|
|
- Tuula Mattila
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS VUOSI 09 EY 2006/95, EY 2004/108. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A. Via Torretta, Gaggio Montano (Bo) - Italy vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuote: AUTOMAATTINEN KAHVINKEITIN SUP 033R johon tämä vakuutus viittaa, on seuraavien standardien mukainen: Kotitaloussähkölaitteiden ja vastaavien turvallisuus - Yleiset vaatimukset EN (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006) +A13 (2008) Kotitaloussähkölaitteiden ja vastaavien turvallisuus - Osa 2-15 Erityisvaatimukset nesteiden lämmittämiseen EN (2002) + A1(2005) + A2 (2008). Sähkökäyttöiset kotitalous- ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut laitteet. Sähkömagneettiset kentät. Arviointi- ja mittausmenetelmät - EN (2008). Kotitaloussähkölaitteiden ja vastaavien turvallisuus - Osa 2-14 Erityisvaatimukset jauhimille ja kahvimyllylle. EN (2006) + A1 (2008). Sähkö- ja lämpömoottoreilla varustettujen kotitalouslaitteiden ja vastaavaan käyttöön tarkoitettujen laitteiden, sähkötyökalujen ja vastaavien sähkölaitteiden radiohäiriöiden raja-arvot ja mittausmenetelmät - EN (2006). Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) Osa 3 Rajat - Luku 2 : Harmonisten virtojen raja-arvot (laitteiden, joiden ottovirta on 16 A vaihe) - EN (2006) Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) Osa 3 Rajat - Luku 3 : Yleiseen pienjänniteverkkoon aiheutuvat jännitteenvaihtelut, huojunta ja välkyntä. Laitteet, joiden nimellisvirta on 16A vaihe. EN (1995) + korj.(1997) + A1(2001) + A2 (2005). Häiriönsieto kodinkoneille, sähkötyökaluille ja vastaaville laitteille. Tuoteperhestandardi - EN (1997) + A1 (2001). seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisesti: EY 2006/95, EY 2004/108. Type HD8743 / HD8745 / HD Cod Rev.00 del Gaggio Montano 28/04/2009 R & D Manager Ins. Andrea Castellani FI Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
2 Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa Suomi Type HD8743 / HD8745 / HD8747 SUP 033R KÄYTTÖOHJEET FI LUE NÄMÄ Ä KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
3 YLEISTÄ 2 Kahvinkeitin on tarkoitettu espressokahvin valmistukseen kahvipavuista. Se on varustettu höyryn ja kuuman veden annosteluun tarkoitetulla laitteella. Tyylikkään muotoinen keitin on suunniteltu kotitalouskäyttöön eikä sitä ole tarkoitettu jatkuvaan ammattikäyttöön. Säilytä näitä käyttöohjeita turvallisessa paikassa ja pidä niitä keittimen mukana siltä varalta, että toinen henkilö tulee käyttämään sitä. Käänny Valtuutettujen Huoltokeskusten puoleen lisätietoja varten tai ongelmien syntyessä, mikäli asiaa ei ole käsitelty tämän käyttöohjeen sivuilla tai annetut tiedot ovat riittämättömiä. Varoitus. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat: väärästä tai käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä; korjaustoimenpiteistä, joita ei ole suoritettu valtuutetuissa huoltokeskuksissa; virtajohdon peukaloinnista; minkä tahansa keittimeen kuuluvan osan peukaloinnista; keittimen varastoinnista tai käytöstä käyttöolosuhteista poikkeavissa lämpötiloissa (15 C - 45 C välillä); ei-alkuperäisten varaosien ja varusteiden käytöstä. Näissä tapauksissa takuu raukeaa. TURVAMÄÄRÄYKSET Älä koskaan päästä jännitteisiä osia kosketuksiin veden kanssa: oikosulkuvaara! Höyry ja kuuma vesi voivat aiheuttaa palovammoja! Älä koskaan suuntaa höyry- tai kuuman veden suihketta kehon osia kohti; kosketa höyry-/ kuumavesisuutinta varovaisesti tarttumalla siihen tarkoituksenmukaista kohtaa käyttämällä: palovammojen vaara! Käyttötarkoitus Kahvinkeitin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Teknisten muutosten suorittaminen ja kaikenlainen väärä käyttö on kielletty siitä aiheutuvien riskien takia! Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudesta valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita. Virransyöttö - Virtajohto Kytke kahvinkeitin ainoastaan sopivaan pistorasiaan. Jännitteen on vastattava keittimen luukun sisäpuolelle asetetussa kilvessä annettua arvoa. Älä koskaan käytä kahvinkeitintä jos virtajohto on vioittunut. Jos virtajohto on vioittunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valmistajan asiakaspalvelu. Älä anna johdon kulkea kulmien, terävien reunojen ja erittäin kuumien esineiden päältä ja suojaa sitä öljyltä. Älä kuljeta tai vedä kahvinkeitintä johtoa käyttämällä. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä äläkä koske siihen märillä käsillä. Älä anna virtajohdon roikkua vapaasti pöydiltä tai hyllyiltä. Muilta henkilöiltä suojaaminen Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät ymmärrä sähkölaitteiden käyttöön liittyviä vaaroja. Älä jätä keittimen pakkauksessa käytettyjä materiaaleja lasten ulottuville.
4 3 Palovammojen vaara Älä suuntaa höyry- ja/tai kuuman veden suihketta itseäsi ja/tai muita kohti: palovammojen vaara! Käytä aina tarkoituksenmukaisia kahvoja tai säätönuppeja. Sijoittaminen - Käyttöön ja huoltoon tarvittava tila Oikeaan käyttöä varten: Valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kahvinkeitin ei pääse kaatumaan eikä kukaan sen takia loukkaantumaan. Valitse riittävästi valaistu, hygieeninen ja pistorasialla varustettu tila, johon päästään helposti käsiksi; johon päästään helposti käsiksi; Varaa keittimen ja sitä ympäröivien seinien välille minimietäisyys kuvassa osoitettuun tapaan; Keittimen käynnistys- ja sammutusvaiheen aikana on suositeltavaa asettaa tyhjä lasi suuttimen alle. Älä säilytä keitintä alle 0 C lämpötilassa; jäätyminen voi vahingoittaa keitintä. Älä käytä keitintä ulkoilmassa. Älä aseta keitintä erittäin kuumille pinnoille tai lähelle avotulta estääksesi rungon sulamista tai sen vahingoittumista. Keittimen säilytys - Puhdistus Ennen keittimen puhdistamista sammuta se ON/OFF-näppäintä käyttämällä ja irrota pistoke sitten pistorasiasta. Odota lisäksi, että keitin viilenee. Älä koskaan upota keitintä veteen! Keittimen sisäisten korjaustoimenpiteiden suorittaminen on ehdottomasti kielletty. Älä käytä säiliöön muutamaksi päiväksi jäänyttä vettä elintarvikekäyttöön vaan pese säiliö ja täytä se raikkaalla juomavedellä. Jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan, annostele vettä höyryputken kautta ja pese Pannarello huolella (jos kuuluu varustukseen); sammuta sitten keitin ja kytke pistoke irti pistorasiasta. Säilytä sitä kuivassa paikassa lapsien ulottumattomissa. Suojaa sitä pölyltä ja lialta. Korjaukset / Huolto Jos rikkoutumisia, vikoja tai epäilyksiä viasta ilmenee, kytke pistoke välittömästi irti pistorasiasta. Älä koskaan käynnistä viallista keitintä. Ainoastaan Valtuutetut Huoltokeskukset voivat suorittaa toimenpiteitä ja korjauksia. Jos toimenpiteitä ei ole suoritettu oikein, valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista. Palontorjunta Tulipalon syntyessä käytä hiilidioksidisammuttimia (CO 2 ). Älä koskaan käytä palon sammuttamiseen vettä tai jauhesammuttimia. Suomi
5 Pannarello (lisävaruste - vain joissakin malleissa) 4 Kahvipapusäiliön kansi Kahvipapusäiliö Kahvisuutin Täyden tippa-alustan ilmaisin Huoltoluukku Ohjauspaneeli Sakkasäiliö Annosteluputken suojus Höyryn/kuuman veden annosteluputki Kuppiritilä Vesisäiliö Tippa-alusta Pienen kahvin annostelunäppäin Kahviyksikkö Tuplakahvin Led-valo ja kuppiin valuvan kahvin määrän ohjelmointi Lämpötilan Led-valo Kahviyksikön rasva ON/OFF-näppäin Virtajohto Hälytysten Led-valo Kahvijauheen säätöavain Pitkän kahvin annostelunäppäin Vesisäiliössä olevan Kahvin / kuuman veden / höyryn valitsin. vesitason Led-valo
6 ASENNUS Oman sekä kolmansien osapuolien turvallisuuden kannalta noudata tarkkaan luvussa "Turvamääräykset" annettuja ohjeita. Pakkaus Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä sen lähettämisen aikana. Säilytä sitä mahdollista tulevaa kuljetusta varten. Esitoimenpiteet Ota kahvisäiliön kansi ja ritilällä varustettu tippa-alusta pois pakkauksesta. Ota kahvinkeitin pois pakkauksesta ja aseta se sellaiseen paikkaan, joka vastaa turvamääräyksissä asetettuja ja kuvattuja vaatimuksia. Aseta ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen kuuluvaan tarkoituksenmukaiseen paikkaan ja varmista, että alusta saavuttaa ääriasennon. Aseta kansi kahvisäiliön päälle. Huomaa: aseta pistoke pistorasiaan vasta sitten kun se osoitetaan ja tarkista, että näppäintä ON/OFF ei ole painettu. Tärkeä huomautus: Lue luku "Ohjauspaneelin merkkivalot", jossa selitetään yksityiskohtaisesti kaikki keittimen ohjauspaneelille asennettujen led-valojen kautta ilmestyvät merkinannot. Älä KOSKAAN irrota tippa-alustaa keittimen ollessa päällä. Odota muutama minuutti keittimen käynnistyksen ja/tai sammutuksen jälkeen, sillä keitin suorittaa huuhtelu-/itsepesujakson (ks. kappale "Huuhtelu-/itsepesujakso"). 5 MAX MIN Irrota vesisäiliö paikaltaan. Huuhtele ja täytä se raikkaalla vedellä; älä KOSKAAN ylitä säiliöön merkittyä (MAX) tasoa. Aseta säiliö tarkoituksenmukaiseen paikkaan sen ääriasentoon. Kaada säiliöön aina ja yksinomaan raikasta hiilihapotonta vettä. Kuuma vesi sekä muut nesteet voivat vahingoittaa säiliötä ja/tai keitintä. Älä käynnistä keitintä ilman vettä: varmista, että sitä on riittävä määrä säiliössä. Irrota kahvisäiliön kansi. Huomaa: säilö voi olla varustettu erilaisella turvajärjestelmällä keittimen käyttömaassa voimassa olevien määräysten mukaan. Kaada kahvipapuja hitaasti säiliöön. Laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi sekä muut esineet vahingoittavat keitintä. Aseta kansi takaisin kahvisäiliön päälle. Aseta pistoke keittimen takaosassa olevaan pistorasiaan. Aseta johdon toinen pää seinässä olevaan pistorasiaan, jonka jännite on sopiva. Suomi
7 6 Varmista, että valitsin on asetettu asentoon ; tarpeen vaatiessa käännä sitä, kunnes se on osoitetussa asennossa. Keittimen käynnistämistä varten riittää, että painat näppäintä ON/OFF ; led-valo alkaa vilkkua nopeasti ja osoittaa, että järjestelmä on ladattava. Huomaa: Ennen ensimmäistä käyttöönottoa, vesijärjestelmä on ladattava. Vesijärjestelmän lataus Vesijärjestelmän latausta varten, aseta säiliö höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen); Käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti ja odota. Kun vettä virtaa säännölliseen tapaan ja led-valo vilkkuu hitaasti pyytäen valitsimen sulkemista, käännä valitsinta vastapäivään, asentoon asti. Nyt led-valo alkaa vilkkua hitaasti, osoittaen kuumennusvaihetta. Kun kuumennus on päättynyt, keitin suorittaan sisäisten järjestelmien huuhtelujakson. Kun edellä mainitut toimenpiteet ovat päättyneet, tarkista, että led-valo palaa kiinteästi. Nyt keitin on käyttövalmis. Kahvin, kuuman veden tai höyryn annostelua ja keittimen oikeaa käyttöä varten, noudata huolellisesti seuraavassa annettuja ohjeita. Keittimen käyttö ensimmäistä kertaa tai jos se on ollut pitkään pois käytöstä. Näiden yksinkertaisten toimenpiteiden myötä tulet annostelemaan aina erinomaista kahvia. Ne on suoritettava: A) Ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä. B) Kun keitintä ei käytetä pitkään aikaan (yli kahteen viikkoon). Annosteltu vesi on tyhjennettävä tarkoituksenmukaisesti eikä sitä voi käyttää elintarvikekäyttöön. 1 Aseta astia suuttimen alle. 2 Ennen toimenpiteen aloittamista tarkista, että led-valo palaa kiinteästi. 3 Annostele yksi kahvi; paina ja vapauta näppäin. Keitin aloittaa kahvin annostelun. 4 Odota annostelun päättymistä ja ota astia pois. 5 Aseta astia höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen). 6 Käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti. 7 Annostele vettä, kunnes vesi loppumerkinanto ilmestyy; led-valo jää palamaan kiinteästi. Käännä nyt valitsinta vastapäivään kohtaan asti. 8 Annostelun päätyttyä täytä säiliö uudelleen. Sen jälkeen voit annostella tuotteita seuraavissa kappaleissa kuvattuun tapaan.
8 Palaa kiinteästi + Vilkkuvat 7 Huuhtelu-/itsepuhdistusjakso Jakson avulla sisäiset kahvijärjestelmät voidaan huuhdella raikkaalla vedellä. Tämä jakso suoritetaan: keittimen käynnistyksen yhteydessä (säiliö kylmänä) kun järjestelmä on ladattu (säiliö kylmänä) stand-by -vaiheen valmistelun aikana (kun kahvia on annosteltu) sammutusvaiheen aikana kun ON/OFF -näppäintä on painettu (jos kahvia on annosteltu). Huomaa: kun olet paikalla, ennen annostelun aloittamista, aseta astia suuttimen alle. Pieni määrä vettä annostellaan, joka huuhtelee ja lämmittää kaikki osat; tässä vaiheessa led-valot vilkkuvat jaksoittain vastapäivään. Odota, että tämä jakso saadaan päätökseen automaattisesti; voit keskeyttää annostelun painamalla toista kahdesta kahvinäppäimestä. SÄÄDÖT Hankkimaasi koneeseen voidaan tehdä joitakin säätöjä, joiden avulla sitä voidaan käyttää parhaalla mahdollisella tavalla. Saeco Adapting System Kahvi on luonnontuote ja sen ominaisuudet voivat muuttua sen alkuperän, seoksen ja paahdon mukaan. Saeco kahvinkeitin on varustettu itsesäätyvällä järjestelmällä, jonka ansiosta siinä voidaan käyttää kaikkia myynnissä olevia kahvityyppejä (ei karamellisoituja). Keitin säätyy automaattisesti kahvin uuttamisen optimoimiseksi takaamalla napin täydellisen tiivistymisen kermamaisen espressokahvin aikaansaamiseksi, joka saa kaikki aromit ulos käytetystä kahvityypistä riippumatta. optimointiin liittyvä prosessi on oppimisprosessi, joka vaatii määrätyn kahvimäärän annostelemista, jotta keitin voi säätää jauheen tiiviyttä. varo, sillä olemassa voi olla erityyppisiä seoksia, jotka vaativat jauhatuksen säätöä kahvin uuttamisen optimoimiseksi - (ks. kappale "Kahvimyllyn säätäminen"). Suomi
9 8 Kahvimyllyn säätäminen Varoitus! Kahvisäiliön sisälle asetettua jauhatuksen säätönuppia saa kääntää vain kun kahvimylly toimii. Älä aseta kahvijauhetta ja/tai pikakahvia kahvipapusäiliöön. Älä laita sen sisälle mitään muuta kuin kahvipapuja. Kahvimyllyyn kuuluu liikkuvia osia, jotka voivat olla vaarallisia; älä laita sinne sormia ja/tai muita esineitä. Vain jauhatusastetta saa säätää tarkoituksenmukaisella avaimella. Ennen minkä tahansa kahvisäiliö sisällä suoritettavan toimenpiteen suorittamista, sammuta keitin painamalla ON/OFF-näppäintä ja kytke pistoke irti pistorasiasta. Älä lisää kahvipapuja kahvimyllyn toimiessa. Keittimen jauhatusastetta voidaan säätää kevyesti, jotta se saadaan käytetyn kahvityypin mukaiseksi. Säätö on suoritettava kahvisäiliön sisällä olevaa tappia käyttämällä; sitä on painettava ja käännettävä ainoastaan varustuksiin kuuluvaa avainta käyttämällä. Vilkkuva Kuppiin valuvan kahvin määrän säätäminen Keittimellä voidaan säätää annosteltavan kahvin määrää makusi ja/tai mukien/kahvikuppien koon perusteella. Joka kerta kun näppäintä tai painetaan, keitin annostelee ohjelmoidun määrän kahvia. Tämä määrä voidaan ohjelmoida uudelleen maun mukaan. Jokaista näppäintä vastaa yksi kahvin annostelu; tämä tapahtuu itsenäisesti. Kuten esimerkiksi kuvattu näppäimen ohjelmointi, johon yhdistetään yleisesti ottaen espressokahvi. Aseta kahvikuppi suuttimen alle. Paina ja pidä näppäintä painettuna; tämän vaiheen aikana led-valo vilkkuu. Kun kahvia on valunut kuppiin haluttu määrä, vapauta näppäin. Nyt näppäin on ohjelmoitu; joka kerta kun sitä painetaan ja vapautetaan, keitin annostelee edellä ohjelmoidun määrän kahvia. Paina ja käännä tappia naksahdus kerrallaan ja annostele 2-3 kahvia; ainoastaan tällä tavoin voit havaita muutoksen jauhatusasteessa Säiliön sisälle asetetut viitteet osoittavat asetettua jauhatusastetta; voit ohjelmoida 5 erilaista jauhatusastetta seuraavilla viitteillä: 1 - Karkea jauhatus 2 - Hieno jauhatus Stand-by Keitin on valmistettu energiansäästöä varten. Kun viimeisestä käyttökerrasta on kulunut 60 minuuttia, keitin sammuu automaattisesti. Huomaa: sammutusvaiheen aikana keitin suorittaa huuhtelujakson, mikäli kahvia on annosteltu. Keittimen käynnistämiseksi uudelleen riittää, että painat ON/OFF-näppäintä; tässä tapauksessa keitin suorittaa huuhtelun vain jos säiliö on jäähtynyt.
10 Palaa kiinteästi KAHVIN ANNOSTELU Ennen kahvin annostelua tarkista, että valmista lämpötilaa osoittava vihreä led-valo palaa kiinteästi ja että vesi- ja kahvisäiliö ovat täynnä. Pidä valitsinta kahviasennossa annostelun aikana. Aseta 1 tai 2 kuppia/mukia suuttimien alle ritilässä olevien reikien kohdalle. Kahvin annostelua varten paina ja vapauta: näppäin espressokahvin valmistamiseksi; näppäin pitkän kahvin valmistamiseksi. Sen jälkeen käynnistyy annostelujakso: yhden kahvikupillisen annostelua varten paina näppäintä yhden ainoan kerran; kahden kahvikupillisen annostelua varten paina näppäintä kaksi kertaa peräkkäin. 9 Palaa kiinteästi KUUMAN VEDEN AN- NOSTELU Varoitus: alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä: palovammojen vaara. Kuuman veden annosteluputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsilläsi. Ennen kuuman veden annostelua tarkista, että valmista lämpötilaa osoittava vihreä led-valo palaa kiinteästi. Kun keitin on valmis kahvin annostelemiseen, toimi seuraavalla tavalla: Aseta astia höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen); Käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti. Ota haluttu määrä kuumaa vettä; pysäytä kuuman veden annostelu kääntämällä valitsinta vastapäivään, asentoon asti. Keitin siirtyy takaisin kahvi valmis -asentoon. Suomi Tässä toimintatavassa, keitin jauhaa ja annostelee automaattisesti oikean määrän kahvia. Kahden kahvikupillisen valmistaminen vaatii kaksi jauhatusjaksoa ja kaksi annostelujaksoa, joita keitin ohjaa automaattisesti; tämä vaihtoehto ilmoitetaan led-valolla, joka palaa kiinteästi. Joissakin tapauksissa valitsimen kääntämisen jälkeen kuumaa vettä ei tule ulos ja led-valo vilkkuu hitaasti. Riittää, että ledvalo muuttuu kiinteäksi, jotta kuumaa vettä alkaa virtaamaan. Palaa kiinteästi Kun esiuutosjakso on päättynyt, kahvi alkaa valumaan suuttimesta. Kahvin annostelu pysähtyy automaattisesti kun asetettu taso on saavutettu; voit kuitenkin keskeyttää kahvin annostelun painamalla edellä käytettyä näppäintä uudelleen. Keitin on säädetty valmistamaan aitoa italialaista espressokahvia. Tämä ominaisuus voi pidentää hivenen annosteluaikoja saamalla aikaan täyteläisen kahvin maun.
11 10 HÖYRYN / CAPPUCCI- NON ANNOSTELU Höyryä voidaan käyttää maidon vaahdottamiseen cappuccinoa varten mutta myös juomien lämmittämiseen. Palovammojen vaara! Annostelun alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä. Annosteluputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsilläsi. Tärkeä huomautus: puhdista höyryputki (tai Pannarello, jos kuuluu varustukseen) välittömästi sen jälkeen kun höyryä on käytetty maidon vaahdottamiseen. Keitin käyttövalmiina, annostele lasiin pieni määrä kuumaa vettä ja puhdista höyryputki ulkoisesti (tai Pannarello, jos kuuluu varustukseen). Tämä takaa kaikkien osien täydellisen puhdistuksen mahdollisista maitojäämistä. saadaksesi vaahdosta yhdenmukaista. Kun vaahtoa on käytetty tarvittavan ajan verran, käännä valitsinta myötäpäivään palauttaaksesi sen takaisin asentoon ja pysäyttääksesi höyryn annostelun. Samaa järjestelmää voidaan käyttää muiden juomien kuumentamiseen. Höyryputken (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) käytön jälkeen pese se luvussa "Puhdistus ja huolto" kuvatulla tavalla. Kun höyryä on käytetty juoman valmistamiseen; Kahvin annostelemista varten: suorita kappaleessa "Siirtyminen höyrystä kahviin" kuvatut menetelmät saadaksesi keittimen takaisin kahvin annosteluun tarvittavaan lämpötilaan. Kuuman veden annostelemista varten: suorita kappaleessa "Kuuman veden annostelu" kuvatut menetelmät. Vilkkuu Palaa kiinteästi Aseta astia höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen). Keitin käyttövalmiina, käännä valitsinta vastapäivään kohtaan asti; jäljelle jäävä vesi voi tulla ulos höyryputkesta (Pannarello, jos kuuluu varustukseen). Keitin vaatii esilämmitystä. Tässä vaiheessa led-valo vilkkuu. Kun vihreä led-valo syttyy palamaan kiinteästi, annostelu alkaa; lyhyen ajan kulutta pelkkää höyryä alkaa tulemaan ulos. Käännä valitsinta myötäpäivään ja aseta se takaisin asentoon pysäyttääksesi höyryn annostelun. Täytä 1/3 astiasta kylmällä maidolla, jota haluat käyttää cappuccinon valmistamiseen. Käytetyn maidon on oltava kylmää, jotta paras tulos cappuccinon valmistamisessa voitaisiin taata. Upota höyryputki (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) kuumennettavaan maitoon ja käännä valitsinta vastapäivään kohtaan asti; pyöritä astiaa hitailla liikkeillä alhaalta ylös Vilkkuu nopeasti Kun valitsin jätetään keskiasentoon, keitin siirtyy automaattisesti kahvin annosteluun tarvittavaan lämpötilaan, jotta turhaa energian hukkaamista voitaisiin välttää. Siirtyminen höyrystä kahviin Kun höyryä on annosteltu, painamalla kahvin näppäintä tai, led-valo vilkkuu nopeasti ja osoittaa, että keittimessä on ylilämpötila eikä kahvia voi annostella. Kahvin annostelemiseksi, tyhjennä jonkin verran vettä. Aseta astia höyryputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) ja käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti. Odota, kunnes valmista lämpötilaa osoittava led-valo jää palamaan kiinteästi. Käännä sitten valitsinta vastapäivään ja aseta se takaisin asentoon pysäyttääksesi annostelun. Annostele nyt kahvia kappaleessa "Kahvin annostelu" kuvattuun tapaan.
12 PUHDISTUS JA HUOLTO Yleinen puhdistus Tyhjennä ja puhdista sakkasäiliö kerran päivässä keitin päälle kytkettynä. Muut huolto- ja puhdistustoimenpiteet voidaan suorittaa vasta sitten kun keitin on kylmä ja kytketty irti verkkovirrasta. Älä upota keitintä veteen. Älä laita irrotettavia osia astianpesukoneeseen. Älä käytä puhdistuksessa teräviä esineitä äläkä aggressiivisia kemiallisia tuotteita (liuottimia). Puhdista keitin veteen kostutetulla pehmeällä rätillä. Älä kuivaa keitintä ja/tai siihen kuuluvia osia mikroaaltouunissa ja/tai tavallisessa uunissa. Maitopohjaisten juomien valmistuksen päättyessä, annostele kuumaa vettä höyryputkesta (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) tehokasta puhdistamista varten. Päivittäin, maidon kuumentamisen jälkeen, irrota Pannarellon ulko-osa (jos kuuluu varustukseen) ja pese se raikkaalla juomavedellä. Puhdista höyryputki kerran viikossa. Tämän toimenpiteen suorittamista varten: - irrota Pannarellon ulkoinen osa (säännöllistä puhdistusta varten); - vedä Pannarellon yläosa pois höyryputkesta; - pese Pannarellon yläosa raikkaalla juomavedellä; - pese höyryputki kostealla rätillä ja poista mahdolliset maitojäämät; - aseta yläosa takaisin höyryputken päälle (varmista, että se on kytkeytynyt täysin paikoilleen). Asenna Pannarellon ulkoinen osa takaisin paikoilleen. 11 Puhdista vesisäiliö päivittäin: - Irrota säiliön sisäpuolelle asennettu valkoinen suodatin ja puhdista se juoksevalla juomavedellä. - Aseta pieni valkoinen suodatin takaisin paikoilleen painamalla ja kääntämällä sitä kevyesti. - Täytä vesisäiliö raikkaalla juomavedellä. Tyhjennä ja pese tippa-alusta päivittäin; tämä toimenpide on suoritettava myös silloin kun kelluke nousee. Kahviyksikkö Kahviyksikkö on puhdistettava joka kerta kun kahvipapusäiliö täytetään ja, joka tapauksessa, vähintään kerran viikossa. Sammuta keitin painamalla katkaisinta ja irrota pistoke pistorasiasta. Irrota sakkasäiliö. Avaa huoltoluukku. Irrota kahviyksikkö tarkoituksenmukaista kahvaa käyttämällä ja paina näppäintä «PUSH». Kahviyksikkö voidaan pestä ainoastaan haalealla vedellä lisäämättä siihen pesuainetta. Pese kahviyksikkö haalealla vedellä; pese yläsuodatin huolellisesti. Pese ja kuivaa huolellisesti kaikki kahviyksikön osat. Puhdista huolellisesti keittimen sisällä oleva tila Tarkista, että kaksi merkkiä asettuvat kohdakkain. Suomi
13 12 Tarkista, että vipu koskettaa kahviyksikön jalustaa. Paina näppäintä "PUSH" varmistaaksesi, että kahviyksikkö on sopivalla paikalla. Voitele kahviyksikkö noin 500 annostelukerran jälkeen. Kahviyksikön voiteluun käytettävä rasva voidaan hankkia valtuutetuista huoltokeskuksista. Voitele yksikköön kuuluvat ohjauskiskot ainoastaan varustuksiin kuuluvalla rasvalla. Levitä rasva tasaisesti sivussa oleville kahdelle ohjauskiskolle. Aseta kahviyksikkö takaisin tarkoituksenmukaiseen tilaan, kunnes se kytkeytyy PAINAMATTA näppäintä "PUSH". Aseta sakkasäiliö paikoilleen. Sulje huoltoluukku. KALKINPOISTO Kalkin muodostuminen on luonnollista keittimen käytön aikana; kalkinpoisto on tarpeen 1-2 käyttökuukauden välein tai kun huomioidaan, että veden virtaus vähenee. Käyttö- ja huolto-ohjeessa annetut ohjeet ovat etusijalla erikseen myydyissä varusteissa ja/tai käytetyissä materiaaleissa annettuihin ohjeisiin nähden, mikäli ristiriitaisuuksia ilmenee. Käytä Saeco-kalkinpoistoainetta. Se on valmistettu siten, että keittimen suorituskyky ja toiminta saadaan säilymään parhaalla mahdollisella tasolla koko sen eliniän sekä välttää, jos sitä käytetään oikein, annostellussa tuotteessa syntyvät muutokset. Kalkinpoistoprosessin aikana älä sammuta tai aseta keitintä stand-by tilaan. MAX MIN MAX MIN Varoitus! Älä juo kalkinpoistoainetta ja annosteltuja tuotteita ennen kuin jakso on saatu päätökseen. Älä missään tapauksessa käytä etikkaa kalkinpoistoon. Ennen kalkinpoiston suorittamista irrota Pannarello (jos kuuluu varustukseen) höyryputkesta luvussa "Puhdistus ja huolto" kuvattuun tapaan. Käynnistä keitin ON/OFF-näppäimellä. Odota, että keitin saa huuhtelu- ja lämmitysprosessin päätökseen. Varoitus! Irrota "Intenza"- suodatin ennen kuin käytät kalkinpoistoainetta. Kaada koko pullo tiivistettyä Saecokalkinpoistoainetta vesisäiliöön ja täytä se raikkaalla juomavedellä MAX-tasoon asti. Aseta säiliö takaisin keittimeen. Aseta säiliö takaisin keittimeen. 1 Aseta astia höyryputken alle. 2 Vasta sitten kun kalkinpoistoainetta on lisätty säiliöön, käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti ja annostele 2-3 vesikupillista (noin 150 ml). 3 Lopeta annostelu kääntämällä valitsin takaisin keskiasentoon. 4 Annan kalkinpoistoaineen vaikuttaa 10 minuutin ajan. 5 Toista kohdissa 2 ja 3 osoitettu menetelmä 3 minuutin välein, kunnes vesisäiliössä oleva neste loppuu. 6 Kun led-valo jää palamaan kiinteästi, huuhtele säiliö huolellisesti ja täytä se raikkaalla juomavedellä.
14 MAX MIN 13 7 Tyhjennä käytetty säiliö saadaksesi keittimestä valuvan nesteen talteen ja aseta se höyryputken alle. 8 Käännä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti. Keittimen huuhtelujakso alkaa. 9 Kun säiliön sisällä oleva vesi on loppunut led-valo jää palamaan kiinteästi; tämä osoittaa, että valitsin on käännettävä takaisin asentoon. 10 Huuhtele säiliö huolellisesti ja täytä se raikkaalla juomavedellä. 11 Tyhjennä käytetty astia saadaksesi talteen keittimestä ulos valuvan nesteen. 12 Aseta astia suuttimen alle. 13 Annostele yksi kahvi; paina ja vapauta näppäin. Keitin aloittaa kahvin annostelun. 14 Odota annostelun päättymistä ja ota astia pois. 15 Suorita sitten uudelleen toimenpiteet kohdasta 7 kohtaan 10, kunnes toinen vesisäiliö saadaan loppumaan. 16 Annostelun päätyttyä täytä säiliö uudelleen. Kalkinpoistoaine on hävitettävä valmistajan ja/tai käyttömaassa voimassa olevien määräysten mukaan. Jos keitin sammutetaan kalkinpoistojakson aikana, jakso on toistettava kokonaisuudessaan kun keitin käynnistetään seuraavalla kerralla. HÄVITTÄMINEN Ota käyttämättömät laitteet pois käytöstä. Kytke pistoke irti pistorasiasta ja katkaise virtajohto. Käyttöiän lopussa vie laite sopivaan jätteenkeräyspisteeseen. Tämä tuote täyttää EY-direktiivin 2002/96/EY asettamat vaatimukset. Tämä tuotteeseen tai pakkaukseen kiinnitetty merkintä ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote on toimitettava sen sijaan asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Varmistamalla tämän tuotteen oikean hävittämisen ehkäiset ympäristölle ja ihmisille mahdollisesta epäasianmukaisesta käsittelystä aiheutuvia haittoja. Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltolaitoksesta tai tuotteen ostopaikasta. Suomi Kun kalkinpoisto on päättynyt, aseta Pannarello (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) höyryputkeen luvussa "Puhdistus ja huolto" kuvattuun tapaan. Kalkinpoistojakso on päättynyt. Sen jälkeen voidaan annostella tuotteita.
15 OHJAUSPANEELIN MERKKIVALOT 14 Merkinannot Syyt Korjaustoimenpiteet Palaa kiinteästi Keittimen lämpötila on oikea: - kahvin annostelemiseen; - kuuman veden annostelemiseen; - höyryn annostelemiseen; Vilkkuu hitaasti Keitin on kuumennusvaiheessa kahvin, kuuman veden ja höyryn annostelua varten. Vilkkuu nopeasti Vilkkuu hitaasti Keittimessä on ylilämpötila; tässä tilassa keitin ei voi annostella kahvia. Osoittaa, että keitin on kahvimäärän ohjelmointivaiheessa kuppiin (ks. kappale "Kuppiin valuvan kahvin määrän säätäminen"). Vettä on tyhjennettävä astiaan kääntämällä valitsinta myötäpäivään kohtaan asti, kunnes valmista lämpötilaa osoittava vihreä led-valo jää palamaan kiinteästi. Pysäytä sen jälkeen veden annostelu. Palaa kiinteästi Palaa kiinteästi Palaa kiinteästi Vilkkuu nopeasti Keitin on tuplakahvin annosteluvaiheessa. Veden tason on alhainen. Kahvisäiliö on tyhjä. Sakkasäiliö on täynnä Vesijärjestelmä on tyhjä. Täytä vesisäiliö raikkaalla juomavedellä. Kun vettä on laitettu säiliöön, merkkivalo sammuu. Täytä säiliö kahvipavuilla ja aloita menettely uudelleen. Keitin päällä, tyhjennä sakkasäiliö. Tätä toimenpidettä pyydetään joka tapauksessa aina 8 kahvin annostelun jälkeen. Jos säiliö tyhjennetään ennen merkinantoa, tämä toimenpide ei nollaa sakan laskuria. Täytä säiliö raikkaalla juomavedellä ja lataa keittimen vesijärjestelmä kappaleessa "Ensimmäinen käynnistys" kuvattuun tapaan. Vilkkuu hitaasti + Kahviyksikkö puuttuu - Sakkasäiliö puuttuu Huoltoluukku on auki - Hana EI ole oikeassa asennossa keittimen toiminnan kannalta. Keitin suorittaa huuhtelu-/itsepuhdistusjaksoa. Punaisen vilkkuvan valon sammuttamiseksi tarkista, että kaikki osat on laitettu paikoilleen tai suljettu oikein. Keitin lopettaa jakson automaattisesti. Voit pysäyttää jakson painamalla toista kahdesta kahvin näppäimestä. Vilkkuvat vastapäivään (jaksoittain) Vilkkuvat vuorotellen Kahviyksikkö on suorittanut epätavallisen toimenpiteen. Kokeile uuden kahvin annostelujakson suorittamista. + Keitin on epätavallisessa tilassa eikä salli kahvin, veden tai höyryn annostelua. Sammuta ja käynnistä keitin uudelleen 30 sekunnin kuluttua. Kokeile 2 tai 3 kertaa. Jos keitin EI käynnisty, ota yhteyttä huoltokeskukseen. Vilkkuvat samanaikaisesti
16 ONGELMIEN RATKAISU 15 Käyttäytyminen Syyt Korjaustoimenpiteet Keitin ei käynnisty. Keitintä ei ole kytketty sähköverkkoon. Kytke keitin sähköverkkoon. Kahvi ei ole riittävän kuumaa Kupit ovat kylmiä. Lämmitä kupit kuumalla vedellä. Kuumaa vettä tai höyryä ei tule ulos. Höyryputken aukko on tukossa. Puhdista höyryputken aukko neulalla. Ennen tämän toimenpiteen suorittamista varmista, että keitin on sammutettu ja kylmä. Likainen Pannarello (jos kuuluu varustukseen). Puhdista Pannarello. Kahvissa on vähän kermaa. (Katso huomautus) Keittimen kuumenemiseen kuluu liikaa aikaa tai putkesta valuva vesimäärä on rajoitettu. Sekoitus ei ole sopivaa tai paahdatus ei ole tuoretta tai kahvin jauhatus on liian karkeaa. Keittimen piiri on tukkeutunut kalkista. Vaihda kahvisekoitusta tai säädä jauhatusta kappaleessa "Kahvimyllyn säätäminen" osoitetulla tavalla. Suorita kalkinpoisto. Kahviyksikköä ei voi irrottaa. Kahviyksikkö on pois paikoiltaan. Käynnistä keitin. Sulje huoltoluukku. Annosteluyksikkö palaa automaattisesti alkuasentoon. Sakkasäiliö on asetettu paikoilleen. Irrota sakkasäiliö ennen annosteluyksikön irrottamista. Keitin jauhaa, mutta kahvia ei tule ulos. Kahviyksikkö on likainen. Puhdista kahviyksikkö (kappale "Kahviyksikkö"). (Katso huomautus) Järjestelmää ei ole ladattu. Lataa järjestelmä (kappale "Ensimmäinen käynnistys"). Kahvi on liian vetistä. (Katso huomautus) Kahvia tulee ulos hitaasti. (Katso huomautus) Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy kun keitin säätää annostelumäärää automaattisesti. Suutin on likainen. Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy kun keitin säätää annostelumäärää automaattisesti. Kahvi on liian laihaa. Järjestelmää ei ole ladattu. Kahviyksikkö on likainen. Annostele muutama kahvikupillinen kappaleessa "Saeco Adapting System" kuvattuun tapaan. Puhdista suutin. Annostele muutama kahvikupillinen kappaleessa "Saeco Adapting System" kuvattuun tapaan. Vaihda kahvisekoitusta tai säädä jauhatusta kappaleessa "Kahvimyllyn säätäminen" osoitetulla tavalla. Lataa järjestelmä (kappale "Ensimmäinen käynnistys"). Puhdista kahviyksikkö (kappale "Kahviyksikkö"). Suomi Huomaa: nämä ongelmat voivat olla normaaleja jos kahvisekoitusta on muutettu tai jos kyseessä on ensimmäinen asennus; tässä tapauksessa odota, kunnes keitin suorittaa itsesäädön kappaleessa Saeco Adapting System kuvattuun tapaan. Jos vikaa ei löydy edellä annetusta taulukosta tai annetut ohjeet eivät ratkaise niitä, ota yhteyttä huoltokeskukseen. TEKNISET TIEDOT Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä ominaisuuksia. Nimellisjännite - Nimellisteho - Virransyöttö Katso luukun sisälle asetettua kilpeä Rungon materiaali Lämpömuovi Keittimen mitat (l x k x s) (mm) x 325 x 420 Paino ,9 kg Virtajohdon pituus ,2 m Ohjauspaneeli Etuosassa Pannarello (vain joissakin malleissa) Erityisesti cappuccinoille Vesisäiliö ,0 litraa - Irrotettava Kahvisäiliön tilavuus (g) Sakkasäiliön tilavuus Pumpun paine bar Säiliö Ruostumaton teräs Turvalaitteet Lämpösulake
Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8745
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET
Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome Suomi Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA YLEISTÄ Kahvinkeitin
Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET
Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA YLEISTÄ
Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR KÄYTTÖOHJEET
Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8836
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EF. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
10 AVHENDING Sett ubrukte apparater ut av drift. Koble støpselet fra stikkontakten og kutt over strømkabelen. Bring produktet til et egnet avfallshåndteringssted når dets levetid er omme. Dette produktet
Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8838 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4672819
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
KÄYTTÖOHJEET Type HD8760
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8760 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
Type HD8750 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8750 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
Type HD8750 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8750 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA 2 SUOMI Onneksi olkoon
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 1 1 2 3 4 5
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 10 Suomi Type HD8642 / HD8643 KÄYTTÄJÄN OPAS 10 FI LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 10 Suomi Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 KÄYTTÄJÄN OPAS 10 FI LUE TÄMÄ KÄYTTÄJÄN OPAS HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
HD8821 HD8822 KÄYTTÄJÄN OPAS. Täysin automaattinen esprossokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Täysin automaattinen esprossokeitin 3000 series 10 KÄYTTÄJÄN OPAS HD8821 HD8822 Suomi Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
KÄYTTÖOHJEET Type HD8762
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8762 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
HD8824 HD8825 KÄYTTÄJÄN OPAS. www.philips.com/welcome. Täysin automaattinen espressokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Täysin automaattinen espressokeitin 3000 series 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8824 HD8825 Suomi 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8764
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8761 - HD8764 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
Type HD8752 / HD8881 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8752 / HD8881 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi
KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8767
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8766 - HD8767 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
KÄYTTÖOHJEET Type HD8768
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8768 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
Type HD8753 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8753 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
HD8832 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja 10 KÄYTTÄJÄN OPAS HD8832 Suomi Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
KÄYTTÖOHJEET Type HD8763
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8763 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8761, HD8764, HD8861
10 Suomi KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8761, HD8764, HD8861 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon täysin
Type HD8754 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8754 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
KÄYTTÖOHJEET Type HD8769
10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8769 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen
HD8826 HD8831 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8826 HD8831 Suomi 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
HD8841 HD8842 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja 4000 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8841 HD8842 10 Suomi FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
HD8844 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja 4000 10 KÄYTTÄJÄN OPAS HD8844 Suomi Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
HD8828 HD8834 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin 3100-sarja 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8828 HD8834 10 Suomi FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
Turvallisuusvaroitukset
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Vaara! Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan
HD8847 HD8848 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.
Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja 4000 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8847 HD8848 10 Suomi FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD HD8885
10 Suomi KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8768 - HD8885 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon täysin automaattisen
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
TURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Alla olevia termejä
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
UNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96 KEITTIMEN KUVAUS MUKAISESTI.
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome. Type HD8930 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8930 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Tiivistelmä Johdanto...3
Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje
Kahvinvalmistuslaite Excelso Asennus- ja käyttöohje Tämä laite on seuraavien direktiivien mukainen EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. SISÄLLYSLUETTELO
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Suomi. ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa. turvallisuus. kahvinkeittimen esilämmitys. tutustu Kenwood-espressokeittimeen
ES020 series Suomi ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. 2 Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. 3 Pese osat. Lisätietoja on puhdistaminen-osassa.
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8769, HD8777, HD8778, HD8869, HD8886
10 Suomi KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8769, HD8777, HD8778, HD8869, HD8886 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 2 SUOMI
TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ
Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8930
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS HD 8930. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS HD 8930 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
KEITTIMEN KUVAUS ASENNUS TURVAOHJEET
SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Type HD8855 / HD8857 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8855 / HD8857 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8852 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8852 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
Turvallisuusvaroitukset
Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan johtavia
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
KEITTIMEN KUVAUS TURVAOHJEET
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Seuraavia termejä
Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8942
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Type HD8854 / HD8856 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8854 / HD8856 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
n q u f s Brugsanvisning...10 SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 Bruksanvisning Käyttöohje Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè...
SWK 770/780 PAGE Instruction book...4 g Mode d emploi...7 f k s Brugsanvisning...10 Bruksanvisning...13 n q u Bruksanvisning... 16 Käyttöohje... 19 Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè... 22 1 B L A G C D E F H
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
Type HD8851 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8851 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
Type HD8920 KÄYTTÖOHJEET
Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8920 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE
BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
CM020 series. English 2-5. Nederlands 6-9. Français Deutsch Italiano Português Español Dansk
English 2-5 Nederlands 6-9 Français 10-13 Deutsch 14-17 Italiano 18-21 Português 22-25 Español 26-29 Dansk 30-33 Svenska 34-37 Norsk 38-40 Suomi 41-44 Türkçe 45-47 Ïesky 48-51 Magyar 52-55 Polski 56-59
SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE
ILMANKOSTUTIN SHF 1005 KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä ohjeet tulevaisuutta varten. Suosittelemme, että säilytät
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Käyttöoppaasi. DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DELONGHI EAM 2600 CAFFE CORSO. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen
AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen