Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET"

Transkriptio

1 Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa 10 Suomi Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.

2 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen Saeco Xsmall kahvinkeittimen hankinnan johdosta! Jotta saat parhaan mahdollisen hyödyn Philips Saeco-huoltopalvelusta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa com/welcome. Nämä käyttöohjeet ovat voimassa malleille HD8743, HD8745 ja HD8747. Kahvinkeitin on tarkoitettu espressokahvin valmistukseen kokonaisista kahvipavuista sekä höyryn ja kuuman veden annosteluun. Tästä oppaasta löydät kaikki tiedot, joita tarvitset keittimesi asennukseen, käyttöön, puhdistukseen ja kalkinpoistoon.

3 SUOMI 3 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄÄ... 4 Turvallisuuteen liittyviä ohjeita... 4 Varoitus... 4 Huomautuksia... 5 Määräysten yhdenmukaisuus... 5 ASENNUS... 6 Yleiskatsaus tuotteeseen... 6 Yleiskuvaus... 7 ESITOIMENPITEET... 8 Keittimen pakkaus... 8 Esitoimenpiteet... 8 ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS...10 Järjestelmän lataaminen Huuhtelu-/itsepuhdistusjakso Manuaalinen huuhtelujakso VESISUODATTIMEN INTENZA+ ASENNUS (LISÄVARUSTE)...14 SÄÄDÖT...15 Saeco Adapting System Keraamisen kahvimyllyn säätäminen Kuppiin valuvan kahvin määrän säätäminen ESPRESSOKAHVIN JA KAHVIN ANNOSTELU...18 HÖYRYN ANNOSTELU / CAPPUCCINON VALMISTUS...19 Höyryn annostelu Maidon vaahdottaminen Cappuccinon valmistamiseksi Siirtyminen höyrystä kahviin KUUMAN VEDEN ANNOSTELU...22 PUHDISTUS JA HUOLTO...23 Puhdistus Keittimen päivittäinen puhdistus Vesisäiliön päivittäinen puhdistus Höyry/kuumavesiputken päivittäinen puhdistus (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen) Höyry/kuumavesiputken viikottainen puhdistus (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen) KAHVIYKSIKÖN PUHDISTUS...26 Kahviyksikön viikoittainen puhdistus Kahviyksikön voitelu KALKINPOISTO...29 VALOMERKKIEN MERKITYS...34 Ohjauspaneelin näyttö ONGELMIEN RATKAISU...36 YMPÄRISTÖ...37 Energiansäästö Hävittäminen TEKNISET TIEDOT...38 TAKUU JA HUOLTOPALVELU...38 Takuu Huoltopalvelu OSIEN TILAAMINEN HUOLTOA VARTEN...39

4 4 SUOMI TÄRKEÄÄ Turvallisuuteen liittyviä ohjeita Keitin on varustettu turvalaitteilla. Tässä käyttöohjeessa kuvatut turvallisuuteen liittyvät ohjeet on kuitenkin luettava huolellisesti, jotta satunnaisilta henkilö- tai esinevahingoilta vältyttäisiin. Säilytä tätä opasta mahdollista tulevaa tarvetta varten. Termi VAROITUS ja tämä symboli varoittavat käyttäjää vaaratilanteista, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuolemanvaaran ja/tai vahinkoja keittimelle. Termi HUOMIO ja tämä symboli varoittavat käyttäjää vaaratilanteista, jotka voivat aiheuttaa lieviä henkilövahinkoja ja/tai vahinkoja keittimelle. Varoitus Kytke keitin seinässä olevaan pistorasiaan, jonka pääjännite vastaa laitteen teknisiä ominaisuuksia. Älä anna virtajohdon roikkua pöydältä tai hyllyltä tai sen koskemista kuumiin pintoihin. Älä koskaan upota keitintä, pistorasiaa tai virtajohtoa veteen: sähköiskun vaara! Älä koskaan suuntaa kuuman veden suihketta kehon osia kohti: palovammojen vaara! Älä koske kuumia pintoja. Käytä kahvoja ja nuppeja. Irrota pistoke pistorasiasta: - jos toimintahäiriöitä esiintyy; - jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan; - ennen keittimen puhdistukseen ryhtymistä. Vedä pistokkeesta älä koskaan virtajohdosta. Älä koske pistokkeeseen märin käsin. Älä käytä keitintä jos pistoke, virtajohto tai itse keitin on vahingoittunut. Älä millään tavoin muuta keitintä tai virtajohtoa. Kaikki korjaustoimenpiteet on suoritettava Philipsin valtuuttaman huoltokeskuksen toimesta vaaratilanteiden välttämiseksi. Keitintä ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudesta valvo toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita. Lapsia on valvottava etteivät he pääse leikkimään laitteella.

5 SUOMI 5 Älä koskaan työnnä sormia tai muita esineitä keraamiseen kahvimyllyyn. Huomautuksia Keitin on tarkoitettu yksinomaan kotitalouskäyttöön eikä sitä ole tarkoitettu käytettäväksi tiloissa, kuten ruokalat tai kauppojen, toimistojen, maatilojen tai muiden työpaikkojen keittiöt. Aseta keitin aina tasaiselle ja vakaalle pinnalle. Älä aseta keitintä kuumille pinnoille, lähelle kuumaa uunia, lämmityslaitteita tai samankaltaisia lämmönlähteitä. Laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä, jos niitä laitetaan kahvipapusäiliöön. Anna keittimen jäähtyä ennen osien asentamista tai irrottamista ja ennen sen puhdistukseen ryhtymistä. Älä koskaan kaada säiliöön kuumaa tai kiehuvaa vettä. Käytä vain kylmää vettä. Älä käytä puhdistuksessa hankaavia jauheita tai aggressiivisia pesuaineita. Veteen kostutettu pehmeä rätti riittää. Suorita keittimen kalkinpoisto säännöllisesti. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on tarpeen. Jos tätä toimenpidettä ei suoriteta, keittimessäsi voi syntyä toimintahäiriöitä. Tässä tapauksessa takuu ei kata korjaustoimenpidettä! Älä varastoi keitintä alle 0 C tai 32 F lämpötiloissa. Kuumennusjärjestelmän sisällä oleva vesi voi jäätyä ja vahingoittaa keitintä. Älä jätä vettä säiliöön jos keitintä ei käytetä pitkään aikaan. Vesi voi saastua. Joka kerta kun keitintä käytetään, käytä raikasta vettä. Määräysten yhdenmukaisuus 25. heinäkuuta 2005 annetun Italian lakiasetuksen n. 151 artiklan 13 mukaisesti "Toteutetaan direktiivit 2005/95/EY, 2002/96/EY ja 2003/108/ EY, jotka liittyvät vaarallisten aineiden käytön vähentämiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteissa sekä jätteiden hävittämiseen". Tämä tuote on Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukainen.

6 6 ASENNUS Yleiskatsaus tuotteeseen

7 Yleiskuvaus SUOMI 7 1. Kahvipapusäiliön kansi 2. Kahvipapusäiliö 3. Kahvisuutin 4. Täyden tippa-alustan ilmaisin 5. Sakkasäiliö 6. Kahviyksikkö 7. Huoltoluukku 8. Ohjauspaneeli 9. Suojaava kädensija 10. Höyry/kuumavesiputki 11. Ritilä 12. Tippa-alusta 13. Vesisäiliö 14. Virtajohto 15. Kahviyksikön rasva 16. Jauhatuksen säätöavain 17. Pannarello (lisävaruste - vain joissakin malleissa - HD HD8747) 18. Tuplakahvin Led-valo ja kuppiin valuvan kahvin määrän ohjelmointi 19. Espressokahvin näppäin 20. Lämpötilan Led-valo 21. Vesisäiliössä olevan vesitason Led-valo 22. Kahvin näppäin 23. Ohjausnuppi 24. Hälytyksen Led-valo 25. ON/OFF-näppäin 26. Jauhatuksen säätönuppi 27. Keraaminen kahvimylly

8 8 SUOMI ESITOIMENPITEET Keittimen pakkaus Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu ja valmistettu suojaamaan keitintä sen lähettämisen aikana. Suositellaan, että säilytät sen mahdollista tulevaa kuljetusta varten. Esitoimenpiteet 1 Ota kahvipapusäiliön kansi ja ritilällä varustettu tippa-alusta pois pakkauksesta. 2 Ota keitin pois pakkauksesta. 3 Oikeaa käyttöä varten suositellaan: valitse turvallinen ja vakaa taso, jossa kukaan ei saa keitintä kaatumaan eikä pääse sen takia loukkaantumaan; valitse riittävästi valaistu ja hygieeninen tila, jossa on helposti saavutettava pistorasia; varaa keittimen ja sitä ympäröivien seinien välille minimietäisyys kuvassa osoitettuun tapaan. 4 Työnnä ritilällä varustettu tippa-alusta keittimeen. Varmista, että se on asetettu kunnolla. Huomautus: tippa-alustan tehtävänä on kerätä huuhtelu-/itsepuhdistusjakson aikana suuttimesta vuotava vesi ja kahvi, joka voi tulla ulos juomien valmistuksen aikana. Tyhjennä ja pese tippa-alusta joka päivä ja joka kerta kun täyden tippa-alustan ilmaisin nousee. Huomio: Älä KOSKAAN poista tippa-alustaa kun keitin on laitettu juuri päälle. Odota muutama minuutti, kunnes keitin suorittaa huuhtelu-/itsepuhdistusjakson.

9 SUOMI 9 5 Irrota vesisäiliö. 6 Huuhtele säiliö raikkaalla vedellä. MAX 7 Täytä vesisäiliö tasoon MAX asti raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin keittimeen varmistaen, että se on laitettu oikein. MIN Huomio: älä koskaan kaada vesisäiliöön kuumaa, kiehuvaa, hiilihappoista tai muun tyyppistä nestettä, joka voi vaihingoittaa säiliötä ja myös keitintä. 8 Kaada hitaasti kahvipavut kahvipapusäiliöön. Huomio: laita säiliöön aina ja yksinomaan kahvipapuja. Kahvijauhe, pikakahvi, karamellisoitu kahvi sekä muut esineet voivat vahingoittaa keitintä. 9 Aseta kansi kahvipapusäiliön päälle. 10 Aseta pistoke keittimen takaosassa olevaan pistorasiaan.

10 10 SUOMI 11 Aseta virtajohdon toinen pää seinässä olevaan pistorasiaan, jonka jännite on sopiva. 12 Varmista, että ohjausnuppi on asetettu kohtaan " ". 13 Keittimen käynnistämistä varten riittää, että painat näppäintä ON/ OFF; led-valo " " alkaa vilkkua nopeasti ja osoittaa, että järjestelmän lataaminen on suoritettava. ENSIMMÄINEN KÄYNNISTYS Ennen ensimmäistä käyttöä: 1) järjestelmä on ladattava; 2) keitin suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson; 3) manuaalinen huuhtelujakso on käynnistettävä. Järjestelmän lataaminen Tämän prosessin aikana raikasta vettä virtaa keittimen sisällä ja kuumentaa sitä. Toimenpide vaatii muutaman minuutin. 1 Aseta astia höyry/kuumavesiputken tai Pannarellon alle (jos kuuluu varustukseen).

11 SUOMI 11 2 Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " "; odota muutama sekunti. 3 Kun vettä valuu säännöllisesti ja led-valo " " vilkkuu hitaasti, käännä ohjausnuppia vastapäivään ja aseta se takaisin kohtaan " ". Keitin kuumenee (led-valo " " vilkkuu hitaasti). Huuhtelu-/itsepuhdistusjakso Kun kuumennus on päättynyt, keitin suorittaa sisäisten järjestelmien automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson käyttäen raikasta vettä. Toimenpide vaatii alle minuutin. 1 Aseta astia suuttimen alle kerätäksesi talteen pienen määrän annosteltavaa vettä. 2 Merkkivalot vilkkuvat vastapäivään. + Vilkkuva 3 Odota, että jakso päättyy automaattisesti. Huomautus: annostelu voidaan lopettaa painaen näppäintä tai. 4 Kun edellä mainitut toimenpiteet ovat päättyneet, tarkista, että ledvalo " " palaa kiinteästi. Palaa kiinteänä

12 12 SUOMI Manuaalinen huuhtelujakso Tämän prosessin aikana annostellaan kahvikupillinen ja höyry/kuuman veden järjestelmän kautta valuu raikasta vettä. Toimenpide vaatii muutaman minuutin. 1 Aseta kahvikuppi suuttimen alle. 2 Tarkista, että led-valo " " palaa kiinteästi. Palaa kiinteänä 3 Paina näppäintä. Keitin aloittaa kahvin annostelun. 4 Odota annostelun päättymistä ja tyhjennä kahvikuppi. 5 Aseta tilava astia (1,2 l) höyry/kuumavesiputken alle (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen). 6 Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " ". 7 Annostele vettä, kunnes tulee näkyviin veden loppumista osoittava merkinanto. Led-valo " " syttyy palamaan kiinteästi.

13 SUOMI 13 8 Käännä nyt ohjausnuppia vastapäivään ja aseta se takaisin asentoon " ". 9 Annostelun päätyttyä täytä uudelleen vesisäiliö. Nyt keitin on valmis tuotteiden annosteluun. Huomautuksia: jos keitintä ei ole käytetty kahteen viikkoon tai kauemmin, käynnistyksen yhteydessä se suorittaa automaattisen huuhtelu-/itsepuhdistusjakson. Tämä toimenpiteen jälkeen on käynnistettävä manuaalinen huuhtelujakso, mukaan lukien kahvin annostelu, edellä kuvattuun tapaan. Automaattinen huuhtelu-/itsepuhdistusjakso käynnistetään automaattisesti myös koneen käynnistyksessä (kun säiliö on kylmä) tai kun keitin valmistautuu siirtymään stand-by-tilaan kun näppäintä ON/OFF on painettu (kahvikupillisen annostelun jälkeen).

14 14 SUOMI VESISUODATTIMEN INTENZA+ ASENNUS (LISÄVARUSTE) Vesisuodatin Intenza+ voidaan hankkia erikseen. Lisätietoja varten viittaa käyttöohjeessa olevaan lisävarusteita koskevaan sivuun. Vesi on jokaisen espressokahvin valmistuksen oleellinen osa ja näin ollen sen ammattimainen suodattaminen on aina äärimmäisen tärkeää. Vesisuodatin INTENZA+ ennaltaehkäisee mineraalikerrostumien muodostumista parantaen näin veden laatua. 1 Irrota vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin ja säilytä sitä kuivassa paikassa. 2 Ota vesisuodatin INTENZA+ pois pakkauksesta ja upota se pystysuorassa asennossa (aukko yläsuuntaan) kylmään veteen ja paina kevyesti reunoja saadaksesi ilmakuplat pois. 3 Aseta suodatin veden kovuuden asetusta varten suoritettujen mittaustulosten mukaisesti. Käytä suodattimen mukana toimitettua veden kovuustestiä. Aseta "Intenza Aroma System" pakkauksessa osoitetulla tavalla. A = Pehmeä vesi B = Kova vesi (vakio) C = Erittäin kova vesi 4 Laita suodatin tyhjään vesisäiliöön. Työnnä se mahdollisimman alas. 5 Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä ja aseta se takaisin keittimeen. Merkitse vesisuodattimen seuraava vaihtopäivämäärä muistiin (+2 kuukautta).

15 SUOMI 15 6 Vesisuodattimen aktivoimiseksi, annostele säiliössä olevaa vettä kuumavesitoiminnon kautta (ks. kappale "Kuuman veden annostelu"). 7 Täytä vesisäiliö uudelleen. Keitin on nyt valmis. SÄÄDÖT Keittimellä voidaan suorittaa joitakin säätöjä parhaan kahvin annostelemiseksi. Saeco Adapting System Kahvi on luonnontuote ja sen ominaisuudet voivat muuttua sen alkuperän, seoksen ja paahdatuksen mukaan. Keitin on varustettu itsesäätyvällä järjestelmällä, jonka ansiosta siinä voidaan käyttää kaikkia myynnissä olevia kahvipaputyyppejä (ei karamellisoituja). Keitin säätyy automaattisesti muutaman kahvikupillisen annostelun jälkeen kahvin uuttamisen optimoimiseksi suhteessa jauhetun kahvin tiiviyteen. Keraamisen kahvimyllyn säätäminen Keraamiset jauhimet takaavat aina sopivan jauhatusasteen erityyppisille kahvisekoituksille, joka estää papujen kuumenemisen. Tämä teknologia huolehtii aromin täydellisestä säilyttämisestä taaten aidon italialaisen maun jokaiseen kupilliseen. Varoitus: keraamiseen kahvimyllyyn kuuluu liikkuvia osia, jotka voivat olla vaarallisia; älä laita sinne sormia tai muita esineitä. Säädä keraaminen kahvimylly käyttäen yksinomaan jauhatuksen säätöön tarkoitettua avainta. Ennen minkä tahansa kahvipapusäiliön sisällä suoritettavan toimenpiteen suorittamista, sammuta keitin painamalla näppäintä ON/OFF ja irrota pistoke sähköpistorasiasta. Keraamisia jauhimia voidaan säätää kahvin jauhatuksen sovittamiseksi henkilökohtaisen maun mukaiseksi.

16 16 SUOMI Varoitus: kahvipapusäiliön sisälle asetettua jauhatuksen säätönuppia saa kääntää vain kun keraaminen kahvimylly toimii. Tämä säätö voidaan suorittaa painamalla jauhatuksen säätönuppia, joka on asetettu kahvipapusäiliön sisälle käyttämällä varustuksiin kuuluvaa jauhatuksen säädön avainta. 1 Paina ja käännä jauhatuksen säätönuppia naksahdus kerrallaan. Huomaat eron keitettyäsi 2-3 espressokahvia Kahvipapusäiliön sisälle asetetut viitteen osoittavat asetettua jauhatusastetta. Voit asettaa 5 erilaista jauhatusastetta, jotka vaihtelevat: 1 - karkeasta jauhatuksesta: kevyempi maku, sopii tummapaahtoisille seoksille hienoon jauhatukseen: voimakkaampi maku, sopii vaaleapaahtoisille seoksille. Asettamalla keraamisen kahvimyllyn hienomman jauhatuksen kohdalle, kahvin maku on voimakas. Saadaksesi kevyemmän maun, aseta keraaminen kahvimylly karkeamman jauhatuksen kohdalle.

17 Kuppiin valuvan kahvin määrän säätäminen SUOMI 17 Keittimellä voidaan säätää annosteltavan espressokahvin määrää makusi ja/tai käytettävien mukien/kahvikuppien koon mukaan. Jokaisella espressokahvin näppäimen tai kahvinäppäimen painalluksella ja vapautuksella keitin annostelee ohjelmoidun määrän kahvia. Jokaista näppäintä vastaa yksi kahvin annostelu; tämä tapahtuu itsenäisesti. Seuraavassa kuvattu menetelmä osoittaa, miten espressokahvin " " näppäin ohjelmoidaan. 1 Aseta kahvikuppi suuttimen alle. 2 Paina ja pidä näppäintä " " painettuna; tämän vaiheen aikana ledvalo " " vilkkuu. Vilkkuva 3 Kun kahvia on valunut kuppiin haluttu määrä, vapauta näppäin " ". Nyt näppäin on ohjelmoitu; joka kerta kun sitä painetaan ja vapautetaan, keitin annostelee edellä ohjelmoidun määrän espressokahvia. Kahvin näppäimelle " " sovelletaan samaa menetelmää.

18 18 SUOMI ESPRESSOKAHVIN JA KAHVIN ANNOSTELU Ennen kahvin annostelua varmista, että vihreä lämpötilan led-valo palaa kiinteästi ja että vesi- ja kahvipapusäiliöt ovat molemmat täysiä. Palaa kiinteänä Pidä ohjausnuppia kahviasennossa " " annostelun aikana. 1 Aseta 1 tai 2 kahvikuppia suuttimen alle. 2 Espressokahvin annostelemiseksi paina ja vapauta espressokahvinäppäin " "; tee sama toimenpide kahvinäppäimellä " " kahvin annostelemiseksi. 3 1 espressokahvin annostelemiseksi, paina näppäintä kerran. 2 espressokahvin annostelemiseksi, paina näppäintä kaksi kertaa peräkkäin. Tässä toimintatavassa, keitin jauhaa ja annostelee automaattisesti oikean määrän kahvia. Kahden espressokahvin valmistaminen vaatii kaksi jauhatusjaksoa ja kaksi annostelujaksoa, joita keitin ohjaa automaattisesti; näiden toimenpiteiden aikana led-valo " " jää palamaan kiinteästi. 4 Kun esiuutosjakso on suoritettu, kahvi alkaa valua suuttimesta. 5 Kahvin annostelu pysähtyy automaattisesti kun asetettu taso on saavutettu; voit kuitenkin keskeyttää kahvin annostelun painamalla edellä käytettyä näppäintä uudelleen (espressokahvinäppäin " " tai kahvinäppäin " ").

19 HÖYRYN ANNOSTELU / CAPPUCCINON VALMISTUS SUOMI 19 Höyryä voidaan käyttää maidon vaahdottamiseen, jota tarvitaan Cappuccinon valmistamiseen. Varoitus: palovammojen vaara! Annostelun alussa voi suihkuta pieniä määriä kuumaa vettä. Höyry/kuumavesiputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsillä. Käytä vain määrättyä suojaavaa kädensijaa. Höyryn annostelu 1 Aseta astia höyry/kuumavesiputken alle (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen). 2 Käännä ohjausnuppia vastapäivään ja aseta se kohtaan " ". 3 Keitin vaatii esilämmitystä. Tässä vaiheessa led-valo " " vilkkuu. Vilkkuva 4 Höyryn annostelu käynnistyy kun vihreä led-valo " " syttyy palamaan kiinteästi. Palaa kiinteänä

20 20 SUOMI 5 Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " " pysäyttääksesi höyryn annostelun. Maidon vaahdottaminen Cappuccinon valmistamiseksi 1 Täytä 1/3 kannusta kylmällä maidolla. Huomautus: käytä kylmää maitoa (~5 C / 41 F), jonka proteiinipitoisuus vastaa vähintään 3% saadaksesi hyvänlaatuisen Cappuccinon. Voit käyttää sekä täysmaitoa että kevytmaitoa henkilökohtaisen makusi mukaan. 2 Upota höyry/kuumavesiputki (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) kuumennettavaan veteen ja käännä ohjausnuppia vastapäivään, kunnes se asettuu kohtaan " ". Vaahdota maitoa pyörittämällä astiaa kevyesti ylä- ja alasuuntaan. 3 Kun maitovaahto on saavuttanut haluamasi kiinteyden, käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se takaisin kohtaan " " pysäyttääksesi höyryn annostelun. 4 Samaa järjestelmää voidaan käyttää muiden juomien kuumentamiseen.

21 SUOMI 21 Huomio: kun höyryä on käytetty maidon vaahdottamiseen, puhdista höyry/ kuumavesiputki (tai Pannarello, jos se kuuluu varustukseen) annostelemalla astiaan pieni määrä kuumaa vettä. Puhdistukseen liittyviä yksityiskohtaisia lisätietoja varten, katso luku Puhdistus ja huolto. Jos haluat annostella espressokahvin höyryn annostelun jälkeen, aseta keitin ensinnäkin takaisin kahvin annostelulämpötilaan. Toimi seuraavassa osoitettuun tapaan: Siirtyminen höyrystä kahviin 1 Kun höyryä on annosteltu, painamalla näppäintä " " tai " ", ledvalo " " vilkkuu nopeasti ja osoittaa, että keittimessä on ylilämpötila eikä kahvia voi annostella. Vilkkuu nopeasti 2 Kahvin annostelemiseksi, tyhjennä vesi. 3 Aseta astia höyry/kuumavesiputken alle (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) ja käännä ohjausnuppia myötäpäivään asentoon " " asti. 4 Kuumaa vettä annostellaan astiaan. 5 Odota, että lämpötilan led-valo " " syttyy kiinteästi palamaan. 6 Käännä ohjausnuppia vastapäivään ja aseta se takaisin kohtaan " " pysäyttääksesi annostelun. 7 Annostele nyt kahvia kappaleessa "Espressokahvin annostelu" kuvattuun tapaan.

22 22 SUOMI KUUMAN VEDEN ANNOSTELU Varoitus: palovammojen vaara! Annostelun alussa voi suihkuta pieniä määriä kuumaa vettä. Höyry/kuumavesiputki voi tulla erittäin kuumaksi: älä koske siihen suoraan käsillä. Käytä vain määrättyä suojaavaa kädensijaa. 1 Ennen kuuman veden annostelua tarkista, että valmista lämpötilaa " " osoittava vihreä led-valo palaa kiinteästi. Jos led-valo vilkkuu hitaasti odota, että keitin kuumenee. Palaa kiinteänä 2 Aseta kuppi höyry/kuumavesiputken alle (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen). 3 Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " ". Kuumaa vettä annostellaan kuppiin. 4 Käännä ohjausnuppia vastapäivään ja aseta se takaisin kohtaan " " pysäyttääksesi kuuman veden annostelun.

23 SUOMI 23 PUHDISTUS JA HUOLTO Puhdistus Huomio: säännöllisesti suoritettava puhdistus ja huolto ovat oleellisia keittimen käyttöiän pidentämiseksi. Keittimesi altistuu jatkuvasti kosteudelle, kahville ja kalkille! Tässä luvussa kuvataan yksityiskohtaisesti suoritettavat toimenpiteet ja niiden tiheys. Jos näitä toimenpiteitä ei suoriteta, keittimesi lakkaa toimimasta säännöllisesti. Takuu EI kata tämän tyyppistä korjaustoimenpidettä. Huomautus. Puhdista keitin veteen kostutetulla pehmeällä rätillä. Älä pese mitään siihen kuuluvaa osaa astianpesukoneessa. Älä käytä alkoholia, liuottimia ja/tai hankaavia esineitä keittimen puhdistamisessa. Älä kuivaa keitintä ja/tai siihen kuuluvia osia mikroaaltouunissa ja/tai perinteisessä uunissa. Keittimen päivittäinen puhdistus Tyhjennä ja puhdista sakkasäiliö kerran päivässä keitin päälle kytkettynä. Muut huoltotoimenpiteet voidaan suorittaa vasta sitten kun keitin on sammutettu ja kytketty irti verkkovirrasta. Tyhjennä ja pese tippa-alusta. Suorita tämä toimenpide myös kun täyden tippa-alustan ilmaisin on ylhäällä.

24 24 SUOMI Vesisäiliön päivittäinen puhdistus 1 Irrota vesisäiliössä oleva pieni valkoinen suodatin tai vesisuodatin Intenza+ (jos kuuluu varustukseen) ja pese se raikkaalla vedellä. 2 Aseta pieni valkoinen suodatin tai vesisuodatin Intenza+ (jos kuuluu varustukseen) takaisin paikoilleen painamalla ja kääntämällä sitä kevyesti. 3 Täytä säiliö raikkaalla vedellä. Höyry/kuumavesiputken päivittäinen puhdistus (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen). Höyry/kuumavesiputki (Pannarello, jos kuuluu varustukseen) on puhdistettava joka kerta kun maitoa vaahdotetaan. Huomautus: jotkut keittimen mallit on varustettu Pannarellolla, jotkut eivät. Noudata keitinmallisi puhdistukseen kuuluvia ohjeita. Keittimissä ilman Pannarelloa: 1 pese höyry/kuumavesiputki kostealla rätillä ja poista maitojäämät. Pannarellolla varustetuissa keittimissä: 1 Irrota Pannarellon ulkoinen osa ja pese se raikkaalla vedellä.

25 SUOMI 25 Höyry/kuumavesiputken viikottainen puhdistus (Pannarellon, jos kuuluu varustukseen). Nämä toimenpiteet on suoritettava kerran viikossa. Keittimissä ilman Pannarelloa: 1 puhdista höyry/kuumavesiputki kostealla rätillä ja poista maitojäämät; 2 irrota suojaava kädensija höyry/kuumavesiputkesta; 3 pese suojaava kädensija raikkaalla vedellä ja kuivaa se rätillä; 4 puhdista höyry/kuumavesiputki huolellisesti kostealla rätillä ja kuivaa se rätillä; 5 aseta suojaava kädensija höyry/kuumavesiputkeen. Pannarellolla varustetuissa keittimissä: 1 irrota Pannarellon ulkoinen osa (jos se on paikalla); 2 vedä Pannarellon yläosa pois höyry/kuumavesiputkesta; 3 pese Pannarellon yläosa raikkaalla vedellä; 4 puhdista höyry/kuumavesiputki kostealla rätillä ja poista maitojäämät. 5 aseta yläosa takaisin höyry/kuumavesiputken päälle (varmista, että se on kytkeytynyt täysin paikoilleen); 6 asenna Pannarellon ulkoinen osa takaisin paikoilleen.

26 26 SUOMI KAHVIYKSIKÖN PUHDISTUS Kahviyksikön viikoittainen puhdistus Kahviyksikkö on puhdistettava joka kerta, kun kahvipapusäiliö täytetään tai vähintään kerran viikossa. 1 Sammuta keitin painamalla näppäintä ON/OFF ja irrota pistoke pistorasiasta. Huomio: ennen kuin pistoke irrotetaan pistorasiasta odota, että huuhtelu-/itsepuhdistusjakso päättyy. 2 Irrota sakkasäiliö. Avaa huoltoluukku. 3 Irrota kahviyksikkö painamalla näppäintä «PUSH» ja vedä kahvasta. 4 Pese kahviyksikkö huolellisesti raikkaalla ja haalealla vedellä; pese ylempi suodatin huolellisesti. Huomio: älä puhdista kahviyksikköä pesuaineella tai saippualla. 5 Anna kahviyksikön kuivua täysin kuivaksi ilmassa. 6 Puhdista keittimen sisäosa huolellisesti veteen kostutetulla pehmeällä rätillä.

27 SUOMI 27 7 Tarkista, että kahviyksikkö on lepoasennossa; kahden viitteen on osuttava kohdakkain. Päinvastaisessa tapauksessa suorita kohdassa (8) kuvattu toimenpide. 8 Paina vipua kevyesti alasuuntaan, kunnes se koskettaa kahviyksikön alustaa ja kunnes kaksi yksikön sivussa olevaa viitettä osuvat kohdakkain. 9 Tarkista, että kahviyksikön lukituskoukku on oikeassa asennossa, sen asennon tarkistamiseksi paina voimakkaasti näppäintä PUSH, kunnes kuulet sen kytkeytymisen. Varmista, että koukku on ylhäällä rajaliikkeessä. Päinvastaisessa tapauksessa kokeile uudelleen. 10 Aseta uusi kahviyksikkö paikoilleen, kunnes se kytkeytyy ILMAN, että painat näppäintä "PUSH". 11 Aseta sakkasäiliö paikoilleen. Sulje huoltoluukku.

28 28 SUOMI Kahviyksikön voitelu Voitele kahviyksikkö noin 500 kahvikupillisen annostelun jälkeen tai kerran kuukaudessa. Kahviyksikön (HD5061) voiteluun käytettävä rasva voidaan ostaa Philipsin verkkokaupasta osoitteessa lähimmältä jälleenmyyjältä tai valtuutetuista huoltokeskuksista. Huomio: ennen kahviyksikön voitelua puhdista se juoksevan veden alla ja anna sen kuivua luvussa "Kahviyksikön viikoittainen puhdistus" selitettyyn tapaan. 1 Levitä rasvaa tasaisesti molemmille ohjauskiskoille ja akselille. 2 Voitele myös akseli. 3 Aseta kahviyksikkö paikalleen sen ääriasentoon. (katso kappale "Kahviyksikön viikoittainen puhdistus"). 4 Aseta sakkasäiliö paikoilleen ja sulje huoltoluukku.

29 SUOMI 29 KALKINPOISTO Kalkinpoistoprosessi vaatii noin 30 minuuttia. Vilkkuu erittäin nopeasti Käytön aikana keittimen sisälle muodostuu kalkkia. Tämä tulee poistaa säännöllisin väliajoin, koska se voi tukkia keittimesi vesi- ja kahvijärjestelmän. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on tarpeen. Jos led-valo vilkkuu erittäin nopeasti se tarkoittaa sitä, että kalkinpoistoon on siirryttävä. Huomio: jos tätä toimenpidettä ei suoriteta, keitin lakkaa toimimasta kunnolla; kyseisessä tapauksessa takuu EI kata korjausta. Käytä ainoastaan Saecon kalkinpoistoainetta. Se on valmistettu erityisesti keittimen suorituskyvyn säilyttämiseksi parhaana mahdollisena. Saecon kalkinpoistoaine (CA6700) voidaan ostaa Philipsin verkkokaupasta osoitteessa lähimmältä jälleenmyyjältä tai valtuutetuista huoltokeskuksista. Varoitus: älä juo kalkinpoistoaineliuosta äläkä annosteltuja tuotteita, kunnes jakso on saatu päätökseen. Älä missään tapauksessa käytä etikkaa kalkinpoistoon. Huomautus: kalkinpoistojakson aikana keitintä ei saa sammuttaa tai laittaa stand-by-tilaan. Kun kalkinpoistojakso on käynnistetty, sitä ei voi pysäyttää tai nollata ennen kuin se päättyy. Kalkinpoistojakson suorittamiseksi noudata seuraavassa annettuja ohjeita: 1 ennen kalkinpoistoon siirtymistä: - tyhjennä tippa-alusta; ota Pannarello pois (jos kuuluu varustukseen) höyry/kuumavesiputkesta; - irrota vesisuodatin "Intenza+" (jos se on asennettu) vesisäiliöstä; 2 irrota vesisäiliö ja kaada siihen koko Saecon kalkipoistoaineen sisältö. Täytä säiliö raikkaalla vedellä MAX-tasoon asti; MAX 3 aseta vesisäiliö takaisin keittimeen; MIN

30 30 SUOMI 4 sammuta keitin painamalla näppäintä ON/OFF; 5 varmista, että ohjausnuppi on asetettu kohtaan " "; 6 aseta 1,2 l astia höyry/kuumavesiputken alle; 7 Paina näppäimiä " " ja " " samanaikaisesti 3 sekunnin ajan. Led-valo " " alkaa vilkkua erittäin nopeasti. Keitin aloittaa annostelun suoraan tippa-alustalle. Sen jälkeen syttyy led-valo " ". Palaa kiinteänä Huomautus: Jos jakson käynnistyksessä led-valo vilkkuu nopeasti ja samanaikaisesti myös led-valo palaa kiinteänä, se tarkoittaa, että järjestelmä on ladattava. Käännä ohjausnuppi kohtaan. Keitin annostelee pienen määrän vettä höyry/kuumavesiputkesta. Käännä ohjausnuppi takaisin kohtaan. Led-valo vilkkuu hitaasti. Kalkinpoistojaksoa voidaan nyt jatkaa.

31 SUOMI 31 8 Kun led-valo syttyy palamaan, käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan. Keitin aloittaa annostelun höyry/kuumavesiputkesta, kunnes vesisäiliö tyhjenee. 9 Led-valo " " alkaa sitten vilkkua hitaasti. Käännä nuppi kohtaan " ". 10 Led-valo " " syttyy palamaan ja osoittaa, että vesisäiliö on tyhjä. 11 Tyhjennä astia ja aseta se höyry/kuumavesiputken alle. Tyhjennä tippa-alusta ja aseta se takaisin paikoilleen. 12 Ota vesisäiliö pois, huuhtele ja täytä se raikkaalla vedellä MAX-tasoon asti. Aseta se takaisin keittimeen. MAX MIN 13 Led-valo syttyy. Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " " ladataksesi sisäiset järjestelmät.

32 32 SUOMI 14 Latauksen lopussa led-valo alkaa vilkkua hitaasti. Käännä nuppi kohtaan " ". Keitin annostelee suoraan tippa-alustalle. 15 Annostelun päätyttyä led-valo " " syttyy. Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " ". Keitin aloittaa huuhtelun höyry/kuumavesiputkesta, kunnes vesisäiliö tyhjenee. 16 Led-valo " " alkaa sitten vilkkua hitaasti. Käännä nuppi kohtaan " ". 17 Led-valo " " syttyy palamaan ja osoittaa, että vesisäiliö on tyhjä. Täytä säiliö raikkaalla vedellä MAX-tasoon asti. MAX MIN 18 Tyhjennä astia ja aseta se takaisin höyry/kuumavesiputken alle. Tyhjennä tippa-alusta ja aseta se takaisin paikoilleen.

33 SUOMI Kun vesisäiliö on asetettu keittimeen, led-valo " " syttyy. Käännä ohjausnuppia myötäpäivään ja aseta se kohtaan " ". Keitin aloittaa huuhtelun, kunnes vesisäiliö tyhjenee. 20 Huuhtelun päätyttyä keitin sammuu ja kalkinpoistoon liittyvä menettely on päättynyt. Käännä ohjausnuppi takaisin kohtaan " ". 21 Huuhtele tippa-alusta ja asenna Pannarello (jos kuuluu varustukseen) takaisin. MAX MIN 22 Ota vesisäiliö pois, huuhtele ja täytä se raikkaalla vedellä MAX-tasoon asti. Aseta se takaisin keittimeen. Käynnistä keitin tuotteiden annostelemista varten. Huomautus: Jos keitin sammutetaan kalkinpoistojakson aikana, jakso on toistettava kokonaisuudessaan kun keitin käynnistetään seuraavalla kerralla.

34 34 SUOMI VALOMERKKIEN MERKITYS Ohjauspaneelin näyttö Valomerkit Syyt Korjaustoimenpiteet Palaa kiinteänä Keittimen lämpötila on oikea: - kahvin annosteluun; - kuuman veden annosteluun; - höyryn annosteluun Keitin on kuumennusvaiheessa espressokahvin, kuuman veden tai höyryn annostelua varten. Vilkkuu hitaasti Vilkkuu nopeasti Vilkkuu erittäin nopeasti Hidas vilkkuminen Keitin kuumenee. Kahvia ei voi annostella. Kalkinpoisto on suoritettava keittimessä. Keitin on kalkinpoistovaiheessa. osoittaa, että keitin ohjelmoi annosteltavan kahvin määrää. Kalkinpoistovaiheessa ohjausnuppia ei ole asetettu oikein. Keitin on tuplakahvin annosteluvaiheessa. Vettä on tyhjennettävä astiaan kääntämällä ohjausnuppia myötäpäivään kohtaan " " asti, kunnes valmista lämpötilaa osoittava vihreä led-valo " " jää palamaan kiinteästi. Pysäytä sen jälkeen veden annostelu. Kalkinpoistojakson käynnistäminen. Jos kalkinpoistoa ei suoriteta säännöllisesti, keitin lakkaa toimimasta. Takuu ei kata tapausta. Käännä ohjausnuppi kohtaan. Palaa kiinteänä Led-valo palaa kiinteänä kalkinpoistojakson alussa. Lataa järjestelmä ja jatka kalkinpoistojaksoa. Veden tason on alhainen. Täytä säiliö raikkaalla vedellä. Kun vettä on laitettu säiliöön, Palaa kiinteänä merkkivalo sammuu. Kahvipapusäiliö on tyhjä. Täytä kahvipapusäiliö ja aloita menettely uudelleen. Sakkasäiliö on täynnä. Keitin päällä, tyhjennä sakkasäiliö. Sakkasäiliö on tyhjennettävä 8 Palaa kiinteänä kahvinkeittojakson jälkeen. Jos sakkasäiliö tyhjennetään kun keitin on sammunut tai kun merkkivalo ei pala, kahvinkeittojaksojen laskenta ei nollaudu. Tämän vuoksi merkkivalo, joka osoittaa, että sakkasäiliö on tyhjennettävä voi syttyä vaikka säiliö ei olisikaan täynnä. Vesijärjestelmä on tyhjä. Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä ja lataa vesijärjestelmä Vilkkuu nopeasti kappaleessa "Ensimmäinen käynnistys" kuvattuun tapaan.

35 SUOMI 35 Valomerkit Syyt Korjaustoimenpiteet Vilkkuu hitaasti + Kahviyksikköä ei ole asetettu. Sakkasäiliötä ei ole asetettu. Huoltoluukku on auki. Ohjausnuppia ei ole asemoitu oikein. Keitin on huuhtelu-/itsepuhdistusvaiheessa. Tarkista, että kaikki osat on asennettu oikein ja suljettu. Punainen vilkkuva led-valo sammuu. Keitin päättää automaattisesti huuhtelu-/itsepuhdistusjakson. Huuhtelu-/itsepuhdistusjakso voidaan pysäyttää painamalla näppäintä " " tai " ". Vilkkuu vastapäivään (jaksoittain) Vilkkuu vuorotellen Kahviyksikkö on suorittanut epätavallisen toimenpiteen. Kokeile toisen espressokahvin annostelua. + Keitin on epätavallisessa tilassa eikä salli espressokahvin, veden tai höyryn annostelua. Sammuta keitin. Käynnistä se uudelleen 30 sekunnin kuluttua. Kokeile 2 tai 3 kertaa. Jos keitin EI käynnisty, ota yhteyttä Philips Saecon palvelunumeroon. Vilkkuu samanaikaisesti

36 36 SUOMI ONGELMIEN RATKAISU Tässä luvussa esitetään yhteenveto yleisimmistä ongelmista, jotka voivat syntyä keittimessäsi. Jos seuraavassa annetut tiedot eivät auta ongelman ratkaisussa, tutustu osoitteessa annettuihin useimmin tehtyihin kysymyksiin tai ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips Saecon palvelunumeroon. Numerot on annettu takuukirjasessa, jotka toimitetaan erikseen tai osoitteessa Vika Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keitin ei käynnisty. Keitintä ei ole kytketty virtalähteeseen. Kytke keitin sähköverkkoon. Kahvi ei ole riittävän kuumaa. Kupit ovat kylmiä. Lämmitä kupit kuumalla vedellä. Kuumaa vettä tai höyryä ei tule ulos. Kahvissa ei ole riittävästi vaahtoa. Keittimen kuumenemiseen kuluu liikaa aikaa tai höyry/kuumavesiputkesta valuva vesimäärä on vähäinen. Höyry/kuumavesiputken aukko on tukossa. Pannarello (jos kuuluu varustukseen) on likainen. Kahvisekoitus ei ole sopivaa tai paahdatus ei ole tuoretta tai kahvin jauhatus on liian karkeaa. Keittimen vesijärjestelmä on tukkeutunut kalkista. Puhdista höyry/kuumavesiputken aukko neulalla. Ennen tämän toimenpiteen suorittamista varmista, että keitin on sammutettu ja jäähtynyt. Puhdista Pannarello. Vaihda kahvisekoitusta tai säädä keraamista kahvimyllyä, kuten on osoitettu kappaleessa "Keraamisen kahvimyllyn säätäminen". Suorita kalkinpoisto. Kahviyksikköä ei voi irrottaa. Kahviyksikkö on pois paikaltaan. Käynnistä keitin. Sulje huoltoluukku. Kahviyksikkö palaa automaattisesti oikeaan asentoon. Sakkasäiliö on asetettu. Irrota sakkasäiliö ennen kahviyksikön irrottamista. Keitin jauhaa kahvipapuja, mutta kahvia ei tule ulos. Kahviyksikkö on likainen. Puhdista kahviyksikkö (kappale "Kahviyksikön puhdistaminen"). Vesijärjestelmää ei ole ladattu. Lataa vesijärjestelmä uudelleen (kappale "Ensimmäinen käynnistys"). Kahvi on liian vetistä. Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy keittimen säätäessä annostelumäärää automaattisesti. Suutin on likainen. Äärimmäinen tapahtuma, joka syntyy keittimen säätäessä annostelumäärää automaattisesti. Keraaminen kahvimylly on asetettu karkean jauhatuksen kohdalle. Annostele muutama espressokahvi kuten kuvataan kappaleessa "Saeco Adapting System". Puhdista suutin. Annostele muutama espressokahvi kuten kuvataan kappaleessa "Saeco Adapting System". Aseta keraaminen kahvimylly hienomman jauhatuksen kohdalle (katso kappale "Keraamisen kahvimyllyn säätäminen"). Kahvia tulee ulos hitaasti. Kahvi on liian laihaa. Vaihda kahvisekoitusta tai säädä jauhatusta kuten on osoitettu kappaleessa "Keraamisen kahvimyllyn säätäminen". Vesijärjestelmää ei ole ladattu. Kahviyksikkö on likainen. Lataa vesijärjestelmä uudelleen (kappale "Ensimmäinen käynnistys"). Puhdista kahviyksikkö (kappale "Kahviyksikön puhdistaminen"). Huomautus: nämä ongelmat voivat olla normaaleja jos kahvisekoitusta on muutettu tai jos kyseessä on ensimmäinen asennus; tässä tapauksessa odota, kunnes keitin suorittaa itsesäädön kappaleessa Saeco Adapting System kuvattuun tapaan.

37 SUOMI 37 YMPÄRISTÖ Energiansäästö Stand-by Keitin on suunniteltu energiansäästöä silmällä pitäen, A-luokan energiamerkinnän osoittamalla tavalla. Kun viimeisestä käyttökerrasta on kulunut 60 minuuttia, keitin sammuu automaattisesti. Hävittäminen Keittimen käyttöiän lopussa sitä ei saa käsitellä normaalin kotitalousjätteen tapaan vaan se on toimitettava viralliseen keräyspisteeseen sen kierrätystä varten. Tällä tavoin toimimalla edesautetaan ympäristön suojelemista. Pakkausmateriaalit voidaan kierrättää. - Keitin: irrota pistoke pistorasiasta ja katkaise virtajohto. Toimita keitin ja virtajohto huoltokeskukseen tai julkiseen huoltokeskukseen jätteiden hävittämistä varten. Tämä tuote on Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukainen. Tuotteessa tai siihen kuuluvassa pakkauksessa oleva symboli osoittaa, että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteen tapaan, vaan se on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen siihen kuuluvien sähköisten ja elektronisten osien kierrätystä varten. Tuotteen oikeaoppinen hävittäminen edesauttaa ympäristön ja henkilöiden suojaamista mahdollisilta negatiivisilta seuraamuksilta, jotka voivat johtua tuotteen väärästä käsittelystä sen käyttöiän lopussa. Tuotteen kierrätykseen liittyviä lisätietoja varten ota yhteyttä paikalliseen toimistoon, kotitalousjätteiden jätehuoltoon tai liikkeeseen, josta tuote hankittiin.

38 38 SUOMI TEKNISET TIEDOT Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä ominaisuuksia. Nimellisjännite - Nimellisteho - Virransyöttö Rungon materiaali Katso huoltoluukun sisälle asetettua kilpeä ABS - Kestomuovi Mitat (l x k x s) 295 x 325 x 420 mm x 13 x 16.5 Paino 6,9 kg - 15 lb Virtajohdon pituus 1,2 m - 47 Ohjauspaneeli Etuosassa Pannarello (vain joissakin Erityisesti Cappuccinoa varten malleissa) Kupin mitat 95 mm Vesisäiliö 1,0 l 33 oz. / irrotettava Kahvipapusäiliön tilavuus 170 g / 6,5 oz. Sakkasäiliön tilavuus 8 Pumpun paine 15 bar Kuumennussäiliö Ruostumatonta terästä Turvalaitteet Lämpösulake TAKUU JA HUOLTOPALVELU Takuu Myönnettyyn takuuseen ja siihen kuuluvia ehtoja varten tutustu erikseen toimitettuun takuukirjaseen. Huoltopalvelu Haluamme varmistua, että olet tyytyväinen keittimeesi. Jos et ole vielä tehnyt, rekisteröi nyt tuotteesi osoitteessa Tällä tavalla voimme olla yhteydessä sinuun ja lähettää muistutuksen puhdistusja kalkinpoistotoimenpiteistä. Jos tarvitset tuki- tai huoltopalvelua, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa tai ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips Saecon palvelunumeroon. Numerot on annettu kirjasessa, jotka toimitetaan erikseen tai osoitteessa

39 SUOMI 39 OSIEN TILAAMINEN HUOLTOA VARTEN Puhdistusta ja kalkinpoistoa varten käytä ainoastaan Saecon huoltotuotteita. Keittimesi lisävarusteet voidaan ostaa Philipsin verkkokaupasta osoitteessa lähimmältä jälleenmyyjältä tai valtuutetuista huoltokeskuksista. Jos keittimellesi tarkoitettujen lisävarusteiden hankinnassa syntyy ongelmia, ota yhteyttä maassasi toimivaan Philips Saecon palvelunumeroon. Numerot on annettu kirjasessa, jotka toimitetaan erikseen tai osoitteessa Yleiskatsaus huoltoon liittyviin tuotteisiin - VESISUODATIN INTENZA+ (CA6702) - VOITELUAINE (HD5061) - KALKINPOISTOAINE (CA6700) - MAINTENANCE KIT (CA 6706)

40 10 10 Rev.00 del FI Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.

HD8824 HD8825 KÄYTTÄJÄN OPAS. www.philips.com/welcome. Täysin automaattinen espressokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.

HD8824 HD8825 KÄYTTÄJÄN OPAS. www.philips.com/welcome. Täysin automaattinen espressokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. Täysin automaattinen espressokeitin 3000 series 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8824 HD8825 Suomi 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Type HD8762

KÄYTTÖOHJEET Type HD8762 10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8762 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen

Lisätiedot

Turvallisuusvaroitukset

Turvallisuusvaroitukset Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Vaara! Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8743 / HD8745 / HD8747 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Type HD8760

KÄYTTÖOHJEET Type HD8760 10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8760 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome. Type HD8930 KÄYTTÖOHJEET

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome. Type HD8930 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8930 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Tiivistelmä Johdanto...3

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa  Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8838 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4672819

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8838 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4672819 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

HD8821 HD8822 KÄYTTÄJÄN OPAS. Täysin automaattinen esprossokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.

HD8821 HD8822 KÄYTTÄJÄN OPAS.  Täysin automaattinen esprossokeitin 3000 series. Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. Täysin automaattinen esprossokeitin 3000 series 10 KÄYTTÄJÄN OPAS HD8821 HD8822 Suomi Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8764

KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8764 10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8761 - HD8764 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO. JOHDANTO...130 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...130 Suluissa olevat kirjaimet...130 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...

SISÄLLYSLUETTELO. JOHDANTO...130 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...130 Suluissa olevat kirjaimet...130 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet... SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO...130 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...130 Suluissa olevat kirjaimet...130 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...130 TURVALLISUUS...130 Tärkeitä turvaohjeita...130 OIKEA KÄYTTÖ...130

Lisätiedot

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta

Mivita. Jakelija. Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta Jakelija Mivita Perehdy huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältöön, ennen kuin alat käyttää espressokahvikonetta TÄRKEÄÄ: Pidä tallessa alla oleva kahvikoneen sarjanumero. Vain kotitalouskäyttöön. 1 SUOMI

Lisätiedot

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS VUOSI 09 EY 2006/95, EY 2004/108. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A. Via Torretta, 240-40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuote: AUTOMAATTINEN

Lisätiedot

Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET

Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA YLEISTÄ

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET

Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa  Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8752 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

JOHDANTO 126 Käyttöoppaassa käytetyt symbolit 126 Suluissa olevat kirjaimet 126 Ongelmat ja korjaukset 126. TURVALLISUUS 126 Tärkeitä turvaohjeita 126

JOHDANTO 126 Käyttöoppaassa käytetyt symbolit 126 Suluissa olevat kirjaimet 126 Ongelmat ja korjaukset 126. TURVALLISUUS 126 Tärkeitä turvaohjeita 126 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 126 Käyttöoppaassa käytetyt symbolit 126 Suluissa olevat kirjaimet 126 Ongelmat ja korjaukset 126 TURVALLISUUS 126 Tärkeitä turvaohjeita 126 OIKEA KÄYTTÖ 127 KÄYTTÖOHJEET 127

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8745

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8745 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Type HD8752 / HD8881 KÄYTTÖOHJEET

Type HD8752 / HD8881 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8752 / HD8881 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi

Lisätiedot

Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET

Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8751 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Type HD8753 KÄYTTÖOHJEET

Type HD8753 KÄYTTÖOHJEET Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8753 KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA. 2 SUOMI Onneksi olkoon

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Johdanto... 109 Turvallisuus... 109 Tärkeitä turvaohjeita... 109

Sisällysluettelo. Johdanto... 109 Turvallisuus... 109 Tärkeitä turvaohjeita... 109 Sisällysluettelo Johdanto... 109 Turvallisuus... 109 Tärkeitä turvaohjeita... 109 Oikea käyttö... 110 Käyttöohjeet... 110 Kuvaus... 110 Keittimen kuvaus... 110 Säädintaulun kuvaus... 110 ALKUVALMISTELUT...

Lisätiedot

Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR KÄYTTÖOHJEET

Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR KÄYTTÖOHJEET Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome 10 Suomi Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR KÄYTTÖOHJEET 10 FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA.

Lisätiedot

Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET

Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET Hyödynnä tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome Suomi Type HD8833 SUP 037R KÄYTTÖOHJEET FI LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA YLEISTÄ Kahvinkeitin

Lisätiedot

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

COFFEE MAKER KM 6280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU COFFEE MAKER KM 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I J K 3 DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-20 SVENSKA 21-26 ITALIANO 27-32 PORTUGUÊS 33-38 NEDERLANDS 39-45 MAGYAR 46-51 ČESKY

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Type HD8763

KÄYTTÖOHJEET Type HD8763 10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8763 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8767

KÄYTTÖOHJEET Type HD HD8767 10 Suomi KÄYTTÖOHJEET Type HD8766 - HD8767 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja osoitteessa www.philips.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon superautomaattisen

Lisätiedot

HD8847 HD8848 KÄYTTÄJÄN OPAS. Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä.

HD8847 HD8848 KÄYTTÄJÄN OPAS.  Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. Superautomaattinen espressokahvinkeitin sarja 4000 10 KÄYTTÄJÄN OPAS Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. HD8847 HD8848 10 Suomi FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.philips.com/welcome

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EF. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.

Dette produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet 2002/96/EF. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta. 10 AVHENDING Sett ubrukte apparater ut av drift. Koble støpselet fra stikkontakten og kutt over strømkabelen. Bring produktet til et egnet avfallshåndteringssted når dets levetid er omme. Dette produktet

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD HD8885

KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD HD8885 10 Suomi KÄYTTÄJÄN OPAS Type HD8768 - HD8885 Lue huolellisesti ennen keittimen käyttöä. 10 FI Rekisteröi tuote ja pyydä tukipalveluja verkkosivulla www.saeco.com/welcome 2 SUOMI Onneksi olkoon täysin automaattisen

Lisätiedot

Suomi KUVAUS TURVAOHJEET

Suomi KUVAUS TURVAOHJEET IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:21 Page133 KUVAUS ESPRESSO a - Vesisäiliön kansi (espresso- ja kahvipuoli) b - Irrotettava vesisäiliö (espressopuoli) c - Annoslusikka d - Kuppien alusta e

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Suomi. ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa. turvallisuus. kahvinkeittimen esilämmitys. tutustu Kenwood-espressokeittimeen

Suomi. ennen ensimmäistä kahvinvalmistuskertaa. turvallisuus. kahvinkeittimen esilämmitys. tutustu Kenwood-espressokeittimeen ES020 series Suomi ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. 2 Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. 3 Pese osat. Lisätietoja on puhdistaminen-osassa.

Lisätiedot

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje

Kahvinvalmistuslaite Excelso. Asennus- ja käyttöohje Kahvinvalmistuslaite Excelso Asennus- ja käyttöohje Tämä laite on seuraavien direktiivien mukainen EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Turvallisuusvaroitukset

Turvallisuusvaroitukset Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Tärkeimmät varoitukset on varustettu seuraavilla symboleilla. Noudata ehdottomasti näitä varoituksia. Tämän varoituksen laiminlyöminen voi aiheuttaa jopa kuolemaan johtavia

Lisätiedot

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE. www.dolce-gusto.com

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE. www.dolce-gusto.com MELODY 3 KÄYTTÖOHJE www.dolce-gusto.com SISÄLTÖ TURVAOHJEET................................... 3-4 YLEISKUVA........................................5 TUOTEVALIKOIMA................................ 6-7

Lisätiedot

Käyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации

Käyttöopas. Bruksanvisning. Operating Manual. Kasutusjuhend. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Руководство по эксплуатации FI SV EN EE LT LV RU Käyttöopas Bruksanvisning Operating Manual Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Руководство по эксплуатации FI Käyttöopas 2 Turvallisuusohjeet...4-8 Laite lyhyesti...9

Lisätiedot

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA

FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen

Lisätiedot

UNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96 KEITTIMEN KUVAUS MUKAISESTI.

UNIONIN DIREKTIIVIN 2002/96 KEITTIMEN KUVAUS MUKAISESTI. SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE AUTOMATIC. www.dolce-gusto.com

MELODY 3 KÄYTTÖOHJE AUTOMATIC. www.dolce-gusto.com MELODY 3 AUTOMATIC KÄYTTÖOHJE www.dolce-gusto.com SISÄLTÖ TURVAOHJEET................................... 3-4 YLEISKUVA........................................5 TUOTEVALIKOIMA................................

Lisätiedot

MINI ME KÄYTTÖOHJE. www.dolce-gusto.com

MINI ME KÄYTTÖOHJE. www.dolce-gusto.com MINI ME KÄYTTÖOHJE www.dolce-gusto.com SISÄLTÖ TURVAOHJEET.... 3-4 YLEISKUVA.... 5 TUOTEVALIKOIMA.... 6-7 ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA... 8 JUOMAN VALMISTAMINEN.... 9 SUOSITUKSIA TURVALLISESTA KÄYTÖSTÄ / SÄÄSTÖTILA...0

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8836

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8836 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8944 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4128349

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8944 http://fi.yourpdfguides.com/dref/4128349 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS HD 8944. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS HD 8944 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 SUOMI

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

TURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT

TURVAOHJEET KEITTIMEN KUVAUS TEKNISET TIEDOT Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Alla olevia termejä

Lisätiedot

KEITTIMEN KUVAUS ASENNUS TURVAOHJEET

KEITTIMEN KUVAUS ASENNUS TURVAOHJEET SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8930

Käyttöoppaasi. PHILIPS HD 8930 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS HD 8930. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS HD 8930 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Johdanto...112 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...112 Suluissa olevat kirjaimet...112 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...

Sisällysluettelo. Johdanto...112 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...112 Suluissa olevat kirjaimet...112 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet... Sisällysluettelo Johdanto...112 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...112 Suluissa olevat kirjaimet...112 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...112 Turvallisuus...112 Tärkeitä turvaohjeita...112 oikea käyttö...112

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9)

1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Käyttäjän Opas 1) Vaporisaattorin tammirunko 2) Etupaneeli 3) Boost-nappi 4) Tehonsäädin 5) Pesä 6) Pesän kansi 7) Boost-LED 8) Höyryn virtausaukko ja suodatin 9) Latausliitin 10) Tuloilma-aukko 11) Lämpöelementti

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO. JOHDANTO... 116 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...116 Suluissa olevat kirjaimet...116 Problemi e riparazioni...

SISÄLLYSLUETTELO. JOHDANTO... 116 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...116 Suluissa olevat kirjaimet...116 Problemi e riparazioni... SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO... 116 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...116 Suluissa olevat kirjaimet...116 Problemi e riparazioni...116 TURVALLISUUS... 116 Tärkeitä turvaohjeita...116 OIKEA KÄYTTÖ... 117

Lisätiedot

HAND BLENDER BL 6280

HAND BLENDER BL 6280 HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Johdanto... 119 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...119 Suluissa olevat kirjaimet...119 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...

Sisällysluettelo. Johdanto... 119 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...119 Suluissa olevat kirjaimet...119 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet... Sisällysluettelo Johdanto... Käyttöohjeessa käytetyt symbolit... Suluissa olevat kirjaimet... Ongelmat ja korjaustoimenpiteet... Turvallisuus... Tärkeitä turvaohjeita... Oikea käyttö... 0 Käyttöohjeet...

Lisätiedot

TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN

TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN SF Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS (katso sivulla

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet RASVAKEITIN, PÖYTÄMALLI PROFI PLUS 6, 8, 10 Asennus- ja käyttöohjeet 1. Kuvaus Paistokori Paistokorin pidike Ohjauspaneeli Ohjausyksikön kiskot Turvakytkin Tyhjennysventtiili Sihti Profi 6-8 Sihti Profi

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Johdanto Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Suluissa olevat kirjaimet Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...

Käyttöohjeet. Johdanto Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Suluissa olevat kirjaimet Ongelmat ja korjaustoimenpiteet... Käyttöohjeet Johdanto...117 Käyttöohjeessa käytetyt symbolit...117 Suluissa olevat kirjaimet...117 Ongelmat ja korjaustoimenpiteet...117 Turvallisuus...117 Tärkeitä turvaohjeita...117 Oikea käyttö...117

Lisätiedot

CM020 series. English 2-5. Nederlands 6-9. Français Deutsch Italiano Português Español Dansk

CM020 series. English 2-5. Nederlands 6-9. Français Deutsch Italiano Português Español Dansk English 2-5 Nederlands 6-9 Français 10-13 Deutsch 14-17 Italiano 18-21 Português 22-25 Español 26-29 Dansk 30-33 Svenska 34-37 Norsk 38-40 Suomi 41-44 Türkçe 45-47 Ïesky 48-51 Magyar 52-55 Polski 56-59

Lisätiedot

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että

Lisätiedot

KEITTIMEN KUVAUS TURVAOHJEET

KEITTIMEN KUVAUS TURVAOHJEET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin asennat tai käytät keitintä. Ohjeita noudattamalla saat parhaan mahdollisen tuloksen ja voit käyttää keitintä turvallisesti. KEITTIMEN KUVAUS Seuraavia termejä

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot