Virtapainike. Virran merkkivalo. Bluetooth-merkkivalo. Bluetooth-painike. Päälle tai pois kytkeminen
|
|
- Seppo Pääkkönen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Pakkauksen sisältö Painikkeet ja portit Bluetooth-kuulokkeet USB - 3,5 mm -latauskaapeli 3,5 mm:n audiokaapeli Pikaopas Kantokotelo Äänenvoimakkuus ylös -painike Äänenvoimakkuus alas -painike Virtapainike Virran merkkivalo Bluetooth-merkkivalo Bluetooth-painike Päälle tai pois kytkeminen Käynnistä laite pitämällä virtakytkintä painettuna. Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna. Audiotulo ja latausportti Sisäinen mikrofoni 62
2 Merkkivalot Virran merkkivalo Vihreä LED-valo vilkkuu 3 sekunnin välein Yhteys katkaistu Punainen LED-valo palaa Latautuu Bluetooth-yhteys Kuulokemikrofoni siirtyy käynnistyksen jälkeen automaattisesti laiteparin muodostustilaan. Aktivoi laitteesi Bluetooth-ominaisuus ja hae kuulokemikrofonia. Syötä "0000", jos pyydetään antamaan salasana." NFC-yhteys Kytke kuulokemikrofoni päälle, aktivoi älypuhelimen tai muun laitteen NFC-asetukset, aseta laitteesi NFC-alue lähelle kuulokemikrofonin NFC-aluetta (etäisyys enintään 1 cm), kuulokemikrofoni muodostaa laitteeseen yhteyden automaattisesti. *Tämä menetelmä on käytössä vain laitteissa, joissa on NFC-tuki. Vihreä LED-valo palaa Täyteen ladattu Punainen LED-valo vilkkuu Akkuvirta vähissä Bluetooth-merkkivalo Sininen LED-valo vilkkuu 3 sekunnin välein Bluetooth-yhteys onnistui 63
3 Monipisteyhteys Liitä laite 1 ja laite 2 kuulokemikrofoniin Bluetooth-yhteydellä. Kuulokemikrofoni toimii normaalisti, kun yhteyden muodostaminen on onnistunut. Huomautus: Enintään kaksi laitetta voi liittää yhteen kuulokemikrofoniin samanaikaisesti. Musiikkisoitin Toista musiikkia tai keskeytä toisto painamalla lyhyesti Bluetooth-painiketta. Toista seuraava kappale kaksoisnapsauttamalla Äänenvoimakkuus ylös -painiketta. Toista edellinen kappale kaksoisnapsauttamalla Äänenvoimakkuus alas -painiketta. Johdollinen yhteys Liitä kuulokemikrofoni älypuhelimeen tai PC-tietokoneeseen 3,5 mm:n audiokaapelilla ja käynnistä soitin. Huomautus: Langallista ja Bluetooth-tilaa ei voi käyttää samanaikaisesti. Musiikin jakaminen Kun Bluetooth-yhteyden muodostaminen on onnistunut, liitä S700 toisen kuulokemikrofoniin 3,5 mm:n audioportin kautta. Kaksi kuulokemikrofonia voi toistaa musiikkia samanaikaisesti. Äänipuhelu 1. Vastataksesi puheluun tai lopettaaksesi sen, paina lyhyesti Bluetooth-painiketta. 2. Soittaaksesi uudelleen numeroon, kaksoisnapsauta Bluetooth-painiketta. 3. Hylätäksesi saapuvan puhelun, pidä Bluetooth-painiketta painettuna. 4. Pidä puhelun aikana Bluetooth-painiketta painettuna vaihtaaksesi matkapuhelimen ja kuulokemikrofonin välillä. 5. Avataksesi älykkään puheäänitoiminnon, pidä Bluetooth-painiketta painettuna. (Käytettävissä vai laitteissa, joissa on älykäs puheäänitoiminto) 64
4 Monipisteyhteys Kytke kuulokemikrofoni päälle ja paina sitten lyhyesti virtapainiketta. Vihreä LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on korkea. Keltainen LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on keskitasoa. Punainen LED-valo vilkkuu kerran, kun akun varaustaso on matala. Lataaminen Liitä kuulokemikrofoni latauskaapelilla USB-laturiin, PC-tietokoneeseen tai muuhun laitteeseen, jossa on vakio DC 5 V USB-portti. Vianetsintä 1.Ääntä ei kuulu lainkaan Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu. Varmista, että kuulokkeet on ladattu Tee kuulokemikrofonista oletusaudiolaite. Käynnistä mediasoitin uudelleen 2.Musiikkia ei kuulu, vaikka kuulokemikrofoni on yhdistetty kannettavaan. Joissakin kannettavissa, joissa on Bluetooth-toiminto, toimivat normaalisti ohjaimen asentamisen jälkeen (katso lisätietoja kannettavan järjestelmän kuvauksesta). Vianetsintä 3.NFC-yhteyden mudostaminen ei onnistu Varmista, että NFC on otettu käyttöön ja aktivoitu laitteessa. Varmista, että laitteesi NFC-alueen ja kuulokemikrofonin NFC-alueen välinen etäisyys on enintään 1 cm. 4.Äänenvoimakkuus laskee lyhyellä lähetysetäisyydellä Bluetooth-lähetysetäisyys voi vaihdella todellisten käyttöolosuhteiden mukaan. Varmista, ettei laitteiden välissä ole mitään esteitä. Siirrä muut päällä olevat langattomat laitteet etäälle audiolaitteesta. * Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys asiakastukeen osoitteessa 65
5 Emballageindhold Knapper og porte Bluetooth hovedsæt USB til 3,5 mm opladerkabel 3,5 mm lydkabel Startvejledning Bæretaske Lydstyrke ned-knap Lydstyrke op-knap Tænd/sluk-knap Strømindikator Bluetooth-indikatoren Bluetooth-knap Tænd og sluk For at tænde, skal du holde tænd/sluk-knappen nede. For at slukke, skal du holde tænd/sluk-knappen nede. Lydindgang & opladningsport Indbygget mikrofon 66
6 Statusindikatorer Strømindikator Den grønne lysdiode blinkeren gang hver 3. sek. Afbrudt Den røde lysdiode lyser Oplader Bluetooth Forbindelse Headsettet går automatisk i parringstilstand, når det tændes. Slå Bluetooth-funktionen til på din enhed, og søg efter headsettet. Indtast "0000", hvis der kræves en adgangskode." NFC Forbindelse Tænd for headsettet, slå NFC-indstillingerne til på din smartphone eller en anden enhed, placer din enheds NFC-zone tæt på headsettets NFC-zone (afstand inden for 1 cm), hvorefter headsettet automatisk opretter en forbindelse til din enhed. *Denne metode er kun på mulig med NFC-aktiverede enheder. Den grønne lysdiode lyser Fuldt opladet Den røde lysdiode blinker Lavt batteriniveau Bluetooth-indikatoren Blå lysdiode, der blinker en gang hver 3. sek. Bluetooth-forbindelsen er blevet oprettet 67
7 Multipoint-tilslutning Forbind enhed 1 og enhed 2 til højttaleren med Bluetooth eller NFC, hvorefter headsettet fungerer normalt, når det er forbundet Bemærk: Der kan forbindes op til to enheder til headsettet på samme tid. Musikafspiller Hvis du vil afspille/pause musik, skal du trykke på Bluetooth-knappen. Hvis du vil afspille den næste sang, skal du dobbeltklikke på lydstyrke-op knappen. Hvis du vil afspille den forrige sang, skal du dobbeltklikke på lydstyrke-ned knappen. Kabelforbindelse Slut headsettet til en smartphone eller pc med et 3,5 mm lydkabel, og åbn afspilleren. Bemærk: Det er ikke muligt at bruge kabelfunktionen og Bluetooth på samme tid. Deling af musik Når du har oprettet en Bluetooth-forbindelsen, kan du forbinde din S700 til et andet headset via 3,5 mm stikket. De to headsets kan afspille musik samtidigt. Taleopkald 1. For at besvare/afslutte et opkald, skal du trykke på Bluetooth-knappen. 2. For at ringe op til et nummer igen, skal du dobbeltklikke på Bluetooth-knappen. 3. For at afvise et indgående opkald, skal du holde Bluetooth-knappen nede. 4. Under et opkald, skal du holde Bluetooth-knappen nede for at skifte mellem mobiltelefon og headset. 5. For at åbne den intelligente stemmefunktion, skal du holde Bluetooth-knappen nede. (Kun mulig på enheder med en intelligent stemmefunktion) 68
8 Visning af batteriniveauet Tænd for headsettet, og tryk derefter på tænd/sluk-knappen. Den grønne lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er højt. Den gule lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er mellem. Den røde lysdiode blinker én gang, når batteriniveauet er lavt. Opladning Brug opladekablet til at forbinde headsettet til en USB-oplader, pc eller anden enhed, der har en standard DC 5V USB-port. Fejlfinding 1.Ingen lyd overhovedet Sørg for, at Bluetooth-forbindelsen er oprettet. Forvis dig om at du har opladet hovedsættet Indstil headsettet som standard-lydenhed. Genstart medieafspilleren 2.Jeg kan ikke høre musik eller lyd, selvom det er forbundet til min bærbare computer. Nogle bærbare computere med Bluetooth-funktion vil fungere normalt efter installation af driveren (se beskrivelse af systemet på din bærbar pc for flere oplysninger). Fejlfinding 3.NFC-forbindelse kan ikke oprettes Sørg for, at det er muligt at bruge NFC med din enhed, og at funktionen er slået til. Sørg for, at afstanden mellem enhedens NFC-zone og headsettets NFC-zonen er 1 cm. 4.Lyden falder ud, selv inden for en kort overførelsesafstand Afstanden på Bluetooth-forbindelsen kan variere i henhold til faktiske brugsforhold. Sørg for, at der ikke er store genstande mellem enhederne. Flyt andre trådløse enheder væk fra lydenheden. * Hvis dit problem ikke er blevet løst, kontakt venligst kundesupport på 69
9 Zawarto opakowania Przyciski i porty Zestaw słuchawkowy Bluetooth Kabel ładowania USB do 3,5mm Kabel audio 3,5mm Instrukcja szybkiego uruchomienia Przeno ny futerał Przycisk zwi kszania gło no ci Przycisk zmniejszania gło no ci Przycisk zasilania Wska nik zasilania Wska nik Bluetooth Przycisk Bluetooth 70 Wł czanie lub wył czanie Aby wł czy urz dzenie, naci nij i przytrzymaj przycisk zasilania. Aby wył czy urz dzenie, naci nij i przytrzymaj przycisk zasilania. Port wej cia audio i ładowania Wbudowany mikrofon
10 wiatła stanu Wska nik zasilania Miganie zielonego wiatła LED co 3s Rozł czone Wł czone czerwone wiatło LED Ładowanie Poł czenie Bluetooth Po wł czeniu, słuchawki automatycznie przechodz do trybu parowania. Uaktywnij funkcj Bluetooth w urz dzeniu i wyszukaj słuchawki. Je li jest wymagane hasło, wprowad "0000". Poł czenie NFC Wł cz słuchawki, uaktywnij ustawienia NFC w smartfonie lub w innym urz dzeniu, umie urz dzenie stref NFC blisko strefy NFC słuchawek (odległo do 1 cm), słuchawki automatycznie poł cz si z urz dzeniem. *Metoda ta jest dost pna tylko dla urz dze z obsług technologii NFC. Wł czone zielone wiatło LED Całkowicie naładowane Migaj ce czerwone wiatło LED Słabe naładowanie baterii Wska nik Bluetooth Miganie niebieskiej diody LED co 3s Pomy lne poł czenie Bluetooth 71
11 Poł czenie wielopunktowe Podł cz urz dzenie 1, urz dzenie 2 ze słuchawkami, zgodnie z metod ł czenia z Bluetooth lub NFC. Po pomy lnym poł czeniu słuchawki b d działa normalnie. Uwaga: Jednocze nie, do jednych słuchawek, mo na podł czy do dwóch urz dze. Odtwarzacz muzyki W celu odtwarzania/wstrzymania odtwarzania muzyki, naci nij krótko przycisk Bluetooth. W celu odtworzenia nast pnej piosenki, kliknij dwukrotnie przycisk zwi kszania gło no ci. Aby odtworzy poprzedni piosenk, kliknij dwukrotnie przycisk zmniejszenia gło no ci. Poł czenie przewodowe Podł cz słuchawki do smartfona lub komputera PC, u ywaj c kabla audio 3,5 mm i uruchom odtwarzacz. Uwaga: Trybu przewodowego i trybu Bluetooth nie mo na u ywa w tym samym czasie. Udost pnianie muzyki Po pomy lnym ustanowieniu poł czenia Bluetooth, podł cz S700 do innych słuchawek, przez port audio 3,5 mm. Dwie słuchawki mog odtwarza muzyk w tym samym czasie. Poł czenie głosowe 1. Aby odpowiedzie /zako czy poł czenie, naci nij krótko przycisk Bluetooth. 2. Aby ponownie wybra poł czenie, kliknij dwukrotnie przycisk Bluetooth. 3. Aby odrzuci przychodz ce poł czenie, naci nij i przytrzymaj przycisk Bluetooth. 4. Podczas poł czenia, naci nij i przytrzymaj przycisk Bluetooth w celu przeł czenia pomi dzy telefonem komórkowym, a słuchawkami. 5. Aby otworzy funkcj inteligentnego głosu, naci nij i przytrzymaj przycisk Bluetooth. (Dost pne wył cznie dla urz dze z funkcj inteligentnego głosu) 72
12 Wykrywanie poziomu naładowania baterii Wł cz słuchawki i naci nij krótko przycisk zasilania. Gdy poziom naładowania baterii jest wysoki, zamiga zielona dioda LED. Gdy poziom naładowania baterii jest redni, zamiga ółta dioda LED. Gdy poziom naładowania baterii jest niski zamiga czerwona dioda LED. Ładowanie U yj kabla ładowania do podł czenia słuchawek do ładowarki USB, komputera PC lub do innego urz dzenia, ze standardowym portem USB pr du stałego 5V. Rozwi zywanie problemów 1.Całkowity brak d wi ku Upewnij si, e poł czenie Bluetooth zostało pomy lnie nawi zane. Upewnij si, e słuchawki zostały naładowane Ustaw słuchawki jako domy lne urz dzenie audio. Uruchom ponownie odtwarzacz multimediów 2.Nie słycha muzyki lub d wi ku, nawet po poł czeniu z laptopem. W przypadku niektórych laptopów z funkcj Bluetooth normalne działanie zostanie zapewnione po zainstalowaniu sterownika (wi cej informacji mo na znale w opisie systemu laptopa). Rozwi zywanie problemów 3.Nawi zanie poł czenia NFC nie powiodło si Upewnij si, e urz dzenie obsługuje funkcj NFC i e została ona uaktywniona. Upewnij si, e odległo pomi dzy stref NFC urz dzenia i NFC słuchawek mie ci si w granicach 1 cm. 4.Zaniki d wi ku przy krótkiej odległo ci transmisji Odległo transmisji Bluetooth mo e si ró ni w zale no ci od faktycznych warunków u ytkowania; nale y upewni si, e mi dzy urz dzeniami nie wyst puj adne du e przedmioty. Inne działaj ce urz dzenia bezprzewodowe nale y umie ci z dala od urz dzenia audio. * Je li problem nie został rozwi zany, skontaktuj si z pomoc techniczn, pod adresem 73
13 74
14 75
15 76
16 77
SmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike
Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET
WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes
HP:n UC-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
HP:n UC-kaiutinpuhelin Käyttöopas Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth on omistajansa tavaramerkki, jota Hewlett-Packard Company käyttää lisenssillä. Windows on Microsoftyritysryhmän
NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
Bluetooth stereo vastamelukuulokkeet
WAVE-BT-ANC-HIFI Bluetooth stereo vastamelukuulokkeet käyttöohje Onnittelut! Kiitos, että valitsit huippulaadukkaat Wave Bluetooth vastamelukuulokkeet. Ennen kuulokkeiden käyttöönottoa kehotamme lukemaan
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet
NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas
Dansk Svenska Suomi Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Du kan få detaljerede oplysninger om knapper og funktioner
Plantronics Explorer 50. Käyttöopas
Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Suomenkielinen käyttöopas
Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
HIVE X BLUETOOTH -KAIUTIN
Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joiden käyttöön Kondor Ltd.:llä on käyttölupa. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
Gembird BTHS-001. Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni
Gembird BTHS-001 Stereo Bluetooth kuulokemikrofoni BTHS-001 Käyttöohje Ominaisuudet - Korkealaatuiset stereo kuulokkee t - Äänikom enno t - Viim eiseen numeroon soitto - Tulevaan puheluun vastaam inen
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas
Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun
MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Home Audio System Kodin äänentoistojärjestelmä Lydanlegg til hjemmet Ljudanläggning för hemmabruk
Home Audio System Kodin äänentoistojärjestelmä Lydanlegg til hjemmet Ljudanläggning för hemmabruk Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning DA FI NO SV GTK-XB60/XB90 ADVARSEL Mindsk
JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo
JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect
C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET
Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.
acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas
BackBeat GO 810 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
Plantronics Explorer 10. Käyttöopas
Plantronics Explorer 10 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6
BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Käyttöopas
BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Äänenvoimakkuus 3 Musiikin toisto/tauko 3 Kappaleen valinta 3 Avoin kuuntelu 3 Aktiivinen melunvaimennus 3 Lataaminen
BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas
BackBeat FIT 500 SERIES Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki
DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W
Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen
Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.
Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.
JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless
KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN
Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6 Pariliitostilan aktivointi 6 Kahden
BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
Finnish. B525 LTE CPE Pikaopas
Finnish B525 LTE CPE Pikaopas 1 Tuotteen yleiskuvaus Virran merkkivalo Wi-Fi /WPS-merkkivalo Signaalinvoimakkuuden merkkivalo LAN1-3, LAN4/WAN-portti USB-portti Palauta-painike WPS-painike Verkon tilan
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu
Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
Tietoa kaiuttimesta - 1 -
Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and
Käyttöohje (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010
Käyttöohje Suomi (c) Bat. Power Oy ja Cardo Systems 2010 Sisällysluettelo Sivu 3. Sivu 4. Sivu 5. Sivu 6. Esipuhe Myyntipakkauksen sisältö Laitteiden yleiskatsaus Laitteen lataaminen Asennus Asennus Matkustaja
LANGATON MUSIIKKISOVITIN 2
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
Explorer 500 -sarja. Käyttöopas
Explorer 500 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Varusteet 5 Kuulokkeen osat 6 Käytä turvallisesti! 6 Pariliitos 7 Pariliitoksen muodostaminen 7 Kahden puhelimen käyttäminen
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Käyttöopas jabra.com/movewireless 1. tervetuloa...3 2. toimitussisältö... 4 3. kuinka käytät...5 3.1 Korkeuden säätö 4. lataaminen... 6 4.1 Akun tila 5. kuinka kytket...7 5.1 Bluetoothin
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
Käyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje
Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-34W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
HIVE 2 BLUETOOTH-KAIUTIN
JB.3878/valmistettu Kiinassa. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk Älä hävitä litiumioniakkuja tavallisen jätteen mukana. Palauta ne akkujen kierrätyspisteeseen. HIVE 2 BLUETOOTH-KAIUTIN
Pikaopas Malli: Denver SW-160
Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin
Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
Pikaohje Konftel 55Wx
SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin
Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync
Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.
Profset Pro10 -käyttöopas
Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,
BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 350 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Sovelluksen asentaminen 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Lataaminen ja päähän sovittaminen
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
BackBeat FIT sarja. Käyttöopas
BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen
PLANTRONICS PULSAR 260
KÄYTTÖOPAS PLANTRONICS PULSAR 260 BLUETOOTH-STEREOKUULOKE TERVETULOA PAKKAUKSEN SISÄLTÖ JA LAITTEEN OMINAISUUDET Tässä käyttöoppaassa on ohjeita Plantronics Pulsar 260 Bluetooth -kevytkuulokkeen käyttämisestä
GN Netcom AB Svarvargatan 11 100 28 Stockholm Sverige. Tel: +46 8 693 09 00 Fax: +46 8 654 84 80 www.gnnetcom.se
Page 1 GN 4800 VoIP Switch Dansk Vejledning i indstilling og brug Svenska Installations- och användarhandbok Suomi Asennus- ja käyttöopas GN Netcom Danmark Banemarksvej 50B 2605 Brøndby Danmark GN Netcom
Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.
SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä
AB mypilotin pikaopas
AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
TURVALLISUUSMERKINNÄT
KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUSMERKINNÄT Lue seuraavat suositukset ennen Bluetooth-kaiuttimen käyttöönottoa. Pidä kaiutinta kuivassa paikassa äläkä altista sitä kosteudelle, jotta tuotteen sisäiset piirit eivät
Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.
Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot
OPI LISÄÄ. ML18 ja ML20 Bluetooth -kevytkuuloke
OPI LISÄÄ ML18 ja ML20 Bluetooth -kevytkuuloke PIKAKATSAUS TOIMINTOIHIN PUHELUPAINIKE Puheluun vastaaminen tai puhelun lopetus (1 painallus) Uudelleenvalinta (2 napautusta) Puhelimen ääniohjaustoiminnon
BackBeat FIT. Käyttöopas
BackBeat FIT Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Pariliitoksen muodostaminen 5 Kuulokkeen osat 6 Hallinta 7 Virran kytkeminen 7 Musiikin toisto/tauko 7 Seuraavaan kappaleeseen
Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi
Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois
VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE
VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 PUHELIMESI ESITTELY Opi puhelimesi painikkeista, näytöstä ja sen kuvakkeista. Puhelimen näppäimet Puhelimen etupuolta katsoessasi näet seuraavat elementit: (Katso 1.1 Sivu 3)
Skype for Business ohje
Skype for Business 2015 -ohje 7.12.2015 1 Kuvaus Skype for Business 2015 on pikaviestinohjelma ja videopuheluiden järjestämiseen suunniteltu ohjelma. Ohjelmalla voi järjestää isonkin kokouksen ja esittää
Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet
TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet Käyttöopas Pakkauksen sisältö Käyttöopas Tuotteen yleiskatsaus Siivekeosa Latausliittimet Monitoimipainike -merkkivalo Mikrofoni Korvaosa Tuotetiedot Mallin nimi
BackBeat SENSE. Käyttöopas
BackBeat SENSE Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pakkauksen sisältö 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen
POCKET HIVE BLUETOOTH-KAIUTIN. kitsound.co.uk KÄYTTÖOPAS
kitsound.co.uk Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi
PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA
PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA WWW.INTERPHONE.COM LAITTEEN AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Lataa laitteen akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Laitteen säilyttäminen
Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60
Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen
HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot
Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
CAYMAN-KAIUTIN WIRELESS 2.1 SOUND SYSTEM
CAYMAN-KAIUTIN WIRELESS 2.1 SOUND SYSTEM Laite ja sen käyttämät akut/paristot tulee kierrättää tai hävittää asianmukaisesti. Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseesi lisätietoa saadaksesi. Kaikki
KÄYTTÖOPAS Plantronics VoYaGEr 510-UsB BLUETOOTH -kuulokejärjestelmä 0 0 0
KÄYTTÖOPAS Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -kuulokejärjestelmä 0 0 0 TERVETULOA Tässä käyttöoppaassa on ohjeita Plantronics Voyager 510- ja USB Bluetooth -kuulokkeiden asetusten määrittämisestä ja
Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema
Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2
Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien