a) toimitettava välittömästi kaikki tämän asetuksen noudattamista edistävät tiedot, kuten tiedot 2 artiklan mukaisesti jäädytetyistä tileistä ja määristä, asuin- tai sijaintijäsenvaltionsa toimivaltaiselle viranomaiselle sekä toimitettava nämä tiedot komissiolle joko suoraan tai kyseisen jäsenvaltion välityksellä; sekä b) toimittava yhteistyössä toimivaltaisen viranomaisen kanssa näiden tietojen todentamiseksi. 2. Komission suoraan vastaanottamat lisätiedot asetetaan jäsenvaltioiden saataville. 3. Tämän artiklan mukaisesti toimitettuja tai vastaanotettuja tietoja saa käyttää vain tarkoituksiin, joita varten ne on toimitettu tai vastaanotettu.

7 L 180/5 8 artikla Kielletään tietoinen ja tarkoituksellinen osallistuminen toimiin, joiden tavoitteena tai seurauksena on 2 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden kiertäminen. 9 artikla 1. Varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä tai varojen tai taloudellisten resurssien saataville asettamisen epäämisestä, joka on tapahtunut vilpittömässä mielessä siinä uskossa, että toimenpide on tämän asetuksen mukainen, ei seuraa minkäänlaista vastuuvelvollisuutta jäädyttämisen toteuttaneelle tai saataville asettamisen evänneelle luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle taikka sen johtajille tai työntekijöille, ellei varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisen tai saataville asettamisen epäämisen osoiteta tapahtuneen huolimattomuuden seurauksena. 2. Luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai elinten toimista ei seuraa asianomaisille minkäänlaista vastuuvelvollisuutta, jos he tai ne eivät tienneet eikä heillä tai niillä ollut perusteltua syytä epäillä, että toimet rikkoisivat tässä asetuksessa säädettyjä toimenpiteitä. 10 artikla 1. Vaateita, jotka liittyvät sopimukseen tai liiketoimeen, jonka suorittamiseen ovat vaikuttaneet suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain toimenpiteet, jotka on otettu käyttöön tämän asetuksen nojalla, mukaan lukien korvausvaateet tai muut senkaltaiset vaateet, kuten korvausvaatimukset tai vakuuteen perustuvat vaatimukset, erityisesti joukkolainan, vakuuden tai korvauksen, etenkin missä tahansa muodossa olevan rahallisen vakuuden tai rahallisen korvauksen, pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet, ei oteta huomioon, jos vaateiden esittäjä on a) liitteessä I lueteltu nimetty luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin; b) luonnollinen henkilö, oikeushenkilö, yhteisö tai elin, joka toimii a alakohdassa tarkoitetun henkilön, yhteisön tai elimen välityksellä tai puolesta. 2. Kaikissa vaateen täytäntöönpanoa koskevissa menettelyissä todistustaakka sen osoittamiseksi, ettei vaateen täyttämistä ole kielletty 1 kohdassa, kuuluu sille luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle, joka vaatii kyseisen vaateen täytäntöönpanoa. 3. Tämä artikla ei vaikuta 1 kohdassa tarkoitettujen luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elinten oikeuteen saattaa sopimusvelvoitteiden täyttämättä jättämisen lainmukaisuus oikeuden tutkittavaksi tämän asetuksen mukaisesti. 11 artikla 1. Komissio ja jäsenvaltiot ilmoittavat toisilleen tämän asetuksen nojalla käyttöön otetuista toimenpiteistä ja jakavat muita hallussaan olevia tähän asetukseen liittyviä merkityksellisiä tietoja, erityisesti tietoja a) 2 artiklan nojalla jäädytetyistä varoista ja 3, 4 ja 5 artiklan nojalla annetuista luvista; b) rikkomisista ja täytäntöönpanossa ilmenneistä ongelmista sekä kansallisten tuomioistuinten antamista tuomioista. 2. Jäsenvaltioiden on viipymättä annettava toisilleen ja komissiolle muut hallussaan olevat merkitykselliset tiedot, jotka voivat vaikuttaa tämän asetuksen tehokkaaseen täytäntöönpanoon. 12 artikla 1. Jos neuvosto päättää kohdistaa luonnolliseen henkilöön, oikeushenkilöön, yhteisöön tai elimeen 2 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä, se muuttaa liitettä I tämän mukaisesti. 2. Neuvosto antaa päätöksensä, mukaan lukien luetteloon merkitsemisen perusteet, tiedoksi 1 kohdassa tarkoitetulle luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen tarjoten näin kyseiselle luonnolliselle henkilölle tai oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle mahdollisuuden esittää huomautuksia. 3. Jos huomautuksia tehdään tai jos esitetään olennaista uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa asiasta asianomaiselle luonnolliselle henkilölle, oikeushenkilölle, yhteisölle tai elimelle.

8 L 180/ Liitteessä I olevaa luetteloa tarkastellaan uudelleen säännöllisin väliajoin ja vähintään 12 kuukauden välein. 5. Komissio valtuutetaan muuttamaan liitettä II jäsenvaltioiden toimittamien tietojen perusteella. 13 artikla 1. Liite I sisältää luonnollisten tai oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai elinten luetteloon merkitsemisen perusteet. 2. Liite I sisältää tiedot, jotka ovat tarpeen kyseessä olevien luonnollisten henkilöiden, oikeushenkilöiden, yhteisöjen tai elinten tunnistamista varten, jos nämä tiedot ovat saatavilla. Luonnollisten henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, peitenimet mukaan lukien, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, sekä työtehtävä tai ammatti. Oikeushenkilöiden, yhteisöjen ja elimien osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, rekisteröintipaikka ja -aika, rekisterinumero ja toimipaikka. 14 artikla 1. Jäsenvaltioiden on annettava tämän asetuksen säännösten rikkomisesta määrättäviä seuraamuksia koskevat säännöt ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että säännöt pannaan täytäntöön. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 2. Jäsenvaltioiden on annettava nämä säännöt komissiolle tiedoksi viipymättä tämän asetuksen tultua voimaan ja ilmoitettava sille kaikki myöhemmät muutokset. 15 artikla 1. Komissio käsittelee henkilötietoja voidakseen suorittaa tämän asetuksen mukaiset tehtävänsä. Näihin tehtäviin kuuluvat seuraavat: a) liitteen I sisällön vieminen sähköiseen konsolidoituun luetteloon unionin taloudellisten pakotteiden kohteena olevista henkilöistä, ryhmistä ja yhteisöistä sekä interaktiiviseen pakotekarttaan; sekä luettelo että pakotekartta ovat julkisesti saatavilla; b) tämän asetuksen mukaisten toimenpiteiden vaikutusta koskevien tietojen, kuten jäädytettyjen varojen arvoa ja toimivaltaisten viranomaisten antamia lupia koskevien tietojen, käsittely. 2. Edellä olevaa 1 kohtaa varten liitteessä II mainittu komission yksikkö nimitetään asetuksen (EY) N:o 45/ artiklan d alakohdassa tarkoitetuksi rekisterinpitäjäksi, jotta voidaan varmistaa, että asianomaiset luonnolliset henkilöt voivat käyttää asetuksessa (EY) N:o 45/2001 säädettyjä oikeuksiaan. 16 artikla 1. Jäsenvaltioiden on nimettävä tässä asetuksessa tarkoitetut toimivaltaiset viranomaiset ja ilmoitettava ne liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle liitteessä II lueteltujen verkkosivujensa osoitteiden muutoksista. 2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle toimivaltaiset viranomaisensa ja niiden yhteystiedot viipymättä tämän asetuksen tultua voimaan sekä ilmoitettava sille mahdollisista myöhemmistä muutoksista. 3. Komission osoite- ja muut yhteystiedot tässä asetuksessa säädettyjä ilmoituksia, tiedoksiantoja ja muuta yhteydenpitoa varten ovat liitteessä II. 17 artikla Tätä asetusta sovelletaan a) unionin alueella sen ilmatila mukaan luettuna; b) jäsenvaltion lainkäyttövallan alaisessa ilma-aluksessa tai muussa aluksessa;

9 L 180/7 c) unionin alueella tai sen ulkopuolella olevaan luonnolliseen henkilöön, joka on jäsenvaltion kansalainen; d) unionin alueella tai sen ulkopuolella olevaan oikeushenkilöön, yhteisöön tai elimeen, joka on perustettu tai muodostettu jonkin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti; e) oikeushenkilöön, yhteisöön tai elimeen sellaisen liiketoiminnan osalta, joka tapahtuu kokonaan tai osittain unionin alueella. 18 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta Neuvoston puolesta Puheenjohtaja F. MOGHERINI LIITE I Luettelo 2 artiklassa tarkoitetuista luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä, yhteisöistä ja elimistä [ ]

10 L 180/ LIITE II VERKKOSIVUT, JOILLA ILMOITETAAN TOIMIVALTAISET VIRANOMAISET, JA OSOITE EUROOPAN KOMISSIOLLE TEHTÄVIÄ ILMOITUKSIA VARTEN BELGIA BULGARIA TŠEKKI TANSKA SAKSA VIRO IRLANTI KREIKKA ESPANJA es/portal/en/politicaexteriorcooperacion/globalizacionoportunidadesriesgos/paginas/sancionesinternacionales.aspx RANSKA KROATIA ITALIA KYPROS LATVIA LIETTUA

11 L 180/9 LUXEMBURG UNKARI final.pdf ΜΑLTA %20Bodies/Pages/Boards/Sanctions-Monitoring-Board-.aspx ALANKOMAAT ITÄVALTA PUOLA PORTUGALI ROMANIA SLOVENIA SLOVAKIA SUOMI RUOTSI YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA Osoite Euroopan komissiolle tehtäviä ilmoituksia varten: European Commission Service for Foreign Policy Instruments (FPI) EEAS 07/ Brussels, Belgium Sähköposti: relex-sanctions@ec.europa.eu

12 L 180/ KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/1002, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi ja yksinkertaistamiseksi ja sen mukauttamiseksi asetukseen (EU) 2017/1151 tehtyihin muutoksiin (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon päästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille osana yhteisön kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 443/2009 ( 1 ) ja erityisesti sen 13 artiklan 7 kohdan ensimmäisen alakohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksen (EU) 2017/1151 ( 2 ) ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 ( 3 ) täytäntöönpanemisesta saadun kokemuksen perusteella on käynyt selväksi, että viimeksi mainitun asetuksen tiettyjä osia olisi muutettava. (2) On tarpeen täydentää nykyistä menetelmää, jolla määritetään yksittäisen ajoneuvon NEDC-pohjaisen hiilidioksidipäästöarvon laskemisessa käytettävän interpolointisuoran päätepisteet. Nämä päätepisteet, joita edustaa testiajoneuvo, jolla on suurimmat hiilidioksidipäästöarvot, ja testiajoneuvo, jolla on alhaisimmat hiilidioksidipäästöarvot, olisi määritettävä niin, että ero kahden testiajoneuvon korkeimman ja alhaisemman arvon välillä on vähintään 5 g CO 2 /km. (3) Jotta vältetään se, että yksittäisten ajoneuvojen hiilidioksidipäästöarvot määritetään sellaisten interpolointisuorien perusteella, joissa ei varmisteta vähimmäiseroa, on tarpeen, että tämä muutos tulee voimaan viipymättä. (4) Jos asetuksen (EU) 2017/1151 mukaisen tyyppihyväksynnän tarkoituksia varten käytetään ajovastusmatriisiperheitä, tällaiseen perheeseen kuuluvan yksittäisen ajoneuvon hiilidioksidipäästöarvon laskemista olisi yksinkertaistettava johtamalla ajovastuskertoimet, joita käytetään NEDC-pohjaisen hiilidioksidipäästöarvon laskemiseen, yksittäisen ajoneuvon ajovastuskertoimista, kuten asetuksessa (EU) 2017/1151 määritetään. (5) Jotta voidaan varmistaa luotettava korrelaatiotulos, on tarpeen lisätä sylinterien määrä korrelaatiovälineeseen annettaviksi syöttötiedoiksi. (6) Tässä yhteydessä olisi korjattava joitakin virheellisiä sanamuotoja tekstissä. (7) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti. ( 1 ) EYVL L 140, , s. 1. ( 2 ) Komission asetus (EU) 2017/1151, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2017, moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä kevyiden henkilö- ja hyötyajoneuvojen päästöjen (Euro 5 ja Euro 6) osalta ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen tarvittavien tietojen saatavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 715/2007 täydentämisestä, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY, komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 ja komission asetuksen (EU) N:o 1230/2012 muuttamisesta ja komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 kumoamisesta (EUVL L 175, , s. 1). ( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1153, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2017, menetelmän vahvistamisesta sääntömääräisen testausmenettelyn muuttumisen huomioon ottamiseksi tarvittavien korrelaatioparametrien määrittämiseksi (EUVL L 175, , s. 679).

13 L 180/11 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta Komission puolesta Puheenjohtaja Jean-Claude JUNCKER

14 L 180/ LIITE Muutetaan liite I seuraavasti: 1) korvataan kohdan kolmas alakohta seuraavasti: MRO on ajoneuvojen H, L ja R ajokuntoisen ajoneuvon massa, siten kuin se on määritelty komission asetuksen (EY) N:o 443/ artiklan 1 kohdan d alakohdassa. ; 2) korvataan kohta seuraavasti: Kun WLTP-ajovastukset määritetään asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 4 olevan 1 4 ja 6 kohdan mukaisesti NEDC-ajovastuskertoimet lasketaan kaavoilla, jotka esitetään kohdassa (ajoneuvo H) ja kohdassa (ajoneuvo L), ja jäljempänä olevan a ja b kohdan mukaisesti. Ellei toisin täsmennetä, näitä kaavoja on sovellettava sekä simulaatioissa että ajoneuvolle tehtävissä fyysisissä testeissä. Tyyppihyväksyntäviranomaisen tai tapauksen mukaan tutkimuslaitoksen on varmennettava, että asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 7 olevassa kohdassa tarkoitetussa tuulitunnelissa pystytään määrittämään tarkasti arvot Δ(Cd Af). Jos tuulitunneli ei täytä vaatimuksia, sovelletaan suurinta ilmanvastusarvoa kaikkiin perheen ajoneuvoihin. a) WLTP-ajovastuskertoimet ja testimassa-arvot, joihin ja kohdassa esitetyissä kaavoissa viitataan, ovat ajoneuvoista H ja L saatuja arvoja, siten kuin ne on määritetty interpolointiperhettä varten asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 7 olevan 5 kohdan mukaisesti. b) Sen estämättä, mitä a kohdassa säädetään, kun WLTP-ajoneuvon H ja/tai L syklin energiantarve ei ole suurin tai pienin syklin energiantarve NEDC-ajoneuvolle H ja/tai L, NEDC-ajovastuskertoimet määritetään soveltamalla jompaakumpaa seuraavista: i) perusteena käytetään interpolointiperheen yksittäistä ajoneuvoa, jolla on suurin tai pienin NEDC-syklin energiantarve; ii) perusteena käytetään yhdistelmää kunkin ajovastuksen kannalta merkityksellisen ominaisuuden, eli ilmanvastuksen, vierintävastuksen ja massan suurimmasta ja pienimmästä arvosta, joka on otettu mistä tahansa interpolointiperheen ajoneuvosta. Valinnan edellä i tai ii alakohdassa esitetyn menettelyn välillä tekee valmistaja. Edellä olevaa b kohtaa sovelletaan uusiin päästöjä koskeviin tyyppihyväksyntiin 1 päivästä tammikuuta 2019 tai aiemmasta päivämäärästä alkaen valmistajan pyynnöstä. 3) lisätään kohtaan ensimmäisenä kappaleena seuraava: Kun tätä laskentamenettelyä käytetään yksittäistä ajoneuvoa varten kohdan mukaisesti, WLTP-ajovastuksia ja testimassoja, jotka vastaavat yksittäistä NEDC-ajoneuvoa, käytetään siten, että lisävarusteiden vaikutus poistetaan. 4) korvataan kohdan c alakohdan viimeinen alakohta seuraavasti: jossa tekijä F* 2w,H on ajoneuvolle H tehtävää WLTP-testiä varten määritetty ajovastuskerroin F 2, josta on poistettu kaikkien lisävarusteiden vaikutus. ; 5) korvataan kohdan c alakohdan viimeinen alakohta seuraavasti: jossa tekijä F* 2w,H on ajoneuvolle L tehtävää WLTP-testiä varten määritetty ajovastuskerroin F 2, josta on poistettu kaikkien lisävarusteiden vaikutus.

15 L 180/13 6) Korvataan kohdan b alakohta seuraavasti: b) NEDC-ajovastuskertoimet, kun ei käytetä taulukoituja arvoja Jos ajoneuvolle suunniteltu suurin teknisesti sallittu kokonaismassa on vähintään kg, NEDC-ajovastukset voidaan valmistajan pyynnöstä määrittää kohdan mukaisesti. ; 7) lisätään kohta seuraavasti: Asetuksen (EU) 2017/1151 mukaisesti myönnettyjen päästöhyväksyntöjen laajennukset Kun asetuksen (EU) 2017/1151 mukaista päästöhyväksyntää laajennetaan sen vuoksi, että CO 2 -interpolointiperheeseen lisätään uusia ajoneuvoja, joiden NEDC-hiilidioksidipäästöt ovat suuremmat kuin ajoneuvon H päästöt tai pienemmät kuin ajoneuvon L päästöt, sovelletaan korrelaatiota varten seuraavaa: a) Kun ero kyseessä olevan interpolointiperheen NEDC-ajoneuvon H ja L välillä on vähintään 5 g CO 2 /km, kyseistä perhettä varten määritettyä NEDC-interpolointisuoraa voidaan laajentaa, mikäli asetuksen (EU) 2017/1151 liitteessä I olevassa kohdassa tarkoitetusta WLTP-testistä otettujen syöttötietojen perusteella tämän liitteen 3 kohdan mukaisesti määritetyt NEDC-CO 2 -päästöt ovat enintään yhtä suuret kuin CO 2 -päästöt, jotka on määritetty NEDC-interpolointisuoran perusteella; b) Kun ero NEDC-ajoneuvon H ja L välillä on alle 5 g CO 2 /km, interpolointisuoraa ei voida laajentaa. Edellä a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa CO 2 -vertailupäästöt määritetään ilman tämän liitteen ja kohdassa tarkoitettua valintaa. Edellä b alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa tai tapauksessa, jossa a alakohdassa tarkoitetut CO 2 -vertailupäästöt ovat olemassa olevaa interpolointisuoraa suuremmat, NEDC-ajoneuvo H ja L määritetään tämän liitteen 2 ja 3 kohdan mukaisesti. Edellä olevaa a alakohtaa sovelletaan laajentamisten osalta uusiin tyyppeihin, jotka on hyväksytty 1 päivästä tammikuuta 2019 tai valmistajan pyynnöstä aiemmasta päivämäärästä alkaen. 8) Muutetaan 2.4 kohdan taulukko 1 seuraavasti: a) korvataan 66 kohdan ensimmäisen sarakkeen teksti seuraavasti: Interpolointiperheen tunnistenumero b) lisätään 68 kohta seuraavasti: 68 Sylinterien lukumäärä Valmistajan ilmoitus Lukumäärä (toimitetaan viimeistään 1 päivästä tammikuuta 2019) 9) korvataan kohdan c alakohdan i alakohta seuraavasti: i) interpolointiperheen tunnistenumero 10) poistetaan kohta; 11) korvataan kohta seuraavasti: WLTP-interpolointiperheen yksittäisen ajoneuvon ajovastuksen laskeminen NEDC-ajoneuvoista H ja L johdetut ajovastuskertoimet Ajoneuvoille H ja L kohdan mukaisesti määritetyt ajovastuskertoimet ovat F 0,n, F 1,n ja F 2,n ovat F 0n,H, F 1n,H ja F 2n,H ja F 0n,L, F 1n,L ja F 2n,L.

16 L 180/ Yksittäisen ajoneuvon ajovastuskertoimet f 0n,ind, f 1n,ind ja f 2n,ind lasketaan seuraavalla kaavalla: Formula 1(a) f 0n,ind ¼ F 0n,H ΔF 0n ðtm n,h RR n,h TM n,ind RR n,ind Þ ðtm n,h RR n,h TM n,l RR n,l Þ Uusien päästöjä koskevien tyyppihyväksyntöjen osalta, jotka on myönnetty 1 päivästä tammikuuta 2019 tai sitä ennen valmistajan pyynnöstä, ajovastuskertoimet lasketaan seuraavan kaavan mukaisesti: Formula 1(b) f 0n,ind ¼ F 0n,H ΔF 0n ðrm n,h RR n,h RM n,ind RR n,ind Þ ðrm n,h RR n,h RM n,l RR n,l Þ Or, if (TM n,h RR n,h TM n,l RR n,l ) = 0, or, where applicable, (RM n,h RR n,h RM n,l RR n,l ) = 0, Formula 2 shall apply: Formula 2 f 0n,ind = F 0n,H ΔF 0n f 1n,ind = F 1n,H f 2n,ind ¼ F 2n,H ΔF 2n ðδ ½ C d A f or, if Δ[C d A f ] LH,n = 0, Formula 3 shall apply: Formula 3 LH,n Δ½C d A f ind,n Þ LH,n Þ ðδ½c d A f where: f 2n,ind = F 2n,H ΔF 2n ΔF 0,n = F 0n,H F 0n,L ΔF 2,n = F 2n,H F 2n,L Yksittäisten ajoneuvojen WLTP-ajovastuskertoimista johdetut ajovastuskertoimet Uusien tyyppihyväksyntöjen osalta 1 päivästä tammikuuta 2019 alkaen ja kaikkien uusien ajoneuvojen osalta 1 päivästä tammikuuta 2020 alkaen tai ennen kyseistä päivämäärää valmistajan pyynnöstä yksittäisen ajoneuvon NEDC-ajovastukset johdetaan kyseisen ajoneuvon WLTP-ajovastuskertoimista kaikissa seuraavissa tapauksissa: a) jos hiilidioksidipäästöarvo, syklin energiatarve tai jokin kohdan mukaisesti lasketuista ajovastuskertoimista f 0, f 1 tai f 2 ekstrapoloidaan NEDC-ajoneuvosta H tai L; b) jos ajovastuskertoimet NEDC-ajoneuvolle H ja L johdetaan eri ajovastusperheistä; c) jos yksittäinen ajoneuvo kuuluu ajovastusperheeseen, joka on eri kuin NEDC-ajoneuvon H ja/tai L ajovastusperhe; d) jos yksittäinen ajoneuvo kuuluu ajovastusmatriisiperheeseen. NEDC-ajovastuskertoimet on a d alakohtien tapauksissa laskettava käyttäen kohdassa esitettyjä kaavoja, ja tällöin viittauksia ajoneuvoon H pidetään viittauksina yksittäiseen ajoneuvoon.

17 L 180/15 Edellä olevan a alakohdan tapauksessa CO 2 -ekstrapolointi voidaan tehdä ainoastaan, jos ero NEDCajoneuvon H ja L välillä on vähintään 5 g CO 2 /km. Interpolointisuora voidaan tässä tapauksessa ekstrapoloida enintään 3 g CO 2 /km:llä yli ajoneuvon H hiilidioksidipäästöjen tai alle ajoneuvon ajoneuvon L hiilidioksidipäästöjen. Jos ekstrapolointi ylittää 3 g CO 2 /km tai jos ero NEDC-ajoneuvon H ja L välillä on pienempi kuin 5 g CO 2 /km, valmistajan on määritettävä uusi interpolointisuora kyseistä interpolointiperhettä varten tämän liitteen 2 ja 3 kohdan mukaisesti. 12) poistetaan a kohta.

18 L 180/ KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/1003, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi ja yksinkertaistamiseksi ja sen mukauttamiseksi asetukseen (EU) 2017/1151 tehtyihin muutoksiin (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon päästönormien asettamisesta uusille kevyille kuljetusajoneuvoille osana unionin kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi 11 päivänä toukokuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 ( 1 ) ja erityisesti sen 13 artiklan 6 kohdan kolmannen alakohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksen (EU) 2017/1151 ( 2 ) ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 ( 3 ) täytäntöönpanemisesta saadun kokemuksen perusteella on käynyt selväksi, että viimeksi mainitun asetuksen tiettyjä osia olisi muutettava. (2) On tarpeen täydentää nykyistä menetelmää, jolla määritetään yksittäisen ajoneuvon NEDC-pohjaisen hiilidioksidipäästöarvon laskemisessa käytettävän interpolointisuoran päätepisteet. Nämä päätepisteet, joita edustaa testiajoneuvo, jolla on suurimmat hiilidioksidipäästöarvot, ja testiajoneuvo, jolla on alhaisimmat hiilidioksidipäästöarvot, olisi määritettävä niin, että ero kahden testiajoneuvon korkeimman ja alhaisemman arvon välillä on vähintään 5 g CO 2 /km. (3) Jotta vältetään se, että yksittäisten ajoneuvojen hiilidioksidipäästöarvot määritetään sellaisten interpolointisuorien perusteella, joissa ei varmisteta vähimmäiseroa, on tarpeen, että tämä muutos tulee voimaan viipymättä. (4) Jos asetuksen (EU) 2017/1151 mukaisen tyyppihyväksynnän tarkoituksia varten käytetään ajovastusmatriisiperheitä, tällaiseen perheeseen kuuluvan yksittäisen ajoneuvon NEDC-pohjaisen hiilidioksidipäästöarvon laskemista olisi yksinkertaistettava johtamalla ajovastuskertoimet, joita käytetään NEDC-pohjaisen hiilidioksidipäästöarvon laskemiseen, yksittäisen ajoneuvon ajovastuskertoimista, kuten asetuksessa (EU) 2017/1151 määritetään. (5) Mitä tulee keskeneräisiin luokan N 1 ajoneuvoihin, asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XII muutos olisi otettava huomioon, kun määritetään ajovastuskertoimia, joita käytetään syöttötietoina korrelaatiovälinettä varten. (6) Jotta voidaan varmistaa luotettava korrelaatiotulos, on tarpeen lisätä sylinterien määrä korrelaatiovälineeseen annettaviksi syöttötiedoiksi. (7) Tässä yhteydessä olisi korjattava joitakin virheellisiä sanamuotoja tekstissä. (8) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat ilmastonmuutoskomitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti. ( 1 ) EYVL L 145, , s. 1. ( 2 ) Komission asetus (EU) 2017/1151, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2017, moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä kevyiden henkilö- ja hyötyajoneuvojen päästöjen (Euro 5 ja Euro 6) osalta ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen tarvittavien tietojen saatavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 715/2007 täydentämisestä, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY, komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 ja komission asetuksen (EU) N:o 1230/2012 muuttamisesta ja komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 kumoamisesta (EUVL L 175, , s. 1). ( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1152, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2017, menetelmän vahvistamisesta sääntömääräisen testausmenettelyn muuttumisen huomioon ottamiseksi tarvittavien korrelaatioparametrien määrittämiseksi kevyiden hyötyajoneuvojen osalta ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 293/2012 muuttamisesta (EUVL L 175, , s. 644).

19 L 180/17 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta Komission puolesta Puheenjohtaja Jean-Claude JUNCKER

20 L 180/ LIITE Muutetaan liite I seuraavasti: 1) korvataan kohta seuraavasti: Kun WLTP-ajovastukset määritetään asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 4 olevan 1 4 ja 6 kohdan mukaisesti Luokan N 1 valmiiden ajoneuvojen NEDC-ajovastuskertoimet lasketaan kaavoilla, jotka esitetään kohdassa (ajoneuvo H) ja kohdassa (ajoneuvo L) kohdassa ja jäljempänä olevan a ja b kohdan mukaisesti. Ellei toisin täsmennetä, näitä kaavoja on sovellettava sekä simulaatioissa että ajoneuvolle tehtävissä fyysisissä testeissä. Tyyppihyväksyntäviranomaisen tai tapauksen mukaan tutkimuslaitoksen on varmennettava, että asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 7 olevassa kohdassa tarkoitetussa tuulitunnelissa pystytään määrittämään tarkasti arvot Δ(Cd Af). Jos tuulitunneli ei täytä vaatimuksia, sovelletaan suurinta ilmanvastusarvoa kaikkiin perheen ajoneuvoihin. a) WLTP-ajovastuskertoimet ja testimassa-arvot, joihin näissä kaavoissa viitataan, ovat ajoneuvoista H ja L saatuja arvoja, siten kuin ne on määritetty interpolointiperhettä varten asetuksen (EU) 2017/1151 mukaisesti. b) Sen estämättä, mitä a kohdassa säädetään, kun WLTP-ajoneuvon H ja/tai L syklin energiantarve, siten kuin se määritetään asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 7 olevan 5 kohdan mukaisesti, ei ole suurin tai pienin syklin energiantarve NEDC-ajoneuvolle H ja/tai L, NEDC-ajovastuskertoimet määritetään soveltamalla jompaakumpaa seuraavista: i) perusteena käytetään interpolointiperheen yksittäistä ajoneuvoa, jolla on suurin tai pienin NEDC-syklin energiantarve; ii) perusteena käytetään yhdistelmää kunkin ajovastuksen kannalta merkityksellisen ominaisuuden, eli ilmanvastuksen, vierintävastuksen ja massan suurimmasta ja pienimmästä arvosta, jotka on otettu mistä tahansa interpolointiperheen ajoneuvosta. Valinnan edellä i tai ii alakohdassa esitetyn menettelyn välillä tekee valmistaja. Edellä olevaa b kohtaa sovelletaan uusiin päästöjä koskeviin tyyppihyväksyntiin 1 päivästä tammikuuta 2019 tai aiemmasta päivämäärästä alkaen valmistajan pyynnöstä. ; 2) lisätään kohtaan ensimmäinen kappale seuraavasti: Kun tätä laskentamenettelyä käytetään yksittäistä ajoneuvoa varten kohdan mukaisesti, WLTP-ajovastuksia ja testimassoja, jotka vastaavat yksittäistä NEDC-ajoneuvoa, käytetään siten, että lisävarusteiden vaikutus poistetaan. 3) korvataan kohdan c alakohdan viimeinen alakohta seuraavasti: jossa tekijä F* 2w,H on ajoneuvolle H tehtävää WLTP-testiä varten määritetty ajovastuskerroin F 2, josta on poistettu kaikkien lisävarusteiden vaikutus. ; 4) korvataan kohdan c alakohdan viimeinen alakohta seuraavasti: jossa tekijä F* 2w,H on ajoneuvolle L tehtävää WLTP-testiä varten määritetty ajovastuskerroin F 2, josta on poistettu kaikkien lisävarusteiden vaikutus. 5) Korvataan kohdan b alakohta seuraavasti: b) NEDC-ajovastuskertoimet, kun ei käytetä taulukoituja arvoja Jos ajoneuvolle suunniteltu suurin teknisesti sallittu kokonaismassa on vähintään kg, NEDC-ajovastuskertoimet voidaan valmistajan pyynnöstä määrittää kohdan mukaisesti. ;

21 L 180/19 6) korvataan kohta seuraavasti: Ajovastuksen määrittäminen keskeneräisille luokan N 1 ajoneuvoille asetuksen (EU) 2017/1151 liitteessä XII olevan 2.2 kohdan mukaisesti Kun kyse on luokan N 1 keskeneräisestä ajoneuvosta ja edustavan ajoneuvon ajovastukset on laskettu asetuksen (EU) 2017/1151 liitteessä XII olevan 2.2 kohdan ja liitteen XXI alaliitteessä 4 olevan 5.1 kohdan mukaisesti, määritetään korrelaatiovälineellä tehtävissä simulaatioissa syöttötietona käytettävä NEDC-ajovastus seuraavasti: F 0n,R ¼ T 0n,R þ F 0W,L A W,L þ F 0W,H A W,H 2 jossa: F 1n,R ¼ F 1W,L B W,L þ F 1W,H B W,H 2 F 2n,R ¼ T 2n,R þ F 2W,L C W,L þ F 2W,H C W,H 2 F 0n,R, F 1n,R, F 2n,R ovat edustavan ajoneuvon NEDC-ajovastuskertoimet; T 0n,R, T 2n,R ovat edustavan ajoneuvon NEDC-alustadynamometrikertoimet määritettynä E-säännön nro 83 liitteen 4 a taulukon 3 mukaisesti; A W,L/H, B W,L/H, C W,L/H ovat alustadynamometrikertoimet ajoneuvolle, jota käytetään alustadynamometrin valmisteluun asetuksen (EU) 2017/1151 liitteen XXI alaliitteessä 4 olevan 7 ja 8 kohdan mukaisesti. Ajoneuvolle tehtävän fyysisen testauksen tapauksessa testissä käytetään ajoneuvon R NEDC-alustadynamometrikertoimia määritettynä E-säännön nro 83 liitteen 4 a taulukon 3 mukaisesti. ; 7) lisätään a kohta seuraavasti: a Asetuksen (EU) 2017/1151 mukaisesti myönnettyjen päästöhyväksyntöjen laajennukset Kun asetuksen (EU) 2017/1151 mukaista päästöhyväksyntää laajennetaan sen vuoksi, että CO 2 -interpolointiperheeseen lisätään uusia ajoneuvoja, joiden NEDC-hiilidioksidipäästöt ovat suuremmat kuin ajoneuvon H päästöt tai pienemmät kuin ajoneuvon L päästöt, sovelletaan korrelaatiota varten seuraavaa: a) Kun ero interpolointiperheen NEDC-ajoneuvon H ja L välillä on vähintään 5 g CO 2 /km, kyseistä perhettä varten määritettyä NEDC-interpolointisuoraa voidaan laajentaa, mikäli asetuksen (EU) 2017/1151 liitteessä I olevassa kohdassa tarkoitetusta WLTP-ajoneuvotestistä otettujen syöttötietojen perusteella 3 kohdan mukaisesti määritetyt NEDC-CO 2 -päästöt ovat enintään yhtä suuret kuin CO 2 -päästöt, jotka on määritetty NEDC-interpolointisuoran perusteella; b) Kun ero NEDC-ajoneuvon H ja L välillä on alle 5 g CO 2 /km, interpolointisuoraa ei voida laajentaa. Edellä a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa CO 2 -vertailupäästöt määritetään ilman ja tarkoitettua valintaa. Edellä b alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa tai tapauksessa, jossa a alakohdassa tarkoitetut CO 2 -vertailupäästöt ovat interpolointisuoraa suuremmat, NEDC-ajoneuvo H ja L määritetään tämän liitteen 2 ja 3 kohdan mukaisesti. Edellä olevaa a alakohtaa sovelletaan uusien laajentamisten osalta uusiin tyyppeihin, jotka on hyväksytty 1 päivästä tammikuuta 2019 tai valmistajan pyynnöstä aiemmasta päivämäärästä alkaen. 8) Muutetaan 2.4 kohdan taulukko 1 seuraavasti: a) korvataan 66 kohdan ensimmäisen sarakkeen teksti seuraavasti: Interpolointiperheen tunnistenumero

LIITE. asiakirjaan. Komission täytäntöönpanoasetus

LIITE. asiakirjaan. Komission täytäntöönpanoasetus EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.7.2018 C(2018) 4352 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Komission täytäntöönpanoasetus täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Komission täytäntöönpanoasetus

LIITE. asiakirjaan. Komission täytäntöönpanoasetus EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.7.2018 C(2018) 4351 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Komission täytäntöönpanoasetus täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 muuttamisesta korrelaatiomenettelyn selventämiseksi

Lisätiedot

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan, L 259/12 16.10.2018 NEUVOSTON ASETUS (EU) 2018/1542, annettu 15 päivänä lokakuuta 2018, rajoittavista toimenpiteistä kemiallisten aseiden leviämisen ja käytön torjumiseksi EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

Lisätiedot

1 artikla. c) edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja luonnollisia henkilöitä lähellä olevat luonnolliset henkilöt;

1 artikla. c) edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja luonnollisia henkilöitä lähellä olevat luonnolliset henkilöt; L 180/24 NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2018/1006, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2018, Malediivien tasavallan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Ukrainan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Ukrainan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 24.2.2014 JOIN(2014) 10 final 2014/0062 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Ukrainan tilanteen johdosta

Lisätiedot

NEUVOSTON ASETUS Jemenin tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä

NEUVOSTON ASETUS Jemenin tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 1.12.2014 JOIN(2014) 40 final 2014/0347 (NLE) Limited Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Jemenin tilanteen

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (12.02) (OR. en) 6365/08 PESC 189 RELEX 90 COMEM 19 EHDOTUS Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Päivä:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en) 10024/17 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 2. kesäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: CLIMA 172 ENV 585 ENT 146 DELACT 94 Euroopan komission

Lisätiedot

L 172 virallinen lehti

L 172 virallinen lehti Euroopan unionin L 172 virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 9. heinäkuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Komission

Lisätiedot

L 178 I virallinen lehti

L 178 I virallinen lehti Euroopan unionin L 178 I virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 16. heinäkuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Neuvoston

Lisätiedot

NEUVOSTON PÄÄTÖS 2014/119/YUTP,

NEUVOSTON PÄÄTÖS 2014/119/YUTP, L 66/26 Euroopan unionin virallinen lehti PÄÄTÖKSET NEUVOSTON PÄÄTÖS 2014/119/YUTP, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2014, Ukrainan tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET Euroopan unionin virallinen lehti L 66/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 208/2014, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2014, Ukrainan tilanteen

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Syyrian tilanteen johdosta

Lisätiedot

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti 28.3.2013 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 26 päivänä maaliskuuta 2013, jäsenvaltioiden vuosittaisten päästökiintiöiden määrittämisestä kaudeksi 2013 2020 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 10.2.2014 JOIN(2014) 5 final 2014/0040 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS rajoittavista toimenpiteistä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.4.2019 C(2019) 2859 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 17.4.2019, katsastettavien kohteiden katsastamiseksi tarvittavista teknisistä tiedoista, suositeltavien

Lisätiedot

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /..

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /.. EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.3.2019 C(2019) 1710 final ANNEX LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /.. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 liitteiden I ja II muuttamisesta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 5543/17 LIMITE EHDOTUS Lähettäjä: CORLX 34 CFSP/PESC 52 RELEX 45 COAFR 25 COARM 12 FIN 36 Euroopan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0132 (NLE) 10257/15 ACP 96 N 455 PTOM 13 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston päätös Euroopan kehitysrahaston

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.4.2009 KOM(2009) 187 lopullinen 2009/0055 (CNS) C7-0011/09 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS tiettyihin Osama bin Ladenia, al-qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 5.6.2015 L 139/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/864, annettu 4 päivänä kesäkuuta 2015, kemikaalien rekisteröinnistä,

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. heinäkuuta 206 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 206/026 (NLE) 8523/6 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 RELEX 334 NEUVOSTON PÄÄTÖS rikosten

Lisätiedot

L 127. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. 61. vuosikerta 23. toukokuuta Suomenkielinen laitos. Sisältö.

L 127. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. 61. vuosikerta 23. toukokuuta Suomenkielinen laitos. Sisältö. Euroopan unionin virallinen lehti L 127 Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 23. toukokuuta 2018 Sisältö Oikaisuja Oikaisu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU, Euratom) 2018/673,

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 14.4.2014 JOIN(2014) 16 final 2014/0127 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Libyan tilanteen johdosta

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) 21.12.2018 L 327/53 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/2042, annettu 18 päivänä joulukuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 muuttamisesta WLTP-testivaatimusten selkeyttämiseksi ja tyyppihyväksyntätietojen

Lisätiedot

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/49/EY 7 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2012 K(2012) 430 lopullinen KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 25.1.2012, kansalaisaloitteesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 211/2011

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8457 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 muuttamisesta WLTP-testivaatimusten selkeyttämiseksi

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.6.2017 C(2017) 3519 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 2.6.2017, menetelmän vahvistamisesta sääntömääräisen testausmenettelyn muuttumisen huomioon ottamiseksi

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2014 C(2014) 7461 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.10.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1305/2013 liitteen I sekä Euroopan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en) 5350/18 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto LIMITE PUBLIC

Lisätiedot

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en) EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 SÄÄDÖKSET Asia: LUONNOS EUROOPPA-NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Euroopan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET L 146/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/879, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2016, yksityiskohtaisten järjestelyjen vahvistamisesta

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.12.2015 COM(2015) 661 final ANNEX 1 LIITE ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta asiakirjaan Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 21.6.2018 L 158/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/886, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2018, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevista tietyistä kauppapoliittisista toimenpiteistä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8459 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 muuttamisesta WLTP-testivaatimusten selkeyttämiseksi

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi

Lisätiedot

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 25.6.2018 L 160/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/895, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, Euroopan kemikaalivirastolle

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C6-0161/2004 2003/0274(COD) FI 28/10/2004 YHTEINEN KANTA Neuvoston 21. lokakuuta 2004 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. helmikuuta 2017 (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 1. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D049061/02 Asia:

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.3.2017 COM(2017) 111 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. toukokuuta 2019 (OR. en) 9114/19 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 489 COPEN 199 CYBER 152 DROIPEN 78 JAIEX 74 ENFOPOL 228 DAPIX 176 EJUSTICE 62 MI 419 TELECOM

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0823 (CNS) 15778/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio

Lisätiedot

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET 4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista

Lisätiedot

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2014 (OR. en) 14333/14 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 13884/14 Asia: CDR 109 INST 511 AG 17 Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) 11711/17 AGRI 434 AGRIORG 82 DELACT 143 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 21. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en) 13529/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 858 DAPIX 184 CRIMORG 135 ENFOPOL 361 ENFOCUSTOM 170 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS ajoneuvorekisteritietoja

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. syyskuuta 2011 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristö

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

L 109. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

L 109. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset Euroopan unionin virallinen lehti L 109 Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 60. vuosikerta 26. huhtikuuta 2017 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Komission

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7079/17 ENFOPOL 116 JAI 225 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 7078/17 Asia: Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0288 (NLE) 14521/1/14 REV 1 SC 163 ECON 944 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Lisätiedot

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. 1977L0249 FI 01.01.2007 005.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 22 päivänä maaliskuuta 1977, asianajajien

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.7.2018 C(2018) 4838 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 30.7.2018, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-

Lisätiedot

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600 Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM2004-00600 SM Waismaa Marjo 3.12.2004 EDUSKUNTA Suuri valiokunta Viite Asia E-kirjelmä aloitteesta neuvoston päätökseksi euron suojelemisesta väärentämiseltä nimeämällä

Lisätiedot

PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229

PUBLIC EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229 ConseilUE EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO Brysel,30.huhtikuuta2013(03.05) (OR.en) 9068/13 LIMITE PUBLIC PESC475 RELEX347 CONUN53 COARM76 FIN229 ILMOITUS:I/A-KOHTA Lähetäjä: Neuvostonpääsihteeristö Vastaanotaja:

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.11.2016 COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1101/89 sekä asetusten (EY) N:o 2888/2000 ja (EY)

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin toiminnasta

Lisätiedot

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 20.6.2019 L 163/103 EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2019/1006, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2019, yksityiskohtaisista säännöistä ja menettelyistä niiden ehtojen täytäntöönpanemiseksi, joiden perusteella

Lisätiedot

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen 8.2.2019 A8-0014/ 001-008 TARKISTUKSET 001-008 esittäjä(t): Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta Mietintö Miroslav Poche A8-0014/2019 Energiatehokkuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en) 16253/14 AVIATION 224 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 28. marraskuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D035899/03 Asia:

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03

Lisätiedot

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) L 22/16 FI Euroopan unionin virallinen lehti 26.1.2018 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/128, annettu 25 päivänä tammikuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 167/2013 täytäntöön

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.7.2016 C(2016) 4407 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 14.7.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kolmansien maiden

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 8. huhtikuuta 2011 (OR. en) 2010/0255 (COD) PE-CONS 9/11 PECHE 63 CODEC 338 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.5.2008 KOM(2008) 336 lopullinen 2008/0108 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1234/2007 muuttamisesta

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä

Lisätiedot

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I

HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos. Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I Euroopan parlamentti 2014-2019 HYVÄKSYTYT TEKSTIT Väliaikainen painos P8_TA-PROV(2019)0155 Henkilötietojen suoja Euroopan parlamentin vaalien yhteydessä ***I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.12.2018 C(2018) 8376 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 11.12.2018, vaarallisten kemikaalien viennistä ja tuonnista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2011 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.10.2018 C(2018) 7044 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 30.10.2018, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.3.2018 C(2018) 1585 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 21.3.2018, sellaisia jäämien enimmäismääriä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, jotka on otettava

Lisätiedot

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. tammikuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ILMOITUS Asia: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o.../20.., annettu...,

Lisätiedot

A8-0321/78

A8-0321/78 17.10.2018 A8-0321/78 Tarkistus 78 Keith Taylor Verts/ALE-ryhmän puolesta Mietintö A8-0321/2018 Andrzej Grzyb Puhtaiden ja energiatehokkaiden tieliikenteen moottoriajoneuvojen edistäminen (COM(2017)0653

Lisätiedot

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset,

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset, 9.5.2017 L 119/7 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/788, annettu 8 päivänä toukokuuta 2017, meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä, jotka

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 26.4.2017 Euroopan unionin virallinen lehti L 109/9 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/717, annettu 10 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1012 soveltamissäännöistä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.5.2019 C(2019) 3228 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu 6.5.2019, verkon hallinnoijan nimittämisestä yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan ilmaliikenteen hallinnan

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.6.2019 C(2019) 4500 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 24.6.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel, XXX C KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ], jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.9.2015 COM(2015) 490 final ANNEX 7 LIITE asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE Pakolaiskriisin hallinta: Euroopan muuttoliikeagendaan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Luonnos Bryssel... C KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ], muuhun kuin kaupalliseen lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en) 10343/1/16 REV 1 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: ENFOPOL 209 JAIEX 67 COEST 161 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS hyväksynnän antamisesta Euroopan

Lisätiedot