Käytön aloitus Pakkauksen sisältö Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto tietokoneen avulla... 7

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käytön aloitus... 6. Pakkauksen sisältö... 6. Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto tietokoneen avulla... 7"

Transkriptio

1 1

2 Käyttöohje 2

3 Sisältö Käytön aloitus... 6 Pakkauksen sisältö... 6 Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto tietokoneen avulla... 7 Mac OS- ja Windows-tietokoneiden järjestelmävaatimukset... 7 Fitbit Connectin asentaminen tietokoneeseen... 7 Fitbit Connectin asentaminen Mac-tietokoneeseen... 7 Fitbit Connectin asentaminen Windows-tietokoneeseen... 8 Anturin yhdistäminen tietokoneeseen... 8 Anturin yhdistäminen Mac-tietokoneeseen... 8 Anturin yhdistäminen Windows-tietokoneeseen Langaton synkronointi tietokoneen kanssa Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto mobiililaitteen avulla Mobiililaitteen järjestelmävaatimukset Yhdistäminen ios-laitteeseen Synkronointi ios-laitteen kanssa Synkronoinnin käynnistäminen käsin Jatkuva synkronointi Yhdistäminen Android-laitteeseen Synkronointi Android-laitteen kanssa Synkronointi taustalla Synkronoinnin käynnistäminen käsin One-anturin käyttö One-anturin kiinnittäminen

4 Laitteen akku Akun kesto One-anturin lataaminen Muisti Mitä Fitbit One mittaa? Aloittelijatila Kätisyys Unen laadun seuranta Fitbit One -anturin avulla Harjoituksen tallennus Hiljainen hälytys Hiljaisen hälytyksen asettaminen tietokoneen avulla Hiljaisen hälytyksen asettaminen ios-laitteen avulla Hiljaisen hälytyksen asettaminen Android-laitteen avulla Hiljaisen hälytyksen hylkääminen Fitbit.com-palvelun Dashboard-näkymä Selainvaatimukset Dashboard-näkymän toiminnot Dashboard-näkymän sisältö Ruokaan, aktiivisuuteen ja uneen liittyvien tietojen lisääminen Laitteen tiedot One-anturin hallinta Fitbit.com-palvelun avulla Fitbit One -anturin päivittäminen Päivittäminen tietokoneen avulla Päivittäminen ios-laitteen avulla Päivittäminen Android-laitteen avulla

5 Tuotetuki Takuu ja tuotepalautukset Lainsäädäntöä ja turvallisuutta koskevia tietoja USA: Federal Communications Commission (FCC) Statement Canada: Industry Canada (IC) Statement EU (Euroopan unioni) Muut tiedot Turvallisuutta koskevia tietoja Laitteen turvallinen käyttö Akun turvallisuutta koskevia tietoja Tuotteiden hävittäminen ja kierrätys

6 Käytön aloitus Pakkauksen sisältö Fitbit One -aktiivisuusanturin pakkaus sisältää seuraavat osat: 1. Fitbit One -aktiivisuusanturi 2. kiinnitysklipsi 3. langaton synkronointisovitin 4. uniranneke 5. latausjohto

7 Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto tietokoneen avulla Mac OS- ja Windows-tietokoneiden järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmä Mac OS 10.5 tai uudempi Internetyhteys Laitteisto USB-liitäntä Käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista, 7, 8 Internetyhteys Laitteisto USB-liitäntä Fitbit Connectin asentaminen tietokoneeseen Maksuttoman Fitbit Connect -ohjelman avulla anturin keräämät tiedot voi siirtää verkkoon Fitbit.compalveluun. Fitbit Connectin asentaminen Mac-tietokoneeseen 1. Siirry osoitteeseen 2. Napsauta Download-painiketta. 3. Avaa sitten Lataukset-kansio ja kaksoisnapsauta.dmg-tiedostoa. Huomaa: Jos tiedosto ei ilmesty työpöydälle, etsi se Spotlight-haun avulla kirjoittamalla hakusanoiksi "Fitbit Connect". 7

8 4. Käynnistä Fitbit Connect -ohjelman asennus kaksoisnapsauttamalla Install Fitbit Connect - tiedostoa. 5. Seuraa näytölle ilmestyviä ohjeita. Fitbit Connectin asentaminen Windows-tietokoneeseen 1. Siirry osoitteeseen 2. Napsauta Download-painiketta. 3. Avaa sitten Ladatut tiedostot -kansio ja kaksoisnapsauta Fitbit Connect.exe -tiedostoa. 4. Valitse kieli ja seuraa näytölle ilmestyviä ohjeita. Anturin yhdistäminen tietokoneeseen Kun olet asentanut Fitbit Connect -ohjelman tietokoneeseesi, voit yhdistää One-anturin siihen. Anturin yhdistäminen Mac-tietokoneeseen 1. Napsauta Macin valikkopalkissa sijaitsevaa Fitbit Connect -kuvaketta ja valitse Open Main Menu. 2. Valitse päävalikossa kohta Set Up a New Fitbit Device. 3. Tilin luominen: a. Valitse New to Fitbit, jos sinulla ei vielä ole Fitbit.com-tiliä. b. Valitse Existing User, jos sinulla on jo Fitbit.com-tili, jolloin pääset kirjautumaan siihen. Huomaa: Tiliin voi yhdistää vain yhden Fitbit-anturin. Jos olet jo yhdistänyt toisen Fitbit-anturin tiliisi, ja haluat jatkaa sen käyttämistä, valitse kohta Don t Replace, jolloin voit määrittää tilin käyttämään toista sähköpostiosoitetta. Jos haluat käyttää One-anturia nykyisen tilin kanssa, valitse kohta Replace Tracker, jolloin toinen anturi poistetaan tilistä ja siihen liitetään sen sijaan One-anturi. 8

9 4. Kirjoita tai vahvista tietosi ja napsauta Next. Nämä tiedot yksilöivät Fitbit-tilisi, ja parantavat arvioidun kalorien kulutuksen ja etäisyyden mittauksen tarkkuutta. Fitbitin verkkosivulta löytyvissä yksityisyysasetuksissa voit määrittää, mitä tietoja haluat jakaa muiden kanssa. 5. Varmista, että langaton synkronointisovitin on liitetty tietokoneeseen ja että Fitbit One on tietokoneen lähettyvillä. 6. Napsauta Fitbit One -ruutua. Fitbit Connect etsii nyt One-aktiivisuusanturin. 7. Anturin näytölle ilmestyy yhdistämiseen tarvittava numero, kun Fitbit Connect on löytänyt sen. Numeron ilmestymiseen voi kulua 30 sekuntia. Huomaa: Jos numero ei ilmesty näyttöön, napsauta kohtaa I don t see a number starting with 0. Varmista, että anturin akku on ladattu ja että sen näyttö on päällä. Fitbit Connect jatkaa nyt One-anturin etsimistä. 8. Kirjoita anturin näytöllä näkyvä numero ja valitse sitten Next. 9. Nyt anturisi yhdistetään Fitbit.com-palveluun. Yhdistäminen voi kestää minuutin. 10. Kun anturi on yhdistetty Fitbit.com-palveluun, kirjoita tervehdysteksti ja valitse sitten Next. Tervehdysteksti näytetään aina, kun otat Fitbit Onen käteesi. Tekstinä voi olla nimesi tai mikä tahansa korkeintaan kahdeksan merkkiä pitkä kirjainten ja numeroiden yhdistelmä. 11. Kirjoittamasi tervehdysteksti lähetetään nyt anturiin. Siirtäminen voi kestää 30 sekuntia. 12. Kun anturi on yhdistetty Fitbit-tiliin, näytölle ilmestyy teksti You re all set. Kokeile kävellä hiukan anturin kanssa ja synkronoi se sitten, jolloin näet anturin keräämät tiedot Dashboardnäkymässä. 9

10 Anturin yhdistäminen Windows-tietokoneeseen 1. Napsauta hiiren oikealla painikkeella Windowsin tehtäväpalkissa sijaitsevaa Fitbit Connectin kuvaketta ja valitse kohta Open Main Menu. 2. Valitse päävalikossa kohta Set Up a New Fitbit Device. 3. Tilin luominen: a. Valitse New to Fitbit, jos sinulla ei vielä ole Fitbit.com-tiliä. b. Valitse Existing User, jos sinulla on jo Fitbit.com-tili, jolloin pääset kirjautumaan siihen. Huomaa: Tiliin voi yhdistää vain yhden Fitbit-anturin. Jos olet jo yhdistänyt toisen Fitbit-anturin tiliisi, ja haluat jatkaa sen käyttämistä, valitse kohta Don t Replace, jolloin voit määrittää tilin käyttämään toista sähköpostiosoitetta. Jos haluat käyttää One-anturia nykyisen tilin kanssa, valitse kohta Replace Tracker, jolloin toinen anturi poistetaan tilistä ja siihen liitetään sen sijaan One-anturi. 4. Kirjoita tai vahvista tietosi ja napsauta Next. Nämä tiedot yksilöivät Fitbit-tilisi, ja parantavat arvioidun kalorien kulutuksen ja etäisyyden mittauksen tarkkuutta. Fitbitin verkkosivulta löytyvissä yksityisyysasetuksissa voit määrittää, mitä tietoja haluat jakaa muiden kanssa. 5. Varmista, että langaton synkronointisovitin on liitetty tietokoneeseen ja että Fitbit One on tietokoneen lähellä. 6. Napsauta Fitbit One -ruutua. Fitbit Connect etsii nyt One-aktiivisuusanturin. 7. Anturin näytölle ilmestyy yhdistämiseen tarvittavat neljä numeroa, kun Fitbit Connect on löytänyt sen. Numeroiden ilmestymiseen voi kulua 30 sekuntia. Huomaa: Jos numero ei ilmesty näyttöön, napsauta kohtaa I don t see a number starting with 0. Varmista myös, että anturin akku on ladattu ja että sen näyttö on päällä. Fitbit Connect jatkaa nyt One-anturin etsimistä. 8. Kirjoita anturin näytöllä näkyvä numero ja valitse sitten Next. 10

11 9. Nyt anturisi yhdistetään Fitbit.com-palveluun. Yhdistäminen voi kestää minuutin. 10. Kun anturi on yhdistetty Fitbit.com-palveluun, kirjoita tervehdysteksti ja valitse sitten Next. Tervehdysteksti näytetään aina, kun otat Fitbit Onen käteesi. Tekstinä voi olla nimesi tai mikä tahansa korkeintaan kahdeksan merkkiä pitkä kirjainten ja numeroiden yhdistelmä. 11. Kirjoittamasi tervehdysteksti lähetetään nyt anturiin. Siirtäminen voi kestää 30 sekuntia. 12. Kun anturi on yhdistetty Fitbit-tiliin, näytölle ilmestyy teksti You re all set. Kokeile kävellä hiukan anturin kanssa ja synkronoi se sitten, jolloin näet anturin keräämät tiedot Dashboardnäkymässä. 11

12 Langaton synkronointi tietokoneen kanssa Anturin synkronointia varten tietokoneeseen on asennettava Fitbit Connect -ohjelma ja liitettävä langaton synkronointisovitin. Anturi synkronoi tiedot 15 minuutin välein, jos se on kerännyt uusia tietoja ja se on korkeintaan 4,5 metrin päässä tietokoneesta, johon on liitetty langaton synkronointisovitin. One-anturin synkronoinnin voi käynnistää napsauttamalla tietokoneen tehtäväpalkissa ajan ja päiväyksen vieressä sijaitsevaa Fitbit Connect -kuvaketta ja valitsemalla Sync Now. Huomaa: Jos sinulla on ongelmia anturin synkronoinnissa tietokoneen kanssa, voit etsiä apua osoitteesta 12

13 Fitbit One -aktiivisuusanturin käyttöönotto mobiililaitteen avulla Mobiililaitteen järjestelmävaatimukset Fitbit Onen voi ottaa käyttöön ja synkronoida Bluetooth 4.0 -tekniikkaa tukevien mobiililaitteiden kanssa. Voit tarkistaa mobiililaitteesi yhteensopivuuden One-anturin kanssa osoitteesta Huomaa: Vaikka laitteesi ei olisikaan yhteensopiva anturin kanssa, voit silti tarkastella tietojasi ja seurata edistymistäsi Fitbit-sovelluksessa. Muut vaatimukset: latausjohto ja USB-liitäntä anturin lataamista varten ennen sen yhdistämistä internetyhteys mobiililaitteessa. Toimi seuraavasti ennen One-anturin käyttöönottoa mobiililaitteella: 1. Lataa ja asenna Fitbit-sovellus App Store- (ios) tai Google Play (Android) -sovelluskaupasta. Jos olet jo asentanut Fitbit-sovelluksen, tarkista, että käytössäsi on uusin versio. 2. Liitä latausjohto tietokoneen USB-liitäntään. 3. Kiinnitä One-anturi latausjohtoon. 4. Aktivoi Bluetooth mobiililaitteen asetuksissa ja Fitbit-sovelluksessa. Yhdistäminen ios-laitteeseen One yhdistetään mobiililaitteeseen suoraan Fitbit-sovelluksesta. Sitä ei voi yhdistää ios-laitteen Bluetooth-asetuksista. Kun haluat yhdistää anturin mobiililaitteeseesi, toimi seuraavasti: 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Luo tili: a. Valitse kohta Join Fitbit, jos sinulla ei vielä ole Fitbit.com-tiliä. Huomaa: Napauta kohtaa Log In, jos käytät jo Fitbit-sovellusta. Tiliin voi yhdistää vain yhden Fitbit-aktiivisuusanturin. Jos haluat korvata nykyisen aktiivisuusanturin, valitse Account > Set Up a New Fitbit device. b. Valitse yhdistettäväksi laitteeksi One. c. Seuraavissa ruuduissa voit lisätä henkilökohtaiset tietosi. Nämä tiedot yksilöivät Fitbittilisi, ja parantavat arvioidun kalorien kulutuksen ja etäisyyden mittauksen tarkkuutta. 13

14 Fitbitin verkkosivulta löytyvissä yksityisyysasetuksissa voit määrittää, mitä tietoja haluat jakaa muiden kanssa. d. Kirjoita nimesi ja sähköpostiosoite, jota haluat käyttää Fitbit-tilin kanssa. Määritä tilille myös salasana. 3. Aloita One-anturin etsintä napauttamalla Start. 4. Kun anturi on löytynyt, näytölle ilmestyy teksti We found a Fitbit One! Napauta kohtaa Next. 5. Onen näytölle ilmestyy nelinumeroinen, nollalla alkava luku. Kirjoita luku sovellukseen, kun sitä pyydetään ja valitse Next. 6. Kun Fitbit-sovellukseen ilmestyy teksti You re all set!, valitse Next. 7. Valitse lopuksi Done. Voit nyt alkaa seurata aktiivisuuttasi Fitbit-sovelluksen avulla. Huomaa: Jos sinulla on ongelmia Onen yhdistämisessä mobiililaitteeseen, voit etsiä apua osoitteesta Synkronointi ios-laitteen kanssa Bluetooth 4.0 -yhteyden avulla One-anturi synkronoi tiedot suoraan tuettuihin ios-laitteisiin. Voit tarkistaa ios-laitteesi yhteensopivuuden One-anturin kanssa osoitteesta Tiedot synkronoidaan automaattisesti, kun Fitbit-sovellus avataan ios-laitteessa. Synkronoinnin käynnistäminen käsin Anturin synkronoinnin voi käynnistää myös käsin: 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Napauta Dashboard-näkymän ylälaidassa sijaitsevaa kohtaa One. 3. Napauta kohtaa Sync Now. Jatkuva synkronointi Fitbit-sovellus tukee myös jatkuvaa synkronointia. Tämän asetuksen avulla One pystyy synkronoimaan tiedot ios-laitteeseen samalla, kun Fitbit-sovellus on taustalla tai piilotettuna. Huomaa: Jatkuva synkronointi toimii ainoastaan, kun ios-laitteen näyttö on päällä. Jos ios-laitteen näyttö on suljettu, One-anturi alkaa synkronoida tietoja taustalla vasta, kun laitteen näyttö avataan taas. Yhdistäminen Android-laitteeseen One yhdistetään mobiililaitteeseen suoraan Fitbit-sovelluksesta. Sitä ei voi yhdistää Android-laitteen Bluetooth-asetuksista. 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Tilin luominen: 14

15 Valitse Get started, jos sinulla ei vielä ole Fitbit.com-tiliä. Valitsemalla Log in voit kirjautua jo olemassa olevalle Fitbit.com-tilillesi. Huomaa: Tiliin voi yhdistää vain yhden Fitbit-anturin. Jos olet jo yhdistänyt toisen Fitbit-anturin tiliisi, ja haluat jatkaa sen käyttämistä, valitse kohta Don t Replace, jolloin voit määrittää tilin käyttämään toista sähköpostiosoitetta. Jos haluat käyttää One-anturia nykyisen tilin kanssa, valitse kohta Replace Tracker, jolloin toinen anturi poistetaan tilistä ja siihen liitetään sen sijaan One-anturi. 3. Valitse yhdistettävä anturi (One). 4. Kirjoita henkilökohtaiset tietosi, jos niitä pyydetään, ja valitse Save. Nämä tiedot yksilöivät Fitbit-tilisi, ja parantavat arvioidun kalorien kulutuksen ja etäisyyden mittauksen tarkkuutta. Fitbitin verkkosivulta löytyvissä yksityisyysasetuksissa voit määrittää, mitä tietoja haluat jakaa muiden kanssa. 5. Kirjoita Fitbit.com-palvelussa käyttämäsi sähköpostiosoite ja salasana. 6. Valitse Device Settings. 7. Aloita yhdistäminen valitsemalla Set up New Device. 8. Valitse One. 9. Aloita One-anturin etsintä napauttamalla Start. 10. Kun anturi on löytynyt, Onen näytölle ilmestyy yhdistämisessä tarvittava numero. Kirjoita numero sovellukseen ja valitse Next. 11. Kun Fitbit-sovellukseen ilmestyy teksti You re all set!, valitse Next. 12. Valitse lopuksi Done. Voit nyt alkaa seurata aktiivisuuttasi Fitbit-sovelluksen avulla. Synkronointi Android-laitteen kanssa Bluetooth 4.0 -yhteyden avulla One-anturi synkronoi tiedot suoraan tuettuihin Android-laitteisiin. Voit tarkistaa Android-laitteesi yhteensopivuuden One-anturin kanssa osoitteesta Huomaa: Bluetooth on aktivoitava sekä Android-laitteen asetuksissa että Fitbit-sovelluksessa. Kun haluat aktivoida Bluetoothin Fitbit-sovelluksessa, napauta valikkopainiketta ja valitse ensin Devices ja sitten Use Bluetooth. Tiedot synkronoidaan automaattisesti, kun Fitbit-sovellus avataan Android-laitteessa. Synkronointi taustalla Fitbit-sovellus tukee myös taustalla tapahtuvaa synkronointia. Tämän asetuksen avulla One pystyy synkronoimaan tiedot Android-laitteeseen samalla, kun Fitbit-sovellus on taustalla tai piilotettuna. HUOMAA: Jatkuva synkronointi toimii ainoastaan, kun Android-laitteen näyttö on päällä. Jos Androidlaitteen näyttö on suljettu, One-anturi alkaa synkronoida tietoja taustalla vasta, kun laitteen näyttö avataan taas. 15

16 Synkronoinnin käynnistäminen käsin Jos haluat synkronoida käsin viimeisimmät tiedot One-anturista, voit tehdä sen Devices-valikosta. Toimi seuraavasti, kun haluat synkronoida One-anturin: 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Napauta valikkopainiketta. 3. Valitse Devices. Huomaa: Varmista, että kohta Use Bluetooth on valittu. 4. Valitse One. 5. Napauta Force Sync -kuvaketta. 16

17 One-anturin käyttö One-anturin kiinnittäminen Fitbit One -anturi toimii parhaiten, kun se kiinnitetään ylävartaloon tai hyvin lähelle sitä. Pakkaukseen kuuluu kiinnitysklipsi, jonka avulla anturin voi helposti kiinnittää vaatteisiin. Lisäksi mukana tulee uniranneke anturille. One-anturi laitetaan rannekkeeseen nukkumisen ajaksi. Ranneketta ei ole tarkoitettu käytettäväksi päivän aikana. Anturi pysyy parhaiten mukana, kun sitä pidetään 1. taskussa 2. taskuun kiinnitettynä, niin että anturi on taskun sisällä 3. rintaliiveihin kiinnitettynä. Fitbit One kestää sekä hikeä että sadetta. Se ei kuitenkaan ole täysin vedenpitävä, joten sitä ei tule pitää uidessa. Laitteen akku Akun kesto One-anturissa on ladattava litiumpolymeeriakku. Normaalikäytössä anturin akku kestää noin kaksi viikkoa. Akun varauksen voi tarkistaa kirjautumalla Fitbit.com-palveluun ja napsauttamalla Dashboard-näkymän oikeassa yläkulmassa sijaitsevaa rataskuvaketta. One-anturin kuvan oikealla puolella ilmoitetaan akun tila edellisen synkronoinnin aikana. 17

18 One-anturin lataaminen Kun haluat ladata One-anturin, liitä latausjohto tietokoneen USB-liitäntään ja aseta anturi sitten latausjohtoon. Varmista, että anturin kullatut liittimet osuvat latausjohdossa oleviin kullattuihin pisteisiin. Kun anturi liitetään latausjohtoon, sen näyttöön ilmestyy varaustilan ilmaisin. Akun tilan voi latauksen aikana tarkistaa painamalla anturin painiketta. Täysin tyhjentyneen akun tulisi antaa latautua 1 2 tuntia, jotta sen suorituskyky säilyisi mahdollisimman hyvänä. Muisti One-anturi säilyttää tarkat aktiivisuustiedot yhden viikon ajalta. Seitsemän päivän jälkeen tiedot kootaan päivittäisiksi yhteenvedoiksi, jotka säilyvät tämän jälkeen anturin muistissa 23 päivän ajan. Kun anturi synkronoidaan, sen sisältämät tiedot siirretään Fitbit.com-palveluun, ja ne tallennetaan turvallisesti Fitbitin palvelimille. Tiedot pystytään siirtämään Fitbit.com-palveluun, jos anturi synkronoidaan 30 päivän kuluessa sen tallentamasta aktiivisuudesta. Huomaa: Anturi nollaa aktiivisuusmittarin joka yö kello 24:00. Tällöin aktiivisuuden mittaaminen alkaa taas nollasta. Anturiin tallennetut tiedot eivät kuitenkaan tällöin häviä, vaan ne siirretään Fitbit.com-palveluun, kun seuraavan kerran synkronoit anturin. Nollausajankohta määritetään Fitbit.com-palvelun profiilissa ilmoittamasi aikavyöhykkeen mukaisesti. 18

19 Mitä Fitbit One mittaa? One-anturi mittaa: noustut portaat otetut askeleet viimeaikaisen aktiivisuuden (ilmaisimena on kukka, joka kasvaa tai kutistuu) kuljetun matkan ajan (kello ja ajanotto) kulutetut kalorit nukutut tunnit unen laadun. Aloittelijatila Kun otat Fitbit One -anturin käyttöön, se on aluksi automaattisesti aloittelijatilassa. Aloittelijatilassa kunkin näkymän nimi näytetään ennen näkymän varsinaisen sisällön esittämistä. Esimerkiksi ennen kuin näytöllä näytetään noustut portaat ja portaiden kuvake, siinä lukee "STEPS". Kun kaikki näkymät on näytetty viisi kertaa, aloittelijatila päättyy ja anturi siirtyy normaalitilaan. Normaalitilassa numeroarvo ja näkymän kuvake ilmestyvät heti, kun anturin painiketta painetaan. Anturi palaa aloittelijatilaan, jos se sammutetaan ja käynnistetään uudelleen tai päivitetään tai kun sen akku tyhjenee täysin. Kätisyys Anturi voidaan määrittää vasenkätiseksi, jolloin näyttö kääntyy, niin että vasenkätisten on helpompi lukea näyttöä, kun he pitävät anturia vahvemmassa kädessään. One-anturi on oletusarvoisesti määritetty oikeakätisille sopivaksi. Kun haluat asettaa sen vasenkätiseksi, siirry laitteen asetuksiin ja napsauta Lefthanded -painiketta. Unen laadun seuranta Fitbit One -anturin avulla One-anturin avulla voit seurata, kuinka pitkään ja sikeästi nukut. One rekisteröi liikkeesi unen aikana, ja pystyy näin tarkkailemaan unen laatua. Toimi seuraavasti, kun haluat tarkkailla unen laatua One-anturin avulla: 1. Aseta anturi rannekkeeseen ja kiinnitä se heikomman kätesi ranteeseen. 19

20 2. Kun olet sängyssä ja valmis nukahtamaan, paina anturin painiketta vähintään kahden sekunnin ajan. Tällöin anturin näytölle ilmestyy kello ja vilkkuva sekuntikello. Myös muut kuvakkeet vilkkuvat merkiksi siitä, että anturi on nukkumatilassa. 3. Kun heräät, paina anturin painiketta taas vähintään kahden sekunnin ajan, jolloin anturi lopettaa nukkumisen tarkkailun. Kuvakkeet lopettavat vilkkumisen merkiksi siitä, että anturi ei enää ole nukkumatilassa. Kun poistut nukkumatilasta, anturi alkaa taas näyttää normaaleja, päivän aktiivisuuteen liittyviä tietoja. 4. Kun synkronoit tiedot, voit tarkistaa Dashboard-näkymän kaavioista, kuinka kauan nukuit ja montako kertaa heräsit yön aikana. Yön nukkumatiedot näkyvät aina sitä seuraavan päivän sivulla. Huomaa: Jos pidit anturia kädessä nukkuessasi, mutta unohdit painaa anturin painiketta nukkumaan mennessäsi, voit määrittää nukkumasi ajan verkossa sijaitsevaan Sleep Log -unipäiväkirjaan. Tällöin tiedot siirretään palveluun, kun seuraavan kerran synkronoit anturin. Harjoituksen tallennus Harjoituksen tallennus toimii samaan tapaan kuin auton osamatkamittari. Tämän toiminnon avulla voit tallentaa esimerkiksi pelaamasi tennisottelun tai jonkin muun harjoituksen aktiivisuustiedot myöhempää tarkastelua varten. Harjoituksen tallennus ei vaikuta koko päivän aktiivisuuden tilastointiin. Sen avulla voit sen sijaan tutkia tarkemmin haluamaasi harjoitusta. Kun haluat käynnistää tallennuksen, paina anturin painiketta 2 3 sekunnin ajan, kunnes näytölle ilmestyy vilkkuva sekuntikello ja ajanotto alkaa. Näytön kuvakkeet vilkkuvat, kun anturi on tallennustilassa. Kun nyt vaihdat näkymää anturin painikkeesta, tiedot ilmoittavat aktiivisuutesi tallennuksen aikana. Kun haluat poistua tallennustilasta, paina anturin painiketta 2 3 sekunnin ajan, kunnes näytön kuvakkeet ja numerot lopettavat vilkkumisen. Kun seuraavan kerran synkronoit anturin, tallentamasi harjoituksen tiedot siirretään verkkopalveluun, jossa voit sitten tarkastella muun muassa harjoituksen askelmäärää, tallennuksen kestoa, keskinopeutta ja nopeutta kuvaavaa kaaviota. Hiljainen hälytys Hiljaisen hälytyksen kevyt värinä herättää sinut tai muistuttaa tärkeästä tapahtumasta. Hälytys asetetaan tietokoneella tai yhteensopivan mobiililaitteen avulla. Hiljaisen hälytyksen voi määrittää toistettavaksi useina päivinä viikossa. Anturin voi esimerkiksi asettaa herättämään joka arkiaamu kello 7:00. 20

21 Anturiin voi asettaa yhtä aikaa korkeintaan kahdeksan hälytystä. Huomaa: Anturin akku saattaa kulua loppuun nopeammin, jos asetat siihen useita hälytyksiä. Jos huomaat, että laitetta tarvitsee ladata entistä useammin, kokeile vähentää asettamiesi hiljaisten hälytysten määrää. Hiljaisen hälytyksen asettaminen tietokoneen avulla Hiljaisen hälytyksen voi asettaa tietokoneen avulla Fitbit.com-palvelun Dashboard-näkymässä. Langaton synkronointisovitin tulee olla liitettynä tietokoneeseen, jotta hälytys voidaan siirtää anturiin. 1. Kirjaudu Fitbit.com-sivustolle. 2. Napsauta sivun oikeassa yläkulmassa sijaitsevaa rataskuvaketta. 3. Valitse Settings. 4. Napsauta kohtaa Silent Alarms. 5. Napsauta Add Alarm -painiketta. 6. Määritä hälytyksen aika kohdassa Time. 7. Valitse, kuinka usein haluat hälytyksen toistuvan: 8. Once (Kerran) Hälytys soi määrittämänäsi ajankohtana, eikä sitä toisteta. 9. Repeats (Toistuva) Valitse, minä päivinä haluat hälytyksen toistuvan (esimerkiksi kello 7:00 joka arkipäivä). 10. Valitse Save. Uusi hälytys siirretään anturiin, kun se synkronoidaan seuraavan kerran. Huomaa: Jos haluat siirtää hälytyksen heti anturiin, avaa Fitbit Connect -ohjelma ja valitse Sync Now. Hiljaisen hälytyksen asettaminen ios-laitteen avulla Hiljaisen hälytyksen voi asettaa myös ios-laitteen Fitbit-sovelluksessa. Jotta voit asettaa hiljaisen hälytyksen mobiililaitteen avulla, on sen tuettava langatonta synkronointia. Voit tarkistaa ios-laitteesi yhteensopivuuden One-anturin kanssa osoitteesta 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Napauta kohtaaa Account. 3. Napauta kohtaa Silent Alarms. 4. Jos olet ensimmäistä kertaa asettamassa hälytystä, valitse aloitusnäytössä Set a New Alarm. 5. Määritä hälytysaika. 6. Halutessasi voit napauttaa viikonpäiviä, jolloin haluat hälytyksen toistuvan. (Esimerkiksi kello 7:00 joka arkipäivä.) 7. Valitse Save. 8. Synkronoimalla anturin voit varmistaa, että hälytyksen tiedot on siirretty siihen. 21

22 Tällöin ios-laite siirtää hälytyksen anturiin. Huomaa: Voit käynnistää anturin synkronoinnin ja lähettää hälytyksen tiedot siihen valitsemalla Account > One ja napauttamalla lopuksi Sync Now -kuvaketta. Hiljaisen hälytyksen asettaminen Android-laitteen avulla Hiljaisen hälytyksen voi asettaa myös Android-laitteen Fitbit-sovelluksessa. Tällöin Bluetooth on aktivoitava sekä Android-laitteen asetuksissa että Fitbit-sovelluksessa. Jotta voit asettaa hiljaisen hälytyksen mobiililaitteen avulla, on sen tuettava langatonta synkronointia. Voit tarkistaa Android-laitteesi yhteensopivuuden osoitteesta 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Napauta valikkopainiketta. 3. Valitse Devices. 4. Valitse käyttämäsi anturi. 5. Valitse Silent Alarm. 6. Valitse Add a new alarm tai napauta ruudun oikeassa yläkulmassa sijaitsevaa kellokuvaketta. 7. Määritä hälytyksen ajankohta ja valitse sitten Done. 8. Halutessasi voit napauttaa kohtaa Repeats ja valita viikonpäivät, joina haluat hälytyksen toistuvan. 9. Valitse Done. 10. Napauta Sync alarms with your tracker -painiketta. Tällöin Android-laite siirtää hälytyksen One-anturiin. Huomaa: Voit käynnistää anturin synkronoinnin ja lähettää hälytyksen tiedot siihen napauttamalla valikkopainiketta ja valitsemalla sitten Devices > One. Napauta lopuksi Force Sync -kuvaketta. Hiljaisen hälytyksen hylkääminen One hälyttää valitsemanasi ajankohtana värisemällä kevyesti. Anturi toistaa hälytyksen useita kertoja tai siihen saakka, kun se hylätään. Hälytys hylätään painamalla anturin painiketta. Jos et huomaa hälytystä, One-anturi toistaa sen muutaman minuutin kuluttua uudestaan. 22

23 Fitbit.com-palvelun Dashboard-näkymä Selainvaatimukset Selain Mac-versio Windows-versio Apple Safari tai uudempi Ei tuettu Google Chrome 12 tai uudempi 12 tai uudempi Microsoft Internet Explorer Ei tuettu 8 tai uudempi Mozilla Firefox tai uudempi tai uudempi Dashboard-näkymän toiminnot Dashboard on Fitbitin tarjoama maksuton verkkopalvelu, jonka avulla voit seurata, hallita ja arvioida kuntoilusi edistymistä. Dashboard-näkymän sisältö Dashboard-näkymä avautuu aina, kun kirjaudut Fitbit.com-tilillesi. Näkymässä voit tarkastella, kuinka suuren osan tavoitteistasi olet saavuttanut. Lisäksi voit muokata tavoitteitasi ja tarkastella tietoja aikaisemmasta aktiivisuudestasi. Ruokaan, aktiivisuuteen ja uneen liittyvien tietojen lisääminen Dashboard-näkymän eri sivuille voit lisätä ruokaan, aktiivisuuteen, uneen ja muihin antureihin liittyviä tietoja. 23

24 Laitteen tiedot Napsauttamalla Dashboard-näkymän oikeassa yläkulmassa sijaitsevaa rataskuvaketta voit nopeasti tarkistaa anturin edellisen synkronoinnin ajankohdan, akun varauksen ja tulevat hälytykset. One-anturin hallinta Fitbit.com-palvelun avulla One-anturin asetuksia voi muuttaa myös Fitbit.com-verkkopalvelun kautta. Napsauta sivun oikeassa yläkulmassa sijaitsevaa rataskuvaketta ja valitse sitten Settings. Personal Settings -ruudussa voit muuttaa laitteen aikavyöhykettä. Tämä asetus vaikuttaa anturin nollausajankohtaan, sillä se aloittaa päivittäisen aktiivisuuden seuraamisen nollasta aina keskiyöllä. Kohdassa Devices voit tarkastella seuraavia tietoja ja muuttaa niiden asetuksia: Edellisen synkronoinnin aika ja päivämäärä Anturin akun tila edellisen synkronoinnin aikana Laitteen ohjelmiston versionumero Aikavyöhyke Unen seurannan herkkyys Laitteen kätisyys Tervehdysteksti: Voit lisätä anturiin haluamasi tervehdystekstin. Lisäksi voit asettaa hiljaisia hälytyksiä vasemman laidan valintapalkin kohdassa Account Settings. 24

25 Fitbit One -anturin päivittäminen Fitbit voi julkaista päivityksiä One-anturiin. Ne voi ladata maksutta tietokoneen Fitbit Connect -ohjelman tai mobiililaitteen sovelluksen avulla. Päivitykset sisältävät lisäyksiä ja parannuksia laitteen toimintoihin. HUOMAA: One-anturin päivittäminen vaatii paljon virtaa. Sen vuoksi suosittelemme lataamaan laitteen ennen päivitystä, sen aikana tai heti sen jälkeen. Päivittäminen tietokoneen avulla One-anturin voi päivittää Mac- tai Windows-tietokoneessa olevan Fitbit Connect -ohjelman avulla. Toimi seuraavasti, kun haluat päivittää laitteen: 1. Varmista, että langaton synkronointisovitin on liitetty tietokoneeseen. 2. Napsauta tietokoneen ruudulla kellonajan lähellä sijaitsevaa Fitbit Connect -kuvaketta. 3. Valitse ensin Open Main Menu ja sitten Check for device update. 4. Kirjaudu tilillesi käyttäen Fitbit.com-palvelun käyttäjätunnusta ja salasanaa. 5. Herätä One-anturi painamalla sen painiketta. Fitbit Connect etsii seuraavaksi One-anturin. 6. Jos anturiin on saatavilla päivitys, Fitbit Connect -ohjelma näyttää edistymispalkin merkkinä päivityksen käynnistymisestä. Pidä anturi tietokoneen lähellä päivityksen aikana. 7. Kun Fitbit Connect ilmoittaa Update complete, One-anturiin on asennettu uusin päivitys ja voit jatkaa sen käyttöä normaalisti. Päivittäminen ios-laitteen avulla Anturiin julkaistut päivitykset parantavat Fitbit One -anturin toimintaa ja voivat lisätä siihen myös uusia toimintoja. 1. Avaa Fitbit-sovellus. 2. Napauta anturin nimeä sovelluksen valikossa. Tällöin siirryt anturin asetuksiin. 3. Valitse Sync Now. 4. Jos laitteeseen on saatavilla päivitys, on se valittavissa sovelluksessa. Jos anturissa on jo uusin päivitys, sovelluksessa ei ole valittavissa Update Available -vaihtoehtoa. 5. Varmista, että anturi on koko päivityksen ajan ios-laitteen lähellä. Sovelluksen on helpompi löytää anturi, jos painat ensin sen painiketta. Kun päivitys on valmis, Fitbit-sovellus ilmoittaa "You're all set!" 25

26 Päivittäminen Android-laitteen avulla Anturiin julkaistut päivitykset parantavat Fitbit One -anturin toimintaa ja voivat lisätä siihen myös uusia toimintoja. 1. Napauta Fitbit-sovelluksessa Menu-painiketta ja valitse Device Settings > One. Jos laitteeseen on saatavilla päivitys, on se valittavissa sovelluksessa. Jos anturissa on jo uusin päivitys, sovelluksessa ei ole valittavissa Update Fitbit One -vaihtoehtoa. 2. Jos Update Fitbit One -vaihtoehto on valittavissa, siirrä anturi mobiililaitteen lähelle, napauta kohtaa Update Fitbit One ja valitse sitten Next. 3. Kun sovellus on löytänyt anturin, päivitys käynnistyy. HUOMAA: Sovelluksen on helpompi löytää One-anturi, jos se herätetään painamalla sen painiketta muutamia kertoja. 4. Kun Fitbit Onen päivitys on valmis, sovellus ilmoittaa You re all set!, ja anturi käynnistyy uudelleen. 26

27 Tuotetuki Vianmääritykseen ja tuotetukeen liittyvät tiedot löytyvät osoitteesta 27

28 Takuu ja tuotepalautukset Takuutiedot ja Fitbit.com -verkkokaupan palautusehdot löytyvät osoitteesta 28

29 Lainsäädäntöä ja turvallisuutta koskevia tietoja Mallinumero: FB103 USA: Federal Communications Commission (FCC) Statement This device complies with FCC part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. This device meets the FCC and IC requirements for RF exposure in public or uncontrolled environments. 29

30 Canada: Industry Canada (IC) Statement IC Notice to Users English/French in accordance with RSS GEN Issue 3: This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence (s). Son utilisation est soumise à Les deux conditions suivantes: 1. cet appareil ne peut pas provoquer d interférences et 2. cet appareil doit accepter Toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositive This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC ID XRAFB103 IC ID 8542A-FB103 EU (Euroopan unioni) Euroopan unionin direktiivin 1999/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Fitbit Inc. vakuuttaa, että tuote FB103 on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden säännösten mukainen. Tuote on saanut CE-hyväksynnän. Tuote on standardin R&TTE 99/CE/05 vaatimusten mukainen. Conforme à la norme R&TTE 99/CE/05 30

31 Muut tiedot אישור התאמה אין לבצע כל שינוי טכני בחלק המודולארי של המוצר. -. 사용 주파수 (Used frequency): 2402 MHz-2480 MHz -. 채널수 (The number of channels): 공중선전계강도 (Antenna power): 0.6 dbi -. 변조방식 (Type of the modulation): Digital -. 안테나타입 (Antenna type): Vertical -. 출력 (Output power): 1.45 mw/mhz E.I.R.P. -. 안테나 종류 (Type of Antenna): PCB KCC approval information 1) Equipment name (model name) : 무선데이터통신시스템용 특정소출력무선기기 FB103 2) Certificate number : MSIP-CRM-XRA-FB103 3) Applicant : Fitbit, Inc. 4) Manufacture: Fitbit, Inc. 5) Manufacture / Country of origin: P.R.C. Turvallisuutta koskevia tietoja Tuote on testattu ja hyväksytty EN-standardi EN : A12: 2011:n mukaisesti. 31

32 Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa Laitteen turvallinen käyttö Lue laitteen ohjeet huolellisesti. Säilytä laitteen ohjeet. Ota kaikki varoitukset huomioon. Noudata laitteen ohjeita. Älä yritä avata laitetta. Laitteen ja/tai sen akun sisältämät materiaalit saattavat olla ympäristölle vaarallisia ja/tai vahingoittaa terveyttä, jos niitä käsitellään sopimattomasti. Älä yritä muuttaa laitteen rakennetta tai toimintaa. Älä puhdista laitetta hankaavilla puhdistusaineilla. Älä puhdista laitetta astian- tai pyykinpesukoneessa, äläkä laita sitä kuivaajaan. Äärimmäisen korkeat tai matalat lämpötilat voivat vahingoittaa laitetta. Älä käytä laitetta saunassa. Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa. Älä pidä laitetta avotulen lähellä. Älä heitä laitetta tuleen, sillä sen akku voi tällöin räjähtää. Älä pura laitetta. Sen sisältämiä osia ei voi vaihtaa. Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta, sillä sen pienet osat saattavat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Akun turvallisuutta koskevia tietoja Älä yritä vaihtaa laitteen akkua. Sitä ei voi irrottaa. Lataa akku aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Lataa akku ainoastaan laitteen mukana tulevalla latausjohdolla. Lataa laitteen akku ainoastaan tarkoitukseen sopivan tietokoneen tai virtalähteen avulla. Älä yritä avata laitteen akkua. Voit tarkistaa uusimmat tuotteen käyttöön liittyvät turvallisuustiedot tuotesivuilta, jotka löytyvät osoitteesta Tuotteiden hävittäminen ja kierrätys Kun tämä merkki on painettu tuotteeseen tai pakkausmateriaaliin, tarkoittaa se, että tuotetta ei saa heittää normaalin yhdyskuntajätteen joukkoon. Huomaathan, että kierrättämällä elektroniset tuotteet edistät materiaalien uudelleenkäyttöä ja autat säästämään luonnonvaroja. Jokaisen Euroopan unioniin kuuluvan maan tulee järjestää elektronisten tuotteiden keräys ja kierrätys. Jos et tiedä, missä lähin kierrätyspiste 32

33 sijaitsee, ota yhteys paikalliseen elektronisten laitteiden kierrätyksestä vastaavaan tahoon tai jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. Le symbole sur le produit ou sur son emballage signifie que ce produit à la fin de sa vie doit être recyclé séparément des déchets ménagers ordinaires. Notez que ceci est votre responsabilité d'éliminer les équipements électroniques à des centres de recyclage afin d'aider à préserver les ressources naturelles. Chaque pays de l'union européenne a ses centres de collecte et de recyclage pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour plus d'informations ou trouver un centre de recyclage, contactez votre commune ou le magasin où vous avez acheté le produit. Älä heitä laitetta lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Akkuja ei myöskään saa heittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen joukkoon. Toimita akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Toimita käytetyt pakkausmateriaalit ja elektroniset tuotteet niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. Muista kierrättää! Lisätietoja tuotteiden hävittämisestä ja kierrätyksestä sekä lähimmän jälleenmyyjän yhteystiedot löytyvät osoitteesta Pour plus amples renseignements sur le recyclage, y compris les coordonnees d'un distributeur dans votre region, visitez 33

34 34

Käytön aloitus... 5 Pakkauksen sisältö... 5 Ennen laitteen käyttöönottoa... 6

Käytön aloitus... 5 Pakkauksen sisältö... 5 Ennen laitteen käyttöönottoa... 6 1 Käyttöohje 2 Sisältö Käytön aloitus... 5 Pakkauksen sisältö... 5 Ennen laitteen käyttöönottoa... 6 Fitbit Zip -anturin käyttöönotto tietokoneen avulla... 7 Mac OS- ja Windows-tietokoneiden järjestelmävaatimukset...

Lisätiedot

Käyttöohje. USB Charger UCH20

Käyttöohje. USB Charger UCH20 Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB

Lisätiedot

Käytön aloitus... 1. Pakkauksen sisältö... 1. Flex-rannekkeen sovittaminen... 1. Rannekkeen valinta... 1. Soljen irrottaminen... 1

Käytön aloitus... 1. Pakkauksen sisältö... 1. Flex-rannekkeen sovittaminen... 1. Rannekkeen valinta... 1. Soljen irrottaminen... 1 Käyttöohje Sisältö Käytön aloitus... 1 Pakkauksen sisältö... 1 Flex-rannekkeen sovittaminen... 1 Rannekkeen valinta... 1 Soljen irrottaminen... 1 Soljen kiinnittäminen... 2 Anturin asentaminen... 2 Rannekkeen

Lisätiedot

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested

Lisätiedot

Käytön aloitus... 1. Laitteen kuvaus... 1. Käyttötarkoitus... 1. Pakkauksen sisältö... 1. Vaa'an käynnistäminen... 1

Käytön aloitus... 1. Laitteen kuvaus... 1. Käyttötarkoitus... 1. Pakkauksen sisältö... 1. Vaa'an käynnistäminen... 1 Käyttöohje Sisältö Käytön aloitus... 1 Laitteen kuvaus... 1 Käyttötarkoitus... 1 Pakkauksen sisältö... 1 Vaa'an käynnistäminen... 1 Fitbit Aria -älyvaa'an käyttöönotto... 3 Mac OS- ja Windows-tietokoneiden

Lisätiedot

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420

Käyttöohje. Autopikalaturi AN420 Käyttöohje Autopikalaturi AN420 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Autopikalaturi...4 Laitteiden lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for AN420...5 AVISO

Lisätiedot

Käyttöohje. Quick Charger UCH10

Käyttöohje. Quick Charger UCH10 Käyttöohje Quick Charger UCH10 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Quick Charger...4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Johdanto

Lisätiedot

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi

SkillGuide. Käyttöopas. Suomi SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide

Lisätiedot

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin

Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5

Lisätiedot

Käyttöohjeet. TV-Dex

Käyttöohjeet. TV-Dex Käyttöohjeet TV-Dex 2 Sisällys Pakkauksen sisältö... 4 Laitteen kuvaus....5 TV:n kaukosäädin...7 TV-alusta...8 LED-valot........................................... 9 Käytön aloittaminen:...10 Laitteiden

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH70 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH70 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laiteyleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akku ja virranhallinta...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n asennus ja päivitys Päivitä BIOS, sovellukset ja ohjaimet ja suorita Windows Update Valitse asennustyyppi Asenna Windows 8.1 Käy Samsungin päivitystukisivust

Lisätiedot

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Älyrannekkeen käyttöopas suomi [Yhteensopivuus] Älyranneke

Lisätiedot

Office 2013 - ohjelmiston asennusohje

Office 2013 - ohjelmiston asennusohje Office 2013 - ohjelmiston asennusohje Tämän ohjeen kuvakaappaukset on otettu asentaessa ohjelmistoa Windows 7 käyttöjärjestelmää käyttävään koneeseen. Näkymät voivat hieman poiketa, jos sinulla on Windows

Lisätiedot

Android. Sähköpostin määritys. Tässä oppaassa kuvataan uuden sähköpostitilin käyttöönotto Android 4.0.3 Ice Cream Sandwichissä.

Android. Sähköpostin määritys. Tässä oppaassa kuvataan uuden sähköpostitilin käyttöönotto Android 4.0.3 Ice Cream Sandwichissä. Y K S I K Ä Ä N A S I A K A S E I O L E M E I L L E LI I A N P I E NI TAI M I K Ä Ä N H A A S T E LI I A N S U U R I. Android Sähköpostin määritys Määrittämällä sähköpostitilisi Android-laitteeseesi, voit

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Micro USB -latausteline DK52

Micro USB -latausteline DK52 Käyttöohje Micro USB -latausteline DK52 Sisältö Micro USB -latausteline -käyttöopas...3 Johdanto...4 Micro USB -latausteline: Tietoja...4 Micro USB -latausteline: Käyttäminen...5 Liittimien käyttäminen...5

Lisätiedot

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH20 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH20 Sisältö Johdanto...3 Lisälaitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...4 Soittaminen...6 Musiikin kuunteleminen...6 Monipisteteknologia...7 Vianmääritys...7 Oikeudelliset

Lisätiedot

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla

Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla 02/2016, ed. 5 KÄYTTÖOHJE Gree Smart -sovelluksen (WiFi) asennus- ja käyttöohje: Hansol-sarjan ilmalämpöpumput WiFi-ominaisuuksilla Maahantuoja: Tiilenlyöjänkuja 9 A 01720 Vantaa www.scanvarm.fi Kiitos

Lisätiedot

Ennen varmenteen asennusta varmista seuraavat asiat:

Ennen varmenteen asennusta varmista seuraavat asiat: NAPPULA-VARMENTEEN ASENNUSOHJE 1/17 Suosittelemme käyttämään Nappulaa uusimmalla versiolla Firefox- tai Chrome- tai Applen laitteissa Safariselaimesta. Tästä dokumentista löydät varmenteen asennusohjeet

Lisätiedot

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje 1 Yleistä... 2 2 Kameran kytkeminen verkkoon... 2 2.1 Tietokoneella... 2 2.2 Älypuhelimella / tabletilla... 5 3 Salasanan vaihtaminen... 8 3.1 Salasanan vaihtaminen Windows

Lisätiedot

GB-Managerin käyttöopas

GB-Managerin käyttöopas GB-Managerin käyttöopas GolfBuddy GPS-laitteisiin on ladattu valmiiksi tuorein laiteohjelmisto ja ne maailman golfkenttien tiedot, jotka olivat käytettävissä valmistushetkellä. Suorituskyvyn ja tuoteiän

Lisätiedot

Sisällysluettelo 4 ONGELMATILANTEIDEN RATKAISUT... 12

Sisällysluettelo 4 ONGELMATILANTEIDEN RATKAISUT... 12 Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ... 2 1.1 Vastuuvapauslauseke ja takuun rajoitus... 2 1.2 Tarvittavat varusteet... 2 1.3 Etäohjattavat toiminnot... 3 2 SOVELLUKSEN ASENTAMINEN JA ALKUASETUKSET... 4 2.1 Sovelluksen

Lisätiedot

Pikaopas Malli: Denver SW-160

Pikaopas Malli: Denver SW-160 Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin

Lisätiedot

Poista tietokoneessasi olevat Javat ja asenna uusin Java-ohjelma

Poista tietokoneessasi olevat Javat ja asenna uusin Java-ohjelma Poista tietokoneessasi olevat Javat ja asenna uusin Java-ohjelma Jos käytät verkkopankkia kotikoneeltasi, toimi tämän ohjeen mukaan. Jos käytät verkkopankkia työpaikkasi tietokoneelta, anna tämä ohje työpaikan

Lisätiedot

Langattoman N150 Micro -USBsovittimen

Langattoman N150 Micro -USBsovittimen Langattoman N150 Micro -USBsovittimen WNA1000M asennusopas Tässä oppaassa esitellään pika-asennus NETGEAR Smart Wizard -toiminnolla sekä erillinen Windows-ohjaimen asennus. Huomautus: lisätietoja mukautetusta

Lisätiedot

Lumon tuotekirjaston asennusohje. Asennus- ja rekisteröintiohje

Lumon tuotekirjaston asennusohje. Asennus- ja rekisteröintiohje Lumon tuotekirjaston asennusohje Asennus- ja rekisteröintiohje 1. Sisältö 1. Asennuspaketin lataaminen 4 2. Zip-tiedoston purkaminen ja sovelluksen asentaminen 4 3. Sovelluksen rekisteröiminen 7 4. Sisällön

Lisätiedot

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60 Käyttöohje USB Type-C -latausteline DK60 Sisältö Johdanto... 3 DK60 USB Type-C -latausteline: Tietoja...3 DK60 USB Type-C -latausteline: Käyttäminen... 4 Liittimien käyttäminen...4 Lataaminen... 4 Oikeudelliset

Lisätiedot

Googlen palvelut synkronoinnin apuna. Kampin palvelukeskus Jukka Hanhinen, Urho Karjalainen, Rene Tigerstedt, Pirjo Salo

Googlen palvelut synkronoinnin apuna. Kampin palvelukeskus Jukka Hanhinen, Urho Karjalainen, Rene Tigerstedt, Pirjo Salo Googlen palvelut synkronoinnin apuna Kampin palvelukeskus 31.01.2018 Jukka Hanhinen, Urho Karjalainen, Rene Tigerstedt, Pirjo Salo Google-tili Jos käytät Gmail-sähköpostia niin sinulla on Google-tili (nn.nn@gmail.com)

Lisätiedot

BFH-14 AKTIIVISUUSRANNEKE. Käyttöopas. SUOMI.

BFH-14 AKTIIVISUUSRANNEKE. Käyttöopas.   SUOMI. BFH-14 AKTIIVISUUSRANNEKE Käyttöopas www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SUOMI 1. Ominaisuudet 0,96" 96x64 LCD-värinäyttö Sisäänrakennettu HR-anturi, seuraa sydämen sykettä Tukee

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin

KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin KÄYTTÖOHJE DENVER MPG-4054 NR Mediasoitin Tämä MP4-videosoitin on varustettu täysillä multimediaominaisuuksilla. Laite sopii valokuvien katseluun, e-kirjojen lukemiseen, äänen tallentamiseen ja toistamiseen

Lisätiedot

Pulse SUOMI LATAAMINEN UNITILA 12 LAITEPARI TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS SMS

Pulse SUOMI LATAAMINEN UNITILA 12 LAITEPARI TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS SMS Pulse SUOMI LATAAMINEN 05 UNITILA 12 LAITEPARI 06 TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN 08 MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT 09 ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS 10 SMS 15 SYKEMITTARI AJASTIN 11 11 VASTAAMATTOMAT PUHELUT TEKNISET

Lisätiedot

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset

Lisätiedot

Aloitus. TellStick Net. Telldus Technologies AB www.telldus.com

Aloitus. TellStick Net. Telldus Technologies AB www.telldus.com Aloitus TellStick Net Telldus Technologies AB Arvoisa asiakas Tämä pikaopas ohjaa sinut asennuksen läpi ja näyttää, kuinka voit käyttää TellStick Netin perustoimintoja. Suosittelemme, että tarkistat säännöllisesti

Lisätiedot

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi FirstStep FA20 Aktiivisuusmittari AKTIIVISUUSMITTARI Päivittäisellä liikkumisella on tutkitusti terveyttä

Lisätiedot

PRINTER DRIVER PÄÄKÄYTTÄJÄN OPAS

PRINTER DRIVER PÄÄKÄYTTÄJÄN OPAS PÄÄKÄYTTÄJÄN OPAS OpusCapita pidättää oikeuden muuttaa tuotteen ominaisuuksia ja tätä tuotekuvausta. Uusimmat versiot julkaistaan osoitteessa www.opuscapita.com/terms. 1. TEHTÄVÄKUVAUS Pääkäyttäjällä on

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service

Lyhyt käyttöohje. Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo. www.vdocyclecomputing.com/service Lyhyt käyttöohje Asennusvideo Käyttövideo Asetusvideo www.vdocyclecomputing.com/service 1 Näyttö Pakkauksen sisältö Perusnäyttö: Nykyinen kellonaika Nykyinen lämpötila Nykyinen nopeus Paristo asennettuna

Lisätiedot

Stereo Bluetooth Headset SBH60

Stereo Bluetooth Headset SBH60 Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH60 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5 Äänenvoimakkuuden

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50

Käyttöohje. Bluetooth -näppäimistö BKB50 Käyttöohje Bluetooth -näppäimistö BKB50 Sisältö Perusasiat...3 Yleiskuvaus...3 Näppäimistön yleiskuvaus...3 Näppäimistön lataaminen...4 Kytkeminen päälle ja pois...5 Aloittaminen...6 Näppäimistön käyttövalmistelut...6

Lisätiedot

Office 2013 ohjelman asennus omalle työasemalle/laitteelle. 3.2.2015 Esa Väistö

Office 2013 ohjelman asennus omalle työasemalle/laitteelle. 3.2.2015 Esa Väistö Office 2013 ohjelman asennus omalle työasemalle/laitteelle 3.2.2015 Esa Väistö Sisällysluettelo 2 (8) Office2013 ProPlus asennus opiskelijoille ja opettajille... 3 Asennus Windows työasemaan... 3 Asennus

Lisätiedot

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B FI Tekninen tuki Langaton IP-kamera Pika-aloitusopas Lataa Windows- tai Mac-asiakasohjelmisto seuraavasta osoitteesta: https://reolink.com/software-and-manual/ Tarkemmat asennusohjeet selostetaan käyttöoppaassa:

Lisätiedot

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46

Käyttöohje. Style Cover Window SCR46 Käyttöohje Style Cover Window SCR46 Sisältö Aloittaminen... 3 Johdanto... 3 Yleiskatsaus... 3 Yhden kosketuksen asennus...3 Lataaminen... 4 Perusteiden oppiminen... 5 Vuorovaikutus ikkunan kanssa... 5

Lisätiedot

GN Hearing - sovellus - käyttöohje

GN Hearing - sovellus - käyttöohje GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen

Lisätiedot

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014

BT BBiQ laite / W042 Käyttöohjeet 1.3 FIN Käyttöohjeet BBiQ 4.4.2014 Käyttöohjeet Aloittaminen Pakkauksen sisältö: - BBiQ Bluetooth -laite - Lämpötila-anturi - 2 kappaletta AAA -paristoja - Käyttöohjeet BBiQ on uusi langaton ruoanlaittolämpömittari älypuhelimellesi. Sisäänrakennetun,

Lisätiedot

TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB

TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB V2 Copyright Pikaohje Pakkauksen sisältö. 1 USB-sovittimen asennus Windows Xp.... 2 Windows Vista..... 6 Mac OS X..... 10 Wlan-tukiasemaan yhdistäminen Windows XP / Vista...

Lisätiedot

Java Runtime -ohjelmiston asentaminen

Java Runtime -ohjelmiston asentaminen Java Runtime -ohjelmiston asentaminen Windows Vista, Internet Explorer 7 - Suomenkielinen Huomaa! Asennuksen vaiheet voivat poiketa tästä ohjeistuksesta, johtuen esim. käyttämässäsi tietokoneessa olevasta

Lisätiedot

Coolselector Asennusohje

Coolselector Asennusohje MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Coolselector Asennusohje Täydellinen valinta on vain muutaman klikkauksen päässä www.danfoss.fi/kylma Yleiset vaatimukset Windows XP asennus Windows 7 asennus Asennuksen poisto

Lisätiedot

Smart Plug Asennusopas. Android

Smart Plug Asennusopas. Android Smart Plug Asennusopas Android Sisällysluettelo Ennen asennusta Tietoa Smart Plugista 3 Vaihe 1/7 Vaihe 2/7 Vaihe 3/7 Vaihe 4/7 Vaihe 5/7 Vaihe 6/7 Vaihe 7/7 Ennen asennuksen aloittamista Tilin luominen

Lisätiedot

Pikaopas BFH-11 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Pikaopas BFH-11  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Pikaopas BFH-11 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset IOS 7.1

Lisätiedot

Poista tietokoneessa olevat Java ja asenna uusin Java-ohjelma

Poista tietokoneessa olevat Java ja asenna uusin Java-ohjelma Poista tietokoneessa olevat Java ja asenna uusin Java-ohjelma Jos käytät verkkopankkia kotikoneeltasi, toimi näiden ohjeiden mukaan. Jos käytät verkkopankkia työpaikkasi tietokoneelta, anna ohjeet työpaikan

Lisätiedot

Käytettäväksi QR-koodin lukulaitteen/lukijan kanssa yhteensopivien sovellusten kanssa

Käytettäväksi QR-koodin lukulaitteen/lukijan kanssa yhteensopivien sovellusten kanssa Xerox QR Code -sovellus Pika-aloitusopas 702P03999 Käytettäväksi QR-koodin lukulaitteen/lukijan kanssa yhteensopivien sovellusten kanssa Käytä QR (Quick Response) Code -sovellusta seuraavien sovellusten

Lisätiedot

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto

HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto HP ProBook 430 G5 kannettavien käyttöönotto Windows 10:n asennus, päivitysten tarkistus ja Abitti-asetukset Kytke tietokone verkkovirtaan ennen koneen käynnistämistä! Windows 10 Home käyttöjärjestelmän

Lisätiedot

Korjauksia käyttöohjeeseen

Korjauksia käyttöohjeeseen Korjauksia käyttöohjeeseen Olemme pahoillamme, mutta sääaseman liittämisessä langattomaan verkkoon (Wifi) on tapahtunut muuoksia käyttöohjeen painamisen jälkeen (Sivu ) 7.2 Sääaseman liittäminen Wifi-verkkoon

Lisätiedot

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND Touch -SOVELLUS Jotta saisit kaiken irti BEYOND: Two Souls -pelikokemuksesta, suosittelemme pelaamaan peliä langattomalla DUALSHOCK 3-ohjaimella. Jos kuitenkin

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys

ClassPad fx-cp400 päivitys. + Manager for ClassPad II Subscription päivitys ClassPad fx-cp400 päivitys + Manager for ClassPad II Subscription päivitys Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

N300 WiFi USB Micro -sovitin (N300MA)

N300 WiFi USB Micro -sovitin (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Lisätiedot

1. Adobe Digital Editions ohjelman käyttöönotto

1. Adobe Digital Editions ohjelman käyttöönotto 1. Adobe Digital Editions ohjelman käyttöönotto Useimmat verkkokaupassa myytävät e-kirjat on suojattu Adobe DRM suojauksella. Näitä e-kirjoja voi lukea vain Adobe Digital Editions ohjelmalla, joka on asennettava

Lisätiedot

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto PC -laitteella

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto PC -laitteella F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto PC -laitteella 1 F-Secure KEY F-Secure KEY on palvelu, joka tallentaa turvallisesti kaikki henkilökohtaiset tunnistetiedot, kuten salasanat ja maksukorttitiedot,

Lisätiedot

Käyttöohje Planeetta Internet Oy 3.8.2011

Käyttöohje Planeetta Internet Oy 3.8.2011 Käyttöohje Planeetta Internet Oy 3.8.2011 PLANEETTA TIEDOSTOPALVELIN KÄYTTÖOHJE 3.8.2011 1 (25) Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Planeetta Tiedostopalvelin... 2 Yleistä tietoa palvelusta... 2 Palvelun

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Täysin langaton kamera Magneettinen seinäteline 123-litiumparistot Kiinnitysruuvi 2 3 Aseta paristot paikoilleen

Lisätiedot

Pilvimappi. Opas Mimoza Latifi. Kuitit talteen ja järjestykseen ilmaiseksi!

Pilvimappi. Opas Mimoza Latifi. Kuitit talteen ja järjestykseen ilmaiseksi! Pilvimappi Kuitit talteen ja järjestykseen ilmaiseksi! Opas 9.5.2017 Mimoza Latifi Sisällys 1 Johdanto... 1 2 Boxissa tehtävät toimenpiteet... 2 2.1 Mobiilisovelluksen asentaminen ja käyttöönottaminen...

Lisätiedot

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00

020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 020 7766 085 Palvelemme arkisin klo. 08:00-17:00 Windows Phone 8 Nokia Lumia käyttöönotto Sisällysluettelo Uuden puhelimen perusasetukset... 2 ENSI KÄYNNISTYS... 2 MICROSOFT-TILIN LUOMINEN... 3 KIRJAUTUMINEN

Lisätiedot

SQL Server 2008 asennus

SQL Server 2008 asennus SQL Server 2008 asennus 1. Yleistä... 3 2. Edellytykset... 3 3. SQL Server 2008 Express asennus... 4 4. Yhteystiedot... 6 2/6 1. YLEISTÄ Tässä ohjeessa käydään vaiheittain Microsoft SQL Server 2008 tietokantaohjelmiston

Lisätiedot

Transkribuksen pikaopas

Transkribuksen pikaopas Transkribuksen pikaopas Transkribus on alusta, jolla voi puhtaaksikirjoittaa haluamaansa aineistoa ja automaattisesti tunnistaa käsinkirjoitettua tekstiä. Sitä käyttääkseen täytyy rekisteröityä. Tässä

Lisätiedot

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto Mac -laitteella

F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto Mac -laitteella F-Secure KEY salasanojenhallintaohjelman käyttöönotto Mac -laitteella 1 F-Secure KEY F-Secure KEY on palvelu, joka tallentaa turvallisesti kaikki henkilökohtaiset tunnistetiedot, kuten salasanat ja maksukorttitiedot,

Lisätiedot

PÄIVITÄ TIETOKONEESI

PÄIVITÄ TIETOKONEESI PÄIVITÄ TIETOKONEESI SAMPOLAN KIRJASTO TIETOTORI Sammonkatu 2 33540 Tampere 040 800 7816 tietotori.sampola@tampere.fi PÄIVITÄ TIETOKONEESI 2(16) Sisällys 1. Mihin päivityksiä tarvitaan?... 3 1.1. Windowsin

Lisätiedot

Ohje. ipadia käytetään sormella napauttamalla, kaksoisnapsauttamalla, pyyhkäisemällä ja nipistämällä kosketusnäytön

Ohje. ipadia käytetään sormella napauttamalla, kaksoisnapsauttamalla, pyyhkäisemällä ja nipistämällä kosketusnäytön ipadin käyttö 1. Käynnistä ipad oikeassa yläreunassa olevasta painikkeesta. 2. Valitse alareunasta nuoli Avaa. Vedä sormella nuolesta eteenpäin palkin verran eli pyyhkäise. Tietoturva Käyttöön tarvitaan

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas

Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet

Visma Nova. Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Visma Nova Visma Nova ASP käyttö ja ohjeet Oppaan päiväys: 2.2.2012. Helpdesk: http://www.visma.fi/asiakassivut/helpdesk/ Visma Software Oy pidättää itsellään oikeuden mahdollisiin parannuksiin ja/tai

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set

KÄYTTÖOHJE Connect Control Light/Set Light/Set Kaksoisaika Mode Ajanotto Mode Control Mode Light/Set KÄYTTÖOHJE Kello käynnistyy lepotilasta painamalla mitä tahansa painiketta 2 sekunnin ajan. Pääset nyt asettamaan ajan järjestyksessä: kaupunki, DST( kesäaikaasetus), Tunnit, Minuutit, Sekuntit, Vuosi,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöopas. Android C-Penille

Asennus- ja käyttöopas. Android C-Penille Asennus- ja käyttöopas Android C-Penille TÄRKEÄ HUOMAUTUS: C-Pen 3.5 sisältää litium-ioni-akun. Tätä akkutyyppiä EI saa säilyttää lataamattomana pitkään. Jos C-Pen 3.5 -kynää ei käytetä pitempään aikaan,

Lisätiedot

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon 1. Jos koneellesi ei vielä ole asennettu Open Office ohjelmaa, voit ladata sen linkistä joka löytyy Arkisto => Asiakirjapohjat sivulta seuran kotisivuilta. Jos ohjelma

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Asentaminen Android-laitteeseen

Asentaminen Android-laitteeseen Asentaminen Android-laitteeseen Huomaa! Tarkempia tietoja ohjelmien asentamisesta saat tarvittaessa puhelimesi käyttöoppaasta. MyMMX mobile -sovelluksen asentaminen Android-laitteeseen: 1. Avaa laitteesi

Lisätiedot

ALVin käyttöohjeet. Kuvaus, rajaus ja tallennus puhelimella ALVin -mobiilisovelluksen avulla dokumentit kuvataan, rajataan ja tallennetaan palveluun.

ALVin käyttöohjeet. Kuvaus, rajaus ja tallennus puhelimella ALVin -mobiilisovelluksen avulla dokumentit kuvataan, rajataan ja tallennetaan palveluun. ALVin käyttöohjeet Nämä käyttöohjeet sisältävät hyödyllisiä vinkkejä palvelun käyttöön. Ne kannattaa lukea ennen palvelun käyttöä. Jos kuitenkin kohtaat ongelmia etkä löydä niihin ratkaisua näistä käyttöohjeista

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

Skype for Business pikaohje

Skype for Business pikaohje Skype for Business pikaohje Sisällys KOKOUSKUTSU... 2 ENNEN ENSIMMÄISEN KOKOUKSEN ALKUA... 4 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN SKYPE FOR BUSINEKSELLA... 5 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN SELAIMEN KAUTTA... 6 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN

Lisätiedot

Microsoft Security Essentials (MSE) asennuspaketin lataaminen verkosta

Microsoft Security Essentials (MSE) asennuspaketin lataaminen verkosta Etusivu > Tietohallintokeskus > Ohjeet > Tutoriaalit > Virustorjunta (Microsoft Security Essentials) Virustorjunta (Microsoft Security Essentials) Ohjeet Microsoft Security Essentials -virustorjuntaohjelman

Lisätiedot

Tiedostojen lataaminen netistä ja asentaminen

Tiedostojen lataaminen netistä ja asentaminen s. 1/5 Tiedostojen lataaminen netistä ja asentaminen Yleistä Internetissä on paljon hyödyllisiä ilmaisohjelmia, jotka voi ladata ja asentaa omalle koneelle. Osa ohjelmista löytyy suomenkielisiltä sivuilta,

Lisätiedot

Adobe Premiere Elements ohjeet

Adobe Premiere Elements ohjeet Adobe Premiere Elements ohjeet 1. Käynnistä ohjelma kaksoisnapsauttamalla työpöydän kuvaketta. 2. Avautuvasta Elements-ikkunasa valitse a. New Project jos aloitat uuden videoeditoinnin. b. Open Project

Lisätiedot

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE Polar WebSync -ohjelmalla (2.2 tai uudempi) ja Polar FlowLink -tiedonsiirtolaitteella voit siirtää tietoja Polar Active -aktiivisuusmittarien ja polargofit.com-palvelun

Lisätiedot

Nettikalenterin tilausohjeet

Nettikalenterin tilausohjeet Nettikalenterin tilausohjeet Tässä dokumentissa kuvataan Nettikalenterin tilausohjeet erilaisille laitteille ja kalenteriohjelmille. Nettikalenterin tilaus toimii eri tavalla riippuen käytettävästä laitteesta,

Lisätiedot

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.

Lisätiedot

vívo Aktiivisuusrannekkeet

vívo Aktiivisuusrannekkeet vívo Aktiivisuusrannekkeet Aktiivisuusranneke Voit parantaa kuntoasi monipuolisesti Garmin-laitteiden avulla. Aktiivisuusrannekkeemme kehottaa sinua liikkumaan ja auttaa muuttamaan elintapojasi terveellisemmiksi.

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

HomeMonitor käyttöönotto-ohje HomeMonitor käyttöönotto-ohje Sisällys HomeMonitor käyttöönotto-ohje... 1 Käyttäjätunnuksen luonti... 3 Henkilötiedot... 4 Kameran lisäys käyttäjätiliin... 5 Verkkoon yhdistäminen... 6 Kamerayhteyden tarkistus...

Lisätiedot

Koe uusi. Windows 8 viidessä minuutissa

Koe uusi. Windows 8 viidessä minuutissa Koe uusi Windows Windows 8 viidessä minuutissa Mitä tarvitset Päästäksesi nopeasti alkuun, tulee sinulla olla: Salasana langattomaan verkkoosi Salasana sähköpostitiliisi Tervetuloa! Tervetuloa Windows

Lisätiedot

Pidä tiedostot aina ulottuvilla

Pidä tiedostot aina ulottuvilla KÄYTÄ PILVIPALVELUA: 7 Gt ILMAISTA LEVYTILAA TIEDOSTOILLE Pidä tiedostot aina ulottuvilla TIETOJA Luo Microsoft-tili ja ota käyttöön SkyDrive-palvelu. TÄTÄ TARVITSET Internet-yhteys TARVITTAVA AIKA 0 minuuttia

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Nexetic Shield Unlimited

Nexetic Shield Unlimited Nexetic Shield Unlimited Käyttöohje 1. Asennus ja käyttöönotto 2. Ohjelman käyttäminen 3. Lisäasetukset 4. Tietojen palautus 1. Asennus ja käyttöönotto Asiakasohjelman asennus Tehtyäsi tilauksen varmistusohjelmasta

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Manager. Doro Experience. ja Doro PhoneEasy 740. Suomi

Manager. Doro Experience. ja Doro PhoneEasy 740. Suomi Doro Experience ja Doro PhoneEasy 740 Suomi Manager Esittely Doro Experience Manager -hallintaportaalia käytetään sovellusten asentamiseen ja käyttöön Doro Experience -laitteella käyttämällä mitä tahansa

Lisätiedot

Ohjelmistopäivitykset

Ohjelmistopäivitykset Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua

Lisätiedot