Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
|
|
- Marika Penttilä
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EUROOPAN KOMISSIO Bryssel COM(2014) 452 final 2014/0212 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä Euroopan sisävesiliikenneliiton (EBU), Euroopan laivurijärjestön (ESO) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) välillä tehdyn eurooppalaisen sopimuksen täytäntöönpanosta (ETAn kannalta merkityksellinen teksti) {SWD(2014) 226 final} {SWD(2014) 227 final} FI FI
2 PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA 1.1. Tarkoitus Sisävesiliikennealan EU:n tason työmarkkinaosapuolet Euroopan sisävesiliikenneliitto (European Barge Union, EBU), Euroopan laivurijärjestö (European Skippers Organisation, ESO) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liitto (European Transport Workers' Federation, ETF) neuvottelivat omasta aloitteestaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 155 artiklan 1 kohdan mukaisesti sopimuksen, joka koskee tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelyä sisävesiliikenteessä. Ne katsoivat, ettei direktiivi 2003/88/EY 1 (työaikadirektiivi) vastaa alan tarpeita. Neuvottelut käytiin tammikuun 2008 ja marraskuun 2011 välisenä aikana. Tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelyä sisävesiliikenteessä koskeva eurooppalainen sopimus, jäljempänä "sopimus", tehtiin 15. helmikuuta Sopimuksen allekirjoittajat esittivät sopimuksen Euroopan komissiolle ja pyysivät, että se pantaisiin täytäntöön komission esityksestä tehtävällä neuvoston päätöksellä SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti Sopimukseen liittyvät olemassa olevat säännökset Liikkuvassa työssä olevien sisävesiliikenteen työntekijöiden työajasta säädetään direktiivissä 2003/88/EY, jossa vahvistetaan työajan järjestämistä koskevat yhteiset vähimmäisstandardit vuorokautisten ja viikoittaisten lepoaikojen, viikkotyöajan määrällisten rajojen, vuosilomien ja yötyön osalta työntekijöiden työterveyden ja -turvallisuuden edistämiseksi. Kuljetusalalla, myös sisävesiliikenteessä, liikkuvassa työssä olevien työntekijöiden työajat jätettiin alun perin vuonna 1993 annetun direktiivin 2 soveltamisalan ulkopuolelle. Ne tuotiin sen piiriin direktiiviä muutettaessa vuonna 2000, ja muutokset tulivat voimaan 1. elokuuta Silloin ei kuitenkaan alan erityisten työskentelyolosuhteiden ja toiminnan ominaispiirteiden vuoksi päästy sopimukseen kaikkien tällaisten työntekijöiden saattamisesta vuorokautisia tai viikoittaisia vähimmäislepoaikoja eikä yötyörajoituksia koskevien direktiivin yleisten säännösten piiriin. Tämän vuoksi jäsenvaltiot velvoitettiin 4 toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että tällaisille työntekijöille taataan "riittävä" lepo 5. Riittävä lepo jätettiin kuitenkin määrittämättä. Työaikadirektiivin 14 artiklassa 6 kuitenkin sallitaan, että tietyille työtehtäville tai toimille vahvistetaan yksilöidympiä työaikavaatimuksia muilla EU:n välineillä. Tässä ehdotuksessa esitetään tällaisia vaatimuksia liikkuvassa työssä oleville työntekijöille sisävesiliikennealalla. Sisävesiliikennealan työmarkkinaosapuolten tekemässä sopimuksessa otetaan huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/88/EY, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista (EUVL L 299, , s. 9 19). Tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista annetun direktiivin 93/104/EY, jäljempänä "vuoden 1993 direktiivi", 1 artiklan 3 kohta (EYVL L 307, , s. 18). Tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista annetun direktiivin 93/104/EY muuttamisesta koskemaan direktiivin soveltamisalan ulkopuolisia toimialoja ja toimintoja annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/34/EY, jäljempänä "vuoden 2000 direktiivi", 1 artiklan 1 kohta (EYVL L 195, , s. 41). Katso vuoden 2000 direktiivin johdanto-osan 3 11 kappale ja vuoden 2000 direktiivillä lisätty 17 a artikla (joka vastaa työaikadirektiivin 20 artiklaa). Siten kuin työaikadirektiivin 2 artiklan 9 kohdassa määritellään. Direktiivin 2003/88/EY 14 artikla vastaa vuoden 1993 direktiivin 14 artiklaa. Tulkinnan osalta ks. 4. lokakuuta 2001 asiassa C-133/00 (Bowden v. Tufnalls Parcels Express) annettu tuomio. FI 2 FI
3 työaikadirektiivi ja ehdotetaan erilaisia yksilöityjä alan erityispiirteisiin, erityisesti viitejaksoon, soveltuvia vaatimuksia. Lisäksi siinä säädetään vuorokautisista ja viikoittaisista vähimmäislepoajoista sekä yötyötuntien enimmäismääristä siten, että alan työskentelyolosuhteet ja erityispiirteet otetaan huomioon. Sopimusta sovelletaan sekä navigointihenkilöstöön (miehistön jäsenet) että aluksen henkilökuntaan, se kattaa kaupallisen tavara- ja matkustajaliikenteen ja sisältää sesonkityöhön matkustaja-aluksilla sovellettavia erityisiä säännöksiä. Sitä ei sovelleta henkilöihin, jotka liikennöivät omaan lukuunsa (pienyrittäjät) Yleinen tausta EU:n 28 jäsenvaltiossa sisävesiliikennealalla työskentelee suoraan noin ihmistä, joista (73 prosenttia) on liikkuvassa työssä 7. Alalla toimii noin yritystä. Läntisessä Euroopassa on eniten pienyrityksiä, joiden omistuksessa / liikenteessä on vain yksi alus. Tonavalla puolestaan yhden proomun yritykset ovat poikkeus. Kaikkiaan sisävesialuksia (kuivalastialuksia, säiliöaluksia, hinaajia ja työntöaluksia) on Euroopassa yli Yli 75 prosenttia EU:n sisävesiliikenteestä suuntautuu rajojen yli 8. Vuosittain EU:n sisävesiliikenneverkon kautta kulkee tavaraliikennettä 140 miljardia tonnikilometriä. Verkosto koostuu kilometristä (joissa, järvissä ja kanavissa kulkevia) sisävesiväyliä 20 jäsenvaltiossa. Sisävesiliikenne on hiljainen ja energiatehokas tapa kuljettaa tavaraa. Sillä on tärkeä logistinen asema tavaroiden kuljettamisessa Euroopan merisatamista niiden lopulliseen määräpaikkaan. Sen energiankulutus tonnikilometriä kohti on noin 17 prosenttia tieliikenteen ja 50 prosenttia rautatieliikenteen kulutuksesta 9. Sisävesiliikennealalla liikkuvassa työssä olevien työntekijöiden vuorokautisten ja viikoittaisten työtuntien sekä yötyötuntien määrällistä rajoittamista koskevien EU:n sääntöjen puuttuminen johti suureen määrään erilaisia kansallisia sääntöjä, mikä aiheutti kuljetusyrityksille ongelmia ja joissakin tapauksissa puutteita työntekijöiden suojeluun. Useimmilla liikkuvassa työssä olevilla sisävesiliikennealan työntekijöillä on epäsäännöllisemmät työaikajärjestelyt kuin maalla työskentelevillä. He asuvat ja työskentelevät ja viettävät usein myös lepoajat aluksella. He ovat pitempiä aikoja poissa kotoa. Alukset liikennöivät tavallisesti 14 tuntia vuorokaudessa viitenä kuutena päivänä viikossa, mutta joskus myös yhtäjaksoisesti 24 tuntia vuorokaudessa. Suuren työmäärän jaksojen jälkeen on lepojaksoja ja kevyemmän työmäärän jaksoja. Sisävesiliikenteen keskimääräiseen työaikaan sisältyy yleensä huomattava määrä ei-aktiivista työaikaa (mikä voi johtua esimerkiksi ennalta arvaamattomista odotusajoista suluilla tai vesikulkuneuvon lastaamisesta ja purkamisesta), joka voi osua myös yöaikaan. Joskus matkat kestävät ulkoisten olosuhteiden, kuten jokien vuorovesivaihtelujen tai sääolosuhteiden, vuoksi aiottua pitempään. Tämä koskee myös hotellihenkilöstöä, joka työskentelee jokiristeilyalalla. Tyypillisellä 150 matkustajan jokiristeilyaluksella on 6 8 hengen miehistö ja sen lisäksi noin 30 henkilöä hotellitehtävissä 10. Matkustajaliikenteen sesonki kestää noin kahdeksan kuukautta, joten hotellihenkilökunta on pitkän ajan poissa kotoa Study on the expected impacts of the implementations of the European Agreement on working time in inland waterway transport a comparison with the status quo, Ecorys, Komission tiedonanto "Tavoitteena laadukas sisävesiliikenne NAIADES II", COM(2013) 623 final. Market Observation No 12 Analysis of the economic situation Autumn 2010, CCNR. FI 3 FI
4 Komission puolesta suoritetussa analyysissä Market Observation No 12 Analysis of the economic situation autumn kuvataan hotellihenkilökunnan tilannetta. Sen mukaan jokiristeilyaluksilla ei toistaiseksi ole olemassa hotellihenkilökuntaa koskevia yhteisiä työehtosopimuksia, joten palkoista neuvotellaan yksilöllisesti. Koska matkustajaliikenteen sesonki kestää noin kahdeksan kuukautta, henkilöstö on poissa kotoa pitkän ajan ja vuosilomat vietetään usein kotona talvella kauden päätyttyä. Työntekijöiden on usein tällä alalla siedettävä erittäin pitkiä työpäiviä, eikä majoittuminen pitkiksi ajoiksi ahtaisiin hytteihin jopa kolmen hyttitoverin kanssa tee olosuhteista helppoja Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin EU on sitoutunut tavoitteeseen kuljetusten siirtämisestä vähemmän energiaa kuluttavien, puhtaampien ja turvallisempien liikennemuotojen hoidettavaksi. Sisävesiliikenne yhdessä rautatieliikenteen ja lähimerenkulun kanssa voi merkittävästi edistää kuljetusjärjestelmien kestävää kehitystä. Sisävesiliikenteen integroidun eurooppalaisen toimintaohjelman (NAIADES) 12 toteutuksesta annetussa väliraportissa komissio korosti jälleen alan työmarkkinavuoropuhelun tärkeyttä ja totesi alan työmarkkinaosapuolten työajoista käymät neuvottelut yhdeksi NAIADES-ohjelman luvun "Taidot ja työpaikat" 13 tärkeimmistä osatekijöistä. Syyskuussa 2013 komissio hyväksyi NAIADES II -paketin, joka kattaa vuodet NAIADES II -pakettiin sisältyy tiedonanto, jossa esitetään toimintaohjelma seuraaville osaalueille: laadukas infrastruktuuri; laadun parantaminen innovoinnin avulla; markkinoiden moitteeton toiminta; ympäristön laadun parantaminen päästöjä vähentämällä; sisävesiliikenteen integrointi multimodaalisiin logistiikkaketjuihin sekä ammattitaitoinen työvoima ja laadukkaat työpaikat. Lisäksi uudesta osaamisesta ja työllisyydestä ja EU:n toimista täystyöllisyyden saavuttamiseksi annetun komission tiedonannon 15 alalla tärkeinä toimina pyritään parantamaan työn ja työskentelyolosuhteiden laatua sekä erityisesti tarkistamaan nykyistä lainsäädäntöä ja laatimaan uusi, parempi työllisyyttä, terveyttä ja työterveyttä koskeva EU:n lainsäädäntökehys. Vuonna 2011 hyväksytyn liikenteen alan valkoisen kirjan 16 tavoitteena on luoda aito eurooppalainen liikennealue poistamalla kaikki kansallisten järjestelmien väliset esteet, ja oikeudenmukaisen kilpailun ja tasapuolisten toimintaedellytysten mahdollistaminen sisävesiliikenteen alalla on linjassa tämän tavoitteen kanssa. Tämän strategian olennaisena osana on työmarkkinasääntöjen ja muiden standardien lähentäminen ja noudattamisen valvonta. Valkoisen kirjan ohessa julkaistussa komission yksiköiden valmisteluasiakirjassa täsmennetään erityisesti, että työmarkkinaosapuolet valmistelevat suosituksia työskentely- ja asumisolosuhteiden parantamisesta aluksilla, erityisistä työaikajärjestelyistä, EU-työnkuvia ja miehistöä Ks. edellinen alaviite. Komission tiedonanto sisävesiliikenteen edistämisestä sisävesiliikenteen integroitu eurooppalainen toimintaohjelma NAIADES, KOM(2006) 6 lopullinen. SEC(2011) 453 final. Komission tiedonanto "Tavoitteena laadukas sisävesiliikenne NAIADES II", COM(2013) 623 final. Komission tiedonanto "Uuden osaamisen ja työllisyyden ohjelma: Eurooppa tähtää täystyöllisyyteen", KOM(2010) 682 lopullinen. "Yhtenäistä Euroopan liikennealuetta koskeva etenemissuunnitelma Kohti kilpailukykyistä ja resurssitehokasta liikennejärjestelmää", KOM(2011) 144 lopullinen. FI 4 FI
5 koskevista vaatimuksista sekä vähimmäiskoulutusvaatimusten vahvistamisesta. On määrä antaa myös sosiaalisen polkumyynnin ja epäterveen kilpailun vastaisia suosituksia sisävesiliikennealalla. 2. INTRESSITAHOJEN KUULEMINEN JA ANALYYSIASIAKIRJA 2.1. Sidosryhmien kuuleminen SEUT-sopimuksen 155 artiklan 1 kohdassa määrätään, että työmarkkinaosapuolet voivat halutessaan ryhtyä sopimussuhteisiin, sopimusten tekeminen mukaan luettuna. SEUTsopimus ei velvoita niitä kuulemaan muita asianomaisia osapuolia etukäteen. Koska tietyistä työajan järjestämistä sisävesiliikenteen alalla koskevista seikoista tehty eurooppalainen sopimus tehtiin työmarkkinaosapuolten omasta aloitteesta, komission on arvioitava, onko tarkoituksenmukaista ryhtyä tällä alalla EU:n toimiin. Komission yksiköt laativat analyysiasiakirjan, joka esitetään tämän ehdotuksen ohessa vaikutusten arviointia 17 koskevien suuntaviivojen mukaisesti. Siinä esitetään suhteellinen analyysi, jossa arvioidaan sopimuksen täytäntöönpanon sosioekonomiset vaikutukset. Sopimuksen täytäntöönpanon kustannuksia ja hyötyjä koskevassa ulkoisessa selvityksessä 18 konsultit yksilöivät kussakin jäsenvaltiossa asiaankuuluvat viranomaiset ja työmarkkinaosapuolet ja pyysivät niiltä tietoja kansallisesta työaikalainsäädännöstä sisävesiliikennealalla ja mahdollisista vaikutuksista, joita ne odottavat sopimuksen täytäntöönpanosta aiheutuvan Analyysiasiakirja Sopimuksen allekirjoittajaosapuolet esittivät sopimuksen Euroopan komissiolle ja pyysivät, että se pantaisiin täytäntöön komission esityksestä tehtävällä neuvoston päätöksellä SEUTsopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Jos työnantaja- ja työntekijäpuoli yhdessä pyytävät tekemänsä sopimuksen täytäntöönpanoa komission ehdotuksesta tehtävällä neuvoston päätöksellä SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti, komissio voi joko hyväksyä tai hylätä lainsäädäntöaloitteen täytäntöönpanoa koskevan pyynnön mutta ei muuttaa sopimuksen tekstiä. Komissio ei voi pyytää EU:n tason työmarkkinaosapuolia panemaan täytäntöön sopimusta itsenäisesti, koska työmarkkinaosapuolille määrätään SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdassa tämä oikeus. Näin ollen komissiolla on tarkasteltavanaan vain seuraavat kaksi vaihtoehtoa: 1. Komissio ei ehdota sopimuksen täytäntöönpanoa SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti tehtävällä neuvoston päätöksellä (perusskenaario): tässä tapauksessa nykyistä EU:n lainsäädäntöä eli työaikadirektiiviä 2003/88/EY ja nuorten työntekijöiden suojelusta annettua direktiiviä 94/33/EY sovelletaan edelleen liikkuvassa työssä oleviin sisävesiliikennealan työntekijöihin, mutta Euroopan tasolla ei ole tätä alaa koskevaa alakohtaista työaikalainsäädäntöä. Perusskenaariossa painopiste on kansallisessa lainsäädännössä ja turvallisuussäännöissä, joista määrätään kansainvälisissä sopimuksissa, kuten Reinin navigointihenkilöstöä koskevissa säännöissä 19 ja vastaavissa sopimuksissa 20. Näin ollen keskenään erilaiset kansalliset säännöt pysyvät voimassa tässä pääosin rajat ylittävässä toiminnassa. EU:n tasolla "Study on the expected impacts of the implementations of the European Agreement on working time in inland waterway transport a comparison with the status quo", Ecorys, Tonavan komission suositukset ovat samat kuin Reinin navigointihenkilöstöön sovellettavat säännöt. FI 5 FI
6 ei säädetä aikayksiköin ilmaistuista vuorokausittaisista ja viikoittaisista vähimmäislepoajoista, tauoista eikä yötyötuntien enimmäismääristä. Lisäksi kansallisen lainsäädännön soveltamisala vaihtelee jäsenvaltioiden välillä. Joissakin jäsenvaltioissa lainsäädäntöä sovelletaan ainoastaan navigointihenkilöstöön ja joissakin tapauksissa pienyrittäjiin mutta ei aluksen henkilökuntaan. Toisissa jäsenvaltioissa alalla sovellettavaa työaikalainsäädäntöä sovelletaan sekä navigointihenkilöstöön että aluksen henkilökuntaan. 2. Komissio ehdottaa sopimuksen täytäntöönpanoa SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti tehtävällä neuvoston päätöksellä: tässä tapauksessa työaikadirektiiviä 2003/88/EY ja nuorten työntekijöiden suojelusta annettua direktiiviä 94/33/EY täydennetään direktiivillä, jossa säädetään erityisistä säännöistä, jotka koskevat työajan järjestämiseen sisävesiliikennealalla liittyviä sitovia ja yhteisiä määritelmiä. Sopimus koskee seuraavia alueita: aikayksiköin ilmaistut vuorokautisen ja keskimääräisen viikoittaisen työajan rajoitukset, viitejakso, vuosiloma, työ- ja lepopäivien määritelmät, sesonkityötä matkustaja-aluksilla koskevat erityissäännöt, vuorokautiset ja viikoittaiset vähimmäislepoajat ja -jaksot, tauot, yötyön enimmäismäärä, alle 18-vuotiaiden henkilöiden työaikaa koskevat erityissäännöt, noudattamisen tarkastukset (ns. todentaminen), hätätilanteet, yötyötä tekevien terveystarkastukset ja siirto-oikeus, turvallisuus ja terveyden suojelu sekä työn jaksotus. Sopimuksessa määritellään sitovasti yhteiset, aikayksiköin esitetyt vaadittavat vuorokautiset ja viikoittaiset vähimmäislepoajat sekä työtuntien enimmäismäärä viikossa ja yötyössä. Sopimusta sovelletaan sekä navigointihenkilöstöön että aluksen henkilökuntaan kuuluviin liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin. SEUT-sopimuksen rajoitusten mukaisesti työmarkkinaosapuolet ovat jättäneet sopimatta pienyrittäjiä koskevista työaikarajoituksista. Sopimukseen sisältyy sääntö, jonka mukaan sovelletaan "suotuisampien määräysten" periaatetta (17 lausekkeen 1 kohta). Tämä tarkoittaa sitä, että jos kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten säännöksissä on voimassa olevia paremman suojan antavia säännöksiä, tämän sopimuksen täytäntöönpano ei saa aiheuttaa niihin mitään muutoksia. Tämä ehdotus on toimintavaihtoehtojen paremmuusjärjestyksen osalta analyysiasiakirjassa esitettyjen päätelmien mukainen. Vaikutukset pieniin ja keskisuuriin yrityksiin (pk-yritykset), erityisesti pien- ja mikroyrityksiin, ovat vähäiset. Alan toimijoista suuri osa on pienyrityksiä. Pienyritysten osuus on suhteessa suurempi Reinin kuin Tonavan alueella. Kyseessä ovat usein pienyrittäjät, jotka liikennöivät omistamaansa alusta omaan lukuunsa. Sopimusta ei sovelleta tällaisiin pienyrittäjiin. Sopimuksesta neuvoteltaessa ESO edusti pk-yrityksiä ja oli vahvimmin sopimuksen kannalla, koska pk-yritysten mielestä sopimus tarjoaa mahdollisuuden yhdenmukaistamiseen ja sitä kautta alan työaikasääntöjen yksinkertaistamiseen. Vaikutukset jäävät suurelta osin pienemmiksi pk-yrityksissä, jotka kuuluvat sopimuksen soveltamisalaan, koska ne työllistävät liikkuvassa työssä olevia työntekijöitä. Ne omistavat aluksia, joilla liikennöidään Reinillä ja Tonavalla A1- ja A2-liikennöintijärjestelmien 21 mukaisesti. Niiltä vaaditaan jo tiettyjen lepoaikasääntöjen noudattamista (vesiliikenteen turvallisuussääntöjen nojalla). 21 Reinin sääntöjen mukaan A1-järjestelmän mukaisesti liikennöivät alukset liikennöivät jatkuvasti enintään 14 tuntia vuorokaudessa ja A2-järjestelmässä liikennöidään jatkuvasti enintään 18 tuntia vuorokaudessa. FI 6 FI
7 3. EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT 3.1. Oikeusperusta SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdassa määrätään seuraavaa: "Unionin tasolla tehdyt sopimukset pannaan täytäntöön joko työmarkkinaosapuolten ja jäsenvaltioiden omien menettelyjen ja käytäntöjen mukaisesti tai, 153 artiklassa tarkoitettujen kysymysten osalta allekirjoittajaosapuolten yhteisestä pyynnöstä, neuvoston komission ehdotuksesta tekemällä päätöksellä. Asiasta ilmoitetaan Euroopan parlamentille." EBUn, ESOn ja ETF:n tekemä sopimus koskee tiettyjä työajan järjestämistä sisävesiliikenteen alalla koskevia näkökohtia. Siinä käsitellään työskentelyolosuhteita, ja siihen sisältyy työntekijöiden terveyttä ja turvallisuutta koskevia säännöksiä. Kyseisistä asioista määrätään SEUT-sopimuksen 153 artiklan 1 kohdan a alakohdassa. Kyseessä on aihepiiri, josta neuvosto voi päättää määräenemmistöllä. Sen vuoksi asianmukainen oikeusperusta komission ehdotukselle on 155 artiklan 2 kohta. Komission tiedonannossa Yhteisön tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun mukauttaminen ja edistäminen 22 korostetaan, että ennen kuin sopimuksen täytäntöönpanoa koskeva lainsäädäntöehdotus esitetään neuvostolle, komissio tekee arvioinnin, jossa otetaan huomioon sopimuspuolten edustavuus, niiden toimivalta ja sopimuksen kunkin lausekkeen laillisuus yhteisön lainsäädäntöön nähden sekä pieniä ja keskisuuria yrityksiä koskevat säännökset. Arviointi esitetään jäljempänä. 3.2 Sopimuksen tarkastelu Sopimuspuolten edustavuus ja toimivalta Todennäköisesti neuvoston päätöksellä toimeenpantavista sopimuksista neuvottelemaan valtuutettavien ja kuultavien työmarkkinaosapuolten legitiimiys perustuu edustavuuteen. Sopimuksen ovat allekirjoittaneet Euroopan sisävesiliikenneliitto EBU, Euroopan laivurijärjestö ESO ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liitto ETF. Nämä kolme järjestöä ovat jäseninä sisävesiliikennealan alakohtaisessa neuvottelukomiteassa, joka on perustettu Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävien alakohtaisten neuvottelukomiteoiden perustamisesta 20 päivänä toukokuuta 1998 tehdyn komission päätöksen 23 mukaisesti. Komissio arvioi ulkoisten selvitysten avulla säännöllisesti eurooppalaiseen työmarkkinavuoropuheluun osallistuvien työmarkkinaosapuolten edustavuutta. Sisävesiliikennealan viimeisimmän tällaisen edustavuusselvityksen teki asumisja työolojen parantamiseen pyrkivä eurooppalainen säätiö, kolmikantaelin Eurofound (European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions), ja se julkaistiin vuonna Sopimuksen allekirjoittajien antamat tiedot vahvistavat, että ne toimivat erityisalalla ja ovat järjestäytyneet Euroopan tasolla. Lisäksi ne muodostuvat järjestöistä, jotka ovat tunnustettu ja Komission tiedonanto "Yhteisön tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun mukauttaminen ja edistäminen", KOM(1998) 322 lopullinen. Komission päätös 98/500/EY, tehty 20 päivänä toukokuuta 1998, Euroopan tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelua edistävien alakohtaisten neuvottelukomiteoiden perustamisesta (EYVL L 225, , s. 27). European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (2010), Representativeness of the European social partner organisations: Inland waterway transport ( FI 7 FI
8 olennainen osa jäsenvaltioiden työmarkkinaosapuolten rakenteita ja joilla on valtuudet neuvotella sopimuksista. Useat jäsenvaltiot ovat niissä edustettuina. Niiden rakenteet mahdollistavat niiden tehokkaan osallistumisen alakohtaisten neuvottelukomiteoiden työhön. Näiden organisaatioiden allekirjoittama sopimus kattaa tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelyä sisävesiliikenteen alalla liikkuvassa työssä olevien työntekijöiden osalta. Kukin allekirjoittaja toimitti asemastaan tietoja, jotka osoittavat niiden edustavan riittävällä tavalla sisävesiliikennealan liikkuvassa työssä olevia työntekijöitä ja heidän työnantajiaan niin tavara- kuin matkustajaliikenteessä. Työnantajapuolella EBU 25 edustaa kansallisia sisävesiliikenteen toimialan järjestöjä (tavaraja matkustajaliikenne) kahdeksassa EU:n jäsenvaltiossa 26 ja ESO 27 edustaa yksityisiä sisävesiliikenteen harjoittajia (pienyrittäjäliikennöitsijöitä) viidessä jäsenvaltiossa 28. Näiden kahden järjestön jäseniä on yhteensä yhdeksässä jäsenvaltiossa. Edustavuusselvityksessä vahvistettiin EBUn ja ESOn merkitys vertaansa vailla olevana alan äänitorvena, vaikka niiden jäsenkuntaan kuuluu organisaatioita vain osasta EU:n jäsenvaltioita. Ammattiliittojen puolelta sopimuksen allekirjoitti ETF 29, jonka sisävesiliikenneosasto kokoaa yhteen alan työntekijöiden etuja puolustavia ammattiliittovirkailijoita ja kansallisten ammattiliittojen edustajia (tavara- ja matkustajaliikenteessä, erityisesti hotelli- ja risteilyaluksilla). ETF edustaa sisävesiliikennealan työntekijöiden järjestöjä 17 jäsenvaltiossa 30, ja useimmat näistä järjestöistä ovat mukana työehtosopimusneuvotteluissa kansallisella tasolla. Koska EBUlla, ESOlla ja ETF:llä ei ole jäseniä kaikissa EU:n jäsenvaltioissa, ne halusivat lisätä neuvotteluprosessin avoimuutta ja lähettivät marraskuussa 2009 kaikkien jäsenvaltioiden liikenne- ja työministereille yhteisen kirjeen, jossa tiedotettiin neuvottelujen keskeisestä sisällöstä ja pyydettiin ministereitä toimittamaan tietoja asiaankuuluvista kansallisista työmarkkinaosapuolista. Näyttäisi siltä, ettei tähän kirjeeseen saatu virallisia vastauksia. Eurofoundin tekemässä edustavuusselvityksessä ei yksilöity muita alakohtaisia EU:n tasolla järjestäytyneitä työmarkkinajärjestöjä. Komissio toteaa näin ollen, että EBU, ESO ja ETF ovat ainoat EU:n laajuiset järjestöt, jotka edustavat sisävesiliikenteen toimialan molempia työmarkkinaosapuolia. Maaliskuun 16. päivänä 2012 päivätyssä kirjeessään komissiolle sopimuksen allekirjoittajat vahvistavat, että niillä oli kansallisilta jäseniltään saadut valtuudet neuvotella ja tehdä kyseinen sopimus. Päätelmänä voidaan näin ollen esittää, että sopimuksen allekirjoittajat ovat asemaltaan riittävän edustavia sisävesiliikenteen alalla yleensä ja niiden alan työntekijöiden ja työnantajien osalta, joihin sopimusta voidaan soveltaa. Ne ovat lisäksi saaneet kansallisilta jäseniltään valtuudet neuvotella ja tehdä sopimuksen Alankomaat, Belgia, Itävalta, Luxemburg, Ranska, Romania, Saksa ja Tšekki. Alankomaat, Belgia, Puola, Ranska ja Saksa. Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Italia, Itävalta, Latvia, Luxemburg, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Saksa, Suomi, Tanska, Tšekki ja Yhdistynyt kuningaskunta. FI 8 FI
9 3.2.2 Sopimuslausekkeiden laillisuus Komissio on tutkinut sopimuksen kaikki lausekkeet eikä ole havainnut niissä mitään EU:n lainsäädännön vastaisuuksia. Työmarkkinaosapuolten välisellä sopimuksella ei voida suoraan velvoittaa jäsenvaltioita, vaan velvoitteet voidaan vahvistaa sopimuksen täytäntöön panevalla neuvoston päätöksellä. Sopimuksen sisältö rajoittuu SEUT-sopimuksen 153 artiklan 1 kohdassa luetelluille aloille. Sopimuksen 17 artiklassa on oikeuksien tason säilyttämistä koskeva lauseke, jolla turvataan työntekijöiden nykyinen suojelun taso. Lisäksi ehdotukseen neuvoston direktiiviksi sisältyy tarvittavat EU:n lainsäädännön suojatoimet (suotuisammat määräykset ja oikeuksien tason säilyttäminen, ks. 2 artikla). 3.3 Toissijaisuus ja suhteellisuus Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan niiltä osin kuin asia, jota ehdotus koskee, ei kuulu unionin yksinomaiseen toimivaltaan. Ehdotus koskee työaikadirektiivin 14 artiklassa tarkoitettuja "yksilöidympiä säännöksiä". Kyseisessä 14 artiklassa mainitaan, että tällaiset säännökset vahvistetaan yhteisön oikeudellisilla instrumenteilla. Näin ollen ehdotuksen tavoitteet voidaan saavuttaa vain EU:n tason toimilla. EU:n tason toimet ovat perusteltuja myös siksi, että sisävesiliikenne on laajalti kansainvälinen liikennemuoto, jossa valtaosa liikenteestä suuntautuu rajojen yli Euroopan sisävesiliikenneverkossa. Jotta voitaisiin estää eri jäsenvaltioissa sovellettavista työaikasäännöistä johtuva epäterve kilpailu, on tarpeen vahvistaa työaikaa koskevat EU:n tason vähimmäisstandardit tällä alalla. Tämän tarpeen vuoksi työmarkkinaosapuolet ovat SEUT-sopimuksen 155 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehneet EU:n tasolla sopimuksen ja pyytäneet, että kyseinen sopimus pantaisiin täytäntöön komission ehdotuksesta tehtävällä neuvoston päätöksellä SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tämän kaltaisia erityisvaatimuksia on direktiivein jo vahvistettu liikkuville työntekijöille siviili-ilmailun 31 ja rajat ylittävän rautatieliikenteen 32 alalla sekä merenkulkijoille 33. Vaatimukset ovat perustuneet kyseisten alojen työmarkkinaosapuolten välillä tehtyihin eurooppalaisiin sopimuksiin. Ehdotus on siten toissijaisuusperiaatteen mukainen. Ehdotettu direktiivi täyttää suhteellisuusperiaatteen vaatimuksen, koska siinä ainoastaan vahvistetaan tavoitteet ja asetetaan vähimmäisstandardit Neuvoston direktiivi 2000/79/EY, annettu 27 päivänä marraskuuta 2000, Euroopan lentoyhtiöiden liiton (AEA), Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF), Euroopan ohjaamomiehistöyhdistyksen (ECA), Euroopan alueellisten lentoyhtiöiden yhdistyksen (ERA) ja Kansainvälisen tilauslentoyhtiöiden järjestön (IACA) tekemän, siviili-ilmailun liikkuvien työntekijöiden työajan järjestämistä koskevan eurooppalaisen sopimuksen täytäntöönpanosta (ETAn kannalta merkityksellinen teksti) (EYVL L 302, , s ). Neuvoston direktiivi 2005/47/EY, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2005, tietyistä yhteentoimivia rajatylittäviä rautatiealan palveluja suorittavien, liikkuvassa työssä olevien työntekijöiden työoloja koskevista seikoista Euroopan rautatieyhteisön (CER) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) välillä tehdystä sopimuksesta (EUVL L 195, , s ). Neuvoston direktiivi 1999/63/EY, annettu 21 päivänä kesäkuuta 1999, Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan unionin kuljetusalojen ammattiliiton (FST) tekemästä, merenkulkijoiden työajan järjestämistä koskevasta sopimuksesta Liite: Eurooppalainen sopimus merenkulkijoiden työajan järjestämisestä (EYVL L 167, , s ). FI 9 FI
10 Näin ollen ehdotus antaa mahdollisuuden valita konkreettiset täytäntöönpanotoimet joustavasti. 3.4 Sääntelytavan valinta Sääntelyyn on päätetty käyttää direktiiviä. SEUT-sopimuksen 155 artiklan 1 kohdan termiä 'päätös' on käytetty yleisessä merkityksessä, jotta oikeudellinen väline voitaisiin valita SEUTsopimuksen 288 artiklan mukaisesti. On komission tehtävä ehdottaa kyseisessä artiklassa mainituista sitovista välineistä (asetus, direktiivi, päätös) tarkoituksenmukaisinta välinettä. SEUT-sopimuksen 296 artiklassa määrätään: "Jollei perussopimuksissa määrätä annettavan säädöksen lajia, toimielimet valitsevat sen sovellettavien menettelyjen mukaisesti tapauskohtaisesti suhteellisuusperiaatetta noudattaen." Tässä tapauksessa, kun otetaan huomioon työmarkkinaosapuolten tekemän sopimuksen luonne ja sisältö, on selvää, että sitä on parasta soveltaa jäsenvaltioiden ja/tai työmarkkinaosapuolten toimesta osaksi kansallista lainsäädäntöä saatettujen säännösten muodossa. Näin ollen soveltuvin väline on neuvoston direktiivi. Komissio katsoo lisäksi, ettei sopimusta pitäisi sisällyttää ehdotukseen, vaan se pitäisi ottaa ehdotuksen liitteeksi. 3.5 Ilmoittaminen Euroopan parlamentille Jos neuvoston päätöksellä pannaan täytäntöön eurooppalainen sopimus SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti, Euroopan parlamentille on ilmoitettava asiasta. Komissio on toimittanut ehdotuksen Euroopan parlamentille, jotta se voi tarvittaessa antaa lausuntonsa komissiolle ja neuvostolle. 3.6 Ehdotuksen sisältö Ehdotuksen rakenne on seuraava: 1 artikla Tämän artiklan tarkoituksena on ainoastaan tehdä työmarkkinaosapuolten välisestä sopimuksesta velvoittava, mikä on perustamissopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti tehdyn neuvoston päätöksen tavoite. 2 artikla Direktiivin 2 artiklan mukaan direktiivissä säädetään ainoastaan vähimmäisvaatimuksista. Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön toimenpiteitä, jotka ovat tätä suotuisampia työntekijöille. Tavoitteena on selväsanaisesti varmistaa nykyinen työntekijöiden työsuojelutaso ja varmistaa, että sovelletaan aina sitä normia, jossa työsuojeluvaatimukset ovat tiukimmat. 3 6 artikla Direktiivin 3 6 artikla sisältää tavanomaiset säännökset, jotka liittyvät direktiivin saattamiseen osaksi kansallista lainsäädäntöä. Niihin sisältyy velvollisuus säätää säännösten rikkomisesta määrättävistä seuraamuksista, joiden on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Direktiivin 5 artikla koskee direktiivin voimaantulopäivää. 3.7 Yksityiskohtainen selvitys ehdotuksen liitteessä olevista säännöksistä 1 lauseke (Soveltamisala) Tällä lausekkeella tehdään selväksi, että sopimusta sovelletaan liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin, jotka työskentelevät miehistön jäseninä tai aluksen henkilökuntana kaupallisessa sisävesiliikenteessä liikennöivässä vesikulkuneuvossa. 1 lausekkeen 2 kohdassa FI 10 FI
11 säädetään, etteivät pienyrittäjät kuulu sopimuksen soveltamisalaan silloinkaan, kun heidän sosiaaliturvaan liittyvistä syistä katsotaan olevan omistamansa yrityksen työntekijöitä. 1 lausekkeen 3 kohdassa määritetään vesiliikenteen turvallisuutta koskevista syistä laadittujen, lepoaikoja koskevien, tämän sopimuksen ja kansallisten ja kansainvälisten säännösten välinen suhde. Jos mainittujen säännösten välillä on eroavuuksia, sovelletaan työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden kannalta suotuisimpia säännöksiä. 1 lausekkeen 4 kohdassa säädetään, että tätä sopimusta voidaan tietyin edellytyksin soveltaa EU:n jäsenvaltioiden alueella muussa kuin kaupallisessa sisävesiliikenteessä liikennöivässä vesikulkuneuvossa työskenteleviin liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin, joiden työskentelyolosuhteisiin sovelletaan työehtosopimusta. 2 lauseke (Määritelmät) Sopimuksessa käytetään erilaisia termejä, kuten vesikulkuneuvo, matkustaja-alus, työaika, lepoaika, lepopäivä, sisävesiliikenteen harjoittaja, työvuoroluettelo, yöaika, yötyöntekijä, vuorotyöntekijä, aluksen henkilökunta, liikkuvassa työssä oleva työntekijä ja sesonki. 2 kohdassa määritellään, mitä näillä termeillä sopimuksessa tarkoitetaan. 3 lauseke (Työaika ja viitejakso) 3 lausekkeen 1 kohdassa vahvistetaan vuorokautiseksi perustyöajaksi kahdeksan tuntia. 3 lausekkeen 2 kohdassa vahvistetaan keskimääräiseksi viikkotyöajaksi 48 tuntia, mikä vastaa työaikadirektiivin 6 artiklaa. 3 lausekkeen 2 kohdassa vahvistetaan viitejakson enimmäispituudeksi 12 kuukautta. Viitejakso on jakso, jolta keskimääräinen viikkotyöaika voidaan laskea. 3 lausekkeen 3 kohdassa vahvistetaan työajan enimmäismääräksi tuntia. Vuosiloma ja sairauslomat jätetään tämän laskelman ulkopuolelle. Viitejaksoa lyhyemmissä työsuhteissa sallittu enimmäistyöaika lasketaan suhteessa aikaan. 4 lauseke (Vuorokautinen ja viikoittainen työaika) 4 lausekkeen 1 kohdassa vahvistetaan enimmäistyöaika kutakin 24 tunnin jaksoa kohti ja enimmäistyöaika kutakin seitsemän päivän jaksoa kohti. 4 lausekkeen 2 kohdassa vahvistetaan keskimääräisen viikkotyöajan enimmäismääräksi 72 tuntia kunkin neljän kuukauden jakson aikana, kun kyseessä on täsmennetty työvuoroluettelo. Tässä säännöksessä otetaan huomioon alalla käytössä olevat työvuoroluettelot ja huomattava määrä ei-aktiivista aluksella vietettyä aikaa. 5 lauseke (Työ- ja lepopäivät) Työn jaksotus vaihtelee sisävesiliikennealalla. Monissa tapauksissa liikkuvassa työssä olevat työntekijät työskentelevät vesikulkuneuvossa peräkkäisinä päivinä voidakseen viettää lepojaksot kotona. 5 lausekkeen 1 kohdassa vahvistetaan peräkkäisten työpäivien enimmäismääräksi 31 päivää. 5 lausekkeen 2 kohdassa vahvistetaan säännöt työrytmiä 1:1 varten: siinä työntekijän lepopäivien ja työpäivien määrä on sama. Tässä työrytmissä peräkkäisten työpäivien jaksoa seuraa yhtä monen lepopäivän jakso. Sääntöön on mahdollista tehdä poikkeuksia mainituin ehdoin. FI 11 FI
12 5 lausekkeen 3 kohdassa vahvistetaan menetelmä peräkkäisten lepopäivien laskemista varten, jos työrytmissä on enemmän työpäiviä kuin lepopäiviä. Tällaiset lepopäivät on myönnettävä välittömästi peräkkäisten työpäivien jälkeen. 6 lauseke (Sesonkityö matkustaja-aluksissa) Matkustaja-aluksissa tehtävän sesonkityön erityisluonteen vuoksi 6 lausekkeessa vahvistetaan työajan enimmäismääräksi 12 tuntia kutakin 24 tunnin jaksoa kohti ja 72 tuntia kutakin 7 päivän jaksoa kohti. Näitä määriä voidaan soveltaa kaikkiin matkustaja-aluksilla työskenteleviin liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin. 6 lausekkeen 2 kohdassa edellytetään, että työntekijöille myönnetään 0,2 lepopäivää työpäivää kohti. Kunakin 31 päivän jaksona on myönnettävä vähintään 2 lepopäivää. 6 lausekkeen 3 kohdassa säädetään, että lepopäivät on myönnettävä ja työajan viikoittaista 48 tunnin enimmäismäärää on noudatettava työehtosopimusten tai sellaisen puuttuessa kansallisen lainsäädännön mukaisesti. 7 lauseke (Lepojaksot) Tässä lausekkeessa vahvistetaan työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden suojelemiseksi lepojaksot aikayksiköin ilmaistuina: 10 tuntia kutakin 24 tunnin jaksoa kohti ja 84 tuntia kutakin seitsemän päivän jaksoa kohti. 8 lauseke (Tauot) 8 lausekkeen mukaan kullakin työntekijällä, jonka vuorokautinen työaika ylittää kuusi tuntia, on oikeus taukoon. Taukojen kesto ja myöntämisehdot määrätään työehtosopimuksissa ja niiden puuttuessa kansallisen lainsäädännön mukaisesti. 9 lauseke (Yötyöajan enimmäismäärä) Tässä lausekkeessa pidetään yöaikana seitsemää tuntia ja rajataan sen pohjalta yöaikaan tehtävän työajan enimmäismääräksi 42 tuntia kutakin seitsemän päivän jaksoa kohti. 10 lauseke (Vuosiloma) 10 lausekkeessa säädetään vuosiloman vähimmäismääräksi neljä viikkoa. Vuosilomaa ei voida korvata rahamäärällä paitsi työsuhteen päättyessä. Tämä lauseke vastaa työaikadirektiivin 7 artiklaa, jota jo sovelletaan liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin. 11 lauseke (Alaikäisten suojelu) Alle 18-vuotiaisiin liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin sovelletaan edelleen nuorten työntekijöiden suojelusta annetun direktiivin 94/33/EY 34 säännöksiä. 11 lausekkeen 2 kohdassa annetaan jäsenvaltioille mahdollisuus sallia nuorten työntekijöiden 34 Neuvoston direktiivi 94/33/EY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 1994, nuorten työntekijöiden suojelusta (EYVL L 216, ). FI 12 FI
13 yötyö jonakin ajanjaksona, vaikka se kielletään direktiivissä 94/33/EY, jos työntekijä on yli 16-vuotias eikä enää ole kansallisessa lainsäädännössä säädetyn kouluvelvollisuuden alainen. Yötyön on tällöin oltava heidän koulutuksessaan pakollista, ja se on sallittu ainoastaan, jos heille myönnetään riittävä määrä korvaavaa lepoaikaa ja jos direktiivin 94/33/EY 1 artiklan tavoitteita ei kyseenalaisteta. 12 lauseke (Todentaminen) 12 lausekkeen 1 kohdassa säädetään, että kunkin työntekijän vuorokautisista ja viikoittaisista työajoista on pidettävä kirjaa, jotta kyseisessä sopimuksessa vahvistettujen työaikasääntöjen noudattaminen voidaan tarkistaa (3 7, 9 11 ja 13 lauseke). 12 lausekkeen 2 kohdassa edellytetään, että tällaista kirjanpitoa säilytetään aluksessa vähintään seuraavan viitejakson päättymiseen saakka. 12 lausekkeen 3 kohdan mukaan sekä työnantaja että työntekijä tarkastelevat tätä kirjanpitoa ja hyväksyvät sen säännöllisin väliajoin. 12 lausekkeen 4 kohdassa säädetään siitä, mitä tietoja tällaiseen kirjanpitoon on vähintään sisällyttävä. 12 lausekkeen 5 kohdassa säädetään, että työntekijöille on annettava jäljennös tästä kirjanpidosta ja että heidän on säilytettävä kyseinen jäljennös yhden vuoden ajan. 13 lauseke (Kiireelliset tapaukset) 13 lausekkeen 1 kohdan mukaan aluksen päällikkö tai hänen edustajansa voi edellyttää henkilöiden tai lastin tai itse aluksen turvallisuuden niin vaatiessa työntekijää työskentelemään ylimääräisiä työtunteja tai auttamaan hätätilanteessa olevia henkilöitä tai aluksia. 13 lausekkeen 2 kohdassa säädetään, että tällaisessa tilanteessa aluksen päällikkö tai hänen edustajansa voi edellyttää työntekijää työskentelemään ylimääräisiä työtunteja, kunnes tilanne palautuu normaaliksi. 13 lausekkeen 3 kohdassa velvoitetaan aluksen päällikkö tai hänen edustajansa antamaan kaikille työvuoroluettelon mukaisen lepojakson aikana työskennelleille työntekijöille korvaavat lepoajat niin pian kuin se on mahdollista tilanteen palauduttua normaaliksi. 14 lauseke (Terveystarkastus) 14 lausekkeen 1 kohdassa vahvistetaan kaikkien työntekijöiden oikeus maksuttomaan vuotuiseen terveystarkastukseen. Terveystarkastuksissa on kiinnitettävä erityishuomiota sellaisiin tiloihin ja oireisiin, jotka saattavat johtua aluksella työskentelyyn liittyvistä sopimuksen 5 ja 6 lausekkeen mukaisista vuorokautisista vähimmäislepoajoista ja/tai vähimmäislepopäivistä. 14 lausekkeen 2 kohdassa vahvistetaan yötyöntekijöiden oikeus saada siirto päivätyöhön, jos he kärsivät yötyöhön liittyvistä terveysongelmista. 14 lausekkeen 3 ja 4 kohdassa säädetään, että maksuttomassa vuotuisessa FI 13 FI
14 terveystarkastuksessa on noudatettava terveystietojen salassapitovelvollisuutta ja että tarkastus voidaan suorittaa kansallisessa terveydenhuoltojärjestelmässä. 15 lauseke (Turvallisuuden ja terveyden suojelu) 15 lausekkeen 1 kohdassa vahvistetaan yötyötä ja vuorotyötä tekevien oikeus turvallisuuden ja terveyden suojeluun heidän työnsä luonteen edellyttämällä tavalla. 15 lausekkeen 2 kohdassa määrätään, että yötyötä ja vuorotyötä tekeville tarjotaan terveyden ja turvallisuuden suojelemiseksi ja ongelmien ehkäisemiseksi vastaavat palvelut tai varusteet kuin päivätyötä tekeville. Tällaisten varusteiden ja palvelujen on oltava aina saatavilla. 15 lausekkeen säännökset vastaavat työaikadirektiivin 12 artiklaa, jota jo sovelletaan liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin. 16 lauseke (Työn jaksotus) Tässä lausekkeessa käsitellään tilanteita, joissa työnantaja haluaa järjestää työn tietyn jaksotuksen mukaisesti. Tällaisissa tilanteissa on otettava huomioon periaate työn mukauttamisesta sen tekijään, jotta kevennettäisiin työn yksitoikkoisuutta tai pakkotahtisuutta tehtävätyypistä ja terveys- ja turvallisuussäännöistä riippuen. Säännös vastaa työaikadirektiivin 13 artiklaa, jota jo sovelletaan liikkuvassa työssä oleviin työntekijöihin. 17 lauseke (Loppumääräykset) Tässä lausekkeessa vahvistetaan suotuisampia määräyksiä koskeva lauseke, jonka mukaan jäsenvaltiot voivat pitää voimassa tai ottaa käyttöön tätä sopimusta vastaavia tai sitä suotuisampia määräyksiä. 17 lausekkeen 2 kohtaan sisältyy oikeuksien tason säilyttämistä koskeva lauseke, ja 17 lausekkeen 3 kohdassa määrätään, että työmarkkinaosapuolten on valvottava sisävesiliikennealan eurooppalaisen neuvottelukomitean yhteydessä sopimuksen täytäntöönpanoa ja soveltamista erityisesti työterveys- ja turvallisuuskysymysten osalta. 17 lausekkeen 4 kohdan mukaan sopimuksen allekirjoittajat tarkastelevat sopimusta uudelleen kaksi vuotta sen jälkeen, kun tämän ehdotuksen 4 artiklan mukainen kansalliseen lainsäädäntöön saattamisen ajanjakso on päättynyt. 4. TALOUSARVIOVAIKUTUKSET Ehdotuksella ei ole vaikutusta unionin talousarvioon. 5. LISÄTIEDOT Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina kansalliset säännökset, joilla direktiivi saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä, sekä kyseisten säännösten ja direktiivin välinen vastaavuustaulukko. Useimmissa jäsenvaltioissa ei ole nimenomaisesti direktiivin kattamia työntekijäluokkia käsittelevää lainsäädäntöä. Näin ollen jäsenvaltioiden kansallinen lainsäädäntö, jossa FI 14 FI
15 käsitellään ehdotuksen kattamia asioita, on usein hajallaan ei säädöksissä (työlainsäädäntö, terveys- ja turvallisuuslainsäädäntö, alakohtaiset kapea-alaiset säännökset), mikä edellyttää järjestelmällistä lähestymistapaa ja tulkintaa. Ehdotukseen sisältyy myös useita osatekijöitä, joita lainsäädännössä ei vielä kateta, koska ne suljetaan työaikadirektiivin 20 artiklassa sen yleisten säännösten ulkopuolelle. Ehdotetussa säädöksessä vahvistettujen vähimmäisstandardien noudattamisen varmistamiseksi tarvitaan yksiselitteistä tietoa näiden uusien säännösten ja ratkaisujen saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä. Sen avulla komissio voi varmistaa, että pannaan täytäntöön direktiivin vaatimukset, joiden tarkoituksena on suojella työntekijöiden terveyttä ja turvallisuutta, lisätä joustavuutta yrityksille ja edistää yritysten välistä tervettä kilpailua. Selittävien asiakirjojen toimittamisesta aiheutuvan hallinnollisen lisärasituksen arvioidaan olevan suhteellisen pieni (se on kertaluonteinen eikä kovin monien organisaatioiden tarvitse osallistua siihen). Selittävien asiakirjojen luonnostelu tapahtuu tehokkaammin jäsenvaltioissa. Edellä mainitun vuoksi ehdotetaan, että jäsenvaltiot lupaavat ilmoittaa komissiolle toimenpiteistä direktiivin saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä toimittamalla yhden tai useamman asiakirjan, josta käy ilmi direktiivin säännösten ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiseen tarkoitettujen välineiden vastaavien osien suhde. FI 15 FI
16 2014/0212 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä Euroopan sisävesiliikenneliiton (EBU), Euroopan laivurijärjestön (ESO) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) välillä tehdyn eurooppalaisen sopimuksen täytäntöönpanosta (ETAn kannalta merkityksellinen teksti) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 155 artiklan 2 kohdan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Työnantaja- ja työntekijäpuoli, jäljempänä 'työmarkkinaosapuolet' voivat perustamissopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti pyytää yhteisesti, että unionin tasolla tehdyt sopimukset pannaan täytäntöön neuvoston komission ehdotuksesta tekemällä päätöksellä. (2) Euroopan sisävesiliikenneliitto (EBU), Euroopan laivurijärjestö (ESO) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liitto (ETF) ilmoittivat komissiolle haluavansa käynnistää SEUT-sopimuksen 155 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvottelut tehdäkseen sopimuksen unionin tasolla. (3) EBU, ESO ja ETF tekivät 15 päivänä helmikuuta 2012 eurooppalaisen sopimuksen tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä, jäljempänä 'sopimus'. (4) Sopimuksessa komissiolle esitetään yhteinen pyyntö panna kyseinen sopimus täytäntöön neuvoston komission ehdotuksesta tekemällä päätöksellä perustamissopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti. (5) Perustamissopimuksen 288 artiklaa sovellettaessa asianmukainen väline sopimuksen täytäntöönpanoa varten on direktiivi. (6) Komissio on laatinut direktiiviehdotuksensa yhteisön tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun mukauttamisesta ja edistämisestä 20 päivänä toukokuuta 1998 antamansa tiedonannon 35 mukaisesti ottaen huomioon allekirjoittajaosapuolten edustavuuden ja sopimuksen lausekkeiden lainmukaisuuden. (7) Kaikki sopimuksessa käytetyt termit, joita ei erityisesti sopimuksessa määritellä, voidaan määritellä jäsenvaltioissa kansallisen lainsäädännön ja käytännön mukaisesti, kuten muiden samankaltaista termistöä sisältävien sosiaalipolitiikan alan direktiivien osalta tehdään, edellyttäen että kyseiset määritelmät noudattavat sopimuksen sisältöä. 35 KOM(1998) 322 lopullinen. FI 16 FI
17 (8) Jäsenvaltiot voivat antaa direktiivin täytäntöönpanon työmarkkinaosapuolten tehtäväksi näiden yhteisestä pyynnöstä sillä edellytyksellä, että jäsenvaltiot toteuttavat kaikki tarvittavat toimenpiteet voidakseen jatkuvasti taata tässä direktiivissä säädettyjen tulosten saavuttamisen. (9) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/88/EY 36, jossa säädetään terveyttä ja turvallisuutta koskevista vähimmäisvaatimuksista ja työajan järjestämisestä, sisävesiliikennealan työntekijät mukaan luettuina. (10) Tässä direktiivissä ja sopimuksessa vahvistetaan direktiivin 2003/88/EY 14 artiklassa tarkoitetulla tavalla yksilöidymmät vaatimukset liikkuvassa työssä olevien työntekijöiden työajan järjestämisestä sisävesiliikenteen alalla. (11) Tämän direktiivin säännöksiä olisi sovellettava yksilöidympien tai liikkuvassa työssä sisävesiliikennealalla oleville työntekijöille paremman suojelun tason takaavien voimassa olevien unionin säännösten soveltamista rajoittamatta. (12) Direktiiviä ei voida käyttää perusteena alentamaan sopimuksessa tarkoitetuilla aloilla toimivien työntekijöiden yleistä suojelun tasoa. (13) Tässä direktiivissä ja sopimuksessa vahvistetaan vähimmäistaso, ja jäsenvaltiot ja työmarkkinaosapuolet saavat pitää voimassa tai ottaa käyttöön suotuisampia säännöksiä. (14) Komissio on ilmoittanut SEUT-sopimuksen 155 artiklan 2 kohdan mukaisesti asiasta Euroopan parlamentille lähettämällä sille direktiiviehdotuksen ja sen sisältämän sopimustekstin. (15) Tässä direktiivissä kunnioitetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjassa ja erityisesti sen 31 artiklassa tunnustettuja perusoikeuksia ja periaatteita. (16) Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita eli suojella tämän suurimmaksi osaksi rajojen yli toimivan alan työntekijöiden terveyttä ja turvallisuutta, vaan se voidaan saavuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklan 3 kohdassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklan 4 kohdassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi. (17) Sopimuksen täytäntöönpanolla edistetään SEUT-sopimuksen 151 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden toteuttamista. (18) Jäsenvaltiot ovat selittävistä asiakirjoista 28 päivänä syyskuuta 2011 annetun jäsenvaltioiden ja komission yhteisen poliittisen lausuman 37 mukaisesti sitoutuneet perustelluissa tapauksissa liittämään ilmoitukseen toimenpiteistä, jotka koskevat direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä, yhden tai useamman asiakirjan, joista käy ilmi direktiivin osien ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiseen tarkoitettujen välineiden vastaavien osien suhde. Tämän direktiivin osalta lainsäätäjä pitää tällaisten asiakirjojen toimittamista perusteltuna, EUVL L 299, , s EUVL C 369, , s. 14. FI 17 FI
18 ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Tällä direktiivillä pannaan Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 155 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla täytäntöön tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä Euroopan sisävesiliikenneliiton (EBU), Euroopan laivurijärjestön (ESO) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton (ETF) välillä 15 päivänä helmikuuta 2012 tehty eurooppalainen sopimus, joka on liitteenä. 2 artikla 1. Jäsenvaltiot voivat pitää voimassa tai antaa säännöksiä, jotka ovat suotuisampia kuin tämän direktiivin säännökset. 2. Tämän direktiivin täytäntöönpano ei ole missään tapauksessa riittävä peruste työntekijöiden suojelun yleisen tason alentamiselle direktiivin soveltamisalalla. Se ei rajoita jäsenvaltioiden ja työmarkkinaosapuolten oikeutta antaa muuttuvien olosuhteiden perusteella lakeihin, asetuksiin tai sopimuksiin perustuvia säännöksiä tai määräyksiä, jotka ovat erilaisia kuin ne säännökset tai määräykset, jotka ovat voimassa direktiivin antamishetkellä, edellyttäen että tässä direktiivissä säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan. 3. Tämän direktiivin soveltaminen ja tulkinta ei rajoita unionin tai jäsenvaltioiden sellaisten säännösten, toimintatapojen tai käytäntöjen soveltamista, joilla turvataan kyseessä oleville työntekijöille suotuisammat olosuhteet. 3 artikla Jäsenvaltioiden on määritettävä, mitä seuraamuksia sovelletaan, jos tähän direktiiviin perustuvia kansallisia säännöksiä rikotaan. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. 4 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 5 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. FI 18 FI
LIITE. Eurooppalainen sopimus tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä. asiakirjaan
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.7.2014 COM(2014) 452 final ANNEX 1 LIITE Eurooppalainen sopimus tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON
12713/16 ADD 1 1 DG B 1C
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0124 (NLE) 12713/16 ADD 1 SOC 577 EMPL 381 PECHE 346 IA 78 SELVITYS Lähettäjä: Pysyvien edustajien komitea
DIREKTIIVIT. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 367/86 23.12.2014 DIREKTIIVIT NEUVOSTON DIREKTIIVI 2014/112/EU, annettu 19 päivänä joulukuuta 2014, tiettyjen työajan järjestämistä koskevien seikkojen sääntelystä sisävesiliikenteessä Euroopan sisävesiliikenneliiton
U 37/2014 vp. Työministeri Lauri Ihalainen
U 37/2014 vp Valtioneuvoston kirjelmä eduskunnalle ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi (sisävesiliikenteen työaikadirektiivi) Perustuslain 96 :n 2 momentin perusteella lähetetään eduskunnalle Euroopan
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2017 COM(2017) 199 final 2017/0088 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi
KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.5.2019 C(2019) 3580 final KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu 15.5.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/128/EY muuttamisesta yhdenmukaistettujen riski-indikaattoreiden
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Italian kunnan Campione d Italian sekä Luganonjärven
RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date
EUROOPAN KOMISSIO Strasbourg 1.7.2014 COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 2866/98 muuttamisesta Liettuaa
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 13. marraskuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvosto Kom:n
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.9.2015 COM(2015) 426 final 2015/0190 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Maailman kauppajärjestön TRIPS-neuvostossa ja yleisneuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta,
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) C7-0205/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS sisävesiväylien/sisävesiliikenteen tavarakuljetusten tilastoista annetun
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Euroopan unionin neuvoston
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.11.2016 COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1101/89 sekä asetusten (EY) N:o 2888/2000 ja (EY)
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS pöytäkirjan (2015) tekemisestä Euroopan unionin puolesta siviili-ilma-alusten kauppaa koskevan sopimuksen
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.6.2016 COM(2016) 366 final 2016/0167 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS maksukyvyttömyysmenettelyistä annetun asetuksen (EY) N:o 1346/2000 liitteissä A, B ja C olevien
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tavarakaupan muodollisuuksien yksinkertaistamista koskevalla 20 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä yleissopimuksella
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.6.2010 KOM(2010)264 lopullinen 2010/0142 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.9.2016 COM(2016) 621 final 2016/0301 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EU ICAO-sekakomiteassa omaksuttavasta Euroopan unionin kannasta, joka koskee päätöstä ilmaliikenteen hallintaa
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0259 (NLE) 6732/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: SOC 150 EMPL 77 MIGR 13 JAI 149 NEUVOSTON PÄÄTÖS jäsenvaltioiden
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.7.2010 KOM(2010)381 lopullinen 2010/0205 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI yksityiskohtaisista säännöistä direktiivissä 2006/112/EY säädetyn arvonlisäveron palauttamiseksi
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.5.2019 C(2019) 3557 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 16.5.2019, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää käyttötoiminta ja liikenteen hallinta
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 8.5.2017 COM(2017) 214 final 2017/0091 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksen (SIOFA) osapuolten kokouksessa Euroopan unionin puolesta esitettävästä
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2014 C(2014) 7461 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.10.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1305/2013 liitteen I sekä Euroopan
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.10.2017 COM(2017) 574 final 2017/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välisellä assosiaatiosopimuksella
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.4.2015 COM(2015) 168 final 2013/0273 (NLE) Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta
Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2014 (OR. en) 14333/14 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 13884/14 Asia: CDR 109 INST 511 AG 17 Ehdotus neuvoston
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. lokakuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0313 (NLE) 14254/14 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. lokakuuta 2014 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2017 COM(2017) 384 final 2017/0162 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Armenian tasavallan välisen viisumien myöntämisen helpottamista koskevan sopimuksen
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.10.2014 COM(2014) 653 final 2014/0302 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Romanialle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.5.2016 COM(2016) 241 final 2016/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EU) 2016/72 muuttamisesta tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien osalta tietyillä unionin vesillä
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 12041/16 LIMITE PUBLIC FISC 133 ECOFIN 782 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.1.2017 COM(2017) 2 final 2017/0006 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Ranskalle tehdä Sveitsin kanssa sopimus, joka sisältää direktiivin 2006/112/EY
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.8.2017 COM(2017) 436 final 2017/0202 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan osallistumista Välimeren alueen tutkimus- ja innovointikumppanuuteen
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.3.2016 COM(2016) 156 final 2016/0085 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta linja-autoilla harjoitettavasta satunnaisesta kansainvälisestä
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.6.2014 COM(2014) 325 final 2014/0169 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi FI FI PERUSTELUT 1.
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.10.2015 COM(2015) 487 final 2015/0236 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta tiettyjen kalastusmahdollisuuksien osalta FI FI 1. EHDOTUKSEN TAUSTA
Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.6.2013 COM(2013) 337 final 2013/0176 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi FI FI PERUSTELUT 1.
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2014 COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.4.2019 C(2019) 2910 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 23.4.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.5.2016 COM(2016) 302 final 2016/0155 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Filippiinien tasavallan hallituksen välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan
Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. maaliskuuta 2016 (OR. en) 6937/16 TRANS 72 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 7. maaliskuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D043528/02 Asia: Neuvoston
Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Toimintaohjeet 1 Bryssel 1.2.2010 - Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde 1. JOHDANTO Tämän asiakirjan
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0189 (COD) 11667/17 JUSTCIV 189 CODEC 1312 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 9. elokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.3.2017 COM(2017) 146 final 2017/0066 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31, joka
Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2010 KOM(2010)280 lopullinen 2010/0168 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, moottoriajoneuvojen hyväksymistä sähköturvallisuuden osalta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 215 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.5.2018 COM(2018) 249 final 2018/0117 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen XI (Sähköinen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.3.2017 COM(2017) 145 final 2017/0065 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.8.2016 COM(2016) 523 final 2016/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Islannin välisen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen
KOMISSION YKSIKÖIDEN VALMISTELUASIAKIRJA. Analyysiasiakirjan tiivistelmä. Oheisasiakirja. Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.7.2014 SWD(2014) 227 final KOMISSION YKSIKÖIDEN VALMISTELUASIAKIRJA Analyysiasiakirjan tiivistelmä Oheisasiakirja Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen työajan järjestämistä
L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti
L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti 28.3.2013 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 26 päivänä maaliskuuta 2013, jäsenvaltioiden vuosittaisten päästökiintiöiden määrittämisestä kaudeksi 2013 2020 Euroopan parlamentin
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.4.2017 COM(2017) 166 final 2017/0077 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta omaksuttavasta kannasta muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0049 (NLE) 6795/17 UD 55 CORDROGUE 31 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 28. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.10.2017 COM(2017) 564 final 2017/0246 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen XIX (Kuluttajansuoja)
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.2.2017 COM(2017) 73 final 2017/0027 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta omaksuttavan kannan vahvistamisesta osapuolten konferenssissa Rotterdamin yleissopimuksen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.5.2016 COM(2016) 304 final 2016/0157 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS viisumien myöntämisen helpottamisesta tehdyn Euroopan unionin ja Georgian välisen sopimuksen mukaisesti
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.6.2012 COM(2012) 329 final 2012/0159 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS liittymistä valmistelevasta tukivälineestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2017 COM(2017) 382 final 2017/0160 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kanta väliaikaisen talouskumppanuussopimuksen puitteet muodostavalla itäisen ja eteläisen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.10.2015 COM(2015) 512 final 2015/0241 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta TIR-yleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa esitettävästä kannasta TIR-carnet
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0296 (CNS) 5931/16 SC 16 ECON 75 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.1.2011 KOM(2010) 791 lopullinen 2011/0001 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS kuluttajansuojalainsäädännön täytäntöönpanosta vastaavien kansallisten viranomaisten
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2015 COM(2015) 664 final 2015/0304 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta satamavaltioiden suorittamaa valvontaa koskevan Pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.10.2016 COM(2016) 649 final 2016/0317 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2018 COM(2018) 199 final 2018/0097 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS asetuksen (EY) N:o 110/2008 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse panostislauksella
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2012 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta
21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 28.6.2006 KOM(2006) 320 lopullinen 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE euroon ja Sloveniaan
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Strasbourg 13.11.2018 COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS energiatehokkuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/27/EU
U 49/2017 vp. Helsingissä 7 päivänä syyskuuta Työministeri Jari Lindström. Vanhempi hallitussihteeri Nico Steiner
Valtioneuvoston kirjelmä eduskunnalle komission ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan kuljetustyöntekijöiden liiton
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.9.2014 COM(2014) 595 final 2014/0277 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen päättymisestä tiettyihin ennen
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin toiminnasta
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.2.2014 COM(2014) 51 final 2014/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS lopullisen tasoitustullin käyttöönotosta Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2015 COM(2015) 501 final 2015/0240 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Maailman kauppajärjestön palvelukauppaneuvostossa hyväksynnän
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Yhdistyneelle kuningaskunnalle jatkaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2012 K(2012) 430 lopullinen KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 25.1.2012, kansalaisaloitteesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 211/2011
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0030 (NLE) 6737/17 UD 53 COWEB 33 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 19. joulukuuta 2017 Vastaanottaja:
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.8.2015 COM(2015) 407 final 2015/0181 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS julkisten hankintojen komiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Ukrainan liittymiseen
Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Belgian kuningaskunnalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.8.2018 COM(2018) 580 final 2018/0306 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Kanadan sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välisellä laaja-alaisella talous- ja kauppasopimuksella
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0109 (NLE) 9894/17 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 31. toukokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Euroopan
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin
KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.12.2016 COM(2016) 793 final KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE Tiettyjen neuvoston direktiivin 91/692/EY mukaisesti annettujen unionin ympäristöalan
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 05.08.2002 KOM(2002) 451 lopullinen 2002/0201 (COD) Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 95/2/EY muuttamisesta elintarvikelisäaineen E
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2012 COM(2012) 591 final 2012/0285 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS kalavarojen säilyttämisestä teknisten toimenpiteiden avulla Itämeren, Belttien