KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING SE, NO
|
|
- Mika Seppälä
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJE FI BRUKSANVISNING SE, NO Klockradio/cd-spelare Klokkeradio/CD-spiller Kelloradio/CD-soitin Modell/Malli: SAT 108 Nr/Nro: Ver
2 SVENSKA Klockradio/cd-spelare, art.nr Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Innehållsförteckning Säkerhet Produktbeskrivning Användning Skötsel och underhåll Felsökningsschema Avfallshantering Specifikationer Säkerhet - Denna produkt är en Klass 1 laserapparat. Använd endast apparaten för avsett ändamål, annars kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning som överskrider gränsen för laserklass 1. - För att undvika överhettning, placera apparaten i ett fritt utrymme som tillåter luftväxling. - Håll ventilationsöppningarna fria. Täck inte över dem med t.ex. dukar eller tidningar. - Placera apparaten på behörigt avstånd från öppen låga. - Tänk på att göra dig av med uttjänta batterier på ett miljöriktigt sätt. - Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. - Placera inga vätskefyllda föremål, som t.ex. blomvaser eller kaffekoppar, på apparaten. Produktbeskrivning Klockradio med cd-spelare. Knappar och funktioner 1. Uttag för hörlurar (3,5 mm, Ohm) 2. (Play/Pause) Tryck för att starta eller tillfälligt stoppa cd-uppspelningen. 3. (Skip/search next/tuning) I cd-läge: Tryck en gång för att välja nästa spår eller håll in knappen för att snabbspola framåt. I radioläge: Tryck för att ställa in önskad radiofrekvens (+). 4. POWER - Tryck för att slå på eller stänga av apparaten. 2
3 6 1 SVENSKA CD/RADIO - Tryck för att växla mellan cd eller radio. 6. Ingång för batterieliminator (6 VDC, 600 ma) 7. FM-trådantenn 8. (Skip/search prev/tuning) I cd-läge: Tryck en gång för att välja föregående spår eller håll in knappen för att snabbspola bakåt. I radioläge: Tryck för att ställa in önskad radiofrekvens (-). 9. (STOP/BAND) I cd-läge: Tryck för att stoppa avspelningen. I radioläge: Tryck för att växla mellan AM och FM-mottagning. 10. OPEN - Knapp för öppning av cd-luckan. 11. AL SET/DISPLAY - Används för att ställa alarmet. 12. LIGHT - Tänder displayens bakgrundsbelysning. 13. LCD-display 14. SLEEP - Aktiverar avspelning med insomningsautomatik från radio eller cd. 15. Volymreglage 3
4 SVENSKA 16. SKIP/TUN/CLK / I cd-läge: Tryck en gång för att välja spår eller håll in knappen för att snabbspola framåt. I radioläge: Tryck för att ställa in önskad radiofrekvens. 17. Höger högtalare 18. ALARM - Tryck för att aktivera eller avaktivera alarmet. 19. Power -indikator 20. Batterifack 21. MUTE - Tryck för att tillfälligt stänga av volymen. Tryck igen för att slå på ljudet igen. 22. Vänster högtalare 23. MEM/PROG/CLK 24. MODE/M-UP 25. Cd-lucka Användning Strömförsörjning Apparaten drivs med 4 st. LR6/AA-batterier (medföljer ej) eller via batterieliminator 6 VDC, 600 ma (medföljer). Installation av batterier 1. Öppna batteriluckan på apparatens undersida genom att försiktigt trycka in öppningsfliken och samtidigt lyfta batteriluckan uppåt. 2. Placera 4 st. LR6/AA-batterier enligt märkningen i batterifackets botten. Använd endast fräscha/nya batterier. Obs! - Se till att vända batteripolerna rätt. Fel polarisation kan skada apparaten. - Blanda aldrig gamla och nya batterier eller alkaliska och laddningsbara batterier. - Batterier kan börja läcka eller explodera ifall de laddas fel, är fel isatta, utsatta för öppen eld eller blandade med olika typer av batterier. - Ta alltid ur batterierna om apparaten inte brukas under en längre period eller om batterieliminatorn ska användas kontinuerligt.
5 Användning med batterieliminator När apparaten används med en batterieliminator (medföljer) kopplas strömförsörjningen från batterierna automatiskt bort. Använd endast medföljande eller rekommenderad batterieliminator. SVENSKA Klocka Ställa in tiden 1. När apparaten är i standbyläge, tryck en gång på MEM/PROG/CLK (23). 12/24- timmarsindikeringen börjar att blinka i displayen. 2. Tryck på SKIP/TUN/CLK / (16) för att växla mellan 12 eller 24-timmarsvisning. 3. Tryck åter en gång på MEM/PROG/CLK. Timangivelsen blinkar i displayen. 4. Använd SKIP/TUN/CLK / för att ställa timmar. Bekräfta med ett tryck på MEM/ PROG/CLK. 5. När minutangivelsen blinkar i displayen, använd SKIP/TUN/CLK / för att ställa minuter. Bekräfta och avsluta tidsinställningen med ett tryck på MEM/PROG/CLK. Alarm Alarmet kan ställas in för väckning med ljudsignal eller väckning till radio eller cd. Ställa in alarmet Obs! Alarmet kan endast ställas in när apparaten är i standbyläge (cd och radio avslagen). 1. Tryck AL SET/DISPLAY (11) och därefter MEM/PROG/CLK (23). ALARM visas samtidigt som timangivelsen blinkar i displayen. 2. Använd SKIP/TUN/CLK / (16) för att ställa timmar. Bekräfta med ett tryck på MEM/PROG/CLK. 3. När minutangivelsen blinkar i displayen, använd SKIP/TUN/CLK / för att ställa minuter. Bekräfta och avsluta alarminställningen med ett tryck på MEM/PROG/CLK. Displayen återgår till att visa aktuell tid. 4. För att aktivera alarmet, tryck en gång på ALARM (18). ALARM indikeras i displayen. Klockan larmar nu när alarmtiden inträffat. 5. För att välja väckning till radio/cd, tryck en gång på POWER (4) för att slå på apparaten. Tryck därefter på CD/RADIO (5) för att välja mellan cd eller radioläget. 6. Tryck åter en gång på POWER för att stänga av apparaten igen. För att stänga av alarmet, tryck på ALARM (18) tills ALARM inte längre visas i displayen.
6 SVENSKA Sleep-funktion (insomningsfunktion) Funktionen stänger automatiskt av radion eller cd-avspelningen. När apparaten är i cd eller radioläge, tryck en eller flera gånger på knappen SLEEP (14) för att aktivera funktionen. Varje tryck på SLEEP minskar tiden med 10 minuter. Displayen visar inställd tid till avstängning (90-10 minuter kan ställas in). Cd-spelare Obs! Pga. hög strömförbrukning när cd-spelaren används bör batterieliminatorn vara ansluten då cd-spelaren ska användas under längre perioder. 1. Tryck på POWER (4) för att slå på apparaten. 2. Tryck på CD/RADIO (5) för att välja cd-läget. Om en cd-skiva redan är placerad i skivfacket visar displayen antalet spår som finns på skivan. Om ingen cd-skiva finns i skivfacket visar displayen Öppna cd-luckan genom att trycka på knappen OPEN (10). Placera en cd-skiva med etiketten vänd uppåt i skivfacket och stäng cd-luckan genom att trycka den rakt nedåt. Är skivan rätt isatt visar displayen antalet spår som finns på skivan För att ta ur cd-skivan, stoppa uppspelningen och tryck därefter på knappen OPEN och lyft sedan skivan i dess kanter. 4. Starta uppspelningen genom att trycka på [ ] (PLAY/PAUSE). Tryck åter på [ ] (PLAY/PAUSE) om du tillfälligt vill stoppa uppspelningen Använd knapparna [ ] eller [ ] för att hoppa ett eller flera spår bakåt/framåt. Håll in respektive knapp för att snabbspola bakåt/framåt. 6. Stoppa uppspelningen genom att trycka på [ ] (STOP/BAND). RANDOM
7 1 1 Repeterad uppspelning enskilt 01 1 spår 7 blinkar i displayen Repeterad uppspelning samtliga 7 spår - Skivan kommer att repeteras när sista spåret spelats. 0 7 Vid uppspelning tryck en gång på MODE/M-UP (24) för att repetera det aktuella spåret. - Använd knapparna [ ] och [ ] för att välja ett annat spår att repetera. - För att avaktivera repeterad uppspelning, tryck tre gånger på MODE/M-UP. Vid uppspelning tryck två gånger på MODE/M-UP (24). tänds i displayen. - För att avaktivera repeterad uppspelning, tryck två gånger på MODE/M-UP. RANDOM SVENSKA Slumpmässig uppspelning 0 RANDOM 7 Tryck tre gånger på MODE/M-UP (24) för att aktivera slumpmässig uppspelning. RAN- DOM tänds i displayen och låtarna kommer att spelas upp i slumpmässig ordning För att avaktivera slumpmässig uppspelning, tryck en gång på MODE/M-UP. Programmerad uppspelning 0-7- RANDOM Upp till 20 spår kan programmeras i valfri ordning. 1. Tryck på POWER (4) för att slå på apparaten. 2. Placera en cd-skiva i skivfacket och stäng cd-luckan
8 SVENSKA Tryck på CD/RADIO (5) för att välja cd-läget. Tryck sedan en gång på MEM/PROG/CLK (23), P01 visas en kort stund i displayen och övergår sedan till att visa 00 samtidigt som blinkar i displayens övre del. 0 0 EAT EAT DOM - - Lagra radiostationer i minnet Apparaten kan lagra upp till 20 stationer (10 AM och 10 FM) i minnet för snabb åtkomst. MORY 4. Använd knapparna [ ] och [ ] för att välja ett spår att programmera. 5. Tryck på MEM/PROG/CLK för att spara spåret i den första minnesplatsen. Nästa spår är nu redo att programmeras. 6. Repetera steg 4-5 för att programmera fler spår. Upp till 20 spår kan programmeras. 7. Tryck en gång på [ ] (PLAY/PAUSE) för att spara och starta uppspelningen. Den programmerade uppspelningen kan fortsätta så länge visas i displayen. 8. För att radera programmet och återgå till normal uppspelning, tryck en gång på [ ] (STOP/BAND) eller öppna cd-luckan. Notera: - På grund av icke standardiserade cd-format, kan uppspelningen av vissa CD-R/RW skivor inte garanteras. - Fäst aldrig några etiketter eller liknande på cd-skivan då detta kan störa uppspelningen eller skada cd-spelaren. Radio 1. Tryck på POWER (4) för att slå på apparaten. 2. Tryck på CD/RADIO (5) för att välja radioläget. 3. Välj frekvensband (AM/FM) med knappen STOP/BAND (9). 4. Justera frekvensen med SKIP/TUN/CLK / (16) eller håll in knappen MEM/PROG/ CLK (23) i 2 sekunder för automatisk stationssökning. 5. Justera volymen med volymratten (15). Använd SKIP/TUN/CLK / (16) för att välja bland de lagrade stationerna. 1. I radioläget, tryck på STOP/BAND (9) för att välja frekvensband. 2. Justera frekvensen med SKIP/TUN/CLK / eller håll in knappen MEM/PROG/CLK (23) i 2 sekunder för automatisk stationssökning. 3. Tryck upprepade gånger på MEM/PROG/CLK för att välja önskad minnesplats.
9 4. Tryck en gång på MODE/M-UP (24) för att lagra kanalen. 5. Repetera steg 2-4 för att lagra fler radiostationer. SVENSKA Tips för bästa mottagning! AM: Apparaten har en inbyggd ferritantenn för AM-mottagning. Är mottagningen svag, kan apparaten flyttas eller vridas för ev. bättre mottagning. FM: Veckla ut trådantennen helt och placera utsträckt, helst vertikalt. Prova dig fram till bästa mottagning. Bakgrundsbelysning Tryck kort en gång på LIGHT (12) för att tända displayens bakgrundsbelysning. Bakgrundsbelysningen slocknar automatiskt efter ca 10 sekunder om ingen knapp tryckts in. Skötsel och underhåll - Rengör apparaten med en mjuk lätt fuktad trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengöringsmedel. - Cd-spelarens lins får inte vidröras. - Plötsliga förändringar i den omgivande temperaturen kan orsaka kondens och göra att linsen i din täcks av imma. Det är då inte möjligt att spela cd-skivor. - Försök inte torka av linsen, utan låt anläggningen stå i ett varmt rumt tills fukten har avdunstat. - Stäng alltid cd-luckan för att hålla cd-facket dammfritt. Använd en mjuk, torr trasa för att torka bort damm från facket om det behövs. - Om cd-skivan behöver rengöras kan den torkas med en mjuk, luddfri trasa från mitten ut mot kanten i rak linje. Använd inte rengöringsmedel, eftersom det kan skada skivan. - Fäst aldrig några klisterlappar på cd-skivan. Felsökningsschema Felsymptom Möjlig orsak Lösning Störningar vid mottagning av FM eller AM-sändningar. FM ST tänds inte i displayen. (ingen stereomottagning) Inget ljud vid radiomottagning. Frekvensen inte rätt inställd. Trådantennen är inte utsträckt. Apparaten störs av radiosändare, mikrovågsugn etc. Inställd station sänder endast i mono Apparaten är inte i cd-läget. Cd-skivan är fel isatt. Justera frekvensen. Flytta och sträck ut trådantennen. Flytta apparaten. Välj en annan radiostation. Tryck CD/RADIO för att välja cd-läget. Cd-spelaren fungerar ej. Skivan är repig eller smutsig. Rengör eller byt skivan. Ljudet hackar. Skivan är repig eller smutsig. Apparaten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Rengör eller byt skivan. Håll apparaten stilla eller flytta den.
10 SVENSKA Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Drivspänning Strömförbrukning Kompabilitet, cd-spelare Frekvensområde, radio Antal minnesplatser, radio Antenn Uteffekt (rms) Impedans, högtalare Impedans, hörlurar Mått Vikt 6 V DC, 600 ma via batterieliminator (medföljer) eller 4 st. LR6/AA-batterier. 2,5 W CD, CD-R, CD-RW AM: khz FM: MHz 20 st. (10 AM och 10 FM) AM: Inbyggd ferritantenn FM: Trådantenn 2 x 280 mw 8 Ohm Ohm 148x69x160 mm. (BxHxD) ca 500 g 10
11 Klokkeradio/CD-spiller, Art. nr.: Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss for ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Innholdsfortegnelse Sikkerhet Produktbeskrivelse Bruk Vedlikehold Feilsøkingsskjema Avfallshåndtering Spesifikasjoner NORSK Sikkerhet - Dette produktet er et Klasse 1 laserapparat. Bruk apparatet kun til det som det er beregnet for, ellers kan brukeren utsettes for usynlig laserstråling som overskrider grensen for laserklasse 1. - For å unngå overoppheting, plasser apparatet på en plass slik at det er omgitt av luft. - Hold ventilasjonsåpningene frie. Ikke tildekk dem med for eksempel duker eller aviser. - Plasser apparatet i god avstand fra åpen flamme. - Når du skal kvitte deg med brukte batterier, så gjør det på en miljøvennlig måte. - Utsett ikke apparatet for regn eller fuktighet. - Vær forsiktig med væskefylte gjenstander i nærheten av eller oppå apparatet, som f.eks. kaffekopper, blomstervaser og lignende. Produktbeskrivelse Klokkeradio med CD-spiller. Knapper og funksjoner 1. Uttak for høretelefoner (3,5 mm, Ohm) 2. (Play/Pause) Trykk for å starte eller midlertidig stoppe CD-avspillingen. 3. (Skip/search next/tuning) I CD-posisjon: Trykk en gang for å gå til neste spor eller hold knappen inne for å hurtigspole framover. I radio-posisjon: Trykk for å stille inn ønsket radiofrekvens (+). 11
12 6 1 7 NORSK POWER - Trykk for å slå på eller skru av apparatet. 5. CD/RADIO - Trykk for å skifte mellom CD-spiller og radio. 6. Inngang for batterieliminator (6VDC, 600 ma) 7. FM-trådantenne 8. (Skip/search prev/tuning) I CD-posisjon: Trykk en gang for å gå til foregående spor eller hold inne knappen for å hurtigspole bakover. I radio-posisjon: Trykk for å stille inn ønsket radiofrekvens (-). 9. (STOP/BAND) I CD-posisjon: Trykk for å stoppe avspillingen. I radio-posisjon: Trykk for å skifte mellom AM og FM-mottak. 10. OPEN Knapp for å åpne av CD-luken 11. AL SET/DISPLAY Brukes til å stille alarmen. 12. LIGHT - Tenner displayets bakgrunnsbelysning. 13. LCD-display. 14. SLEEP - Aktiverer avspiling med innsovningsautomatikk fra radio eller CD. 15. Volumregulering 12
13 16. SKIP/TUN/CLK / I CD-posisjon: Trykk en gang for å velge spor eller hold knappen inne for å hurtigspole framover. I radio-posisjon: Trykk for å stille inn ønsket radiofrekvens. 17. Høyre høyttaler 18. ALARM - Trykk for å aktivere eller deaktivere alarmen. 19. Power -indikator 20. Batteriholder 21. MUTE Trykk for å skru av lyden midlertidig. Trykk igjen for å få lyden tilbake. 22. Venstre høyttaler 23. MEM/PROG/CLK 24. MODE/M-UP 25. CD-luke NORSK Bruk Strømforsyning Apparatet drives med 4 stk. LR6/AA-batterier (følger ikke med) eller via batterieliminator 6 V DC, 600 ma (medfølger). Installasjon av batterier 1. Batterilokket på apparatets underside åpnes ved å forsiktig trykke inn åpningsfliken samtidig som du løfter lokket oppover. 2. Plasser 4 stk. LR6 batterier ifølge merkingen i batteriholderens bunn. Bruk kun nye batterier. Obs! - Påse at batteriene er vendt riktig vei. Apparatet kan skades dersom batteriene settes i galt. - Bland aldri gamle og nye batterier eller alkaliske og oppladbare batterier. - Batterier kan begynne å lekke eller eksplodere hvis de lades feil, er feil satt inn, utsettes for åpen ild eller når ulike typer batterier blandes. - Ta alltid ut batteriene hvis ikke apparatet skal brukes på en stund eller når batterieliminatoren skal brukes kontinuerlig. 13
14 NORSK Bruk med batterieliminator Strømforsyningen fra batteriene kobles automatisk bort når batterieliminatoren (følger med) kobles til. Bruk kun medfølgende eller anbefalt batterieliminator. Klokke Still inn tiden 1. Når apparatet er i standby-posisjon, trykk en gang på MEM/PROG/CLK (23). 12/24- timers indikasjonen begynner å blinke i displayet. 2. Trykk på SKIP/TUN/CLK / (16) for å skifte mellom 12 eller 24-timersvisning. 3. Trykk en gang til på MEM/PROG/CLK. Timeangivelsen blinker i displayet. 4. Bruk SKIP/TUN/CLK / for å stille inn timer. Bekreft med et trykk på MEM/PROG/ CLK. 5. Når minuttangivelsen blinker i displayet, bruk SKIP/TUN/CLK / for å stille inn minutter. Bekreft og avslutt tidsinnstillingen med et trykk på MEM/PROG/CLK. Alarm Alarmen kan stilles inn for vekking med lydsignal eller vekking til radio eller CD. Still inn alarmen Obs! Alarmen kan kun stilles inn når apparatet står i standby-posisjon (med CD og radio avstengt). 1. Trykk AL SET/DISPLAY (11) og deretter MEM/PROG/CLK (23). ALARM vises samtidig som timeangivelsen blinker i displayet. 2. Bruk SKIP/TUN/CLK / (16) for å stille inn timer. Bekreft med et trykk på MEM/ PROG/CLK. 3. Når minuttangivelsen blinker i displayet, bruk SKIP/TUN/CLK / for å stille inn minutter. Bekreft og avslutt tidsinnstillingen med et trykk på MEM/PROG/CLK. Displayet går tilbake til å vise aktuell tid. 4. For å aktivere alarmen, trykk en gang på ALARM (18). ALARM indikeres i displayet. Klokken vil nå alarmere når innstilt tid inntreffer. 5. For å velge vekking til radio/cd, trykk en gang på POWER (4) for å slå på apparatet. Trykk deretter på CD/RADIO (5) for å velge mellom CD eller radio-posisjon. 6. Trykk nok en gang på POWER for å stenge av apparatet igjen. For å skru av alarmen, trykk på ALARM (18) til ALARM ikke lengre vises i displayet. 14
15 Sleep-funksjon (innsovningsfunksjon) Funksjonen skrur automatisk av radio eller CD-spiller. Når apparatet er i CD eller radio-posisjon, trykk en eller flere ganger på knappen SLEEP (14) for å aktivere funksjonen. Hvert trykk på SLEEP minsker tiden med 10 minutter. Displayet viser innstilt til for avstenging (90 10 minutter kan stilles inn). CD-spiller Obs! På grunn av høyt strømforbruk når CD-spilleren går, bør batterieliminatoren være koblet til når CD-spilleren skal brukes i lengre perioder. NORSK 1. Trykk inn POWER [4] for å slå på apparatet. 2. Trykk på CD/RADIO (5) for å velge CD-posisjonen. Dersom det allerede er en CDplate i spilleren, vil displayet vise antall spor denne inneholder. Hvis det ikke er noen CD-plate i, vil displayet vise CD-lokket åpnes ved å trykke på OPEN (10). CD-platen plasseres med etiketten oppover. Steng luken ved å trykke den rett nedover. Dersom platen er riktig satt inn, viser displayet hvor mange spor som finnes på platen (antallet) For å ta ut CD-platen må avspillingen stoppes først. Trykk deretter på knappen OPEN og løft platen opp. Hold i kanten på platen. 4. Start avspillingen ved å trykke på [ ] (PLAY/PAUSE). Trykk på [ ] (PLAY/PAUSE) igjen hvis du vil stoppe avspillingen midlertidig. 5. Bruk knappene [ ] eller [ ] for å hoppe ett eller flere spor bakover/framover. Hold inn respektive knapp for å hurtigspole bakover/framover. 6. Stopp avspillingen ved å trykke på [ ] (STOP/BAND) RANDOM
16 1 1 NORSK RANDOM 7 Repetere avspilling av et enkelt spor Ved avspilling trykk en gang på MODE/M-UP (24) for å repetere det aktuelle sporet. blinker i displayet. - Bruk knappene [ ] og [ ] for å velge et annet spor som skal repeteres. - For å deaktivere repetisjonsfunksjonen, trykk tre ganger på MODE/M-UP. Repetere avspilling av samtlige spor Ved avspilling, trykk to ganger på MODE/M-UP (24). blinker i displayet. - Platen vil nå repeteres når siste sporet er spilt. - For å deaktivere repetisjonsfunksjonen, trykk to ganger på MODE/M-UP Tilfeldig avspilling 0 RANDOM 7 Trykk tre ganger på MODE/M-UP (24) for å aktivere den tilfeldig avspillingsfunksjonen. RANDOM tennes i displayet og låtene kommer i tilfeldig rekkefølge. - For å deaktivere denne funksjonen, trykk en ganger på MODE/M-UP. Forhåndsprogrammert spilling - - RANDOM 0-7- Opp til 20 spor kan programmeres i valgfri rekkefølge. 1. Trykk inn POWER (4) for å slå på apparatet Plasser en CD-plate i spilleren og steng lokket. 16
17 1 13. Trykk på CD/RADIO (5) for å velge CD-posisjonen. Trykk deretter en gang på MEM/ PROG/CLK (23), P01 vises en kort stund i displayet før den går over til å vise 00 samtidig som blinker i displayets øvre del. 0 0 NORSK EAT EAT DOM I radioposisjon, trykk på STOP/BAND (9) for å velge frekvensbånd. MORY 4. Bruk knappene [ ] og [ ] for å velge et annet spor som skal programmeres inn. 5. Trykk på MEM/PROG/CLK for å lagre låten på den første minneplassen. Nå er det klart for å programmere neste låt. 6. Repeter trinn 4 og 5 for å programmere flere spor. Inntil 20 låter/spor kan legges inn. 7. Trykk en gang på [ ] (PLAY/PAUSE) for å lagre og starte avspillingen. Den programmerte avspillingen kan fortsette så lenge vises i displayet. 8. For å slette programmet og å gå tilbake til normal avspilling, trykk en gang på [ ] (STOP/BAND) eller åpne CD-lokket. NB! - På grunn av ikke-standardisert CD-format, kan det være vanskelig med avspilling av visse CD-R/RW-plater. - Lim aldri etiketter eller liknende på CD-platene, da dette kan forstyrre avspillingen eller totalskade CD-platen. Radio 1. Trykk inn POWER (4) for å slå på apparatet. 2. Trykk på CD/RADIO (5) for å velge radio-posisjon. 3. Velg frekvensbånd (AM eller FM) med STOP/BAND (9). 4. Frekvensen justeres med SKIP/TUN/CLK / (16) eller ved å holde knappen MEM/PROG/CLK (23) inne i 2 sekunder for automatisk stasjonssøking. 5. Juster volumet med volumrattet (15). Radiostasjoner kan lagres i minnet Apparatet kan lagre inntil 20 stasjoner (10 AM og 10 FM) i minnet. Bruk SKIP/TUN/CLK / (16) for å velge blant de lagrede stasjonene. 2. Frekvensen justeres med SKIP/TUN/CLK / (16) eller ved å holde knappen MEM/PROG/CLK (23) inne i 2 sekunder for automatisk stasjonssøking. 3. Trykk gjentatte ganger på MEM/PROG/CLK for å velge ønsket minneplass. 4. Trykk en ganger på MODE/M-UP (24) for å lagre kanalen. 17
18 5. Repeter trinn 2-4 for å lagre flere radiostasjoner. Tips for beste mulige mottak! NORSK AM: Anlegget har en innebygd ferritantenne for AM-mottaking. Er mottakingen svak, kan anlegget flyttes eller vris for ev. bedre mottaking. FM: Dra ut trådantennen helt, og plasser den utstrekt, helst vertikal. Prøv deg fram til beste mottakelse. Bakgrunnsbelysning Trykk en gang kort på LIGHT (12) for å tenne displayets bakgrunnsbelysning. Bakgrunnsbelysningen slukkes automatisk etter ca. 10 sekunder, dersom ingen knapper aktiveres. Vedlikehold - Rengjør med en myk, lett fuktet klut. Bruk aldri løsemiddel eller sterke rengjøringsmiddel. - CD-spillerens linse må ikke berøres! - Plutselige forandringer i omgivelsenes temperatur kan forårsake kondens og forårsake dugg på linsen. Det er da ikke mulig å spille CD-plater. - Forsøk ikke å tørke av linsen, men la anlegget stå i et varmt rom til fukten har fordampet. - Steng alltid CD-luken for å holde CD-spilleren støvfri. Bruk en myk, tørr klut for å tørke bort støv fra lokket dersom det er behov. - Dersom CD-platen må rengjøres kan den tørkes med en myk klut, som er fri for lo, fra midten og ut mot kanten i rett linje. Bruk ikke rengjøringsmiddel, da dette kan skade platen. - Fest aldri klistremerker på CD-platen. Feilsøkingsskjema Feil Mulig årsak Løsning Forstyrrelser ved mottak av FM eller AM-sendinger. FM ST tennes ikke i displayet. (får ikke tatt inn i stereo) Ingen lyd fra radio. Frekvensen er ikke riktig innstilt. Trådantennen er ikke strekt ut. Apparatet forstyrres av radiosender, mikrobølgeovn etc. Den innstilte stasjonen sender kun i mono. Apparatet står ikke i CD-posisjon. CD-platen er galt satt inn. Juster frekvensen. Flytt og strekk ut trådantennen. Flytt apparatet. Velg en annen radiostasjon. Tryck CD/RADIO för att välja cd-läget. CD-spilleren fungerer ikkej. CD-platen er ripete eller skitten. Rengjør eller skift plate. Lyden hakker. CD-platen er ripete eller skitten. Apparatet er utsatt for kraftige støt eller vibrasjoner. Rengjør eller skift plate. Hold apparatet i ro eller flytt det. 18
19 Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Spenning: Strømforbruk: Kompabilitet, CD-spiller: Frekvensområde, radio: Antall minneplasser, radio: Antenne: Uteffekt (rms): Impedans, høyttalere: Impedans, høretelefoner: Mål: Vekt: 6 V DC, 600 ma via batterieliminator (medfølger) eller 4 stk. LR6/AA-batterier. 2,5 W CD, CD-R, CD-RW AM: khz FM: 87,5 108 MHz 20 stk. (10 AM og 10 FM) AM: Innebygd ferritantenne FM: Trådantenne 2 x 280 mw 8 Ohm Ohm 148 x 69 x 160 mm (BxHxD) Ca. 500 g NORSK 19
20 Kelloradio/CD-soitin, tuotenumero Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). SUOMI Sisällysluettelo Turvallisuus Tuotekuvaus Käyttö Huolto ja ylläpito Vianhakutaulukko Kierrätys Tekniset tiedot Turvallisuus - Laserluokka 1. Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun käyttöön, muussa tapauksessa käyttäjä saattaa altistua näkymättömälle lasersäteilylle, joka ylittää laserluokan 1. - Vältä laitteen ylikuumeneminen asettamalla laite hyvin tuuletettuun tilaan. - Pidä tuuletusaukot avoimina. Älä peitä tuuletusaukkoja esim. liinoilla tai lehdillä. - Älä sijoita laitetta avotulen läheisyyteen. - Kierrätä vanhat paristot asianmukaisella tavalla. - Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. - Älä laita laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai kahvikuppeja. Tuotekuvaus Kelloradio, jossa CD-soitin. Painikkeet ja toiminnot 1. Kuulokeliitäntä (3,5 mm, Ohm) 2. (Play/Pause) Toiston aloitus tai keskeytys. 20
21 SUOMI (Skip/search next/tuning) CD-tilassa: Yksi painallus vaihtaa raidan, jatkuva napin painaminen pikakelaa eteenpäin. Radiotilassa: Valitse taajuus painamalla. 4. Paina käynnistääksesi tai sammuttaaksesi soittimen. 5. CD/RADIO Paina vaihtaaksesi CD:n ja radion välillä. 6. Muuntajan liitäntä (6 VDC, 600 ma) 7. FM-antenni 8. (Skip/search prev/tuning) CD-tilassa: Yksi painallus valitsee edellisen raidan, jatkuva napin painaminen pikakelaa. Radiotilassa: Valitse taajuus painamalla (-). 9. (STOP/BAND) CD-tilassa Pysäyttää musiikin toiston. Radiotilassa: Vaihtaa AM- ja FM-tilan välillä. 10. OPEN CD-lokeron avauspainike. 11. AL SET/DISPLAY Hälytyksen asettaminen. 12. LIGHT Sytyttää näytön taustavalon. 13. LCD-näyttö 21
22 SUOMI 14. SLEEP Aktivoi uniajastimen (radio tai CD-soitin). 15. Äänenvoimakkuuden säätö 16. SKIP/TUN/CLK / CD-tilassa: Yksi painallus vaihtaa raidan, jatkuva napin painaminen pikakelaa eteenpäin. Radiotilassa: Valitsee radiotaajuuden. 17. Oikea kaiutin 18. ALARM Aktivoi tai sammuttaa herätyksen. 19. Power-merkkivalo 20. Paristolokero 21. MUTE Äänen tilapäinen mykistys. Uusi painallus käynnistää äänen uudelleen. 22. Vasen kaiutin 23. MEM/PROG/CLK 24. MODE/M-UP 25. CD-lokero Käyttö Virtalähde Laite toimii neljällä LR6-/AA-paristolla (eivät sisälly) tai muuntajalla 6 VDC, 600 ma (sisältyy). Paristojen asennus 1. Avaa laitteen alla oleva paristolokero avauskielekettä painamalla ja paristoluukkua nostamalla. 2. Aseta lokeroon neljä AA/LR6-paristoa paristolokeron merkintöjen mukaisesti. Käytä ainoastaan uusia ja käyttämättömiä paristoja. Huom.! - Varmista, että paristot tulevat oikein päin! Väärä napaisuus saattaa vioittaa laitetta. - Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja äläkä alkaliparistoja ja ladattavia akkuja keskenään. - Paristot tai akut saattavat vuotaa tai räjähtää, mikäli ne on asetettu tai ladattu väärin tai mikäli ne altistuvat tulelle tai mikäli erityyppisiä paristoja/akkuja käytetään keskenään. - Poista paristot, mikäli soitinta ei käytetä pitkään aikaan tai mikäli käytät jatkuvasti muuntajaa. 22
23 SUOMI Käyttö muuntajan kanssa Kun laitetta käytetään muuntajan (sisältyy) kanssa, virransyöttö paristoista katkeaa automaattisesti. Käytä ainoastaan mukana tullutta tai suositeltua muuntajaa. Kello Ajan asettaminen 1. Kun laite on valmiustilassa, paina kerran MEM/PROG/CLK (23). 12-/24-tunnin näyttötavat vilkkuvat näytöllä. 2. Valitse 12 tai 24 tunnin näyttötapa painamalla SKIP/TUN/CLK / (16). 3. paina uudelleen MEM/PROG/CLK. Tunnit vilkkuvat näytöllä. 4. Aseta tunnit painamalla SKIP/TUN/CLK /. Vahvista painamalla MEM/PROG/CLK. 5. Kun minuutit vilkkuvat näytöllä, aseta minuutit painamalla SKIP/TUN/CLK /. Vahvista ja lopeta ajan asetus painamalla MEM/PROG/CLK. Herätys Soitin voi herättää herätysäänellä, radiolla tai CD-soittimella. Herätyksen asettaminen Huom.! Herätys voidaan asettaa ainoastaan silloin, kun laite on valmiustilassa (CD ja radio sammutettuna). 1. Paina AL SET/DISPLAY (11) ja sen jälkeen MEM/PROG/CLK (23). Näytöllä näkyy ALARM ja tunnit vilkkuvat. 2. Aseta tunnit painamalla SKIP/TUN/CLK / (16). Vahvista painamalla MEM/PROG/CLK. 3. Kun minuutit vilkkuvat näytöllä, aseta minuutit painamalla SKIP/TUN/CLK /. Vahvista ja lopeta herätyksen asetus painamalla MEM/PROG/CLK. Näytöllä näkyy senhetkinen aika. 4. Aktivoi herätys painamalla kerran ALARM (18). Näytöllä lukee ALARM. Kello herättää asetettuna aikana. 5. Jos haluat valita CD- tai radioherätyksen, sammuta laite painamalla kerran POWER (4). Valitse CD tai radio painamalla CD/RADIO (5). 6. Sammuta laite uudelleen painamalla POWER. Sammuta herätys painamalla ALARM (18), kunnes ALARM -teksti poistuu näytöltä. 23
24 Sleep-toiminto (uniajastus) Toiminto sammuttaa automaattisesti radion tai CD-soittimen. Aktivoi uniajastin painamalla kerran tai useita kertoja painiketta SLEEP (14) laitteen ollessa CD- tai radiotilassa. Yksi SLEEP -painikkeen painallus vähentää aikaa 10 minuutilla. Näytöllä näkyy aika (90-10 minuuttia), jonka jälkeen CD-soitin tai radio sammuu. CD-soitin Huom.! Suosittelemme, että käytät suuren virrankulutuksen vuoksi muuntajaa, kun kuuntelet CD-soitinta pidempiä aikoja. SUOMI 1. Kytke laite päälle painamalla [POWER] (4). 2. Valitse CD-tila painamalla CD/RADIO (5). Mikäli soittimessa on jo CD-levy, näytöllä näkyy levyn raitojen lukumäärä. Mikäli soittimessa ei ole levyä, näytöllä näkyy Avaa CD-luukku painamalla OPEN (10). Aseta CD-levy etiketti ylöspäin CD-lokeroon ja sulje kansi varovasti alaspäin painaen. Kun levy on asetettu oikein, näytöllä näkyy levyn raitojen määrä Kun poistat CD-levyn, lopeta toisto ja paina sen jälkeen OPEN ja nosta levy sen reunoista. 4. Aloita CD-levyn toisto painamalla [ ] (PLAY/PAUSE). Jos haluat keskeyttää toiston tilapäisesti, paina uudelleen [ ] (PLAY/PAUSE) Siirry seuraaviin tai palaa edellisiin raitoihin painamalla [ ] tai [ ]. Kun pidät painiketta pohjassa raidat vaihtuvat nopeasti. 6. Lopeta toisto painamalla [ ] (STOP/BAND). RANDOM 24
25 1 1 Yhden raidan uudelleentoisto RANDOM 7 Paina toiston aikana kerran MODE/M-UP (24), kun haluat uudelleentoistaa senhetkisen raidan. vilkkuu näytöllä. - Voit valita toisia uudelleentoistettavia raitoja painamalla [ ] ja [ ]. - Aktivoi uudelleentoisto painamalla kolme kertaa MODE/M-UP. Kaikkien raitojen uudelleentoisto Paina toiston aikana kahdesti MODE/M-UP (24). Näytöllä näkyy - Kun viimeinen raita on soinut, levyn toisto alkaa alusta uudelleen. - Aktivoi uudelleentoisto painamalla kaksi kertaa MODE/M-UP. Satunnaistoisto RANDOM Aktivoi satunnainen toisto painamalla kolme kertaa MODE/M-UP (24). Näytöllä lukee RANDOM, ja raidat soivat satunnaisessa järjestyksessä. - Sammuta uudelleentoisto painamalla kerran MODE/M-UP. Ohjelmoitu toisto - - RANDOM 0-7- Soitin voidaan ohjelmoida toistamaan jopa 20 raitaa halutussa järjestyksessä. 1. Kytke laite päälle painamalla [POWER] (4). 2. Aseta soittimeen CD-levy ja sulje kansi SUOMI 25
26 Valitse CD-tila painamalla CD/RADIO (5). Paina MEM/PROG/CLK (23), näytöllä näkyy hetken P01, jonka jälkeen näytöllä näkyy 00 ja vilkkuu. 0 0 SUOMI EAT 4. Valitse uudelleentoistettava raita painamalla [ ] ja [ ]. 5. Tallenna raita ensimmäiseen muistipaikkaan painamalla MEM/PROG/CLK. 6. Toista kohdat 4-5 muiden raitojen ohjelmoimiseksi. Voit ohjelmoida yhteensä 20 raitaa. 7. Tallenna ja aloita ohjelmoitu toisto painamalla kerran [ ] (PLAY/PAUSE). Ohjelmoitu toisto voi jatkua niin pitkään, kun näytöllä lukee. 8. Lopeta ohjelmoitu toisto ja palaa normaaliin toistoon painamalla kerran [ ] (STOP/BAND) tai avaamalla CD-luukun. EAT DOM Huom.! - -Laite voi tallentaa muistiin jopa 20 asemaa (10 AM ja 10 FM), jolloin niitä voidaan kuunnella MORY - CD-levyjen formaateista riippuen emme voi taata, että soittimesi toistaa kaikkia CD-R/ RW-levyjä. - Älä kiinnitä CD-levyihin tarroja tai vastaavia, sillä ne saattavat häiritä levyjen soittamista tai vahingoittaa soitinta. Radio 1. Kytke laite päälle painamalla [POWER] (4). 2. Valitse radiotila painamalla CD/RADIO (5). 3. Valitse taajuusalueeksi AM tai FM painamalla STOP/BAND (9). 4. Valitse taajuus painamalla SKIP/TUN/CLK / (16) tai valitse automaattinen kanavahaku painamalla 2 sekunnin ajan MEM/PROG/CLK (23). 5. Säädä äänenvoimakkuus valitsimella (15). Radioasemien tallentaminen muistiin helposti. Valitse tallennettuja asemia painamalla SKIP/TUN/CLK / (16). 1. Valitse taajuusalue painamalla radiotilassa STOP/BAND (9). 2. Valitse taajuus painamalla SKIP/TUN/CLK / tai valitse automaattinen kanavahaku painamalla 2 sekunnin ajan MEM/PROG/CLK (23). 26
27 3. Valitse haluamasi muistipaikka MEM/PROG/CLK -painikkeella. 4. Tallenna kanava painamalla kaksi kertaa MODE/M-UP (24). 5. Tallenna lisää kanavia toistamalla kohdat 2-4. Vinkkejä hyvään vastaanottoon AM: Laitteessa on sisäinen ferriittiantenni AM-vastaanottoon. Mikäli vastaanotto on heikko, voit yrittää siirtää tai kääntää soitinta. FM: Vedä antenni täysin ulos ja pidä sitä mielellään pystyasennossa. Hae paras kuuluvuus kokeilemalla. Taustavalo Sytytä näytön taustavalo painamalla kerran LIGHT (12). Taustavalo sammuu automaattisesti 10 sekunnin kuluttua, mikäli mitään painiketta ei paineta. SUOMI Huolto ja ylläpito - Puhdista laite kostutetulla pehmeällä liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia! - CD-soittimen lukupäähän ei saa koskea! - Ympäristön äkilliset lämpötilanmuutokset voivat aiheuttaa kosteuden tiivistymisen CDsoittimen lukupäähän. Tällöin CD-levyjä ei voi soittaa. - Älä yritä kuivata lukupäätä, vaan anna laitteen olla lämpimässä huoneessa, kunnes kosteus on hävinnyt. - Sulje aina CD-kansi, jotta lokero pysyy pölyttömänä. Käytä tarvittaessa pölyn poistamiseen pehmeää ja kuivaa liinaa. - Puhdista CD-levy tarvittaessa pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla keskeltä suoraan reunaa kohti. Älä käytä puhdistusaineita, ne voivat vahingoittaa levyä. - Älä kiinnitä CD-levyihin tarroja. 27
28 Vianhakutaulukko Oire Mahdollinen syy Ratkaisu Häiriöitä FM- tai AM-lähetyksissä. Taajuutta ei ole valittu oikein. Antennia ei ole vedetty ulos. Radiolähettimet, mikroaaltouunit tms. häiritsevät laitetta. Säädä taajuus. Vedä antenni ulos. Siirrä soitinta. FM ST ei syty näytölle. (ei stereovastaanottoa) Valittu asema lähettää ainoastaan monolähetystä. Valitse toinen asema. SUOMI Ääntä ei kuulu radiovastaanotossa CD-soitin ei toimi. Laitteesta ei ole valittu radiovastaanottoa. Äänenvoimakkuus on liian alhainen. Laitteesta ei ole valittu CD-tilaa. Levy on asetettu väärin. Valitse radiotila painamalla CD/RA- DIO Lisää äänenvoimakkuutta. Valitse Cd-tila painamalla CD/RA- DIO. Varmista, että paristo on asetettu oikein. CD-levyn toisto hyppii Ääni hakkaa. Levy on naarmuuntunut tai likainen. Laite altistuu iskuille tai tärinälle. Puhdista tai vaihda levy. Pidä laite paikoillaan tai vaihda paikka. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. Tekniset tiedot Käyttöjännite Virrankulutus CD-yhteensopivuus Radion taajuusalue Radion muistipaikkojen määrä Antenni Antoteho (rms) Kaiuttimen impedanssi Kuulokkeiden impedanssi Mitat Paino 6 V DC, 600 ma (mukana tulevalla muuntajalla) tai 4 kpl LR6/AA-akkua 2,5 W CD, CD-R, CD-RW AM: khz FM: 87,5 108 MHz 20 kpl (10 AM ja 10 FM) AM: Sisäinen ferriittiantenni FM: Lanka-antenni 2 x 280 mw 8 Ohmia Ohm 148x69x160 mm. (LxKxS) noin 500 g 28
29
30
31
32 KONTAKT YHTEYSTIEDOT CONTACT SVERIGE SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/ KUNDTJÄNST Fax: Tel: 0247/ / E-post: Fax: 0247/ Internet E-post: Internet BREV Clas Ohlson AB, INSJÖN BREV Clas Ohlson AB, INSJÖN SUOMI NORGE NORGE KUNDESENTER Tlf.: KUNDESENTER Faks: Tlf.: E-post: Faks: INTERNETT E-post: INTERNETT POST Clas Ohlson AS POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: ASIAKASPALVELU Faksi: Puh: Sähköposti: Faksi: Internet Sähköposti: Internet OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, HELSINKI OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, HELSINKI GREAT BRITAIN GREAT BRITAIN Internet Internet For consumer contact, please visit For consumer contact, and please click on visit customer service. and click on customer service. 32
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin
Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin Art.no. Model 38-3313 TR6000B English 3 Svenska 4 Norsk 5 Suomi 6 Ver. 200906 Car Tweeters Art.no. 38-3313 Model TR6000B ENGLISH Please
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver
18-8002 38-2080 AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-320-UK/BS-320 Ver. 200802 www.clasohlson.com AM/FM Radio Art no. 18-8002/38-2080 Model BS-320-UK/BS-320 Please read the entire
SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com
FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Campinglampa Campinglykt Retkivalaisin Ver. 001-200703 Modell/Malli: CC-2782 Nr/Nro: 36-2744 SVENSKA Campinglampa Artikelnummer: 36-2744 Modell: CC-2782 Läs igenom hela bruksanvisningen
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen
34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]
38-2525 Switch -omkopplare -omkobler -kytkin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: 2180-1826 Ver. 200711 www.clasohlson.com ENGLISH Switch, article number 38-2525 Please read the entire instruction
Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri
38-1479 Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: NB-30 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH Wireless Optical Mouse art. nr:
Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V
31-4469 Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 2007-06 www.clasohlson.com SVENSKA Väckarklocka Grå/Blå 230 V, art.nr 31-4469 Läs igenom
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio 32-6921. Ver. 200801. Model: COBY CX9. www.clasohlson.
32-6921 Digital AM/FM Radio Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: COBY CX9 Ver. 200801 www.clasohlson.com ENGLISH COBY CX9 Digital AM/FM Radio
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1061. Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver. 200801. Model: SH1010. www.clasohlson.com
36-1061 Door Sentinel Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: SH1010 Ver. 200801 www.clasohlson.com Door Sentinel Nr: 36-1061 model: SH1010 Door sentinel with two functions: Entry
Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST
31-3771, 31-3772 Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Ver. 25-07 www.clasohlson.com ENGLISH Please read the entire instruction manual before using and save it
Bruksanvisning Käyttöohje. Ver. 001-200310. CD-spelare med antiskakfunktion. Modell: CX-CD540. Artikelnr: 38-3000. CD-soitin puskurimuistilla
Bruksanvisning Käyttöohje Ver. 001-200310 CD-spelare med antiskakfunktion Modell: CX-CD540 Artikelnr: 38-3000 CD-soitin puskurimuistilla Viktigt Läs bruksanvisningen innan du använder CD-spelaren. Utsätt
FM Radio, Retro design
FM Radio, Retro design FM-radio retrodesign FM-radio i retrodesign FM-retroradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art. no. 38-2523 Model AEW510A 18-8015 AEW510A-UK Ver. 200806 www.clasohlson.com ENGLISH FM
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
Kokplatta Kokeplate Keittolevy
34-7690 Kokplatta Kokeplate Keittolevy SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: HP102-D4 Ver. 2007-01 www.clasohlson.com SVENSKA Kokplatta, art.nr 34-7690, modell HP102-D4 Läs igenom hela bruksanvisningen före
KÄYTTÖOHJE Weather Station
KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,
ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3322 LHF-400. Ver. 200905. www.clasohlson.
FM Transmitter FM-sändare FM-sender FM-lähetin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3322 LHF-400 Ver. 200905 www.clasohlson.com ENGLISH FM Transmitter Art.no. 38-3322 Model LHF-400 Please read
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.
Armbandsklocka Analog/Digital Artikelnummer: 31-4146 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Produktbeskrivning - Armbandsklocka, analog/digital - Alarm,
Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.
1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin Modell/Malli: UN8BE Nr/Nro: 38-2150 Ver. 001-200607 SVENSKA USB till serieportsadapter Artikelnummer:
ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D. Ver. 200903. www.clasohlson.
AM/FM Radio AM/FM-radio ENGLI SH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. Model 18-8104 H5004-BI 38-3245 H5004-D Ver. 200903 www.clasohlson.com ENGLISH AM/FM Radio Art.no. 18-8104 Model H5004-BI 38-3245 H5004-D Please
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7
THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin
Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
Sangean ATS-404, käyttöohje Tuotenumero 38-2116 Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Toiminnot 1. Teleskooppiantenni 2. LCD-näyttö 3. Näytön taustavalon painike 4. Virtakytkin 5. Uniajastin
CD Player With Radio. Cd-spelare med radio CD-spiller med radio CD-soitin ja radio 18-8033, -1, -2, -3, -4 KW-94R-UK 38-2352, -1, -2, -3, -4 KW-94R
CD Player With Radio Cd-spelare med radio CD-spiller med radio CD-soitin ja radio Art.no. Model 18-8033, -1, -2, -3, -4 KW-94R-UK 38-2352, -1, -2, -3, -4 KW-94R English 3 Svenska 8 Norsk 13 Suomi 18 Ver.
ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen
Våffeljärn Coline Dubbelt Vaffeljern Coline Dobbelt Vohvelirauta Coline, kaksinkertainen Modell/Malli: NW-12B Nr/Nro: 34-7177 Svenska 3 Norsk 7 Suomi 11 Ver. 001-200701 2 Våffeljärn Coline Dubbelt Art.nr
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver
Alarm Clock Väckarklocka Vekkerur Herätyskello ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Art.no. Model 18-8045 EN1104 38-2923 Ver. 200901 www.clasohlson.com 2 Alarm Clock Article number: 18-8045/38-2923 Model: EN1104
AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)
AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Elektroniskt mus-, tangentbordoch monitoromkopplare Elektronisk mus-, tastatur- og monitoromkobler Automaattinen kytkin hiirelle, näppäimistölle ja näytölle Ver. 001-200611 Modell/Malli:
Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari
Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Säkerhetsföreskrifter Läs och följ instruktionerna innan energilmätaren ansluts
Mobile Telephone Holder
36-2948, 36-2947 Mobile Telephone Holder Mobiltelefonhållare Mobiltelefonholder Matkapuhelinteline Nr/Nro: 36-2947, 36-2948 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Ver. 001-200705 ENGLISH Mobile Telephone
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Optisk mus Optisk mus Optinen hiiri Nr/Nro: 38-2154 Modell/Malli: OP-005DUP Ver. 001-200608 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
Skivspelare med radio
Skivspelare med radio Platespiller med radio Levysoitin ja radio SVENSKA NORSK SUOMI Modell/Malli: TT-18W Nr/Nro: 38-2092 Ver. 200804 www.clasohlson.com SVENSKA Skivspelare med radio Art.nr 38-2092, modell
MCA-171 www.denver-electronics.com
INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING SUOMALAISET KAYTTOOHJEET MANUALE DI INSTRUZIONE MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MCA-171 www.denver-electronics.com
Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.
1. Toimintovalitsin CD-TAPE(OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin - AM/FM/FM 3. FM antenni 4. CD pesä 5. Virityspyörä 6. BASS BOOST painike 7. CD hyppy/etsi eteen 8. CD hyppy/etsi taakse 9. CD ohjelmointi
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas
GPS Receiver Back Track Quick-start Guide GPS-mottagare Back Track Snabbguide GPS-mottaker Back Track Hurtigguide GPS-vastaanotin Back Track Pikaopas ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 36-3761
malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN
FI malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN Ylläpito ja tekniset tiedot LATAA ladattavat paristot täyteen ennen kuin käytät niitä ensimmäisen kerran. LUE käyttöohjeet ennen kuin yrität käyttää laitetta.
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Käyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.
1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta
Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
Johanna Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin SUOMI ENGLISH NORSK SVENSKA Art.no. Model 32-6506 AW-1031B 32-6507 AW-1031B Ver. 201107 Outdoor light Art.no 32-6506 Model AW-1031B 32-6507
CD-spelare. CD-soitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. med 60 sek skakminne. 60 sekunnin puskurimuisti. Modell/Malli: CD32-60C8 Nr/Nro: 38-1170
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING CD-spelare med 60 sek skakminne CD-soitin 60 sekunnin puskurimuisti Modell/Malli: CD32-60C8 Nr/Nro: 38-1170 Ver. 001-200605 För säkerhets skull... Ta inte isär cd-spelaren. Tappa
USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin
38-2150 USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK Model: UN8BE Ver. 200802 SUOMI www.clasohlson.com ENGLISH USB till serieportsadapter
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas
Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest
Baseball Cap Painting Kit
Baseball Cap Painting Kit Art.no 31-8062 Instructions English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0
Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki
Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti Nr/Nro: 38-1505 Modell/Malli: SOHO-GA1200T Ver: 001-200510 2 BRUKSANVISNING Läs igenom hela bruksanvisningen fö re användning och spara
USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.
38-1601 USB Headset Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä ENGLISH SVENSKA NORSK Model: HS-819USB Ver. 200803 SUOMI www.clasohlson.com USB Headset Article number:
Solar Garden Light 2-pack
Solar Garden Light 2-pack Garden Light, solar cell Trädgårdsbelysning, solcell Hagebelysning, solcelle Puutarhavalaisin, aurinkokenno ENGLISH SUOMI NORSK SVENSKA Art.no. 36-4081 Ver. 200912 ENGLISH Solar
KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA
Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN
USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin
38-2149 USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: UN1BE Ver. 200802 www.clasohlson.com USB Printer Adaptor Article
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
DT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET
DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla
Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Multiport Multiportti Modell/Malli: NS190 Nr/Nro: 32-6826 Ver: 001-200510 2 SE Bruksanvisning Multiport Artikelnummer: 32-6826, modell: NS190 Läs igenom hela bruksanvisningen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING CD-spelare med radio CD-spiller med radio Cd-soitin ja radio
KÄYTTÖOHJ BRUKSAVISIG CD-spelare med radio CD-spiller med radio Cd-soitin ja radio Ver. 001-000 odell/alli: KW-85CD r/ro: 38-2086 CD-spelare med radio Art.nr 38-2086, modell KW-85CD äs igenom hela bruksanvisningen
Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin
Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art.no. 18-2035 Ver. 200811 www.clasohlson.com 2 Remote Control Switch Article number: 18-2035 Please read
KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike
IP-adapter IP-sovitin
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING IP-adapter IP-sovitin Nr/Nro: 36-2249 Ver: 001-200603 SVENSKA IP-adapter, art.nr 36-2249 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
Stereo System. Musikanläggning Musikkanlegg Ministereo. Art.no. Modell KW-1011B-UK KW-1011B ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
SVENSKA SUOMI NORSK ENGLISH Stereo System Musikanläggning Musikkanlegg Ministereo Art.no. Modell 18-8110 KW-1011B-UK 38-3410 KW-1011B English 3 Svenska 10 Norsk 17 Suomi 24 Ver. 201002 2 Stereo System
Kopplingsur Koblingsur Ajastin
36-2901 Kopplingsur Koblingsur Ajastin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen och
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SCART-växel SCART-veksler SCART-kytkin Ver. 001-000 Modell/Malli: Welkin AV-2000E Nr/Nro: 38-2191 SVENSKA SCART-växel Art.nr 38-2191, modell Welkin AV-2000E Läs igenom hela bruksanvisningen
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS
Locktång Krølltang Kiharrin
34-7242 Locktång Krølltang Kiharrin Artikelnummer: 34-7242 Modell: JL-2001-1 Svenska 2 Norsk 5 Suomi 8 Ver. 001-200703 SVENSKA Locktång COLINE Artikelnummer: 34-7242 Modell: JL-2001-1 Läs igenom hela bruksanvisningen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Externt kabinett Eksternt kabinett Ulkoinen kotelo
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Externt kabinett Eksternt kabinett Ulkoinen kotelo Ver. 001-200702 Modell/Malli: HD-343-U2S Nr/Nro: 38-2360 2 Externt kabinett Artikelnummer 38-2360, modell HD-343-U2S SVENSKA
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 1. RNV500 CD Micro-järjestelmä. Käyttöohje. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 1 RNV500 CD Micro-järjestelmä Käyttöohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä. FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 2 tutustu CD micro -järjestelmääsi Sleep-
CD/MP3 Player. Cd/mp3-spelare CD/MP3-spiller Cd-/mp3-soitin. Article number 38-2705 Model MP-CD521. www.clasohlson.com ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI
CD/MP3 Player Cd/mp3-spelare CD/MP3-spiller Cd-/mp3-soitin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Article number 38-2705 Model MP-CD521 Ver. 200806 www.clasohlson.com CD/MP3 Player Article number: 38-2705 Model:
Wake-up light. Art.no Model 18-2643 R0060-UK 36-4524 R0060 Ver. 201012. English. Svenska. Norsk. Suomi
Wake-up light English Suomi Norsk Svenska Art.no Model 18-2643 R0060-UK 36-4524 R0060 Ver. 201012 2 Wake-up light Art. no 36-4524 Model R0060 18-2643 R0060-UK English Please read the entire instruction
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No. 36-2070. Ver. 200801. www.clasohlson.
Led display Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI No. 36-2070 Ver. 200801 www.clasohlson.com Led Display Article number 36-2070 Please read the entire instruction manual
Alarm Clock Nature sounds Art.no
Alarm Clock Nature sounds Art.no. 31-4167 Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. Product Description - Alarm with snooze and the possibility of timetabling.
H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET
OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja
TC-20. CD/Radio Kannettava soitin KÄYTTÖOHJE VAROITUS
TC-20 CD/Radio Kannettava soitin VAROITUS KÄYTTÖOHJE VAROITUS ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE TULIPALO- TAI SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI. VAARA SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA
LAITTEEN KÄYTTÖ PARISTOILLA
LAITTEEN KÄYTTÖ PARISTOILLA Avaa paristokotelo ja pane koteloon kaksi LR6- (AA-koko) alkaliparistoa. Varmista, että paristojen plus- ja miinusnavat ovat oikeinpäin. A A Paristojen vaihtaminen Näytön pariston
WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA
WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS
T7963. www.fisher-price.fi
T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli
Electronic Letter Scale
Electronic Letter Scale Elektronisk brevvåg Elektronisk brevvekt Elektroninen kirjevaaka English Svenska Suomi Norsk Art.no 34-9710 Ver. 201104 2 Electronic Letter Scale Art.no 34-9710 Please read the
ipod speaker ipodhögtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin Art.no. Model 38-4549 FWIP-333iU-BV 38-4550 FWIP-333iU-WV Ver. 201112 English Svenska Norsk
ipod speaker ipodhögtalare ipod-høyttaler ipod-kaiutin English Svenska Suomi Norsk Art.no. Model 38-4549 FWIP-333iU-BV 38-4550 FWIP-333iU-WV Ver. 201112 2 ipod speaker Art.no 38-4549 Model FWIP-333iU-BV
KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN
KÄYTTÖOHJEET DM-18 KANNETTAVA CD SOITIN VAROITUS: TULIPALO- JA SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI, ÄLÄ ALTISTA TUOTETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. www.denver-electronics.com KÄYTTÖOHJEET KANNETTAVA CD SOITIN
Digital Window Thermometer
Digital Window Thermometer Art.no 36-1270 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH
Picture Light Art.no 8-590-, - Model PLED-5ZS-BK 36-4565-, - PLED-5ZS-WH ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors