aee.com Sisällys Käyttö... 2 Yleiskuvaus... 3 Valmistelut ennen lentoa Paristojen valmistelu Nelikopterin valmistelu...

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "aee.com Sisällys Käyttö... 2 Yleiskuvaus... 3 Valmistelut ennen lentoa... 6 1 Paristojen valmistelu... 6 2 Nelikopterin valmistelu..."

Transkriptio

1

2 Sisällys Käyttö... 2 Yleiskuvaus Pakkauksen sisältö Nelikopterin esittely... 5 Valmistelut ennen lentoa Paristojen valmistelu Nelikopterin akku Nelikopterin akun lataaminen Nelikopterin akun asennus Nelikopterin potkurisuojien kiinnittäminen Varoitukset Nelikopterin valmistelu Johdanto Lennonohjausjärjestelmä Lentovalo Poista kiinnitys ja asenna kamera Poista kiinnitys: Kameran asennus: Lennonohjausjärjestelmä Potkurien valmistelu Johdanto Potkurien asentaminen Potkurien osiin purkaminen Varotoimenpiteet Lähettimen valmistelu Johdanto Virransyöttö lähettimessä Antennin suuntaus Lähettimen käyttö Lähettimen ja Nelikopteri paritus Toistimen valmistelu Johdanto Koodien paritus Käyttö Toistimen lataaminen Toistimen päällekytkeminen Käytä GT10 hakulaitetta Näppäimet ja ilmaisimet: Näppäimien ja ilmaisimien kuvaus: Indikaattorit tracker Käyttöohjeet Toimintovaiheet: Follow-me Videotallennus: Käyttöolosuhteet: Miten siirrytään Follow me-tilaan Sovelluksen lataaminen ja asennus Kameran liitäntä AEE AP+ sovelluksen käyttö Lento Lentoympäristöä koskevat vaatimukset Lentoa edeltävät tarkistukset: Kompassin kalibrointi Kalibrointitoimenpiteet Milloin kalibrointi suoritetaan Moottorin käynnistäminen/pysäyttäminen Moottorien käynnistäminen Moottorien pysäyttäminen Peruslento Peruslennon toimintaohjeet Ohjeita ilmavalokuvaukseen Vikaturvalliset suojat Milloin siirrytään vikaturvalliseen tilaan Vikaturvallinen toiminto Miten palauttaa hallinta vikaturvallisessa toiminnossa? Akku vähissä-hälytyksen toiminto Ohjelmistopäivityksen rajapinnat tietokoneella Ohjelmiston asennus Ajurin asennus Rajapinnan selvitys Päivityksen vaiheet Liite Tavallisten merkkivalojen kuvaus Tekniset tiedot Vianetsintä Rajoitettu takuu

3 AEE AP11 Käyttöohjeet V Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen AP11:n käyttöä. Käyttö Ellei toisin ole mainittu, kaikki tässä käyttöoppaassa kuvatut AP11:n ominaisuudet liittyvät nelikopterin toimintatapoihin. VAROITUS: (1) Kun asennat potkureita, käännä niitä ainoastaan merkinnässä esitettyyn lukitussuuntaan.älä käsittele niitä liian voimallisesti mahdollisten vaurioiden välttämiseksi. (2) Poistaessasi potkureita,käännä niitäainoastaan merkinnässä esitettyyn lukitussuuntaanmahdollisten vaurioiden välttämisesi. 2

4 Yleiskuvaus Nelikopteri on huipputeknologian tuote, jossa on yhdessä lennon ja kameran ohjaus. Kun siihen on asennettu kamera, voit käyttää mobiililaitteita ohjataksesi kameraa sovelluksen kautta, jolloin saat videotallennukset ja valokuvat reaaliajassa. Tämän tuotteen avulla saat kirkkaita ja tasaisia ilmavideoita ja -kuvia. Huom.: Allamainitut kameran toiminnot ovat ainoastaan AEE S61-mallille. 1 Pakkauksen sisältö Tarkista kaikki laatikossa olevat osat ennen käyttöä. Nro Nimi Piirros Lkm Kuvaus 1 Nelikopteri 1 kpl 2 Potkurit 4 paria 4 kpl mustilla muttereilla; 4 kpl harmailla muttereilla 3 Lähetin 1 kpl Wi-Fi toistimen alustalla 4 Wi-Fi toistin 1 kpl Älylaitteiden kytkentään Wi-Fi välityksellä (valinnainen) 5 Älypuhelimen teline 1 kpl Mobiililaitteiden kiinnittämiseen 6 Nelikopterin paristo 1 kpl Nelikopterin virtalähde 7 Nelikopterin akkulaturi 1 kpl V 50/60Hz 8 Wi-Fi toistimen sovitin 1 kpl V 50/60Hz (valinnainen) 9 Työkalut 1 sarja 1 jakoavain - (potkurin osiinpurkamista varten) ja 1 ruuvimeisseli (potkurisuojan asentamista varten ) 10 AA paristot 4 kpl Lähettimen virtalähde 11 Käyttöohjeet 1 kpl Mukana: AP11 pikaopas, vastuuvapauslauseke 3

5 12 Ruuvit 1 kpl Wi-Fi toistimelle (valinnainen) 13 Hihna 1 kpl Lähettimen hihna 14 Propeller Guards 1 sarja Sisältää 4 potkurisuojaa ja 8 ruuvia 15 CD 1 kpl Käyttöohjeet (Valinnainen) 16 Micro SD-kortti 1 kpl (16GB/32GB 64GB) Asetettu nelikopterin Micro SDkortin aukkoon (valinnainen) 17 Tasainen kiinnike 1 pcs Tasainen lisävaruste (valinnainen) 18 Kaareva kiinnike 1 pcs Kaareva lisävaruste (valinnainen) 19 Litium-akku 1 pcs S-sarjan litium-akku (valinnainen) 20 Tuki 1 set Tuki (valinnainen) 21 USB-kaapeli 1 pcs S-sarjan USB-kaapeli (valinnainen) 22 Kamera 1 pcs S-sarjan kamera (valinnainen) 23 GT10 1 pcs Sisältää rannehihnan ja lataustelineen Q43 24 Alumiinikotelo 1 pcs (valinnainen) 25 Laukku 1 pcs (valinnainen) 26 Koukku 1 pcs Airdrop/lightweight esineiden kiinnittämiseksi (valinnainen) 27 Kelluke 1 pcs Lisävaruste lentoonlähtöön ja laskeutumiseen vesialueen yläpuolella (valinnainen) Tarvikkeet voivat vaihdella eri tuotevalmistajien mukaan. Pakkauksen sisältö saattaa vaihdella ilman ennakkoilmoitusta. 4

6 2 Nelikopterin esittely Hyväksymällä korkeatasoista integroidun suunnittelun. Jos laitteeseen kuuluu ammattimaiset ilmakuvausvälineet ja Wi-Fi-toistin, AP11 voi taata erinomaisen lentoja ilmavalokuvaustoiminnon sekä ulkona että laajoissa sisätiloissa. Tarvitsee vain noudattaa muutamia yksinkertaisia asennustoimenpiteitä, joiden jälkeen kopteri voi lentää ilmakuvia ottamaan.voit ohjata nelikopteria lähettimellä ja katsella ilmassa kuvattuja videoita mobiililaitteiden avulla. Yksinkertaisten ja helppojen toimintojen ansiosta, AP11 tarjoaa vakaan ja luotettavan toiminnan harrastelija- tai ammattikuvaajille. Lähetin Nelikopterin ulkoiset komponentit Toimintatilat Nelikopterin sisäiset komponentit Lennonohjausjärjestelmä Lähetin (monikanavainen, 2 sauvaohjainta) Gimbaali Moottoriyksiköt (moottori ja lavat) Kamera (valinnainen) GPS-tila Normaalitila F_M-tila Wi-Fi moduuli Vastaanotin ESC (Electronic Speed Control Elektroninen nopeudensäädin) järjestelmä Nelikopteri Potkurit Moottori 3-akselinen gimbaali Kamera Kuva 1 Wi-Fi toistin Älypuhelimen teline Toistimen alusta Lähetin Kuva 2 Valmistelut ennen lentoa Lue seuraavasta ohjeet komponenttien asennusta sekä nelikopterin lentoa edeltäviä tarkastuksia varten. 1 Paristojen valmistelu Ennen AEE AP11:n käyttöä, varmista että kaikki laitteen akut ovat täysin ladatut. 5

7 Laite Virtalähde Lähetin Wi-Fi toistin Nelikopteri Virtalähde: 4 AA paristoa Lataa Wi-Fi toistin sisäänrakennetun Mini USB-portin avulla Lataa nelikopterin akut Mobiililaitteet Seuraavat ohjeet ovat nelikopterin akun latausta varten. Varmista, että mobiililaitteesi on täysin ladattu ennen sovelluksen käyttöä 1.1 Nelikopterin akku Nelikopterin akku (kuva 3) on suunniteltu erityisesti AP11:tä varten, ja siinä on lataus- ja purkaushallinta. Lataamiseen saa käyttää ainoastaan AEE:n toimittamaa, nelikopterille tarkoitettua akkulaturia (kuva 4). Kuva 3 Kuva 4 Paina lyhyesti akun lataustason painiketta (kuva 5), ja akun senhetkinen lataustaso tulee esiin segmenttinäytössä. Lataa akku kokonaan, jos näkyvillä on vähemmän kuin kaksi viivaa. Akun lataustason segmenttinäyttö Akun lataustason painike Akun ominaisuudet Tyyppi Latausympäristön lämpötila Ympäristön lämpötila purkauksessa Kuva 5 Li-Po akku 0 C-50 C -20 C-50 C Suhteellinen kosteus < 80% Ennen käyttöä lue huolellisesti tämän käyttöoppaan ohjeet ja noudata niitä tarkasti. Laitteen käyttäjät ovat täysin vastuussa kaikista ongelmista, jotka johtuvat siitä, ettei ohjeita ole noudatettu. 1.2 Nelikopterin akun lataaminen (1) Kytke laturi AC-virtalähteeseen ( V, 50/60Hz). Käytä verkkovirtalaturia tarvittaessa. (2) Lataamisen aikana akun punainen latausilmaisin palaa jatkuvasti. (3) Kun ilmaisin muuttuu vihreäksi, on akku täysin ladattu. Irrota akku laturista. Kuva 6 6

8 1.3 Nelikopterin akun asennus Työnnä akku oikeassa suunnassa akkutilaan (kuva 7). Kuulet naksahduksen, kun akku on kiinnittynyt hyvin paikalleen. Väärin asennettu akku voi aiheuttaa Huonon kontaktin Epävakaan lennon Ilmaannousun epäonnistumisen Kuva Nelikopterin potkurisuojien kiinnittäminen Noudata allaovia ohjeita potkurisuojien kiinnittämiseksi. (1) Ota esiin potkurisuojat (4), PM3x10 ruuvit(8), ja ruuvimeisseli. (2) Poista PM3x6 ruuvit jokaisen neljän moottorin alapuolelta (kuva a). (3) Asenna potkurisuoja paikalleen ja kiristä hyvin PM3x10 ruuveilla (kuva b). Suorita toimenpide jokaisen neljän potkurisuojan kohdalla. Älä käytä ruuvilukiteliimaa. (4) Asennus on suoritettu (Kuva c). (5) Jos potkurisuojat on poistettu, aseta PM3x6 (8) ruuvit takaisin neljään moottoriin. TÄRKEÄÄ: PM3x10 ruuveja käytetään ainoastaan potkurisuojien asennukseen. Moottorien vaurioitumisen välttämiseksi, käytä PM3x6 ruuveja jos potkurisuojia ei ole asennettu nelikopteriin. (Kuva a) Poista ruuvit (Kuva b) Kiinnitä potkurisuojat (Kuva c) Asennus suoritettu 1.5 Varoitukset (1) Älä poista akkua nelikopterin ollessa päällekytkettynä, sillä virtalähteen liitin saattaa vaurioitua. (2) Pitkäaikaista säilytystä varten, nelikopteri tulee ladata 40%-50% lataustasoon ja säilyttää erityisessä akkulaatikossa. Pura/lataa akku kolmen kuukauden välein akun käyttöiän pidentämiseksi. (3) Vaihda akku, kun se on ladattu yli 300 kertaa. Akku on purettava kokonaan ennen sen hävittämistä. (4) Palamisen ja räjähtämisen välttämiseksi, vaihda akku jos se on paisunut tai muuten viallinen. (5) Älä lataa paisuneita tai viallisia akkuja. (6) Onnettomuuksien välttämiseksi, noudata varovaisuutta akun latauksen aikana. Varmista, ettei akun ja laturin läheisyydessä ole tulenarkoja tai räjähdysalttiita materiaaleja. (7) Akkujen käytön turvallisuus on äärimmäisen tärkeää. Lue vastuuvapauslausekkeesta lisää varotoimenpiteistä. 2 Nelikopterin valmistelu Kopteri käsittää ohjausjärjestelmän, gimbaalin, kameran (valinnainen) ja moottoriyksikön. 2.1 Johdanto 7

9 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 7 ] [11] [10] [12] Kuva 8 [1] Potkuri [2] Moottori [3] Etuvalo [4] Laskuteline [5] Kamera [6] 3-akselinen gimbaali [7] Nelikopterin akku [8] Pyrstövalo [9] Virtakytkin [10] Takavalo [11] Akun lataustason LCD-segmenttinäyttö [12] Akun lataustason tarkistuspainike 2.2 Lennonohjausjärjestelmä Laitteen käyttö on uskomattoman helppoa AEE AP11 lennonohjausjärjestelmän avulla. Peruslentoliikkeiden, kuten nousun, laskeutumisen, kierron ja kaltevuuden lisäksi, se tukee myös vikaturvallista järjestelmää, akun lataustason hälytystä, ja muita toimintoja. Järjestelmäyksiköt Toiminto Master Controller GPS & kompassi Ilmaisin Lennonohjausjärjestelmän perusjärjestelmä ohjaa kaikkia järjestelmiä keskitetysti Käytetään paikanmääritykseen ja suunnistukseen. Ilmaisee lennon senhetkisen tilan. Käytetään suunnistukseen yölennolla. 2.3 Lentovalo Lentovaloja ovat: etuvalo, takavalo ja pyrstövalo.kun kopterissa on virta päällä, lentovalot syttyvät etuvalo vihreänä ( vihreä merkkivalo ) ja takavalo punaisena ( punainen merkkivalo ). VAROITUS: Tapaturmien välttämiseksi, älä kytke nelikopterin virtaa päälle ennen kuin olet asentanut kameran paikalleen ja poistanut gimbaalin kiinnityksen. AP11 Lennon LED-merkkivalot 8

10 TILA GPS on normaali TILA Pyrstövalo (vihreä) GPS-signaalin haku Vilkkuu hitaasti (vilkkuu kerran 2 sekunnin aikana) VAROITUS & VIRHE VAROITUS JA VIRHE Etuvalo (vihreä) Takavalo (punainen) 1.Tason akku vähissä-hälytys Vilkkuu hitaasti (ON 1sek, OFF 1 sek) Vilkkuu hitaasti (ON 1sek, OFF 1 sek) 2.tason akku vähissä-hälytys Kompassin virhe Kiihtyvyysmittarin virhe Gyron virhe GPS moduulin virhe Ilmapuntarin virhe Kompassin kalibrointitila Kompassin kalibrointi alkanut Kompassin kalibrointi onnistunut Kompassin kalibrointi epäonnistunut Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 2 kertaa nopeasti 1 sekunnin aikana) Vilkkuu nopeasti (2 kertaa nopeasti 1 sekunnin aikana) Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 3 kertaa 1 sekunnin aikana) Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 3 kertaa 1 sekunnin aikana) Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa Etuvalo (vihreä) Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 2 kertaa 1 sekunnin aikana) OFF Pysyy ON-tlassa Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 3 kertaa 1 sekunnin aikana) Epänormaalin tilan sattuessa, yritä löytää ratkaisut vianetsinnän avulla. Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 3 kertaa 1 sekunnin aikana) Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 3 kertaa 1 sekunnin aikana) Vilkkuu nopeasti (vilkkuu 2 kertaa 3 sekunnin aikana) Vilkkuu hitaasti (vilkkuu kerran 2 sekunnin aikana) KOMPASSIN KALIBROINNIN Takavalo (punainen) Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa Pysyy ON-tilassa 1 sek 1 sek 1 sek 1 sek 1 sek 1 sek 2.4 Poista kiinnitys ja asenna kamera. Kahden tyyppisiä kameroita voidaan asentaa kopteriin: 1.AEE S50/S51/S60/S71/S70/OM51S/OM60S/OR60S/OR71S/S40; tai 2.GoproG3/G4 kamera Huom.: Näissä käyttöohjeissa mainittu sovellus on tarkoitettu ainoastaan nelikopteriin asennetulle AEE S61-kameralle. Kun käytetään muuta kameraa, täytyy käyttää sille kameralle sopivaa sovellusta Poista kiinnitys: Poista gimbaalin kiinnitys kuvassa 9a osoitetussa suunnassa: Kuva 9a Kameran asennus: Asenna kamera kopteriin ja kiinnitä klipsi lujasti kameraan, kuvassa 9b osoitetulla tavalla, jotta se pysyy hyvin paikallaan. Kytke sitten kamera ja gimbaali USB- 9

11 kaapelin avulla (vain AEE S61). PTZ USB-kaapelin asennuskaavio Kuva 9b 2.5 Lennonohjausjärjestelmä Kun S61-kamera on asennettu nelikopteriin, voit ottaa valokuvia ja tallentaa videoita kameran toimintonäppäintä käyttämällä. Kameraan voidaan myös asentaa sovellus.kamera tukee Single Shot ja Fast Shot videotallennuksia 1080P/60fps asti (NTSC-järjestelmä) 1080P/50fps (PAL-järjestelmä) Täysteräväpiirtovideo. Kameran ominaisuudet Videoresoluutio Kuvan resoluutio Videoformaatit Tallennus TV-järjestelmä Maksimi 1080P/60fps (NTSC) tai1080p/50fps (PAL), 720P/120fps 4608x3456 MP4 (H.264) Ulkoinen Micro SD-kortti, 64GB asti PAL/NTSC järjestelmä, valinnainen Kameraa ei saa koskaan käsitellä manuaalisesti (käytä ainoastaa kaukosäädintä sen ohjaamiseen), sillä se saattaa vahingoittua Kameran painikkeet Valokuvaaminen: Paina kaukosäätimessä olevaa ilmavalokuvauksen painiketta kerran yhden kuvan ottamiseksi (Myös APP-painiketta voidaan käyttää valokuvaamiseen). Videotallennus: Paina kaukosäätimessä olevaa ilmavideoinnin painiketta tai sovellusrajapintaa ohjataksesi ilmakuvauskameran aloittamaan videotallennuksen. Paina kaukosäätimessä olevaa videotallennuksen stop-painiketta tai sovellusrajapintaa videotallennuksen pysäyttämiseksi Kameran tietojen kopiointi Nelikopterin ja kameran tulee olla pois päältä kytkettyinä (OFF) micro SD-korttia poistettaessa. Käytä kortinlukijaa tietojen siirtämiseksi tietokoneelle Kameran tilanilmaisin Nelikopterin käynnistymisen jälkeen käyttäjä voi tarkistaa nelikopterin senhetkisen tilan kaukosäätimessä olevasta tilanilmaisimesta, kuten kuvassa 11 on osoitettu. Kolme merkkivaloa vasemmalta oikealle ovat: virtavalo (punainen), tilanilmaisin (kolmivärinen: punainen/vihreä/sininen), ja valokuvaamisen & videotallennuksen ilmaisin (vihreä). Kuva 11 Kaukosäätimen merkkivalot Virtavalo Punainen valo Tilanilmaisin (kolmivärinen valo) Punainen valo / Vihreä valo /sininen valo Valokuvaamisen & videotallennuksen ilmaisin Vihreä valo Toimintotila 10

12 Pysyy ON-tilassa N/A N/A Virta päällä Pysyy ON-tilassa Punainen valo pysyy ON-tilassa N/A Poikkeava tilanne, kuten signaalin menettäminen, ym. Pysyy ON-tilassa Sininen valo pysyy ON-tilassa N/A Ilmaisee, että signaaliyhteys on normaali ja nelikopteri on GPSsignaalinhakutilassa. Pysyy ON-tilassa Vihreä valo pysyy ON-tilassa N/A Ilmaisee, että signaaliyhteys on normaali ja GPS-signaali on hyvä. Pysyy ON-tilassa Sininen valo vilkkuu N/A Ilmaisee, että nelikopteri on GPS- signaalinhakutilassa ja automaattisessa lentotilassa (akku vähissä automaattilaskeutuminen); nyt voidaan nelikopteri saada taas hallintaan kaukosäätimen S4-kytkimen avulla. Pysyy ON-tilassa Vihreä valo vilkkuu N/A Ensimmäisessä tilanteessa GP-signaali on hyvä ja nelikopteri on automaattisessa lentotilassa (1. automaattilaskeutuminen, tai 2. Akku vähissä automaattilaskeutuminen); nyt voidaan nelikopteri saada taas hallintaan kaukosäätimen S4-kytkimen avulla. Toisessa tilanteessa on kysymys sauvaohjaimen kalibrointitilasta. Kalibroinnin aikana merkkivalo vilkkuu. Kun vihreä valo sammuu, kalibrointi on onnistunut. Jos kalibrointi ei ole onnistunut, vihreä merkkivalo vilkkuu edelleen. Pysyy ON-tilassa N/A Vilkkuu kerran Vilkkuu kerran valokuvauksen aikana: yksi kuva on otettu. Pysyy ON-tilassa N/A Vilkkuu hitaasti Kamera tallentaa (1) Kun kaukosäätimen akun virta on vähissä, kuulet hälytysäänen (di didi di didi ). (2) Kun kaukosäädin tai sovellus lähettää komennon videotallennusta varten, kaukosäätimessä oleva videotallennuksen ilmaisin vilkkuu. 3 Potkurien valmistelu AEE AP11 käyttää 25,4 cm potkureita, joissa on mustat tai harmaat potkurinmutterit. Potkurit ovat kulutustarvikkeita. Hanki tarvittaessa lisätarvikkeet erikseen. 3.1 Johdanto Potkurit Harmaa (1045) Musta (1045 P) Piirros Asennuksen paikka Asennetaan moottorin akseliin, jossa ei ole "P" merkintää Asennetaan moottorin akseliin, jossa on "P" merkintä Merkin kuvaus Lukitus: Kiristä potkuri tähän suuntaan Merkin kuvaus Lukituksen avaus: Löysennä potkuria tähän suuntaan 3.2 Potkurien asentaminen Kiinnitä harmailla muttereilla varustetut potkurit moottorin akseleihin, joissa ei ole "P" merkintää, ja mustilla muttereilla varustetut moottorin akseleihin, joissa on "P" merkinnät. Kiristä potkurit hyvin, samansuuntaisesti kuin niiden lukituksessa (kuten allaolevassa kuvassa on esitetty). Kuva 12 (1) Potkurit on suunniteltu kiristymään itsestään lennon aikana; älä siis kiristä niitä liikaa. Älä käytä liimaa kierteissä. (2) Varmista, että potkurit on kiinnitetty oikeaan asentoon. Nelikopteri ei pysty lentämään kunnolla, jos potkurit on asennettu väärin. Suojaa kätesi suojakäsineillä asennuksen aikana. 11

13 GPS NRM GPS aee.com 3.3 Potkurien osiin purkaminen Apujakoavain Apujakoavain Estä moottorin pyöriminen apujakoavaimella (kuva 13) tai kädelläsi, poista sitten potkuri kääntämällä sitä avaamissuuntaan. Kuva Varotoimenpiteet (1) Tarkista ennen jokaista lentoa, että moottorit on asennettu oikein ja pitävästi. (2) Varmista ennen jokaista lentoa, että potkurit ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vanhat, kolhiintuneet tai rikkinäiset potkurit. (3) Vaurioiden välttämiseksi, älä koske potkureita tai moottoreita äläkä seiso niiden lähellä kun ne pyörivät. (4) Käytä vain alkuperäisiä AEE-potkureita paremman ja turvallisemman lentokokemuksen takaamiseksi. VAROITUS: (1) Kun asennat potkureita, käännä niitä ainoastaan merkinnässä esitettyyn lukitussuuntaan.älä käsittele niitä liian voimallisesti mahdollisten vaurioiden välttämiseksi. (2) Poistaessasi potkureita,käännä niitäainoastaan merkinnässä esitettyyn lukitussuuntaanmahdollisten vaurioiden välttämisesi. 4 Lähettimen valmistelu AEE AP11 lähetin on jo paritettu nelikopterin vastaanottimen kanssa ennen toimitusta. Vastaanotin on asetettu U.S. mode-tilaan oletusarvon mukaan. - Ohjaustoiminta: Lähetin on asetettu U.S. mode- tai Japanese mode-tilaan, joka perustuu sauvaohjaimen kanavakartoitukseen. - U.S. mode-tila: Kaasun ohjaus vasemmalla sauvaohjaimella. - Japan mode-tila: Kaasun ohjaus oikealla sauvaohjaimella. Toistin on jo asennettu lähettimeen ennen toimitusta. Asenna älypuhelimen teline paikalleen ennen kuin liität mobiililaitteen lähettimeen. Ylimitoitettuja mobiililaitteita (kuten ipad) ei suositella, koska niitä ei voi asentaa telineeseen. 4.1 Johdanto [ 1 ] [ 3 ] [ 2 ] [ 4 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 9 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 14 ] [ 16 ] [ 18 ] [ 19 ] S D NRM E F M S1 S2 S3 S4 [ 10 ] [ 13 ] [ 15 ] [ 17 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] Kuva 14 12

14 Nro. Kuvaus Määritelmä 1 Antenni Kaukosäätimen signaalin lähetykselle 2 Wi-Fi toistin Wi-Fi-signaalin vastaanottoalueen laajentamista varten 3 Älypuhelimen teline Mobiililaitteiden kiinnittämistä varten 4 Koukku auki/kiinni-painike Paina lyhyesti kerran nelikopterissa olevaa koukkua; paina uudelleen koukun sulkemiseksi (Huomautus: Koukku on valinnainen lisälaite) 5 Toistimen alusta Toistimen kiinnitystä varten 6 Paluupainike Pidetään alaspainettuna 3 sekunnin ajan kotiinpaluukomennon lähettämiseksi nelikopterille 7 Nopeuskytkin S1 Nopeustiloja on kolme; nopeus alenee ylhäältä alas: 1. Sporttitila S; 2. Ajotila ; 3. Säästötila ; 8 Kalibrointikytkin S2 9 Gimbaaliohjauksen kytkin S3 3-kanavainen kytkin. 1. (sauvaohjaimen kalibrointi on OK); 2.NULL (varattu); 3. (sauvaohjaimen kalibrointitoimenpiteen aloitus) Linssi kääntyy ylöspäin (yläasento) PTZ - liikkeenohjauskytkin asennot Linssi pysähtyy (keskiasento) Linssi kääntyy alaspäin (ala-asento) Ollessaan käännettynä ylöspäin/alaspäin, linssin suunta muuttuu hitaasti, kunnes sallittu maksimikulma on saavutettu 10 Lentotilan kytkin S4 11 Kaukosäätimen virtavalo 3-kanavainen kytkin. 1. GPS : GPS-tila; 2. NRM : NRM mode (normaalitila); 3 F M : F_M-mode ; Huomautus: Automaattisessa lentotilassa (automaattinen paluu, akku vähissä automaattilaskeutuminen), kun kaukosäätimen signaali on palautunut, vaihda GPS- ja NRM-tilan välillä kaksi kertaa automaattisen lentotilan lopettamiseksi. Nyt kaukosäätimellä voidaan taas hallita nelikopteria Punainen, ilmaisee kaukosäätimen virta ON/OFF-tilaa (punainen valo pysyy päällä, kun virta on päällä, ja vilkkuu hitaasti akku vähissä-tilassa). 12 Tilanilmaisin Kolmivärinen merkkivalo Voi ilmaista GPS-signaalin tilaa ja nelikopterin lentotilaa, sekä myös sauvaohjaimen kalibrointitilaa. Huomautus: Turvallisuussyistä täytyy nelikopteri kytkeä pois päältä ennen sauvaohjaimen kalibrointia. 13 Valokuvaamisen & videotallennuksen ilmaisin Vihreä valo vilkkuu hitaasti: Videotallennus. Vilkkuu kerran: Kun on otettu yksi kuva (kertalaukaisu kaukosäätimellä). Vihreä valo pysyy päällä: Ilmaisee, että kaukosäädin kytkeytyy onnistuneesti päälle. 14 Summerin aukko Varoitusääni 15 Hihnakiinnike Kaukosäätimen kiinnittämiseen 16 Vasen sauvaohjain 2 kanavaa: "ylös-alas" kaasun ohjaus, "vasen-oikea" suunnan ohjaus. 17 Oikea sauvaohjain 2 kanavaa: "ylös-alas" kiertoliikkeen ohjaus, "vasen-oikea" kaltevuuden ohjaus 18 Ilmavideoinnin painike Paina lyhyesti lähettääksesi nelikopteriin käskyn aloittaa videotallennus 19 Ilmakuvauksen valotuspainike Paina lyhyesti lähettääksesi nelikopteeriin käskyn ottaa valokuva 20 Video Stop-painike Paina lyhyesti lähettääksesi nelikopteeriin käskyn lopettaa videotallennus 21 Kaukosäätimen virtakytkin Siirrä se vasemmalle kaukosäätimen pois päältä kytkemiseksi ; siirrä oikealle kaukosäätimen päällekytkemiseksi. 22 Akkutila Tila, johon akku on asennettu 4.2 Virransyöttö lähettimessä (1) Laita neljä AA-paristoa paikalleen paristotilaan ja tarkista oikeanapaisuus. (2) Aseta kytkimet S1 ja S2 ylimpään asentoon ja aseta molemmat sauvaohjaimet keskiasentoon. (3) Käännä virtakytkin ON-asentoon lähettimen päällekytkemiseksi. (4) Virtavalo pysyy päällä (ON) ja palaa punaisena, kun lähettimessä on virta päällä. Varmista, että kaukosäätimen paristot on ladattu täysin ennen jokaista käyttöä. Jos paristo on vähissä, kaukosäädin antaa virta vähissä-varoituksen (di didi di didi...). Vaihda paristot välittömästi. Muista poistaa paristot, jos lähetin on pidemmän aikaa käyttämättömänä. Tyhjät paristot tulee poistaa ja hävittää paikallisten säännösten mukaisesti. Varoitus: Älä koskaan koske potkureita kaukosäädintä käyttäessäsi. 4.3 Antennin suuntaus Pidä lähettimen antenni taivasta kohti suunnattuna, ja varmista ettei lähettimen ja vastaanottimen antennien välillä ole mitään esteitä, jotta kaukosäätimelle saadaan mahdollisimman pitkä kantomatka lennon aikana. 13

15 Mahdollisimman pitkän kantomatkan ja parhaan mahdollisen toimintavarmuuden takaamiseksi, tulee lähettimen antennin olla taivasta kohti suunnattuna, eikä sen ja nelikopterin vastaanottimen antennin välillä saa olla esteitä. Esteet voivat aiheuttaa nelikopterin hallinnan menettämisen. Tarkista, että mobiililaitteen teline ja toistin eivät estä antennin toimintaa. Kuva Lähettimen käyttö Sauvaohjain keskiasennossa/vapaalla: Aseta lähettimen sauvaohjain keskiasentoon. Sauvaohjaimen etäisyys:etäisyys, jonka lähettimen sauvaohjain on siirtynyt keskiasennosta. Lähetin (U.S. Mode-tila) Nelikopterin suunta(" " ilmaisee nokan suuntaa) Käyttöön liittyviä ohjeita Liikuta vasenta sauvaohjainta ylös- tai alaspäin nelikopterin suuntaohjausta varten. Työnnä ylöspäin ylösmenoa varten ja alaspäin alasmenoa varten. Kun molemmat sauvaohjaimet ovat keskiasennossa (vapaalla) nelikopteri, leijuu ilmassa (korkeus on automaattisesti asetettu). Työnnä vasen sauvaohjain ylimpään asentoon lentoonlähtöä varten (työnnä hitaasti tasaista ylösmenoa varten). Liikuta vasenta sauvaohjainta vasemmalle ja oikealle suuntaohjausta varten. Työnnä vasemmalle kääntääksesi nelikopteria vastapäivään ja oikealle kääntääksesi sitä myötäpäivään. Jos vasen sauvaohjain on keskiasennossa, nelikopteri lentää samaan suuntaan, kääntymättä. Vasen sauvaohjain ohjaa nelikopterin kääntymisnopeutta. Työnnä sauvaohjainta edelleen nopeamman kääntymisnopeuden saavuttamiseksi. Liikuta oikeaa sauvaohjainta vasemmalle ja oikealle nelikopterin kallistuksen ohjaamiseksi. Työnnä sitä ylöspäin eteenpäin lentämistä varten ja alaspäin taaksepäin lentämistä varten. Nelikopteri lentää tasaisesti ja suorassa, jos oikea sauvaohjain on keskiasennossa. Työnnä sauvaohjainta edelleen suuremman nousukulman ja suuremman lentonopeuden saavuttamiseksi. Liikuta oikeaa sauvaohjainta vasemmalle ja oikealle nelikopterin kiertoliikkeen ohjaamiseksi. Työnnä ohjainta vasemmalle ohjataksesi kopterin vasempaan suuntaan, ja oikealle ohjataksesi sen oikealle. Nelikopteri lentää tasaisesti ja suorassa, jos oikea sauvaohjain on keskiasennossa Työnnä sauvaohjainta edelleen suuremman kallistuskulman ja suuremman lentonopeuden saavuttamiseksi. 14

16 S2 OK S2 NULL S2 Asento1 Asento2 Asento 3 S2-kytkintä käytetään sauvaohjaimen kalibrointiin. Käännä S2 asentoon 3, kytke sitten kaukosäädin päälle, jolloin tilanilmaisin alkaa vilkkua (ilmaisten sauvaohjaimen kalibroinnin käynnistyneen). Käännä vasenta ja oikeaa sauvaohjainta kaksi kierrosta maksimissa myötäpäivään ja vastapäivään, ja vapauta ne sitten (varmista, että sauvaohjaimet pysyvät maksimissa koko tämän prosessin ajan). Keskellä oleva tilanilmaisin menee pois päältä. Käännä lopuksi S2 asentoon 1, valokuvaamisen & videotallennuksen ilmaisin menee päälle (vihreä). Kalibrointi on suoritettu onnistuneesti. S4:GPS S4:NRM S4:F M S4 kytkin on lentotilan vipukytkin. Asento 1 (GPS) on GPS-tila Asento 2 (NRM) on normaalitila Asento 3 (F_M) on F_M-tila Asento1 Asento2 Asento 3 GPS-tilassa, kun kaikki sauvaohjaimet ovat vapaalla, nelikopteri leijuu kiintopisteen päällä. Normaalitilassa, kun kaikki sauvaohjaimet ovat vapaalla, nelikopteri pysyy tasossa, mutta saattaa ajelehtia vaakasuoraan. Kun S4 on asetettu GPS-tilaan, ei moottoria voi käynnistää ennen kuin GPS on valmis (pyrstövalo pysyy päällä). 4.5 Lähettimen ja Nelikopteri paritus Lähetin on jo paritettu vastaanottimen kanssa ennen toimitusta. Yleensä voit jättää tämän toimenpiteen väliin ja käyttää nelikopteria heti. Mutta jos vaihdat lähettimen tai vastaanottimen asetuksia, täytyy paritus suorittaa. Paritustoimenpiteet (1) Tärkeää! Vahinkojen välttämiseksi, poista potkurit ennen paritusta! (2) Kun kaukosäädin on pois päältä, kytke nelikopterin virta päälle. Puomivalot ja nelikopterin pyrstövalo syttyvät. Kun kuulet piippaavan äänen, kytke kaukosäädin päälle; kaukosäätimen virtavalo (punainen) syttyy. Kun kaukosäätimen tilanilmaisimen valo vaihtuu punaisesta siniseksi, on paritus onnistunut. (3) Jos kaukosäätimen tilanilmaisimen valo ei vaihdu punaisesta siniseksi (eli pysyy punaisena), toista vaihe (2), kunnes paritus onnistuu. 5 Toistimen valmistelu AEE AP11 Wi-Fi toistin on langaton viestintälaite, joka toimii 2.4 GHz taajuuskaistalla. Sitä käytetään pidentämään viestintäetäisyyttä mobiililaitteen ja nelikopterin välillä. Viestintäetäisyys saattaa lyhentyä, jos puut, rakennukset, ym heijastavat tai estävät signaalin vastaanottoa, tai jos samalla taajuuskaistalla toimivat muut laitteet häiritsevät sitä. Mobiililaitteen ja nelikopterin välisten viestintäongelmien estämiseksi, varmista ennen jokaista lentoa, että Wi-Fi toistin toimii virheettömästi. 5.1 Johdanto [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Kuva 16 [ 1 ] Virtavalo [ 2 ] Wi-Fi Ilmaisin [ 3 ] Lukitusruuvi [ 4 ] Virtakytkin [ 5 ] Latausportti (Mini USB-portti) [ 6 ] Parituspainike [ 7 ] Toistimen alusta Wi-Fi Ilmaisin Ilmaisee Wi-Fi toistimen tilan. Wi-Fi Ilmaisin Sininen valo ON Sininen valo vilkkuu nopeasti (OFF 1.5 sek ajan, ON 0.3 sek ajan) Sininen valo vilkkuu hitaasti (OFF 3 sek ajan, ON 0.3 sek ajan) Kuvaus Wi-Fi toistin toimii oikein Wi-Fi toistimen paritus ilmakuvauskameran kanssa on käynnissä Wi-Fi toistimen paritus on onnistunut 15

17 5.1.2 Virtavalo Ilmaisee toistimen virtalähteen tilan. Virtavalo Punainen valo ON Punainen valo vilkkuu Kuvaus Toistimen virtalähde on normaali tai akku on täysin ladattu Toistinta ladataan, tai paristot ovat vähissä. Lataa mahdollisimman pian Parituspainike Kun toistin on päällä, paina parituspainiketta ja pidä se alaspainettuna 3 sekunnin ajan, jolloin toistin käynnistää automaattisesti koodin parituksen Paina parituspainiketta ja vapauta se tarkistaaksesi toistimen paristojen varaustason. Paina Paina pitkään (3 sekuntia) Paina parituspainiketta kerran: Jos virtavalo vilkkuu kerran, paristojen varaustaso on yli 80% Jos virtavalo vilkkuu kaksi kertaa, paristojen varaustaso on yli 50% Jos virtavalo vilkkuu kolme kertaa, paristot ovat vähissä Toistin käynnistyy uudelleen ja voit suorittaa lähettimen ja kameran parituksen uudelleen Koodien paritus Jos Wi-Fi-ilmaisin vilkkuu nopeasti sinisenä, (1,5 sekuntia OFF, 0,3 sekuntia ON), tai pysyy-tilassa ON, suorita paritus uudelleen seuraavasti: (1) Käynnistä kameran virtakytkin ja Wi-Fi-kytkin, käynnistä sitten toistimen virtakytkin. (2) Kun kameran Wi-Fi-ilmaisin vilkkuu ja toistimen Wi-Fi-ilmaisin pysyy päällä, paina toistimen parituspainiketta kunnes Wi-Fi-ilmaisin (sininen) vilkkuu nopeasti (0,3 sek on,1,5 sek off). Paina heti kamerassa olevaa "videotallennuksen stop-painiketta" toistuvasti (1 kerran sekunnissa). Kun toistimen sininen merkkivalo vilkkuu hitaasti (0,3 sek on,3 sek off), on paritus onnistunut. (3) Jos paritus epäonnistuu, toista vaiheet (1) ja (2). 5.2 Käyttö Toistimen lataaminen Kytke toistin sen laturiin Mini USB-portin välityksellä. Akun täyteenlataaminen kestää noin 2 tuntia. Varmista, että toistin on täysin ladattu ennen jokaista lentoa. Toistimen päällekytkeminen (1) Käännä toistimen virtakytkin ON-asentoon. (2) Odota, kunnes Wi-Fii-ilmaisimen sininen valo vilkkuu, ilmaisten että toistin toimii oikein. (3) Toistinta käyttäessäsi varmista, että LED-merkkivalo on sinuun päin, ja että toistimen ja nelikopterin välissä ei ole minkäänlaisia esteitä, mahdollisimman pitkän viestintäetäisyyden takaamiseksi. Muista kytkeä toistin pois päältä lennon jälkeen, muuten sen akku tyhjenee. 6. Käytä GT10 hakulaitetta 6.1 Näppäimet ja ilmaisimet: Tilanilmaisin virtavalo Latauskontaktit Virta-/toimintonäppäin 6.2 Näppäimien ja ilmaisimien kuvaus: Nro. Nimike Kuvaus [ 1 ] Virta-/toimintonäppäin Virran ollessa pois päältä kytkettynä, paina virtapainiketta 3 sekunnin ajan laitteen päällekytkemiseksi. Paina virtapainiketta ja pidä se alaspainettuna, kunnes punainen merkkivalo syttyy. Vihreä merkkivalo alkaa vilkkua 3 sekunnin jälkeen, ilmaisten että käynnistys on onnistunut. Virran ollessa päällekytkettynä, paina virtapainiketta 3 sekunnin ajan laitteen pois päältä kytkemiseksi. Paina virtapainiketta ja pidä se alaspainettuna, kunnes vihreä merkkivalo sammuu. Punainen merkkivalo sammuu 3 sekunnin jälkeen, ilmaisten että pysäyttäminen on onnistunut. [ 2 ] virtavalo Virtavalo on punainen [ 3 ] Tilanilmaisin Tilanilmaisin on vihreä [ 4 ] Kontaktit Latauskontaktit. 16

18 Huom.: 1. Koodien paritusprosessi: Kytke hakulaite päälle ja käynnistä sen koodien paritustoiminta; kytke päälle kopteri, jolloin sen sisäänrakennettu 5.8GHz-moduuli suorittaa automaattisesti koodien paritusprosessin. Koodien parituksen aikana hakulaitteen ja kopterin välisen etäisyyden tulee olla alle 10 metriä. 2. Kun koodien paritustoiminta on käynnistetty, hakulaite poistuu automaattisesti koodien paritustilasta jos paritusprosessi on saatu onnistuneesti päätökseen 30 sekunnin kuluessa. Hakulaite poistuu automaattisesti paritustoiminnosta myös silloin, kun laitetta koodien paritukselle ei löydy, tai paritusprosessi epäonnistuu 30 sekunnin kuluessa. 6.3 Indikaattorit tracker SN Tila Punainen merkkivalo Vihreä merkkivalo Huomioitavaa 1 Paina virtapainiketta ja pidä se alaspainettuna, kunnes Käynnistysprosessin Vihreä merkkivalo vilkkuu 3 ON punainen merkkivalo syttyy. Vihreä merkkivalo alkaa vilkkua aikana sekunnin jälkeen 3 sekunnin jälkeen, ilmaisten että käynnistys on onnistunut. 2 Paina virtapainiketta ja pidä se alaspainettuna, kunnes Punainen merkkivalo Sammutusprosessin vihreä merkkivalo sammuu. Punainen merkkivalo sammuu sammuu 3 sekunnin OFF aikana 3 sekunnin jälkeen, ilmaisten että pysäyttäminen on jälkeen onnistunut. 3 Ei paritettavaa laitetta / Vilkkuu nopeasti Vilkkuu 10 kertaa sekunnissa 4 Koodien parituksen aikana / Vilkkuu nopeasti Vilkkuu 5 kertaa sekunnissa 5 Hakee GPS-signaalia / Merkkivalon vilkkumistiheys 1 Pysyy päällä vilkkuu nopeasti 3 kertaa 6 GPS-signaalit OK / Vihreä merkkivalo pysyy päällä 7 Epänormaali järjestelmä / Vihreä merkkivalo sammuu Uudelleenkäynnistys on tarpeen 8 Akun lataus käynnissä Vilkkuu hitaasti / Vilkkuu 1 kerran sekunnissa 9 Akku on ladattu täyteen Pysyy päällä / 10 Akun virta vähissä Vilkkuu nopeasti / Vilkkuu 10 kertaa sekunnissa 6.4 Käyttöohjeet Toimintovaiheet: Komponentti Käynnistysaika Kamera Toistin Kaukosäädin 20sek 22sek 10sek Käynnistä kopteri Käynnistä sovellus mobiililaitteessa Suorita kopterin lentoonlähdön toimenpiteet Käännä tilan kaukosäädin asentoon F-M Kopteri siirtyy follow-me videotallennustilaan. Hakulaite 10sek Follow-me Videotallennus: 1. Käynnistä videotallennustila: Kopteri säätää automaattisesti lentokorkeuden 10 metriin ja lentää vaakasuorasti 15metrin etäisyydelle hakulaitteesta. 2. Follow-me videotallennustila: kopterissa olevan kameran linssi on aina GT10-laittetta kohti. 3. Kun GT10 liikkuu eteenpäin tai taaksepäin, kopteri seuraa perässä eteen- tai taaksepäin. 4. Jos GT10 pysyy paikallaan, kopteri leijuu. 5. Kun GT10 menee ylös tai alas, kopteri seuraa perässä ylös- tai alaspäin Käyttöolosuhteet: 1.Käytä kopteria ainoastaan avoimella ja esteettömällä alueella. 2. GT10 ei saa liikkua yli 10m/sek nopeudella, muuten kopteri menee pois hallinnasta-tilaan. Tällaisessa tapauksessa tulee käyttää kaukosäätimessä olevaa kytkintä tilan muuttamiseksi Miten siirrytään Follow me-tilaan Tapaus 1: Nelikopteri ei siirry Follow me-tilaan silloin, kun kopteri ja toistin kytketään päälle ja S4-kytkin asetetaan F_M asentoon virran ollessa pois päältä kytkettynä. Tapaus 2: Jos kopteri lentää 100m etäisyydellä hakulaitteesta (hakulaite on kytketty kopteriin), ja käännät toimintatilan valintakytkimen S4 F-M asentoon, kopteri lentää automaattisesti lyhintä tietä asemaan, joka on 10m maanpinnan yläpuolella ja 15 m etäisyydellä hakulaitteesta, ja kääntää kameran hakulaitteeseen päin. Tapaus 3: Jos kopteri lentää >100m etäisyydellä (kopterin viestintäetäisyyden ulkopuolella) hakulaitteesta, ja käännät toimintatilan valintakytkimen S4 F-M asentoon, kopterin lentotila (esim. leijuminen) pysyy muuttumattomana. 17

19 7 Sovelluksen lataaminen ja asennus (Vain AEE S61 kamera) Lataa AEE sovellus (ios/android) Skannaa ylläoleva QR-koodi Voit myös hakea viimeisimmät sovellukset AEE:n viralliselta nettisivustolta. Voit ladata AEE AP+ sovelluksen seuraavalla tavalla mobiililaitteeseesi katsellaksesi live-videoita AP11-laitteella. Jos käytät ios käyttöjärjestelmää, hae "AEE AP+" App Storesta. Jos käytät Android-laitetta, hae "AEE AP+" Android Google Playstä. ANDROID APP ON AEE AP+ ios 6.1 tai uudempi Android 4.0 tai uudempi Yhteensopivat mobiililaitteet ios (ios6.1 tai uudempi): Soveltuu seuraaville: iphone 4s, iphone 5, iphone 5s, iphone 5c, ipod Touch 4 ja ipod Touch 5. On myös saatavana näille: ipad 3, ipad 4, ipad mini ja ipad Air. Android (Android 4.0 tai uudempi), Soveltuu mainstream-malleille. 8 Kameran liitäntä (Vain AEE S61 kamera) Toimi seuraavasti kameran ja mobiililaitteen liittämiseksi: (1) Kytke virta päälle kaukosäätimeen, kameraan ja Wi-Fi-toistimeen. Huom.: Älä kytke nelikopterin virtaa päälle ennen kuin kameran Wi-Fi-toiminto on käynnistynyt. (2) Odota noin 22 sekuntia, kunnes kameran Wi-Fi-ilmaisin (sininen) vilkkuu ja toistimen Wi-Fi-ilmaisin (sininen) vilkkuu hitaasti (0,3 sek on, 3 sek off). Käynnistä nyt mobiililaitteen Wi-Fi-toiminto. Aseta mobiililaite toistimen lähelle. (3) Valitse AEE_AP****** Wi-Fi verkkoluettelosta ja liity. Aseta mobiililaite Wi-Fi toistimen lähelle paremman videolähetystoiminnan saamiseksi. Valitse tämä verkko ja syötä salasana "AEE12345" verkkoon liittyäksesi. Kuva 17 9 AEE AP+ sovelluksen käyttö (Vain AEE S61 kamera) AEE AP+ is mainly used for remote control of the camera. It can achieve photo shooting, video recording and camera parameter setting, as well as display of flight parameters. 18

20 aee.com 1. Päävalikko Kun olet avannut sovelluksen, tulee näyttöön Wi-Fi yhteys ja päätoiminnot: Kuva 18 Kuvake Nimi Kamera Albumi Kuvaus Wi-Fi yhteyden tilan näyttö Jos Wi-Fi yhteys on muodostettu, klikkaa sitä siirtyäksesi valokuvauksen päärajapintaan. Klikkaa siirtyäksesi albumin rajapintaan Asetukset Klikkaa siirtyäksesi sovelluksen asetuksen rajapintaan Verkosto Yhteys AEE: n viralliselle nettisivustolle Yhteys onnistui Yhteys epäonnistui Huom.: Käyttäessäsi kameran rajapintaa ja albumia, täytyy mobiililaite ensin kytkeä nelikopterin Wi-Fi verkkoon. Jos mobiililaitteeseen tulee puhelu lennon aikana, puhelurajapinta peittää mobiililaitteessa olevan esikatselukuvan. On parempi olla vastaamatta puheluihin lennon aikana, jotta ei vaaranneta lentoturvallisuutta. 2. Valokuvaamisen päärajapinta Jos Wi-Fi on jo muodostettu, klikkaa " " saadaksesi valokuvaamisen päärajapinnan näytölle älylaitteeseen. [1] [13] [2] [3] [14] [4] [5] [6] [15] [7] [8] [9] [16] [10] [17] [11] [12] [18] Kuva 19 19

21 Nro. Toiminta Kuvaus [ 1 ] Haettujen GPS-satellittien lukumäärä Ilmaisee, että nyt on vastaanotettu kuuden satelliitin paikannussignaalit [ 2 ] Nelikopterin akun lataustaso [ 3 ] Wi-Fi signaalin voimakkuus [ 4 ] Lentoparametrin kuvake [ 5 ] Nelikopterin ja kotipesän välinen etäisyys Yhteensä neljä palkkia osoittaa reaaliaikaisesti nelikopterin akun jäljellä olevan lataustason; 1 palkki ilmaisee, että akussa on latausta 25% jäljellä; 2 palkkia ilmaisee, että on 50% jäljellä; 3 palkkia ilmaisee, että on 75% jäljellä; 4 palkkia ilmaisee, että akku on täynnä. Lataustaso vaihtelee lentoajan mukaan. Näyttää reaaliaikaisesti mobiililaitteen Wi-Fi-signaalin voimakkuuden. Mitä useampi palkki, sitä voimakkaampi signaali Kun sitä on klikattu, rajapintaan tulee näyttöön lentoparametrit: etäisyys, korkeus ja nopeus, kuten allaolevassa kuvassa on esitetty; kun klikataan uudelleen, tietopalkki poistuu ruudusta Näyttää nelikopterin ja kotipesän välisen vaakasuoran etäisyyden [ 6 ] Nelikopterin lentokorkeus Näyttää nelikopterin ja kotipesän välisen pystysuoran etäisyyden [ 7 ] Zoomaus lähemmäksi-painike Klikkaa kerran zoomataksesi lähemmäksi yhden kerran; enintään nelinkertaista zoomausta tuetaan [ 8 ] Kuvakulman ilmaisin W ilmaisee, että laaja (Wide) kuvakulma on käytössä [ 9 ] Videotallennuksen resoluutio [ 10 ] Jäljelläoleva videotallennusaika Videotallennustilassa: Ilmaisee, että videotallennuksen resoluutio on 1080/30fps Klikkaa kolmion muotoista pudotuspainiketta laajentaaksesi saatavilla olevia resoluutiovalintoja. Valokuvaustilassa: Ilmaisee, että valokuvaamisen resoluutio on 12M pikseliä Klikkaa kolmion muotoista pudotuspainiketta laajentaaksesi saatavilla olevia resoluutiovalintoja. Videotallennustilassa tämä numero ilmaisee, että kameran nykyisessä asetuksessa Micro-SD kortissa on vielä tilaa 2.5 tunnin tallennukselle. Kuvaustilassa tämä numero ilmaisee, kuinka monta kuvaa voidaan vielä ottaa kameran nykyisessä resoluutioasetuksessa [ 11 ] Tallennettujen videotiedostojen / valokuvatiedostojen lukumäärä Tallennettujen videotiedostojen lukumäärä: Näytetty tiedostojen lukumäärä vaihtelee eri tiloissa (videotallennus, valokuvaaminen) Tallennustilassa: ilmaisee, että kamera on tallentanut 55 videotiedostoa Kuvaustilassa: tämä numero ilmaisee, että kameralla on otettu 55 valokuvaa. [ 12 ] Toistopainike Klikkaa siirtyäksesi albumin rajapintaan [ 13 ] Nelikopterin tämänhetkinen nopeus Näyttää reaaliaikaisesti nelikopterin tämänhetkisen horisontaalisen lentonopeuden [ 14 ] Paluupainike Paluu edelliseen tasoon [ 15 ] Zoomaus kauemmaksi-painike Klikkaa kerran zoomataksesi kauemmaksi yhden kerran; enintään nelinkertaista zoomausta tuetaan [ 16 ] Kameran asetusten painike Klikkaa siirtyäksesi kameran asetusten rajapintaan; katso tarkemmat tiedot kappaleesta Kameran asetukset [ 17 ] Kameran toimintojen valintapainike Klikkaa kuvaketta laajentaaksesi kameran toimintojen valintoja [ 18 ] Kameran toimintojen painike Tämän painikkeen avulla saadaan eri toimintoja eri kuvaustiloissa Lento On suositeltavaa opetella nelikopterin käyttöä ennen kuin alat lennättää sitä (esimerkiksi: simuloitu lento tai ammatillinen koulutus). Varmista, että kaikki lennot suoritetaan sopivassa ympäristössä. Lentoympäristöä koskevat vaatimukset (1) Älä käytä nelikopteria vaikeissa ilmasto-olosuhteissa, kuten voimakkaassa tuulessa (kategoria 4 ja yli), lumisateessa, sateessa ja sumussa. (2) Lennätä avoimella alueella, jossa ei ole korkeita rakennuksia, sillä ne saattavat vaikuttaa laitteessa olevan kompassin toimintoon. (3) Pidä AP11 lennon aikana etäällä esteistä, ihmisistä, korkeajännitejohdoista, puista, parakeista, järvistä, ym. (4) Vaaran välttämiseksi, älä lennätä alueilla, jotka ovat alttiita sähkömagneettiselle häirinnälle (esim. tukiaseman lähellä). (5) Tätä tuotetta ei voi käyttää eteläisellä eikä pohjoisella napapiirillä. (6) Älä lennätä nelikopteria rajoitetuilla alueilla tai lentokieltoalueilla, ja noudata paikallisia lakeja tai asetuksia Lentoa edeltävät tarkistukset: (1) Tarkista, että lähetin, nelikopteri, Wi-Fi-toistin ja mobiililaite ovat täysin ladattuja. (2) Tarkista, että potkurit on asennettu oikein. (3) Tarkista, että Micro SD-kortti on oikein asennettu ennen valokuvaamista ja videotallentamista. (4) Tarkista, että nelikopteri, lähetin ja muut laitteet toimivat hyvin, kun ne ovat virran alaisina. (5) Varmista, että moottorit käynnistyvät hyvin, kun nelikopteri on kytketty päälle. Turvallisuuden vuoksi on suositeltavaa, ettei potkureita asenneta ennen kuin ne ovat läpäisseet automaattisen testauksen. (6) Varmista, että sovellus on liitetty kameraan oikein. 1 Kompassin kalibrointi 20

22 S GPS D NRM E F M S1 S2 S3 S4 GPS NRM aee.com Kompassi tulee kalibroida ennen ensimmäistä käyttöä; jos näin ei tehdä, järjestelmä ei ehkä toimi oikein, mikä saattaa aiheuttaa jopa vaaratilanteita. Kompassi on herkkä sähkömagneettisille häiriöille, jotka voivat muuttaa kompassitietoja, heikentäen näin lentosuoritusta ja aiheuttaen lentohäiriöitä. Optimaaliseen toiminnan takaamiseksi, kalibroi kompassi säännöllisesti..älä kalibroi kompassia ympäristössä, jossa on voimakas magneettikenttä. Älä pidä mukanasi ferromagneettisia aineita sisältäviä esineitä, kuten avaimia tai matkapuhelimia, kompassia kalibroidessasi. 1.1 Kalibrointitoimenpiteet Valitse avoin tila kalibrointia varten. Käynnistä lähetin ja nelikopteri ja tarkista, että ne toimivat oikein. Suorita seuraavat toimenpiteet kompassin kalibroimiseksi: GPS NRM F M S4 Kun nelikopterin virta on päällä (noin 20 sekuntia), käännä S4- kytkintä GPS ja NULL tilan välissä enemmän kuin 5 kertaa. Nelikopteri siirtyy kalibroinnin valmiustilaan (pyrstövalo vilkkuu nopeasti) Aseta sauvaohjaimet Käännä nelikopteria 360 seuraavassa kuvassa vaakasuoraan (2 kierrosta) esitettyihin asentoihin, Etuvalo (vihreä) alkaa vilkkua. Vapauta sitten sauvaohjaimet. Kompassin kalibrointikomennon lähetys on onnistunut Käännä nelikopteria 360 pystysuorasti 2 kierrosta (nokka alaspäin) Käännä nelikopteria pystysuuntaan (nokka vasemmalle), kunnes vihreä merkkivalo sammuu, ja aseta kopteri sitten tasaiselle maaperälle. Jos vihreä merkkivalo palaa normaalisti, on kalibrointi onnistunut; jos vihreä merkkivalo alkaa vilkkua nopeasti, on kalibrointi epäonnistunut ja se täytyy suorittaa uudelleen Varoitus Vahinkojen välttämiseksi, muista poistaa potkurit ennen kalibrointia. 1.2 Milloin kalibrointi suoritetaan (1) Kun kompassitiedot ovat virheelliset, jolloin etuvalo (vihreä) vilkkuu nopeasti. (2) Kun olet kaukana paikasta, jossa kompassin kalibrointi on viimeksi suoritettu. (3) Kun nelikopterin fyysisessä rakenteessa ilmenee muutoksia. (4) Kun nelikopteri ajelehtii paljon lentäessään, esim. lentää ympyrää leijuessaan. 2 Moottorin käynnistäminen/pysäyttäminen 2.1 Moottorien käynnistäminen Käytä sauvaohjaimia kuvan osoittamalla tavalla (Combination of Stick Command [CSC]) moottorin käynnistämiseksi. Vapauta sauvaohjaimet samanaikaisesti kun moottori on käynnistynyt. Kun S4 kytkin on asetettu GPS-tilaan, S D NULL E S1 S2 S3 S4 S1: E S2: OK S3: keskellä S4: GPS ei moottoria voi käynnistää ennen kuin GPS on valmis (Pyrstövalo vilkkuu ja palaa kiinteästi vuorotellen). S4 Käännä vasen sauvaohjain vasempaan alakulmaan. Käännä oikea sauvaohjain oikeaan alakulmaan. Kuva Moottorien pysäyttäminen Moottorit voi pysäyttää kahdella tavalla. Menetelmä 1 (Kuva 21): Kun nelikopteri on laskeutunut, käännä kaasun ohjaus alimpaan asentoon ja suorita sitten CSC, jolloin moottorit pysähtyvät välittömästi. Vapauta molemmat sauvaohjaimet, kun moottrit ovat pysähtyneet. Menetelmä 2 (Kuva 22): Kun nelikopteri on laskeutunut, käännä vasen kaasuvipu alimpaan asentoon ja pidä siinä 3 sekunnin ajan, moottorien pysäyttämiseksi. 21

23 Kuva 21 Kuva 22 Älä suorita CSC:tä normaalin lennon aikana; muuten moottorit pysähtyvät ja nelikopteri putoaa ilman ohjausta. Käännä vipuohjaimia nopeasti ja tarkasti CSC:tä suorittaessasi. Vapauta vipuohjaimet yhtäaikaa, kun moottori on käynnistynyt tai pysähtynyt. Sammuta lähetin vasta kun nelikopterin virta on poiskytketty. Muuten nelikopteri menee paluutilaan ja saa aikaan potkurien nopean pyörimisen. 3 Peruslento 3.1 Peruslennon toimintaohjeet (1) Aseta AP11 esteettömälle ja tasaiselle maaperälle ja tarkista, että pyrstövalo on sinuun päin. (2) Kytke virta päälle yksitellen kameraan, kaukosäätimeen, Wi-Fi-toistimeen ja nelikopteriin. (3) Avaa sovellus, yhdistä mobiililaite ja AP11, ja siirry kameran esikatselun liittymään. (4) Käynnistä moottorit GPS-tilassa sen jälkeen, kun GPS-signaali on tarpeeksi voimakas (pyrstövalo pysyy päällä ja tilanilmaisin on vihreä); käynnistä moottorit NRM-tilassa silloin, kun kaukosäätimen tilanilmaisin on sininen. (5) Työnnä vasen sauvaohjain ylös hitaasti, tasaista nousua varten. Katso yksityiskohtaiset ohjeet lähettimen käyttöoppaasta. (6) Käytä sovellusta valokuvaamiseen ja videotallennukseen lennon aikana. Löydät lisätietoja kohdasta sovelluksen käyttö. (7) Laskeutumista varten, vedä vasen sauvaohjain varovasti alas, saadaksesi nelikopterin laskeutumaan hitaasti maahan. (8) Laskeutumisen jälkeen, suorita CSC tai vedä vasen sauvaohjain alimpaan asentoon ja pidä se siinä 3 sekunnin ajan moottorien sammuttamiseksi. (9) Kun moottorit ovat pysähtyneet, kytke virta pois päältä yksitellen nelikopterista, Wi-Fi toistimesta ja lähettimestä. Jos kaikki 4 puomivaloa vilkkuu lennon aikana hitaasti, tai nopeasti, se tarkoittaa että nelikopterin akun lataustason hälytys on käynnistynyt. Katso lisätietoja kohdasta Akku vähissä-hälytyksen toiminto. KAMERATALLENNUS: Kun nelikopteriin on kytketty virta päälle, kopterin kameratallennustoiminnon alustaminen kestää noin 60 sekuntia. EI SAA koskaan siirtää kameraa manuaalisesti, MUUTEN kameran toiminta vioittuu. Liikkeitä saa ohjata vain kaukosäätimellä. Yleiset toimintakunnossa Lista Komponentti Käynnistysaika Kamera Toistin Kaukosäädin 20sek 22sek 10sek Käynnistä kopteri Käynnistä sovellus mobiililaitteessa Suorita kopterin lentoonlähdön toimenpiteet Hakulaite 10sek 3.2 Ohjeita ilmavalokuvaukseen (1) Suorita lentoa edeltävät tarkastukset. (2) Ota valokuvia ja tallenna videoita turvallisessa lentotilassa. (3) Lennättämiseen suositellaan aurinkoista ja vähätuulista säätä. (4) Tee kamera-asetukset, kuten videoresoluutio ja kuvakoko, kuvaustarpeiden mukaisesti. (5) Tee lentoreitin suunnittelua varten koelento ennen varsinaista lentoa, ja varmista että nelikopteri toimii moitteettomasti. (6) Työnnä sauvaohjaimia hitaasti lennon aikana, varmistaaksesi että nelikopteri lentää vakaasti. 4 Vikaturvalliset suojat Jos nelikopteri menettää yhteyden lähettimeen, se siirtyy vikaturvalliseen tilaan ja automaattinen lennonohjausjärjestelmä ohjaa nelikopteria, lennättäen sen takaisin kotipesään ja laskeutumaan turvallisesti. Tämän järjestelmän avulla nelikopteri ei kovin helposti häviä tai syöksy maahan, jos lähettimen signaalia ei saada. Kotipesä (Home Point): Nelikopterin asema, jossa se vastaanottaa hyvin GPS-signaalin. 4.1 Milloin siirrytään vikaturvalliseen tilaan (1) Lähettimessä ei ole virtaa. (2) Nelikopteri on lähettimen signaalin toimintaetäisyyden ulkopuolella. (3) Lähettimeen on kohdistunut häiriöitä. 4.2 Vikaturvallinen toiminto Jos menetät nelikopterin hallinnan lennättämisen aikana, kopteri siirtyy automaattisesti allakuvattuun toimintomuotoon: 22

24 (1) Nelikopterin vauhti hidastuu automaattisesti ja se leijuu. (2) Jos nelikopteri saa 2 sekunnin kuluessa uudelleen signaalit lähettimestä, lennonohjaus palaa normaalitilaan ja nelikopteri ei siirry vikaturvalliseen tilaan palatakseen automaattisesti kotipesään. (3) Jos nelikopteri ei saa 2 sekunnin kuluessa uudelleen signaaleja lähettimestä, se siirtyy vikaturvalliseen toimintoon ja käynnistää automaattisen lennonohjauksen palatakseen takaisin kotipesään. Nelikopteri leijuu nyt 15 sekunnin ajan ja arvioi suhteellisen lentokorkeuden kotipesän yläpuolella. Jos etäisyys on yli 25 metriä, nelikopteri aloittaa paluulennon kotipesään. Jos korkeus on alle 25 metriä, kopteri nousee 25 metrin korkeuteen kotipesän yläpuolella ja aloittaa sitten paluun. Saavuttaessaan kotipesän, nelikopteri leijuu 5 sekuntia ja laskeutuu sitten automaattisesti. Varmistaaksesi, että nelikopteri voi vikaturvallisessa toiminnossa lentää takaisin kotipesään, tarkista ennen lentoa, että GPS-signaali on tarpeeksi voimakas. Lentäessään vikaturvallisessa toiminnossa, nelikopteri ei voi automaattisesti välttää tiellään olevia esteitä. 4.3 Miten palauttaa hallinta vikaturvallisessa toiminnossa? Kun nelikopteri ei ole hallinnassa, käännä lähettimessä oleva S4-kytkin useamman kerran lentotilaan. Kun signaali on palautunut, lähettimen toiminto käynnistyy, ja voit taas käyttää sitä nelikopterin kanssa. 5 Akku vähissä-hälytyksen toiminto Kun nelikopterin akku on vähissä, täytyy laskeutua mahdollisen nopeasti, muuten nelikopterista saattaa loppua virta kokonaan, jolloin se putoaa maahan ja tuhoutuu tai aiheutta vaaratilanteita. Turvallisuuden takaamiseksi, AP11 määrittää 1. tason virta vähissä-hälytyksen (akun lataustaso alle 50%) ja 2. tason virta vähissähälytyksen (akun lataustaso alle 20%), ja antaa niistä hälytykset nelikopterissa ja kaukosäätimessä olevilla ilmaisimilla. Battery Alarm Flight indicator light status Low Power risk prompt Low Power alarm 4 arm indicators Slow Blink (blinks on and off in 1s intervals) Severe Low Power 4 arm indicators Fast Blink (blinks twice within 1s) alarm In level 1 alarm condition, Quadcopter flies normally for few minutes and then initiates Level 2 alarm. Be cautious while flying, keep the Quadcopter within sight and do not to fly too high or too far. In level 2 alarm condition, Quadcopter flies normally for few minutes and then initiates Failsafe mode and commences to automatically land. Under such a situation, please return and land the Quadcopter as safely as possible, and do not push the throttle hard or make big movements during flight. During low-power automatic landing, you can regain control of the Quadcopter by switching the flight mode switch S4. However, do not do so repeatedly, as it may: 1) Reduce battery service life due to over discharge. 2) Quadcopter may crash due to insufficient Power. 23

25 Ohjelmistopäivityksen rajapinnat tietokoneella 1. Ohjelmiston asennus Klikkaa kuvaketta ohjelmiston asentamiseksi ja seuraa ohjeita asennuksen suorittamista varten. 2. Ajurin asennus (1) Kaksoisklikkaa kuvaketta ohjelmiston avaamiseksi. Ajurin asennus (2) Ajuri tulee asentaa ennen käyttöönottoa. Kun asennus on suoritettu, viestiruutuun ponnahtaa näyttöön Ajurin asennus onnistunut (katso allaolevaa kuvaa). Klikkaa OK asennuksen päättämiseksi. 3. Rajapinnan selvitys Selaa poltettava tiedosto Kielen valinta Ohjelman nimi Nykyinen versio Valitse versio Päivitys Ohjelmistopäivityksen rajapinta tietokoneella on hyvin yksinkertainen. Se on pääasiassa jaettu kahteen alueeseen: pääohjaimen ohjelman polttoalue, PTZ ohjelman polttoalue. 24

26 4. Päivityksen vaiheet (1) Avaa ohjelmisto. (2) Liitä laite (esim. AP11) tietokoneeseen datakaapelin avulla; liitetyn tietokoneen sarjaportin tiedot tulevat nyt näytölle. Huomautus: Kun laite on kytketty, se siirtyy päivitystilaan. (3) Klikkaa Selaa poltettava tiedosto painiketta poltettavan tiedoston valitsemiseksi; klikkaa sitten Päivitys. Ohjelmisto aloittaa nyt automaattisen päivityksen ja näyttää päivityksen etenemispalkin. (4) Kun tiedoston päivitys on päättynyt, odota vielä hetki. Ohjelmisto asettaa näyttöön tiedon päivityksen onnistumisesta ja muistuttaa käyttäjää käynnistämään laitteen uudelleen. Koko päivitysprosessi on nyt suoritettu. 25

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync

Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Lämpömittari 1 2 Anturin osoitin Lämpötilayksikkö ( C / F ) Anturin osoittama lämpötila Bluetooth-osoitin Virtapainike (ON/OFF) Parinmuodostuspainike Hälytyksen katkaisupainike

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

PowerRay-aloitusopas. PowerVision

PowerRay-aloitusopas. PowerVision PowerRay-aloitusopas PowerVision PowerRay Sukelluksen valmistelu Sukellus ja turvallisuus PowerRay-esittely PowerRay - sukellusrobotti Tukiasema Kauko-ohjain Kaikuluotain Syötinpudotin 01 1-3 Akku ja lataaminen

Lisätiedot

Johdanto. Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio

Johdanto. Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio KÄYTTÖOHJEET Suomi Johdanto Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio 1. Tämä kamera on elektroninen tuote, älä pudota tai kolhi sitä.

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

ACT-5020TW-pika-aloitusopas

ACT-5020TW-pika-aloitusopas Kamerakaavio: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Palauta Micro SD LCD Ylös Alas Tila ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Lisätiedot

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje

BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje 1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Langaton koti Monitori

Langaton koti Monitori INSMAT Oy Ennen käyttöä, lue tämä käsikirja huolellisesti varmistaaksesi nopean ja tehokaaan asennuksen. Lopullinen ulkonäkö, väri ja tarvikkeet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Langaton koti

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla. Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla. HUOM! TÄMÄ OHJE ON COMET LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ ASENNUSKERTAA VARTEN. Ladataksesi rahaa Comet pysäköintimittariisi

Lisätiedot

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen Tämä on avuksi, kun herättää käyttöön liittyviä ongelmia tai kysymyksiä. Tuetut kameramallit Osien tunnistus Valmistelut Purkaminen Pariston asettaminen ja kameran yhdistäminen Bluetooth -toimintoon Tahattomien

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B

Pika-aloitusopas. Langaton IP-kamera. Tekninen tuki QG4_B FI Tekninen tuki Langaton IP-kamera Pika-aloitusopas Lataa Windows- tai Mac-asiakasohjelmisto seuraavasta osoitteesta: https://reolink.com/software-and-manual/ Tarkemmat asennusohjeet selostetaan käyttöoppaassa:

Lisätiedot

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Älyrannekkeen käyttöopas suomi [Yhteensopivuus] Älyranneke

Lisätiedot

Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Syma X13 radio-ohjattava nelikopteri 2,4 GHz

Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Syma X13 radio-ohjattava nelikopteri 2,4 GHz Syma X13 radio-ohjattava nelikopteri 2,4 GHz Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella Yhtä hyvin sekä ulko- että sisälennätykseen soveltuva Syma X13 tarjoaa erinomaiset lento-ominaisuuudet

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka Nikon-salamalaitteiden laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, pystytkö tekemään päivityksen

Lisätiedot

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys

Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD FI - Käyttöohje Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD OMINAISUUDET Ylös/Toisto -painike Laukaisin/Valinta -painike Virta/Tila -painike Latauksen tilan osoitinvalo Kaiutin Alas/Wi-Fi -painike Mikrofoni

Lisätiedot

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) MALLI: Nexa MLR-1105 MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin) Oppimispainike Äänenvoimakkuuden valintapainike Soittoäänen

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

Käyttöohje Hoito- ja turvallisuusohjeet

Käyttöohje Hoito- ja turvallisuusohjeet Hoito- ja turvallisuusohjeet 1. Pidä laite ja pakkausmateriaalit pikkulapsien ja lapsien ulottumattomissa. 2. Suojaa tehosovitin ja muut kontaktit tippuvalta tai räiskyvältä vedeltä ja kuivaa kätesi ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera

KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera Kiitos kun ostit HC-500M Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,

Lisätiedot

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,

Lisätiedot

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Käyttöolosuhteet... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen...

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5 President Randy II Ohjekirjan versio: 3.5 Sisältö 1 Käyttöönotto 2 1.1 Radion asennus.................................... 2 2 Toiminnot 3 2.1 Näyttö.......................................... 4 2.2 Toimintokuvaukset...................................

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND Touch -SOVELLUS Jotta saisit kaiken irti BEYOND: Two Souls -pelikokemuksesta, suosittelemme pelaamaan peliä langattomalla DUALSHOCK 3-ohjaimella. Jos kuitenkin

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015

T-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015 T-Cam IPC800 HD valvontakamera v. 1.01-21.1.2015 Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2

Lisätiedot

Käyttöohje BTGP-38KM Bluetooth GPS Data Logger V1.0

Käyttöohje BTGP-38KM Bluetooth GPS Data Logger V1.0 Käyttöohje BTGP-38KM Bluetooth GPS Data Logger V1.0 I Johdanto 1. Yhteenveto BTGP-38KM Data Logger yhdistää kehittyneet Bluetooth- ja GPS-teknologiat yhteen tuotteeseen. Bluetooth-teknologia mahdollistaa

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä

Usein kysyttyä Transformer TF201:stä FI7211 Usein kysyttyä Transformer TF201:stä Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje Migs käyttöohje sivu 2 Sisällys Varoitukset ja turvaohjeita... 3 1. Kuvaus... 4 Osat ja toiminta... 5 Toimitussisältö... 5 2. Valmistaminen käyttööön... 5 3. Asetusvalikko...

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

Esittely. Tuote. HomeSecure Smart Ulkosireeni:

Esittely. Tuote. HomeSecure Smart Ulkosireeni: Esittely Langaton ulkosireeni ennalta ehkäisee murtoja jo pelkällä näkyyvydellään, karkottaa tunkeutujat paikalta ja herättää huomiota mikäli hälytys laukaisee. Ulkosireeni toimii osana hälytysjärjestelmää,

Lisätiedot

24.3.2005 Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille

24.3.2005 Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille 1 SISÄLLYLUETTELO 24.3.2005 1. Asennus...3 1.1 Bluetooth Dongle...3 1.2 Bluetooth GPS...3

Lisätiedot

Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje

Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje Hyvä tietää ennen tuotteen käyttöä Varmista että langattoman verkon reitittimesi käyttää 2,4 GHz verkkoa. Jos sinulla on useampi etäohjattava pistorasia,

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot