Parantajan sanat ja taivaalliset voiteet
|
|
- Heikki Leppänen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Kielen kärjestä ja juurista Ulla Piela Parantajan sanat ja taivaalliset voiteet P arannusloitsut ovat rituaalista kommunikaatiota yliluonnollisen kanssa. Niiden avulla loitsija koki saavansa hallintaansa sairauden aiheuttaneen ilmiön, poistamaan sen ihmisestä ja palauttamaan sinne, mistä hän arveli sen tulleenkin. Yhtä tärkeätä loitsijalle oli saada kontakti auttaviin olentoihin, Jumalaan, Neitsyt Mariaan ja muihin yliluonnollisiin olentoihin. Sanan maaginen voima siirsi myös parantamisessa käytetyille voideaineksille, kuten maidolle, suolalle, paloviinalla ja tervalle, merkityksiä, jotka tehostivat niiden vaikutusta. P Mehiläinen tuo voiteita Kalevalan Lemminkäisen äiti on iskostunut suomalaisten tajuntaan Akseli Gallen-Kallelan kuvaamana (1897). Teoksessa äiti istuu Tuonelan joen rannalla poikansa ruumiin ääressä kasvot ylöspäin kääntyneenä. Hänen intensiivinen ja apua anova katseensa on kiinnittynyt taivaalta alaspäin suuntautuviin auringonsäteisiin ja mehiläiseen. Kalevalassa on Lemminkäisen kuolemasta ja henkiin heräämisestä kertovassa jaksossa mukana suomalaisista parannusloitsuista tuttu aihelma, jossa mehiläinen lähetetään hakemaan parantavaa voidetta,»mettä» tai»simaa» jostakin muualta kuin tästä maailmasta, yleensä»yhdeksän meren takaa». Kalevalassa mehiläisen tuomat voiteet auttoivat: Lemminkäinen heräsi eloon. Mehiläinen on olennoitunut suomalaisessa riittiperinteeseen, taikoihin ja loitsuihin perustuvassa kansanlääkinnässä luonnonhaltijan kaltaiseksi lääkitsijäksi. Parantaja lähetti sen loitsussaan voiteidenhakumatkalle silloin, kun hoidettavana oli jokin ruumiillinen vamma: ihottuma, ruhje, haava, paleltuma, palovamma, eläimen purema tai nyrjähdys. Loitsu luettiin myös synnytyskivuissa sekä useissa lastentaudeissa, joita hoidettiin kylvettämällä. Sen vuoksi se liitettiinkin usein raudan, tulen, puun, pistoksen, pakkasen ja käärmeen syntyloitsuihin sekä verensulku-, kylvetys- ja synnytysloitsuihin. Myös metsästäjät esittivät siitä katkelmia sivellessään ansaan tai pyydykseen jotakin eläintä houkuttelevaa ainetta. Suomalais-karjalaisen riittiparannuksen yksi peruskäsityksistä oli, että ilman loitsua voide on tehoton. Voiteiden Parannusloitsujen kuvaamaa luontoa hallitsevat yliluonnolliset olennot. Maaninkalainen tietäjä Pekka Rissanen ostaa Tuovilanlahdessa Mustan lähteen haltijalta vettä ja vuolee maksuksi hopeaa. Kuva: Ahti Rytkönen Museovirasto. Duodecim 2007;122:2880 8
2 2881
3 tuli olla»luetut» eli»katsotut». Loitsu luettiin sekä voidetta valmistettaessa että hierottaessa sitä parannettavaan kohtaan tai eläintä houkuttelevaksi tarkoitettuun pyydykseen. Simana Sissonen ( ) oli kuuluisa runonlaulaja Ilomantsin Mekrijärveltä. Runonkerääjät tallensivat häneltä useita kymmeniä eeppisiä runoja ja loitsuja. Vuonna 1845 Sissonen lievitti»raudan vihoja» 226-säkeisellä Raudan syntyloitsulla, jonka loppupuolella hän pyysi mehiläistä apuun: 2882 Mehiläinen, hiien lintu, lennä tuonne, kunne käsken: yheksän meren ylitse, yli puolen kymmenettä, saarehen selällisehen, luotohon merellisehen, jossa voi etta tehään, missä mettä keitetään. Tuopas tuolta voitehia, kasta siipesi simahan, toinen siipesi metehen, sulkasi sulahan voihen, kanna Jesuksen etehen. Jo tulla tuhuttelevi, käyä kääkäröittelevi kuusi on kuppia eessä, seitsemän selän takana, sata on sarvia otsassa, tuhat purston tutkamessa: kussa mettä, kussa vettä, kussa voietta hyveä. Koettele, Jesus, kielelläsi, Maaria, sulalla suulla, onkos niitä voitehia, joill on ennen Luoja voittu ja voittu Jumalan poika, katsottuna Kaikkivalta, pirulaisen pistettyä, pahan vallan vaivattua. Ei oo niitä voitehia, joill on ennen Luoja voittu ja voittu Jumalan poika, katsottuna Kaikkivalta, näm on käärmehen kähyä, sisiliuskun siemeniä. (Suomen Kansan Vanhat Runot VII Ilomantsi. Europaeus, G n ) Tämän jälkeen Sissonen toistaa samat säkeet kaksi kertaa. Vihdoin hän on kuitenkin tyytyväinen mehiläisen tuomiin voiteisiin: Näm on niitä voitehia, joill on ennen Luoja voittu ja voittu Jumalan poika, katsottuna Kaikkivalta, pirulaisen pistettyä, pahan vallan vaivattua. Sissosen loitsussa vuorottelevat mehiläiselle osoitetut avunpyynnöt, sen toimista kertovat jaksot, Jeesukselle ja Neitsyt Marialle osoitetut kehotukset, tilannetta kuvaavat toteamukset ja voiteiden arviointi. Loitsussa mehiläinen sukkuloi tämän maailman ja jonkin toisen maailman välillä. Tuota toista maailmaa, luotoa ja saarta, asuttavat Sissosen loitsussa Jeesus ja Neitsyt Maria, ja siellä keitetään niitä voiteita, joilla aikojen alussa parannettiin Jumalan pojasta pirun tekemä haava. Kalevalamittaisessa runokulttuurissa laulajat ja loitsijat mielsivät runoyhteyden mukaan samankaltaisesti kuvatun paikan joko tuonpuoleiseksi, tautihaltioiden ja vainajien asuinsijaksi tai»taivaaksi», auttavien jumalien ja haltijoiden asuttamaksi maailmaksi. Parannusloitsuissa»taivas» käsitteellistyy kuitenkin terveyden lähteeksi ja metaforaksi (Piela 2006). Simanan kolmivaiheinen loitsu kuvaa myös hänen mahdollisesti parannusriitissään suorittamia toimia: ehkä hän sekoitti voiteensa kolmesta eri aineesta, maisteli sitä ja siveli sitä kolmesti parannettavaansa. Loitsu mehiläisestä voiteen tuojana tunnettiin kaikkialla Suomessa ja Karjalassa, jossa tautien ja vaivojen parantaminen perustui syrjäkylillä vielä 1900-luvun alkuvuosikymmeninäkin riittiperinteeseen taikoineen ja loitsuineen. Runonkerää- U. Piela
4 jät tallensivat loitsusta erilaisia versioita sadoittain 1800-luvulla ja 1900-luvun alussa. Teoksessa Suomen Kansan Vanhat Runot ( ) siitä on julkaistu yli 600 muistiinpanoa, eniten Pohjanmaalta, Savosta ja Karjalasta Vienaa ja Inkeriä myöten. Tohmajärveläinen seppä Juhana Riikonen esitti vuonna 1891 loitsusta toisenlaisen version kuin Simana Sissonen: Neissyt Moarii emonen, rakas äiti armainen, tuo tulla tyhyttellöö, käyväh hyöpyröittellöö sata sarvii ohassa, tuhat muuta muskuloo: Kuss on mettä, kussa vettä, kussa voijetta hyvvee. Ota sulka sulalta moalta, höyhen moalta lämpimältä, voija alta, voijja peältä, keskii kivuttomaks, aivan tuntumattomaks! Mist ol liikkuna lihhoo, siihe liittele lihhoo, mist on kalvo katkennunna, siihe kalvo solomiile, veä peälle lemmenleht, kulta lummen luikauta! (Suomen Kansan Vanhat Runot VII 4 Tohmajärvi. Hakulinen n ) Loitsut rituaalisena kommunikaationa Parantajan sanat ja taivaalliset voiteet Arkistoihimme on lähes 200 vuoden aikana tallennettu mittavat määrät tietoa kansanomaisesta lääkintätaidosta. Aineistoista vanhimpia ovat juuri kalevalamittaiset parannusloitsut, joita on tallennettu Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkistoon kymmeniä tuhansia. Sitäkin laajempi on kansanlääkinnällisen muistitiedon aineisto, joka sisältää tietoja kansanomaisista parannusmenetelmistä, tautiopista ja parantajista. Terveydenhoitoa, sairauksia ja niiden parantamista ja ehkäisemistä selvittäviä aineistoja on kertynyt myös lukuisten kyselyiden, keruukilpailuiden sekä ammattikunta- ja elämäkertakeruiden avulla. Kansanlääkinnässä on kysymys ihmisten keskinäisessä vuorovaikutuksessa sanallisesti ja sanattomasti tuottamasta terveydenhoitoon liittyvien tapojen, uskomusten ja merkitysten kentästä. Siksi sitä voidaan tarkastella kommunikatiivisena järjestelmänä, joka synnyttää omanlaisensa sosiaalisen ja kulttuurisen maailman merkityksineen. Merkitykset syntyvät riitissä puheen, taikatapojen, parantamispaikkoja ja -ajankohtia koskevien valintojen, ruumiillisten kosketusten ja eleiden sekä kotipiiristä löydettävien, parantaviksi ymmärrettyjen esineiden ja aineksien kokonaisuudesta. Loitsujen tuntemus oli agraariyhteisöissä aina 1900-luvun alkuvuosikymmenille saakka varsin yleistä, jokamiehen perinnettä. Loitsuilla torjuttiin ja parannettiin tauteja ja turvattiin elinkeino-onni eli menestyksellinen maanviljely, karjanhoito, metsästys ja kalastus. Lisäksi niitä käytettiin mitä erilaisimmissa sosiaalisissa tilanteissa ja jokapäiväisen elämän askareissa. Parannusloitsut ovat riittirunoja, joilla loitsija uskoi saavansa hallintaansa sairauden aiheuttaneen ilmiön, esimerkiksi luontoon paikannetun yliluonnollisen olennon, pahantahtoisen ihmisen tai maailman alkuaikojen tuhoisan tapahtuman. Riitissä pyrittiin selvittämään taudin alkuperä, poistamaan se ihmisestä ja palauttamaan sinne, mistä sen oli arveltu tulleenkin. Yhtä tärkeätä loitsijalle oli saada kontakti auttaviin olentoihin, Jumalaan, Neitsyt Mariaan ja muihin yliluonnollisiin olentoihin, kuten mehiläiseen (esim. Siikala 1992, Tarkka 2005). Parannusriitin ydin on usko sanan ja teon konkreettiseen vaikuttavuuteen, jolloin sen merkitys on erilainen kuin arki- 2883
5 Useat Karjalasta tallennetut parannusriitit perustuvat käsityksiin ruumiin ja luonnon maagisesta vuorovaikutuksesta. Periaatteen»sieltä parannus, mistä tautikin» mukaan vaiva on parannettavissa samoilla aineksilla, joista se on tullutkin. Outi-niminen tietäjä parantaa maasta tarttunutta maahista tytön jalasta vuonna 1920 Suojärven Kuikkaniemessä. Tietäjä ammensi vettä korvoon, kaivoi puukolla maata kolmesta kohdasta ja paineli sillä tytön jalkaa, jota tämä piteli vuoroin kolmella liikkumattomalla kivellä. Painelemisen jälkeen tietäjä kaatoi veden kuoppiin ja painoi maan takaisin paikoilleen haudaten samalla vaivan aiheuttajan. Kuva elokuvasta Häidenvietto Karjalan runomailla (1921), Kalevalaseuran kokoelmat sessa puheessa tai toiminnassa. Uskottiin, että sanassa itsessään oli maagista voimaa, väkeä. Kun riitissä sana ja teko kohdennettiin tiettyyn asiaan, niiden ymmärrettiin tuottavan kohteensa, mutta ei todellisuuden peilikuvana vaan symbolisesti. Loitsimisessa on kysymys rituaalisesta kommunikaatiosta yliluonnollisen todellisuuden kanssa. Tällaisessa kommunikaatiossa yliluonnollisille ja abstrakteille ilmiöille tai ilmiöille, joita ei voi välittömästi havaita tai ymmärtää kuten sairauksille ja parantaville aineksille annetaan kansanomaisessa ajattelussa usein metaforinen selitys. Metaforat ovat jonkin asian kokemista ja ymmärtämistä toisen asian ehdoilla: sellaisina ne saattavat kaksi eri käsitepiiriin kuuluvaa asiaa toistensa yhteyteen. Ne ovat olennainen osa kieltä, ja ne vaikuttavat ihmisen tapaan käsitteellistää kokemuksiaan (Lakoff ja Johnson 1980). Kun esimerkiksi kuuluisa kiteeläinen tietäjä Olli Timonen paransi vuonna 1894»raudan jälkeä», hän luki seuraavanlaisen katkelman Mehiläinen tuo voiteita -loitsusta: U. Piela
6 Mehiläinen moasta nousi, lenti kuun kehiä myöten, päivän päärmiä(kin) pitkin, lenti Luojan kellari(h)in, kammari(h)in kaikkivallan. Sieltä toi mettä noukassa(n)sa, simoo siipe(n)sä nenässä, voiti piältä, voiti alta, kerta keskeä sipa(i)si, piältä teki terveheksi, keskeä kivuttomaksi. sia käsitteitä, vaikuttaa niiden hyväksymiseen tai hylkäämiseen aina myös ihmisen subjektiivinen fyysinen, psyykkinen ja sosiaalinen kokemus. Arkistoihin tallennetut tuhannet kuvaukset kuitenkin todistavat, että riittiparannus on saanut aikaan tuntemuksen parantumisesta vaikeissakin taudeissa ja tuonut lievitystä kipuihin (Piela 2005). (Suomen Kansan Vanhat Runot VII Kitee. Lönnbohm n ) Runonkerääjän kysyttyä, mitä aineita Timonen käytti loitsiessaan»raudan jälkeä», oli vastaus seuraavanlainen:»otetaan pihkalastu (kun on jälttä syöty siitä ennen). Pannaan vanhaa itraa vatiin, siihen luetaan, astiaan poltetaan se voide. Sillä pyyhitään raudan haavaa». (Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkisto, Lönnbohm 1894, 1376.) Loitsussaan Timonen ei siis kerro sivelevänsä haavaan pihkalastuista ja rasvasta polttamaansa voidetta, vaan mehiläisen Luojan kellarista hakemaa mettä. Timonen antaa käyttämälleen voiteelle metaforisen, parantavaa voimaa tehostavan merkityksen luvulla agraarisessa Suomessa parannusriitin yhteydessä esitetyn loitsun tuottamiseen vaikuttivat mm. alueen kansanlääkinnällinen riitti- ja loitsuperinne, riitin kulttuurinen malli, parantaja ja parannettava sekä yhteisön käsitykset terveydestä, sairaudesta ja parantamisesta. Yhteisöllisesti jaetuista käsityksistä, uskomuksista ja hyväksytyistä toimintatavoista huolimatta parantajan rooli oli keskeinen: riitin merkitys muodostui lopulta niistä merkityksistä, jotka parantaja antoi taioilleen, toimilleen ja loitsuilleen. Vaikka terveys, sairaus ja parantaminen ovatkin kulttuurisidonnaisia ja sopimuksenvarai- Parantajan sanat ja taivaalliset voiteet Mehiläinen ja Neitsyt Maria Mehiläisestä kertovan aihelman on arveltu tulleen Suomeen katolisen uskonnon mukana Länsi-Euroopasta, ehkä Saksasta tai 1500-luvulla. Mehiläishoito ja mehiläiseen liittyvä uskomusperinne on ollut yleistä germaanisten kansojen ohella myös suomalais-ugrilaisilla kansoilla. Mordvalaisilla, tšeremisseillä ja votjakeilla oli runsaasti mehiläistarhoja hunajan ja vahan tuottamiseksi. Hunajasta valmistettua mesijuomaa nautittiin erityisesti rituaaleissa, joissa pyrittiin kontaktiin pyhien olentojen ja tuonpuoleista asuttavien vainajien kanssa. Muinaisessa Egyptissä ja antiikin aikana hunajaa käytettiin myös vainajien balsamoinnissa ja muumioimisessa. Myös vaha kynttilöiden valmistusaineena sai merkityksiä, jotka liittyvät tuonpuoleiseen, jumaliin ja suvun vainajiin. Mehiläiseen meteen, hunajaan ja vahaan liittyy siis runsaasti tuonpuoleiseen viittaavia uskomuksia (Haavio 1928, Harva 1942, Wunderlich 1983). Loitsun yleisyyttä Suomen itäisillä alueilla ja Karjalassa selittänevätkin osittain mehiläisen tuonpuoleiseen liittävät käsitykset mutta myös katolisen ja ortodoksisen kulttuurin Neitsyt Mariaan ja sairaiden voiteluun liittyvä perinne. Sekä mehiläisen että Neitsyt Marian puoleen käännyttiin parannusriiteissä voideltaessa erityisesti ulkoisista vammoista tai synnytyksessä kivuista kärsivää. Loitsustossa 2885
7 niihin liitetäänkin avuntuojina samankaltaisia kykyjä ja ominaisuuksia. Kumpaakin pyydetään lentämään»yhdeksän meren ylitse, merta puolen kymmenettä» ja tuomaan sieltä»tänne» voiteita. Kumpikin kuvataan myös»tuhatnisäiseksi» maidonkantajaksi, joka tuo parantavaa mettä tai maitoa pienissä»voidekupeissa». Maitoa lypsävä ja kantava Maria on tulkittu vanhan äitijumalattaren kristilliseksi muunnelmaksi; sinänsä käsitys Marian maidon parantavasta voimasta on suosittu kristillinen aihelma mm. legendoissa. Neitsyt Mariasta kertovia motiiveja on loitsuissa ja rukouksissa satoja. Ne ovat osittain esikristillisiä, Marian nimiin siirrettyä perinnettä, osittain yleiskristillistä kulkutavaraa. Maria-aihetta pidetään pääosin keskiaikaisen roomalaiskatolisen kulttuurin itäisessä periferiassa säilyneenä muistona (Timonen 1990). Selitystä mehiläisen joutumisesta voiteiden noutajaksi loitsuissa voi hakea myös sen omista ominaisuuksista. Loitsuissa kuvattu mehiläinen näyttää olevan laajalle levinnyt hunajamehiläinen (Apis mellifera), kellanruskea mesipistiäisten heimoon lukeutuva yhteiskuntahyönteinen, joka kerää kukkien mettä ja siitepölyä toukkiensa ravinnoksi. Mehiläishoitoa on harrastettu Suomessa 1800-luvulta alkaen, menestyksellisemmin maan eteläosissa. Loitsun eri versioissa mehiläinen lentää»yhdeksän meren ylitse» tai»otavaisen olkapäille, päiväsen päälaelle», jotka kuvaavat sen loistavaa lentotaitoa. Mehiläinenhän ilmaisee hyvän mesilähteen tanssikielen avulla, jossa liikkeen nopeus ja suunta kertovat mesipaikan etäisyyden pesästä sekä sen suunnan aurinkoon nähden. Loitsussa mehiläistä pyydetään kastamaan»siipensä simahan». Kielikuva vastaa tietoamme siitä, että siitepöly tarttuu mehiläisen karvapeitteeseen. Edelleen mehiläinen kuvataan loitsun eri versioissa olennoksi, jolla on edessä ja takana»mettä, vettä ja voidetta» sisältäviä kuppeja. Todellisuudessa se kampaa karvapeitteeseen tarttuneen siitepölyn takaruumiissa olevaan siitepölyvasuun, loitsuissa»kuppeihin». Usein loitsussa mainitaan myös voiteen keittäminen: metaforisesti ilmaistuna»mettä keitetään» mehiläispesän lukuisissa pienissä kennoissa (Pekkarinen 1985). Voiteen taivaallinen alkuperä 1800-luvun alkupuolella eläneiden loitsijoiden mielikuvissa ja parannusriitissä mehiläinen ja Neitsyt Maria siirsivät ominaisuuksia toisilleen. Loitsuteksteissä kumpikin voi lentää merien ylitse, maailman ja taivaan rajalle, jossa kansanomaisten käsitysten mukaan myös muuttolinnut talvehtivat. Mehiläisellä onkin loitsussa linnun ominaisuuksia: se lentää kuin lintu (huomiota herättävä lento- ja suunnistustaito), ruokkii jälkeläisiään kuin lintu (vie mettä ja siitepölyä toukille) ja asuu pesässä kuin lintu. Sitä pyydetään myös kastamaan siipensä ja sulkansa meteen; Neitsyt Mariaa taas pyydetään sivelemään kipuja sulalla. Linnun sulka onkin ollut parantajien suosima väline voiteen sivelyssä. Maan ja taivaan rajalle linnut opastaa linnunrata eli maitorata, joka on mielletty kalevalamittaisissa runoissa valtavaksi kosmiseksi puuksi, isoksi tammeksi. Ison tammen runossa puu kasvaa taivaaseen saakka, niin suureksi, että se estää päivän paistamasta: on ikuinen yö. Monen yrityksen jälkeen puu saadaan kaadetuksi myyttisen, merestä nousevan peukalonkokoisen miehen avulla, minkä jälkeen parantaja voi tehdä voidetta tämän taivaallisen, maitorataa kuvaavan puun lastuista. Parannusriitissä esitetty kertomus mehiläisestä, jolla on Neitsyt Marian ja linnun ominaisuuksia, on kertomus taivaasta haettavista parantavista voiteista U. Piela
8 Parantavan voiteen taivaallisesta alkuperästä kertoi loitsussaan myös Arhippa Perttunen Vienan Karjalan Latvajärveltä. Hän oli eräs kuuluisimmista, Elias Lönnrotinkin tapaamista runonlaulajista. Parantaessaan verenvuotoa Arhippa lähetti ensin mehiläisen matkalle ja totesi sitten näin: Tuolta voie vuotuo, sima tilkka tippuo kuun luota, lomasta päivän, taivon tähtien takoa, otavaisen olkapäitse; siell on voitehet vakaset, katsimet alinomaiset, siell on mettä mielehistä, siell on voietta vakasta noille rauan ratkomille, terän kielen heittimille. (Suomen Kansan Vanhat Runot I Latvajärvi. Lönnrot AII 6 n ) Kansanlääkinnässä erilaisista aineksista tehdyt voiteet olivat useimmiten kokemusperäisesti hyväksi koettuja. Vaikka Arhippa olisi todellisuudessa valmistanut voiteensa koskesta haetusta vedestä, tienhaarassa kasvaneen puun pihkalastuista, tervasta ja tuhkasta, uskottiin, että parannusloitsujen ansiosta sanaan itseensä liittyvästä maagisesta voimasta siihen siirtyi taivaan parantavaa voimaa. Vasta taivaaseen viittaavat kieli- ja mielikuvat takasivat voiteen tehon. Ne saattoivat metaforisesti»täällä» elävät parantajan ja parannettavan ja»täällä» tehdyn voiteen taivaan kanssa vuorovaikutukseen. Kivun lievittäminen erilaisten voiteiden ja hauteiden avulla on yksi kansanlääkinnän perusasioita. Voiteen aineksina käytettiin miltei kaikkea, mitä kotipiiristä löytyi, kuten vettä, maitoa, voita, suolaa, etikkaa, paloviinaa, talia, tervaa, tuhkaa, hiekkaa, omia tai kotieläinten eritteitä, eläinten rasvoja tai näiden sekoituksia. Elias Lönnrot luettelee teoksessaan Suomalaisen Talonpojan Koti-Lääkäri (1839) useita»helposti maallaki» kodeista löytyviä, lääkkeeksi kelpaavia aineksia. Edellä mainittujen lisäksi niitä ovat humala, hunaja, hiiva, katajanmarjat, kaura-, peruna- ja ohrajauhot, kerma, kirnupiimä, koivunlehti, kynsilaukka, peruna, retikka ja sipuli, pellavansiemen ja tärpätti. Mainitseepa hän myös tupakan, rikin, rommin ja ruudinkin. Koska parantavaksi ymmärrettyjen voiteiden raaka-aineet ja niille annetut merkitykset vaihtelivat, on parantava voide käsitteenä sopimuksenvarainen, muuttuva kulttuurinen konstruktio. Kun»maallisista» aineksista valmistetut voiteet, hauteet ja muut parantaviksi ymmärretyt lääkkeet käsitteellistetään erilaisin kieli- ja mielikuvin»taivaallisiksi», saadaan myös nykykuluttajat uskomaan varauksetta niiden tehokkuuteen. Tätä keinoa, sanan maagista voimaa, on valtava lääke- ja kosmetiikkateollisuuteen liittyvä mainonta käyttänyt aina taidokkaasti hyväkseen. Vaikka kosmetiikkamainonnassa käytetyt mielikuvat eivät johdattelekaan»taivaaseen», niin»elämän eliksiireistä» näyttää kuitenkin olevan kysymys. Ne lupaavat meille sileää, syväpuhdasta ja luonnollisen kosteaa ikuista nuoruutta. Arkistolähteet Lönnbohm OAF. 1894: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkisto. Parantajan sanat ja taivaalliset voiteet 2887
9 Kirjallisuutta Haavio M. Vanhojen runojemme maailmankäsityksistä. Kalevalaseuran vuosikirja 8. Porvoo: WSOY Harva U. Mordvalaisten muinaisusko. Suomen suvun uskonnot VI. Porvoo: WSOY 1942, s Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago/London: The University of Chicago Press 1980, s. 3, Lönnrot E. Suomalaisen Talonpojan Koti-Lääkäri (1839). Kirjassa: Majamaa R. toim. Elias Lönnrot. Valitut teokset 4. Ohjeita ja runoelmia. Helsinki: SKS, s. 183, 199. Piela U. Parantajan rituaalinen kosketus. Kirjassa Huttunen S, Nuolijärvi P, toim. Tahdon sanoa. Kirjoituksia kielen ja perinteen voimasta. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia Helsinki: SKS 2005, s. 11, Piela U. Luonto ja muuttuvat maailman kansanlääkinnässä. Kirjassa: Helsti H, Stark L, Tuomaala S toim. Modernisaatio ja kansan kokemus Suomessa Helsinki: SKS 2006, s Pekkarinen A. Mesipistiäiset. Suomen eläimet. Hyönteiset. Espoo: Weilin & Göös 1985, s Siikala AL. Suomalainen šamanismi mielikuvien historiaa. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 565. Helsinki: SKS 1992, s Suomen Kansan Vanhat Runot I-XIV. Helsinki: SKS Tarkka L. Rajarahvaan laulu. Tutkimus Vuokkiniemen kalevalamittaisesta runokulttuurista Helsinki: SKS 2005, s Timonen S. Karjalan naisen Maria-eepos. Kirjassa: Hakamies P, toim. Runo, alue, merkitys. Kirjoituksia vanhan kansanrunon alueellisesta muotoutumisesta. Karjalan tutkimuslaitoksen julkaisuja N:o 92. Joensuu: Joensuun yliopisto 1990, s Wunderlich HG. The secret of Crete. London: Athes 1983, s , Ulla Piela, FM, toiminnanjohtaja ulla.piela@kalevalaseura.fi Kalevalaseura Mariankatu 7 C Helsinki 2888
RAUDAN SYNTY KIPUSANOJA MEHILÄINEN VOITEITA SUONTEN SANOJA
RAUDAN SYNTY KIPUSANOJA MEHILÄINEN VOITEITA SUONTEN SANOJA Simana Sissonen. Megrijärvi. 462. Ilomantsi. Eur. G, n. 671. 45. [Teoksesta: Suomen kansan vanhat runot. Raja- ja Pohjois-Karjalan Runot 3. Lyyrillisiä
LisätiedotRunolaulu aineettomana kulttuuriperintönä Kainuussa (kuvassa Jussi Huovinen) linkki: https://www.youtube.com/watch?v=mu0hj_izgg0.
Runolaulu aineettomana kulttuuriperintönä Kainuussa (kuvassa Jussi Huovinen) linkki: https://www.youtube.com/watch?v=mu0hj_izgg0. Laulu kulttuurisen kommunikaation muotona Ihmisellä on atavistisessa muistissa
LisätiedotKalevalainen tutkimus ja web? Lauri Harvilahti
Kalevalainen tutkimus ja web? Lauri Harvilahti Lönnrotin Kalevala (1849) Suomen Kansan Vanhat Runot SKVR (1908-1997) SKVR-korpus (2007) Lönnrotin Kalevala ja osa Suomen Kansan Vanhojen Runojen xml-korpuksesta
LisätiedotKristinusko (AR) Kristinuskon historia. Kristinuskon syntymä
Kristinusko (AR) Kristinuskon historia Kristinuskon syntymä Juutalaisuudessa oli kauan jo odotettu, että maan päälle syntyy Messias, joka pelastaa maailman. Neitsyt Maria synnytti pojan Jeesus Nasaretilaisen,
LisätiedotJEESUS OPETTAA JA PARANTAA GALILEASSA
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) JEESUS OPETTAA JA PARANTAA GALILEASSA Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Kapernaumissa, synagoogassa
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Pietari ja rukouksen voima
Nettiraamattu lapsille Pietari ja rukouksen voima Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible
LisätiedotKolminaisuusoppi. Jumala: Isä - Poika - Pyhä Henki
Kolminaisuusoppi Jumala: Isä - Poika - Pyhä Henki KOLMINAISUUSOPPI - KIRKON TÄRKEIN OPPI Kolminaisuusoppia pidetään yhtenä kristinuskon tärkeimmistä opeista. Se erottaa kirkon uskon muista uskonnoista.
LisätiedotTämän leirivihon omistaa:
Tämän leirivihon omistaa: 1 Tervetuloa kesäleirille! Raamiksilla tutustumme Evankeliumin väreihin. o Keltainen kertoo Jumalasta ja taivaasta, johon pääsen uskomalla Jeesukseen. o Musta kertoo, että olen
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Prinssi joesta
Nettiraamattu lapsille Prinssi joesta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotRistiäiset. Lapsen kaste
Ristiäiset Lapsen kaste Ilo palvella! Loimaan seurakunta OHJELMA Alkuvirsi Ristinmerkki Raamatunluku Mark. 10: 13 16 Puhe Uskontunnustus Kaste Virsi Yhteinen esirukous ja Isä Meidän rukous Siunaus Päätösvirsi
LisätiedotJEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Getsemane-niminen puutarha, yrttitarha Öljymäellä. b) Ajallinen yhteys
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jumala koettelee Abrahamin rakkautta
Nettiraamattu lapsille Jumala koettelee Abrahamin rakkautta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
LisätiedotKirkkovuosi. Kuva: Seppo Sirkka
Kirkkovuosi Adventti aloittaa kirkkovuoden. Ensimmäisenä adventtina lauletaan Hoosianna ja sytytetään ensimmäinen kynttilä, toisena toinen, kolmantena kolmas ja neljäntenä neljäs kynttilä. Adventti, Adventus
LisätiedotOmatoiminen tehtävävihko
Rippikoulu 2014 Ilomantsin ev.lut. seurakunta Omatoiminen tehtävävihko Nimi Rippikouluryhmä palautettava viimeistään 30.4.2014 Rippikoulusi alkaa nyt eikä vasta kesällä leirijaksolle tullessasi. Omatoimiset
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jumala loi kaiken
Nettiraamattu lapsille Jumala loi kaiken Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: Bob Davies; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2009
LisätiedotMaanviljelijä ja kylvösiemen
Nettiraamattu lapsille Maanviljelijä ja kylvösiemen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
LisätiedotMatka Raamatun kastetilanteisiin. Niko Huttunen Dos., Helsingin yliopisto
Matka Raamatun kastetilanteisiin Niko Huttunen Dos., Helsingin yliopisto I Kristillinen kaste ja muut puhdistautumisrituaalit Puhdistautumisriitit tavallisia uskonnoissa Puhdistautumisriitti Ganges- virrassa
LisätiedotAllaahin, Armeliaimman Armahtajan Nimeen. 1. Luku. Kuka Allaah on? Allaah on Ar-Rabb (Hän, joka luo, pyörittää asioita ja omistaa kaiken.
Allaahin, Armeliaimman Armahtajan Nimeen. 1. Luku Kuka Allaah on? Allaah on Ar-Rabb (Hän, joka luo, pyörittää asioita ja omistaa kaiken.) Todistan, että ei ole mitään todellista palvomisen arvoista jumalaa
LisätiedotMIES JA NAINEN JUMALAN LUOMUKSINA. Matin ja Maijan eväät Pekka Tuovinen, 15.11.2015
MIES JA NAINEN JUMALAN LUOMUKSINA Matin ja Maijan eväät Pekka Tuovinen, 15.11.2015 LUOMINEN 1) Raamattu kertoo kaiken olevaisen synnystä yksinkertaisen (entisajan) maailmankuvan puitteissa. 2) Raamatun
LisätiedotJeesus ruokkii 5000 ihmistä
Nettiraamattu lapsille Jeesus ruokkii 5000 ihmistä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotLöydätkö tien. taivaaseen?
Löydätkö tien taivaaseen? OLETKO KOSKAAN EKSYNYT? LÄHDITKÖ KULKEMAAN VÄÄRÄÄ TIETÄ? Jos olet väärällä tiellä, et voi löytää perille. Jumala kertoo Raamatussa, miten löydät tien taivaaseen. Jumala on luonut
Lisätiedot+ SEURAKUNTAAN TUTUSTUMISTEHTÄVÄT JA ULKOA OPETELTAVAT ASIAT + PERUSOHJEET:
1 + SEURAKUNTAAN TUTUSTUMISTEHTÄVÄT JA ULKOA OPETELTAVAT ASIAT + Nimesi: Osoitteesi: Puhelinnumerosi: PERUSOHJEET: Seurakunnan toimintaan tutustumista varten käyt 3-4 kertaa itsenäisesti jumalanpalveluksessa
LisätiedotLUOMINEN. 1. Kertomuksen taustatietoja a) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin (Kolmiyhteinen) Jumala loi maailman n. 6 000 vuotta sitten.
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) LUOMINEN Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin (Kolmiyhteinen) Jumala loi maailman n.
LisätiedotOuti Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry
Outi Rossi JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa Kuvittanut Susanna Sinivirta Fida International ry JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa, 4. painos C Outi Rossi Kuvitus Susanna Sinivirta Fida International ry Kirjapaino
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Prinssi joesta
Nettiraamattu lapsille Prinssi joesta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2011
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jumala loi kaiken
Nettiraamattu lapsille Jumala loi kaiken Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: Bob Davies; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2008
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Kuningas Daavid (2. osa)
Nettiraamattu lapsille Kuningas Daavid (2. osa) Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2009 Bible for
LisätiedotLectio praecursoria Itä-Suomen yliopistossa 27.11.2010
Elore (ISSN 1456-3010), vol. 18 1/2011. Julkaisija: Suomen Kansantietouden Tutkijain Seura ry. [http://www.elore.fi/arkisto/1_11/ajank_piela.pdf] Ajankohtaista Kansa sairastaa, parantaa ja kertoo Ulla
LisätiedotLataa Kansanomainen lääkintätietous. Lataa
Lataa Kansanomainen lääkintätietous Lataa ISBN: 9789522228536 Sivumäärä: 255 Formaatti: PDF Tiedoston koko: 21.65 Mb Esi-isiemme käsitysten mukaan tauti uhkasi kaikkialla ja sitä vastaan oli varauduttava.
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2014 Bible
LisätiedotUSKONTO 7. ja 8. luokka ( 7. vuosiluokalla 1½ viikkotuntia ja 8. luokalla ½ viikkotuntia)
USKONTO 7. ja 8. luokka ( 7. vuosiluokalla 1½ viikkotuntia ja 8. luokalla ½ viikkotuntia) TAVOITTEET tapoihimme, lakeihimme jne. ymmärtää, että erilaiset uskonnot muissa kulttuureissa määrittävät niiden
Lisätiedothttp://www.youtube.com/watch?v=sugtzbcwtti&feature=related
Syyskuu no 55 /2012 http://www.youtube.com/watch?v=sugtzbcwtti&feature=related "Särkyneille on puhuttava hiljaa ja sanoin, jotka eivät lyö. Kuin tuuli, joka vaalii viljaa, kuin lempeä ja lämmin yö. Särkyneitä
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Viisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,
LisätiedotViisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Ruth Klassen Suomi Kertomus 22/60 www.m1914.org Bible for Children, PO Box
LisätiedotLataa Heikin suolasauna - Rita Apuli. Lataa
Lataa Heikin suolasauna - Rita Apuli Lataa Kirjailija: Rita Apuli ISBN: 9789526750934 Sivumäärä: 48 Formaatti: PDF Tiedoston koko: 21.16 Mb Tässä julkaisussa Heikki opastaa kädestä pitäen, miten hyvä suolasauna
LisätiedotMIHIN OIKEIN LUOTAT? JA KYSYMYS YLPEYDESTÄ JA NÖYRYYDESTÄ VARIKKO 23.8.2015
MIHIN OIKEIN LUOTAT? JA KYSYMYS YLPEYDESTÄ JA NÖYRYYDESTÄ VARIKKO 23.8.2015 JES. 36:4-7 "Ilmoittakaa Hiskialle, että suurkuningas, Assyrian kuningas, sanoo näin: Mihin oikein luotat, kun luulet yhä olevasi
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika
Nettiraamattu lapsille Tuhlaajapoika Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible for Children,
LisätiedotJesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jeesuksen ihmeitä
Nettiraamattu lapsille Jeesuksen ihmeitä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotKuningas Daavid (2. osa)
Nettiraamattu lapsille Kuningas Daavid (2. osa) Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Ruth Klassen Suomi Kertomus 21/60 www.m1914.org Bible for Children, PO
LisätiedotKalevalaa monessa muodossa Kansalliskirjastossa
Kalevalaa monessa muodossa Kansalliskirjastossa Posted on 12.5.2010 by helehilt Kalevala on aina vaikuttanut vahvasti elämääni, ihan lapsuudesta saakka. Kalevalan päivä oli ehdottomasti lempijuhlapäiviä
LisätiedotJumala koettelee Abrahamin rakkautta
Nettiraamattu lapsille Jumala koettelee Abrahamin rakkautta Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
Lisätiedottahdotteko yhdessä seurakunnan kanssa huolehtia siitä, että NN saa kristillisen kasvatuksen? Vastaus: Tahdon.
LAEN KATE ELKOMUKAUTU virikemateriaalia lapsen kasteeseen mukautetut osat sinisellä, voidaan muokata käyttötilanteen mukaan I Johdanto 1. Virsi 2. Alkusiunaus Isän ja ojan ja yhän Hengen nimeen. Herra
LisätiedotJeesus valitsee kaksitoista avustajaa
Nettiraamattu lapsille Jeesus valitsee kaksitoista avustajaa Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for
LisätiedotSYNTIINLANKEEMUS JA LUPAUS VAPAHTAJASTA
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(8) SYNTIINLANKEEMUS JA LUPAUS VAPAHTAJASTA Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui: Eedenin paratiisissa
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jeesuksen ihmeitä
Nettiraamattu lapsille Jeesuksen ihmeitä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Hyvästi, faarao!
Nettiraamattu lapsille Hyvästi, faarao! Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Lyn Doerksen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2007 Bible for Children,
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Prinssistä paimeneksi
Nettiraamattu lapsille Prinssistä paimeneksi Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotJesaja näkee tulevaisuuteen
Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Mary-Anne S. Suomi Kertomus 27/60 www.m1914.org Bible for Children,
LisätiedotStory 36 of 60. www.m1914.org
Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot Kääntäjä: Kati Hämäläinen Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Suomi Story 36 of 60 www.m1914.org Bible for Children, PO Box 3, Winnipeg, MB R3C 2G1 Canada
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jeesuksen syntymä
Nettiraamattu lapsille Jeesuksen syntymä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Kati Hämäläinen Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Hyvästi, faarao!
Nettiraamattu lapsille Hyvästi, faarao! Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Lyn Doerksen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2010 Bible for Children,
LisätiedotTYÖ JA LEPO NÄKÖKULMA LUOMISKERTOMUKSEEN. raamattutunti 24.11.2014 kirkkoherra Pekka Tuovinen, Rautalammin seurakunta
TYÖ JA LEPO NÄKÖKULMA LUOMISKERTOMUKSEEN raamattutunti 24.11.2014 kirkkoherra Pekka Tuovinen, Rautalammin seurakunta LUOMINEN / MAAILMANKAIKKEUDEN SYNTY RAAMATUN LUOMISKERTOMUKSEN (1.Moos.1.-2.) MUKAAN
LisätiedotMatt. 7: 1-29 Pirkko Valkama
Suoraa puhetta, kuuleeko kukaan? Matt. 7: 1-29 Pirkko Valkama Matt. 7: 1-6 1."Älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi. 2. Niin kuin te tuomitsette, niin tullaan teidät tuomitsemaan, ja niin kuin te mittaatte,
LisätiedotViisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotSimson, Jumalan vahva mies
Nettiraamattu lapsille Simson, Jumalan vahva mies Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Lyn Doerksen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus
Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,
LisätiedotTaivas, Jumalan kaunis koti
Nettiraamattu lapsille Taivas, Jumalan kaunis koti Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotRaamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä.
elämä alkaa tästä 2008 Evangelism Explosion International Kaikki oikeudet pidätetään. Ei saa kopioida missään muodossa ilman kirjallista lupaa. Raamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä. Asteikolla
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jeesus ja Lasarus
Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,
LisätiedotPERIMMÄISIIN KYSYMYKSIIN
JOHDANTO USKONTOON USKONTO ILMIÖNÄ Koska uskontoa on vaikea määritellä, tyydytään usein siihen, että mainitaan uskonnon kolme keskeisintä piirrettä: 1. Uskontoon liittyy käsitys YLILUONNOLLISESTA. Uskontoon
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Jeesus ruokkii 5000 ihmistä
Nettiraamattu lapsille Jeesus ruokkii 5000 ihmistä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible
LisätiedotARKKI PYSÄHTYY. b) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin Tietysti vedenpaisumuksen jälkeen.
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) ARKKI PYSÄHTYY Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Araratin vuorella. Sen sijaintia ei tarkkaan tiedetä.
LisätiedotPaha ihminen. Miten ihmisestä tulee paha?
Paha ihminen Miten ihmisestä tulee paha? Luennoitsijasta Veijo Fiskaali VTM: Käytännöllinen filosofia FM: Uskontotiede Tohtoriopiskelija Tietokirjailija: Itsetuhoinen uskonto, Huomioita uskonnollisesta
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Kertomus 11/60.
Nettiraamattu lapsille Hyvästi, faarao! Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Lyn Doerksen Suomi Kertomus 11/60 www.m1914.org Bible for Children, PO Box
LisätiedotTYÖPAJA 3. SAMAUTTAMINEN VUOROVAIKUTUKSESSA KEVÄT 2015
TYÖPAJA 3. SAMAUTTAMINEN VUOROVAIKUTUKSESSA ULLA PIIRONEN-MALMI METROPOLIA KEVÄT 2015 KIELELLINEN SAMAUTTAMINEN IHMISELLÄ ON SOSIAALISISSA TILANTEISSA MUUNTUMISEN TARVE HÄN HALUAA MUOKATA JA SOVITTAA OMAA
Lisätiedot1. OMA USKONTONI PERHEESSÄ JA KOULUSSA
1. OMA USKONTONI PERHEESSÄ JA KOULUSSA Kun olet koulussa oman uskonnon oppitunnilla, opit ortodoksiseen uskontoon kuuluvia asioita. Tässä jaksossa tutustut ortodoksisuuteen kodeissa ja lähiympäristössäsi.
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla
Nettiraamattu lapsille Nainen kaivolla Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2007 Bible for Children,
LisätiedotPrinssistä paimeneksi
Nettiraamattu lapsille Prinssistä paimeneksi Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Nainen kaivolla
Nettiraamattu lapsille Nainen kaivolla Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2010 Bible for Children,
LisätiedotRaamatun pikakurssi. Raimo Auvinen
Raamatun pikakurssi Osa 2/24 Luominen ja syntiinlankeemus (1 Moos 1-3) Lähteet: Raamatut RK92 &RK33/38 &RK& KJV, Learn Bible in 24 Hours, julkiset Raamatun selitysteokset ja Internet, joista lainaukset
LisätiedotKristuksen kaksiluonto-oppi
Kristuksen kaksiluonto-oppi Katolinen kirkko muotoili kolminaisuusopin 300- ja 400-luvuilla ja täydensi sitä Kristuksen kaksiluonto-opilla Khalkedonin kirkolliskokouksessa vuonna 451. Kirkolla on ollut
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus
Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotMESSU SELKOMUKAUTUS virikemateriaalia messuun mukautetut osat sinisellä, voidaan muokata käyttötilanteen mukaan. I Johdanto. 1.
MEU ELKOMUKAUTU virikemateriaalia messuun mukautetut osat sinisellä, voidaan muokata käyttötilanteen mukaan I Johdanto 1. Alkuvirsi 2. Alkusiunaus L Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Aamen, aamen,
LisätiedotDAAVID VOIDELLAAN KUNINKAAKSI
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(6) DAAVID VOIDELLAAN KUNINKAAKSI 1. Kertomuksen taustatietoja a) Kertomuksen tapahtumapaikka b) Ajallinen yhteys muihin kertomuksiin c) Kertomuksessa esiintyvät
LisätiedotPietari ja rukouksen voima
Nettiraamattu lapsille Pietari ja rukouksen voima Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible
LisätiedotPrinssistä paimeneksi
Nettiraamattu lapsille Prinssistä paimeneksi Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotPaavali kirjoittaa monien luotettavina pidettyjen käsikirjoitusten mukaan näin:
1Kor 15:47 selitys Paavali kirjoittaa monien luotettavina pidettyjen käsikirjoitusten mukaan näin: "Ensimmäinen ihminen oli maasta, maallinen, toinen ihminen on herra taivaasta." (1Kor 15:47). Sana "herra"
LisätiedotViisas kuningas Salomo
Nettiraamattu lapsille Viisas kuningas Salomo Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Tyttö, joka eli kahdesti
Nettiraamattu lapsille Tyttö, joka eli kahdesti Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2010 Bible
LisätiedotKalevala Tietokilpailuita ja väittely
Kalevala Tietokilpailuita ja väittely Tieto- ja taitokilpailu I Kalevalan henkilöillä on epiteettejä eli liikanimiä. Tehtävänänne on täydentää viivalle joko henkilönnimi tai epiteetti. a) Väinämöinen b)
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Joosua johtaa kansaa
Nettiraamattu lapsille Joosua johtaa kansaa Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotValoon saattaminen ja tilojen puhdistaminen
Valoon saattaminen ja tilojen puhdistaminen Koonnut ja ohjeistanut kanavointina, Anu Markoff, Rakkaudentähti Ry Ennen rukouksia voit sytyttää kynttilän ja suitsuttaa huonetta Salvialla ja Paolo Santolla.
LisätiedotE. Kaste seurakunnan jumalanpalveluksessa
E. Kaste seurakunnan jumalanpalveluksessa Kasteesta ja siihen valmistautumisesta ks. Lapsen kasteen kaava (1. A). Kun kaste toimitetaan seurakunnan jumalanpalveluksessa (messu, sanajumalanpalvelus, viikkomessu,
LisätiedotTulen synty. TULEN SYNTY MEHILÄINEN VOITEITA. Simana Sissonen. Megrijärvi. 745 a. Ilomantsi. Ahlqvist B, n Mato musta maan alainen,
TULEN SYNTY MEHILÄINEN VOITEITA Simana Sissonen. Megrijärvi. 745 a. Ilomantsi. Ahlqvist B, n. 289. 46. [Teoksesta: Suomen kansan vanhat runot. Raja- ja Pohjois-Karjalan Runot 3. Lyyrillisiä lauluja. Toisinnot
LisätiedotLefkoe Uskomus Prosessin askeleet
Lefkoe Uskomus Prosessin askeleet 1. Kysy Asiakkaalta: Tunnista elämästäsi jokin toistuva malli, jota et ole onnistunut muuttamaan tai jokin ei-haluttu käyttäytymismalli tai tunne, tai joku epämiellyttävä
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Nooa ja vedenpaisumus
Nettiraamattu lapsille Nooa ja vedenpaisumus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotKUNINKAAN POJAN HÄÄT JA SUURET PIDOT
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) KUNINKAAN POJAN HÄÄT JA SUURET PIDOT Tänään meillä on kaksi vertausta, jotka kertovat siitä, kuinka Jumala kutsuu kaikkia taivaan hääjuhliin. 1. Kertomuksen
LisätiedotEEVA JA AADAM EDENISSÄ
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) EEVA JA AADAM EDENISSÄ Kuva taidegraafikko Kimmo Pälikkö 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Jumalan istuttamassa paratiisissa, joka
LisätiedotLataa Kivun sanasto - Matti A.K. Mattila. Lataa
Lataa Kivun sanasto - Matti A.K. Mattila Lataa Kirjailija: Matti A.K. Mattila ISBN: 9789518470376 Sivumäärä: 179 Formaatti: PDF Tiedoston koko: 21.70 Mb Kipu on tuttu meille lähes jokaiselle. Se voi olla
LisätiedotSimson, Jumalan vahva mies
Nettiraamattu lapsille Simson, Jumalan vahva mies Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Lyn Doerksen Suomi Kertomus 14/60 www.m1914.org Bible for Children,
LisätiedotNettiraamattu lapsille. Maanviljelijä ja kylvösiemen
Nettiraamattu lapsille Maanviljelijä ja kylvösiemen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children
LisätiedotNettiraamattu. lapsille. Hyvästi, faarao!
Nettiraamattu lapsille Hyvästi, faarao! Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Lyn Doerksen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
LisätiedotLaajennettu tiedonkäsitys ja tiedon erilaiset muodot
Laajennettu tiedonkäsitys ja tiedon erilaiset muodot Totuudesta väitellään Perinteinen käsitys Tutkimuksella tavoitellaan a. On kuitenkin erilaisia käsityksiä. Klassinen tiedon määritelmä esitetään Platonin
LisätiedotNooa ja vedenpaisumus
Nettiraamattu lapsille Nooa ja vedenpaisumus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org
LisätiedotYhtäläisyydet abrahamilaisten uskontojen kesken. Wednesday, August 19, 15
Yhtäläisyydet abrahamilaisten uskontojen kesken Abrahamilaisia uskontoja Juutalaisuus Kristinusko Islam Jumala Kaikilla kolmella on yksi jumala Jumala Kaikkivaltias Luojajumala Juutalaisuus ja islam Juutalaisilla
LisätiedotANTIOKIAN SEURAKUNTA SYNTYY
Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) ANTIOKIAN SEURAKUNTA SYNTYY 1. Kertomuksen taustatietoja a) Kertomuksen tapahtumapaikka Ensin Pietari selostaa Jerusalemissa oleville veljille, että armo
Lisätiedot3. Ristiinnaulitseminen: uskontotietous
3. Ristiinnaulitseminen: uskontotietous Teema: Kuolema Kuolema on ratkaisematon mysteeri. Emme tiedä mitä sen jälkeen tapahtuu, mutta etenkin läheisen kuoleman kohdatessa useimmat meistä haluaisivat tietää.
LisätiedotSAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME
SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME Evankeliumi Matteuksen mukaan (Matt.12:33-37) Jeesus sanoi: Jos puu on hyvä, sen hedelmäkin on hyvä, mutta jos puu on huono, sen hedelmäkin on huono.
LisätiedotJOULUN TUNNELMA. Ken saavuttaa nyt voi joulun tunnelmaa niin parhaimman lahjan hän itselleen näin saa.
JOULUN TUNNELMA Nyt joulun kellot näin kaukaa soi, joulurauhaa julistaa. Äänet hiljentyvät kaupungin ja on kiire jäänyt taa. Nyt syttyy tähdet nuo miljoonat jokaiselle tuikkimaan. Jälleen kodeissa vain
Lisätiedot