ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
|
|
- Maria Anne-Mari Mäkinen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 UIMA-ALTAAN LÄMPÖPUMPPU (THP 55, THP 100, THP 120, THP 170) ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Lue ohjeet huolellisesti 1
2 Sisältö I. Pakkauksen sisältö... 3 II. Suorituskyky ja ominaisuudet... 3 III. Järjestelmäsuunnittelu... 4 IV. Suoritusominaisuudet... 5 V. Mitat... 6 VI. Asennusvalmistelut... 6 VII. Liitäntäkaavio VIII. Ohjausyksikön käyttö IX. Ohjeet X. Tarkistukset XI. Ongelmanratkaisu XII. Yhteenveto virhekoodeista näytöllä (LED-ohjain) XIII. Huolto Kiitos, että valitsit tuotteemme ja osoitat luottamusta yritystämme kohtaan. Sen varmistamiseksi, että saat tuotteesta täyden hyödyn irti, lue nämä ohjeet huolellisesti ja noudata käyttöohjetta tarkasti, jotta vältytään laitevaurioilta ja vahingoilta. 2
3 I. Pakkauksen sisältö Uima-altaan lämpöpumppu Ohjeet 2 kpl kiinnikkeitä seinään kiinnitettävä näytönsuojus 4 kpl vaimennuskumeja näytön liitäntäkaapeli 2 kpl liittimiä lauhteen tyhjennykseen 4 kpl kiinnitysruuveja varanäytönsuojus II. Suorituskyky ja ominaisuudet Korkea suorituskyky Brilix-lämpöpumput ovat erittäin tehokkaita siirtämään lämpöä ilmasta altaan veteen. Ne voivat tarjota jopa 80 %:n energiasäästöjä verrattuna sähkölämmittimeen. Pitkä käyttöikä Lämmönsiirrin on tehty PVC:stä/titaanista valmistetusta komposiittiputkesta, joka kestää altaan veden pitkäaikaisia vaikutuksia. Yksinkertainen käyttö ja huolto Laite on yksinkertainen käyttää: laita se päälle ja säädä vaadittu altaan veden lämpötila. Järjestelmään sisältyy mikrotietokoneyksikkö, jonka avulla voidaan määritellä kaikki toimintoparametrit. Toimintatila voidaan näyttää ohjausyksikössä LED-näytöllä. 3
4 III. Järjestelmäsuunnittelu Kuvassa: colder air depleted of energy = kylmempi ilma, josta energia kulutettu; compressor = kompressori; swimming pool = uima-allas; hot air = kuuma ilma; ventilator = tuuletin; evaporator (energy collector) = haihdutin (energiankerääjä); condenser = lauhdutin; water heat exchanger = veden lämmönsiirrin; capillary tube = kapillaariputki; pump = pumppu; swimming pool cleaner = uima-altaan puhdistin Lämpöpumput hyödyntävät auringonlämpöä keräämällä ja absorboimalla energiaa ulkopuolisesta ilmasta. Laite sisältää tuulettimen, joka imee ulkopuolisen ilman sisäpuolelle ja saa sen virtaamaan HAIHDUTTIMEN (energiankerääjän) pinnalla. Nestemäinen jäähdyte HAIHDUTTIMEN putkistossa absorboi lämmön ulkoilmasta ja jäähdyte haihtuu. Putkistossa oleva lämmin kaasu kulkeutuu KOMPRESSORIN läpi, kompressori kerää lämmön ja lisää lämpötilaa muodostaakseen erittäin kuumaa kaasua, joka sen jälkeen kulkeutuu LAUHDUTTIMEEN (veden lämmönsiirtimeen). Täällä tapahtuu lämmönsiirto kuuma kaasu siirtää lämpöä altaan kylmään veteen, joka kiertää käämin läpi. Altaan vesi lämpiää ja kuuma kaasu jäähtyy sen kulkeutuessa LAUHDUTTIMEN putkiston läpi kaasu muuttuu taas nestemäiseksi ja sen kuljettua KAPILLAARIPUTKEN läpi koko prosessi alkaa alusta. Lämpöpumpussa käytettävä nykyaikainen teknologia mahdollistaa tehokkaan käytön jopa ulkoilman lämpötilan ollessa 7 10 C. Trooppisissa ja subtrooppisissa ilmastoissa tämä tarkoittaa sitä, että altaan lämpötila saadaan ylläpidettyä asteessa lähes missä tahansa olosuhteissa vuoden ympäri. Pohjoisemmissa maissa lämpöpumppu pidentää uima-altaan käyttökautta huomattavasti. 4
5 IV. Suoritusominaisuudet Uima-altaiden yksiosaisen lämpöpumpun suoritusominaisuudet Koodi THP 55 THP 100 THP 120 THP 170 Nimellislämmöntuotto W ulkoilman lämpötila BTU C C.O.P 4,5 5,1 4,5 4,7 Lämmönsyöttö W Lämmityksen käyttövirta A 5,5 9,6 13,3 8 Virransyöttö V/vaihe/Hz /1/50 Kompressorien lukumäärä Kompressori kiertomäntäkompressori scrollkompressori Tuulettimien lukumäärä Tuulettimien syöttö W Tuulettimen nopeus RPM Melu db(a) Pääputki mm Veden virtaus m 3 /h Vedenpaineen kpa pienentyminen Jäähdyte (R407C) kg 0,8 1,3 1,3 2,1 Kokonaismitat pituus (L) mm leveys (W) korkeus (H) Pakkauksen mitat pituus (L) mm leveys (W) korkeus (H) Paino netto kg kokonaispaino
6 V. Mitat Uima-altaiden (yksiosaisten) lämpöpumppujen mitat Mitat / Malli THP 55 THP 100 THP 120 L W H A B E F Yksikkö: mm Mitat / Malli THP 170 L 1165 W 470 H 685 A 440 B 760 F 325 G 81,5 Yksikkö: mm VI. Asennusvalmistelut 6.1 Asennuspaikan valinta Lämpöpumppu tulee asentaa tilavaan ja hyvin ilmastoituun paikkaan. Sijainnin tulee taata riittävä tyhjä tila poistoilmalle (ilmanottoaukon sijainti näytetään kaaviossa seuraavalla sivulla). Lämpöpumppu tulee sijoittaa lähelle viemäriä tai poistoaukkoa, jotta veden poisto helpottuu. Asennuspohjan tai tuen tulee olla tarpeeksi jämäkkä, jotta taataan laitteen häiriötön toiminta. 6
7 Varmista, että laite on asennettuna pystysuorassa asennossa ja ettei se kallistu mihinkään suuntaan. Älä asenna laitetta paikkoihin, joissa esiintyy saasteita tai syövyttävää kaasua tai joihin kertyy likaa ja pudonneita lehtiä. Lämpöpumppua ei tule asentaa tulenarkojen tai räjähtävien aineiden läheisyyteen tai lähelle esineitä, jotka ovat yleisesti tulipaloriski. Säilytä välimatkat esteisiin, kuten esitetään nuolien avulla alla olevassa kuvassa. Horisontaalisen lämpöpumpun ympärillä olevan tilan vaatimukset: Kuvassa: air inlet = ilmansyöttö; min mm from above = vähintään 1000 mm ylhäältä; air outlet = ilman poistoaukko VAROITUS: Älä laitta kättä tai mitään esinettä ilman poistoaukkoon tai tuulettimeen, koska tämä voi vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa tapaturman. Mikäli tapahtuu poikkeavuuksia, sammuta laite välittömästi ja ota yhteyttä asiantuntevaan teknikkoon. Tarvittaessa laitteen ympärille tulee sijoittaa esteitä, jotta lapset eivät pääse lähelle käynnissä olevaa lämpöpumppua. 7
8 6.2 Asennuskaavio Kuvassa: input for power cable = virtakaapelin tuloaukko; heat pump = lämpöpumppu; output/input = ulostulo, syöttö; discharge pipe for condensed water = poistoputki höyrystyneelle vedelle; discharge spout = tyhjennysputki; water treatment = vedenkäsittely; side joining valve = sivuliitosventtiili; swimming pool water feed = uima-altaan vedensyöttö; water input = veden syöttö; water pump = vesipumppu; filter = suodatin Virtausliitännät: CIRCULATION = kierto; valve = venttiili; to the swimming pool = uima-altaaseen; HEAT PUMP = lämpöpumppu; from the filter = suodattimesta 8
9 6.3 Sähköliitännät TÄRKEÄÄ: Tämän laitteen asennus ja yhdistäminen virtalähteeseen voidaan suorittaa ainoastaan pätevien henkilöiden toimesta ohjejulkaisun nro. 50/1978 mukaisesti. Vaikka lämpöpumppu on sähköeristetty muusta yksiköstä, tämä estää ainoastaan sähkövirran kulun uima-altaan vedestä tai veteen. On silti tarpeellista maadoittaa yksikkö, jotta vältytään oikosululta yksikön sisällä. Varmista soveltuva maadoitus. Syöttääksesi jännitettä säädä katkaisin lämpöpumpun tyypin mukaan ja virtasuoja 0,03 A:n residuaalivirralla. Ennen yksikön liittämistä tarkista, vastaako verkkojännite lämpöpumpun jännitettä. Vaakasuorille malleille: irrota paneeli tuulettimen aukon oikealla puolella. Yhdistä johdot päätelaitteeseen, joka on merkitty lähdevirraksi A. Toinen pääte sijaitsee tämän liittimen (merkitty vesipumppu ) vierellä, ja tähän voidaan liittää suodatinpumppu (enintään 5 A / 230 V). Tämän liitoksen avulla voit hallita suodatinpumpun toimintaa lämpöpumpun kautta. Tämä liitäntä mahdollistaa suodatuspumpun toiminnan ohjaamisen lämpöpumpun kautta. Eri vaihtoehtoja: katso taulukko. Malli Jännite (V) Katkaisin (A) Nimellisvirta (A) Kaapelin halkaisija (mm 2 ) pro max. délku 15 m THP ,7 2 x 2,5 + 2,5 THP ,7 2 x 2,5 + 2,5 THP ,7 2 x 4,0 + 4,0 THP ,2 2 x 6,0 + 4,0 9
10 VII. Liitäntäkaavio Mallit: THP 55, THP 100, THP 120 Uima-altaan lämpöpumpun liitäntäkaavio; four-way valve = nelitieventtiili; ventilator = tuuletin; pump = pumppu; electric heater = sähkölämmitin; power supply = virtalähde; water pump = vesipumppu; electric remote control = sähköinen kauko-ohjaus; outside air temperature = ulkoilman lämpötila; flow switch = virtauskytkin; low pressure switch = matalapainekytkin; high pressure switch = korkeapainekytkin; coil temperature = käämin lämpötila; temperature of outgoing water = ulos virtaavan veden lämpötila; temperature of incoming water = sisään tulevan veden lämpötila 10
11 Mallit: THP 170 Uima-altaan lämpöpumpun liitäntäkaavio; four-way valve = nelitieventtiili; ventilator = tuuletin; pump = pumppu; electric heater = sähkölämmitin; power supply = virtalähde; water pump = vesipumppu; electric remote control = sähköinen kauko-ohjaus; outside air temperature = ulkoilman lämpötila; flow switch = virtauskytkin; low pressure switch = matalapainekytkin; high pressure switch = korkeapainekytkin; coil temperature = käämin lämpötila; temperature of outgoing water = ulos virtaavan veden lämpötila; temperature of incoming water = sisään tulevan veden lämpötila VIII. Ohjausyksikön käyttö Ennen aloitusta A) Tarkista lämpöpumppu a. Tarkista laite tai putkisto laitteen sisällä visuaalisesti sen varmistamiseksi, että laite ei ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. b. Varmista, että tuuletin ei kosketa mitään laitteen osaa. B) Tarkista sähköliitännät a. Tarkista, että sähkönsyöttö noudattaa tämän oppaan tai laitteen tunnistuskyltin teknisiä tietoja. b. Tarkista, että kytkennät on liitetty turvallisesti ja oikein asennuskaavion mukaisesti. Riittävä maadoitus on tarpeen sähköiskuilta suojautumisen vuoksi. 11
12 8.1 Ohjausyksikkö A. On-/off-painike B. Toimintatilan valinta: automaattinen, lämmitys tai jäähdytys. Valituille toimintatiloille on omat merkkivalot. C. tai Näytöllä olevien lukujen muuttaminen. D. Käynnistysajan asettaminen. E. Sulkemisajan asettaminen. F. Painike ajan säätämiseen. 8.2 Lämpöpumpun aktivoiminen Kun ohjausyksikkö on yhdistetty virtalähteeseen, näytöllä näkyy aika. Tämä tarkoittaa sitä, että laite on valmiustilassa. Painikkeen syöttöveden lämpötila. painaminen aktivoi lämpöpumpun. Nyt ohjausyksikön näytöllä näkyy Vasemmalla: valmiustila, oikealla: toiminnassa 12
13 HUOMAA: Jotta yksikkö pystyy lämmittämään uima-allasta, suodatinpumpun tulee olla toiminnassa, jotta vesi voi kiertää lämpöpumpun kautta. Lämpöpumppu ei käynnisty ilman vedenkiertoa. Kun kaikki liitännät on tarkistettu, noudata alla olevia vaiheita: 1. Käynnistä suodatinpumppu. Tarkista, vuotaako vettä ja tarkista virtaus uima-altaasta ja uimaaltaaseen. 2. Yhdistä virtalähde yksikköön ja paina ON/OFF-painiketta elektronisessa ohjaustaulussa. Yksikön tulisi käynnistyä lyhyen viiveen jälkeen. 3. Kun yksikkö on ollut päällä muutaman minuutin ajan, tarkista onko siitä ulos tuleva ilma viileämpää. 4. Tarkista virtauskytkimen toiminta seuraavalla tavalla: sammuta suodatinpumppu yksikön ollessa päällä. Tällöin myös yksikön tulisi automaattisesti sammua. 5. Koko yksikkö ja suodatinpumppu toimivat 24 tuntia vuorokaudessa kunnes vaadittu uima-altaan veden lämpötila on saavutettu. Kun asetettu lämpötila on saavutettu, yksikkö sammuu. Tämän jälkeen yksikkö käynnistyy (jos suodatinpumppu toimii), jos altaan veden lämpötila laskee yli yhden asteen asetetun lämpötilan alapuolelle. HUOMIO: Voi kestää useita päiviä, ennen kuin vesi saavuttaa vaaditun lämpötilan, altaan veden lähtölämpötilasta ja ilman lämpötilasta riippuen. Tätä aikaa voidaan huomattavasti lyhentää peittämällä uima-allas. Virtauskytkin Yksikkö on varustettu virtauskytkimellä, joka menee päälle jos riittävä määrä vettä kulkeutuu yksikköön ja sammuu, jos veden virtaus on liian heikko (esim. jos suodatinpumppu on sammutettu). Tämän järjestelmän avulla vain lämpöpumpun sisällä oleva vesi lämmitetään. Kondensaatio Kun uima-altaan vettä lämmitetään käyttäen lämpöpumppua, tuloilma viilentyy huomattavasti, mikä voi aiheuttaa kondensaatiota haihduttimen tukikaarissa. Kondensaatiomäärät voivat kasvaa useisiin litroihin tunnissa ilmankosteuden ollessa korkea. Tämä tilanne tulkitaan joskus virheellisesti vesivuodoksi. 8.3 Toimintatilan vaihtaminen Paina painiketta toimintatilan vaihtamiseksi automaattiseksi, lämmitykseksi tai viilennykseksi. Ohjausyksikön oikealla puolella syttyy toimintatilan osoittava merkkivalo. 8.4 Asetusten ja nykyisten arvojen tarkistaminen Valmius- tai toimintatilassa ollessa käytä painikkeita tai löytääksesi parametrit 0-A ja nykyiset arvot. Parametri Merkitys Soveltamisala Tehdasasetukset 00 Vaadittu veden lämpötila jäähdytystilassa 8 28 C 12 C 01 Vaadittu veden lämpötila lämmitystilassa C 40 C 02 Sulatuskierto min. 45 min. 03 Aseta haihduttimen lämpötila sulatuksen aloittamiseksi 30 0 C 7 C ei näy 04 Aseta haihduttimen lämpötila sulatuksen lopettamiseksi 2 30 C 13 C 13
14 05 Sulatuksen enimmäiskesto 1 15 min. 8 min. 06 Järjestelmän kompressorien lukumäärä Käynnistä uudelleen virtakatkon jälkeen Tyyppi: vain lämmitys 0/ Lämmitys ja jäähdytys 1/ Lämmitys ja jäähdytys + lisälämmitys 2/ Vain lämmitys 3/ 09 Useita vesipumpun toimintatiloja: Vesipumpun yhtäjaksoinen toiminta 0/ Vesipumpun toiminta yhdessä lämpöpumpun kanssa 1/ A Vaadittu veden lämpötila automaattitilassa 8 40 C 28 C B Syöttöveden todellinen lämpötila C C Poistoveden todellinen lämpötila C D Putken veden lämpötila järjestelmässä C E Putken veden lämpötila järjestelmässä 1 (vain C kaksoisjärjestelmälle) F Ympäristön lämpötila C TÄRKEÄÄ: -kuvaketta, joka symbolisoi 0:n alapuolella olevia tasoja, EI voida näyttää tässä. Arvo 1 30 kuvaa arvoja 1 C:een ja 30 C:een välillä. Oletusasetus 7 C on todellisuudessa 7 C. Kuvassa: MODE = toimintatila; parametri 1; Current measured value = nykyinen mitattu arvo 8.5 Nykyisen tilan tarkistaminen Jos lämpöpumppu on toiminnassa, paina painikkeita tai tarkistaaksesi yksikön nykyisen tilan. Voit tarkistaa syöttö-/poistoveden lämpötilan, lauhduttimen lämpötilan ja ulkopuolisen ilman lämpötilan. Älä koske ohjaimeen viiteen sekuntiin; ohjain palaa pääkäyttöliittymään, joka näyttää sisään tulevan ja ulos menevän veden lämpötilan. Jos lämpöpumppu on valmiustilassa, ohjain näyttää vain ulkopuolisen ilman lämpötilan. HUOMIOITA: Valmiustila (standby mode) tarkoittaa, että yksikkö on kytketty virtalähteeseen mutta ei ole toiminnassa. Parametreja voi muuttaa VAIN valmiustilassa. 14
15 8.6 Parametrien konfigurointien muuttaminen Viive 1. Etsi tila jonka haluat muuttaa (AUTO, HEAT tai COOL) painamalla MODE-painiketta valmiustilassa (ohjausvalo syttyy aktiivisen tilan vieressä). 2. Paina painiketta (nuolinäppäimet) ja paina painiketta (nuolinäppäimet) uudelleen muuttaaksesi syttyneen ohjausvalon viereisen tilan arvoja (AUTO, HEAT, COOL). 3. Jos ohjausyksikön painikkeita ei paineta 5 sekuntiin, järjestelmä tallentaa datan automaattisesti ja yksikkö palautuu valmiustilaan. Kehittynyt parametrien valvonta (valmistaja ei suosittele näiden arvojen muuttamista) 4. Muuttaaksesi tai tarkistaaksesi loput parametrit (2 9 ja B F) paina MODE-painiketta sen jälkeen, kun olet noudattanut osan 2 ohjeita ja valitse parametri jonka haluat muuttaa painamalla nuolinäppäimiä. 5. Kun olet valinnut parametrin jonka haluat muuttaa ja painanut MODE-painiketta vielä kerran, parametriin voi tehdä muutoksia nuolinäppäimillä. 6. Jos ohjausyksikön painikkeita ei paineta 5 sekuntiin, järjestelmä tallentaa datan automaattisesti ja yksikkö palautuu valmiustilaan. Yksikköön on määritetty kolmen minuutin viive ennen käynnistystä sähkökomponenttien ja kosketuspintojen suojelemiseksi. Kun tämä viive on kulunut, yksikkö käynnistyy uudelleen automaattisesti. Jo lyhyt virtakatko aktivoi viiveen ja estää yksikköä käynnistymästä välittömästi. Jos tulee uusi virtakatko tämän viiveen aikana, sillä ei ole vaikutusta kolmen minuutin laskentaan. 8.7 Kellon asettaminen 1. Paina valmiustilassa painiketta. Tuntia osoittavat numerot alkavat vilkkua merkiksi siitä, että niitä voidaan muuttaa painikkeilla tai. 2. Paina uudelleen painiketta. Minuuttia osoittavat numerot alkavat vilkkua merkiksi siitä, että niitä voidaan muuttaa painikkeilla tai. 3. Vahvistaaksesi aika-asetuksen paina painiketta. 8.8 Käynnistys- ja sulkemisajan asettaminen ajastimen avulla a) Paina painiketta aktivoidaksesi ajastimen käynnistysajan asetustilan (switch-on). Tuntia ja minuuttia osoittavat luvut alkavat vilkkua. b) Paina painiketta uudelleen aktivoidaksesi kellon asetukset. Tuntia osoittavat numerot alkavat vilkkua merkiksi siitä, että niitä voidaan muuttaa painikkeilla ja. c) Paina painiketta vahvistaaksesi asetuksen. Näyttö palautuu valmiustilaan. Ajastimen vihreä käynnistysajan (switch-on) merkkivalo syttyy. d) Asettaaksesi ajastimen sulkemisajan (switch-off) noudata samoja toimenpiteitä. Käytä kuitenkin painikkeen sijasta painiketta. Ajastimen vihreä sulkemisajan (switch-off) merkkivalo syttyy. 15
16 HUOMAA: Voit asettaa sekä ajastimen käynnistysajan (switch-on) että sulkemisajan (switch-off) tai pelkästään toisen. 8.9 Ajastintoiminnon peruuttaminen / palauttaminen Aktivoimiseksi paina painiketta tai. Kyseinen merkkivalo alkaa vilkkua. Ajastintoiminnon peruuttamiseksi / palauttamiseksi paina painiketta Näppäimistön lukitseminen / avaaminen Kun olet asettanut parametrit, painikkeiden ja painaminen yhtäaikaisesti kolmen sekunnin ajan (kunnes kuuluu merkkiääni) lukitsee näppäimistön. Näppäimistön avaamiseksi paina näitä painikkeita uudelleen yhtäjaksoisesti kolmen sekunnin ajan. IX. Ohjeet 9.1 Suojautuminen korkeaa ja matalaa painetta vastaan jäähdytekaasussa Suojautuminen korkeaa painetta vastaan takaa, että lämpöpumppu ei vaurioidu kaasun paineen ollessa liian korkea. Suojautuminen matalaa painetta vastaan lähettää signaalin, jos jäähdytekaasua vuotaa putkistosta ja yksikköä ei voida pitää toiminnassa. 9.2 Toimintapaine Toimintapaine ja kaasun lämpötila näkyvät sisäänrakennetussa manometrissa. Jos lämpöpumppu toimii oikein, manometrin viisarit näkyvät vihreällä alueella. Paine ja kaasu määritetään putkistossa kompressorin poistoputkessa ennen lämmönsiirrintä. 9.3 Kompressorin suojeleminen ylikuumenemiselta Tämä toiminto suojelee kompressoria ylikuumenemiselta. 9.4 Automaattinen sulatuksen säätö Jos ilma on kosteaa ja kylmää, haihduttimeen voi muodostua jäätä. Jos näin tapahtuu, haihduttimeen ilmestyy ohut jääkerros, joka kasvaa lämpöpumpun ollessa toiminnassa. Kun haihduttimen lämpötila laskee liian alas, automaattinen sulatuksen säätö aktivoituu, jolloin lämpöpumpun kierto kääntyy siten, että kuumaa kaasua virtaa haihduttimen läpi lyhyen aikaa haihduttimen sulattamiseksi. 9.5 Sisään tulevan ja ulos virtaavan veden välinen lämpötilaero Lämpöpumpun normaalin toiminnan aikana sisään tulevan ja ulos virtaavan veden välinen lämpötilaero on noin 1 2 C. Jos aikakytkin ei toimi ja vesi lakkaa kiertämästä järjestelmässä, ulos virtaavaa vettä valvova lämpötila-anturi havaitsee lämpötilan nousun. Heti kun sisään tulevan ja ulos virtaavan veden välinen lämpötila ero saavuttaa 13 C, lämpöpumppu sammuu automaattisesti. 16
17 9.6 Sulkeminen (shutt-off) lämpötilan ollessa matala Jos jäähdytyksen aikana poistoveden lämpötila saavuttaa 5 C tai tippuu tämän lämpötilan alapuolelle, lämpöpumppu sammuttaa itsensä, kunnes veden lämpötila jälleen nousee vähintään 7 C:een tasolle. 9.7 Uima-altaan veden kemiallinen koostumus Uima-altaan veden kemialliseen tasapainoon tulisi kiinnittää erityistä huomiota. Veden arvojen tulisi aina pysyä seuraavien rajojen sisäpuolella: ph 7,2 7,6 aktiivinen kloori (mg/l) 0,1 0,6 TÄRKEÄÄ: Näiden rajojen noudattamatta jättäminen johtaa takuun raukeamiseen. HUOMAA: Yhden tai useamman rajan ylittäminen voi vaurioittaa lämpöpumppua niin, ettei sitä voida enää korjata. Kiinnitä aina vedenkäsittelyn laitteet lämpöpumpusta tulevan poistoputken taakse, erityisesti jos kemikaaleja lisätään veteen automaattisesti. Tulisi kiinnittää myös vastavirtausventtiili lämpöpumpun poistoputken ja tämän laitteiston väliin, jotta vältytään aineiden virtaamiselta takaisin lämpöpumppuun siitä tapauksessa, että suodatinpumppu sammuu. 9.8 Lämpöpumpun valmistelu talven varalle TÄRKEÄÄ: Jos tehokkaita ja olennaisia toimenpiteitä lämpöpumpun valmistelemiseksi talven varalle ei suoriteta, lämpöpumppu voi vaurioitua, mikä johtaa takuun raukeamiseen. Lämpöpumppu, suodatinpumppu, suodatin ja putket tulee suojata niissä paikoissa, joissa lämpötila voi laskea jäätymispisteen alapuolelle. Poista kaikki vesi lämpöpumpusta seuraavalla tavalla: 1. Irrota lämpöpumpun virtalähde. 2. Sulje vedensyöttö lämpöpumppuun: sulje kokonaan venttiilit 2 ja 3 kiertojärjestelmässä. 3. Irrota lämpöpumpun liitoskohdat veden syöttöä ja poistoa varten ja anna veden poistua yksiköstä. 4. Kiinnitä liitoskohdat veden syötölle ja poistolle lämpöpumppuun ja lämpöpumpusta uudelleen löysästi, jotta putkistoon ei pääse epäpuhtauksia. 9.9 Pumpun käynnistäminen uudelleen talven jälkeen Jos lämpöpumppu puhdistettiin valmistautuessa talven varalle, tulisi noudattaa seuraavia ohjeita keväällä ennen yksikön käynnistämistä: 1. Tarkista ensin, onko putkistossa epäpuhtauksia ja onko pumpussa rakenteellisia ongelmia. 2. Tarkista, että veden syötön ja poiston liitoskohdat on kunnolla kiinnitetty lämpöpumppuun. 3. Käynnistä suodatinpumppu veden virtaamisen aloittamiseksi lämpöpumppuun. Käynnistä kierto uudelleen. 4. Liitä virtalähde uudelleen lämpöpumppuun ja käynnistä se. 17
18 X. Tarkistukset Brilix-lämpöpumppu on kehitetty ja koottu siten, että se kestää oikein asennettuna kauan aikaa ja voi toimia normaaleissa olosuhteissa. Jos haluat, että lämpöpumppu toimii häiriöttä, turvallisesti ja tehokkaasti useita vuosia, tarkistuksien suorittaminen säännöllisesti on tärkeää. 1. Varmista helppo pääsy huoltopaneeliin. 2. Pidä alue lämpöpumpun ympärillä puhtaana orgaanisesta jätteestä. 3. Poista kasvit läheltä lämpöpumppua, jotta pumpun ympärillä on tarpeeksi tyhjää tilaa. 4. Poista sadettimet lämpöpumpun läheisyydestä. Ne voivat vahingoittaa pumppua. 5. Vältä sadevettä valumasta katolta suoraan lämpöpumpun päälle. Kiinnitä asianmukainen sadeveden poistoputki. 6. Älä käytä lämpöpumppua, jos se on täyttynyt vedellä. Ota välittömästi yhteyttä pätevään asiantuntijaan pumpun tarkistamista varten ja korjaa se tarvittaessa. Lämpöpumpun ollessa päällä voi muodostua kondensaatiota. Tämä kondensaatio voi poistua yksikön pohjassa olevan aukon kautta. Tiivistyvän veden määrä lisääntyy, jos ympäristön kosteus on korkea. Poista epäpuhtaudet, jotka voivat estää tiivistynyttä nestettä poistumasta. Yksikön ollessa päällä voi muodostua litraa tiivistynyttä vettä. Jos vettä muodostuu enemmän, sammuta lämpöpumppu ja odota yhden tunnin ajan ennen kuin tarkistat putket vuotojen varalta. TÄRKEÄÄ: Nopea tapa varmistaa, että kondensaatioputkesta virtaava vesi on todella tiivistynyttä, on sammuttaa yksikkö ja jättää uima-altaan pumppu päälle. Jos vesi lakkaa virtaamasta kondensaatioputkesta, se on tiivistynyt. VIELÄKIN NOPEAMPI TAPA ON TESTATA KLOORIPITOISUUS putkesta tulevasta vedestä. Jos klooria ei löydetä, tyhjennettävä vesi on tulosta kondensaatiosta. Varmista myös, että ilmanottoaukko ja ulostuloaukko ovat puhtaat. Estä jäteilmaa palaamasta yksikköön tuloaukon kautta. XI. Ongelmanratkaisu Virheellinen asennus voi johtaa sähköpurkaukseen, joka voi johtaa vakaviin vammoihin uima-altaan käyttäjille seurauksena sähköiskusta ja joka voi myös aiheuttaa vahinkoa kiinteistölle. ÄLÄ YRITÄ MUUTTAA lämpöpumpun sisäistä konfiguraatiota. 1. Vahinkojen välttämiseksi varmista, että kätesi ja hiuksesi eivät tule lähelle tuulettimen lapoja. 2. Jos et tunne uima-altaan suodatinjärjestelmien ja lämpöpumpun toimintaa: a. Älä aseta tai säädä laitteita konsultoimatta jälleenmyyjää tai alan asiantuntijaa. b. Ennen kuin käytät laitteita ensimmäistä kertaa tai säädät tai asetat yksikköä, lue asennusja käyttöohjeet kokonaan läpi huolellisesti. HUOMIO: Ennen huolto- tai korjaustoimenpiteiden aloittamista irrota virtalähde. Huomaa, että sähkölaitteet saa huoltaa ainoastaan pätevä henkilö. 18
19 TÄRKEÄÄ: Jos vikaa ei voida ratkaista välittömästi, ongelman analysoimiseksi on tarpeellista tietää viestin yksityiskohdat (virhekoodi, joka näkyy ohjaimen näytöllä) sekä asetusten arvot (parametrit 0 A LEDnäytöllä) ja lämpöpumpun status (ympäristön ilman lämpötila, syöttö-/poistoveden lämpötila ja käämin lämpötila) juuri ennen vian esiintymistä tai, jos mahdollista, heti sen jälkeen. Seuraavat sivut sisältävät yhteenvedon erilaisista ongelmista, joita voi esiintyä, sekä ohjeet niiden ratkaisemiseksi. Ongelma Oireet Mahdollinen syy Ratkaisu Lämpöpumppu ei toimi. Näyttöön ei syty valo ja tuulettimesta/kompressorista ei kuulu ääntä. Ei virtalähdettä. Tarkista virtalähde (kaapelointi, sulakkeet jne.). Lämpöpumppu toimii normaalisti, mutta lämmitystä ei ole / lämmitys on puutteellista. Lämpöpumppu toimii normaalisti, mutta vesi jäähtyy lämmityksen sijasta. Näytöllä näkyy lämpötila, mutta ei virhekoodeja. Näytöllä näkyy lämpötila, mutta ei virhekoodeja Lämpöpumpun kapasiteetti riittämätön suhteessa uima-altaan kokoon. 2. Kompressori toimii, mutta tuuletin ei. 3. Tuuletin toimii, mutta kompressori ei. 4. Lämpöpumppua ei ole sijoitettu optimaaliseen asentoon. 1. Asenna suurempi malli tai ylimääräinen lämpöpumppu. Peitä uima-allas lämmön häviämisen rajoittamiseksi. 2. Tarkista sähköliitännät tuulettimeen. Tarvittaessa vaihda lauhduttimen tai tuulettimen moottori. 3. Tarkista sähköliitännät kompressoriin. Tarvittaessa vaihda lauhdutin tai kompressori. 4. Varmista riittävä ilmankierto (katso yksityiskohdat käyttöohjeesta). 5. Aseta oikea lämpötila. 5. Virheellisesti asetettu lämpötila. 6. Kiertoa ei ole asetettu. 6. Anna jälleenmyyjään asettaa kierto uudelleen. 7.Haihduttimeen kertyy huomattavasti jäätä. 7. Anna jälleenmyyjän tarkistaa automaattisen sulatuksen säädöt. 8. Riittämätön jäähdyte. 8. Anna lämmitysasiantuntijan tarkistaa lämpöpumppu. 1. Väärän tilan (mode) 1. Tarkista parametrit ja valinta. valitse oikea tila (mode). 2. Ohjain ei toimi. 2. Tarkista jännite sähköputkissa nelitieventtiiliin. Jos sähköpotentiaalia ei havaita, vaihda ohjain. 3. Nelitieventtiili ei toimi. 2. Tarkista jännite sähköputkissa nelitieventtiiliin. Jos sähköpotentiaalia havaitaan, vaihda käämi. Jos ongelma jatkuu, anna
20 Lämpöpumppu ei toimi. Näyttöön ei syty valo eikä tuulettimesta/kompressorista kuulu ääntä. Vesivuoto Lämpöpumpun alla on vettä. 1. Kondensaatiota ympäristön kosteuden seurauksena. Epänormaali määrä jäätä muodostuu haihduttimeen. Suurin osa haihduttimesta on jään peitossa. asiantuntijan tarkistaa lämpöpumppu. 1. Virheellinen 1. Tarkista asetetut parametrien asetus. parametrit ja aseta tarvittaessa uudelleen (asetus juuri lämpöpumpun kapasiteetin yläpuolelle). 2. Painekytkin ei toimi. 2. Tarkista painekytkimen toiminta sammuttamalla suodatinpumppu ja käynnistämällä se uudelleen. Jos lämpöpumppu ei reagoi, painekytkintä tulee säätää tai se tulee vaihtaa. 3. Sähkövika. 3. Ota yhteyttä jälleenmyyjään. 1. Ei tarvita toimenpiteitä. 2. Vesivuoto. 2. Yritä paikallistaa vuoto ja tarkista, onko vedessä klooria. Jos on, lämpöpumppu tulee tilapäisesti korvata korjauksen ajaksi. 1. Riittämätön ilmanotto. 1. Tarkista lämpöpumpun sijoitus ja poista kaikki haihduttimesta löydetyt epäpuhtaudet. 2. Korkea veden lämpötila. 3. Automaattisen sulatuksen virheellinen asetus. 2. Jos uima-altaan veden lämpötila on jo melko korkea (yli 29 C), todennäköisyys jään muodostumiselle kasvaa. Mahdollinen ratkaisu on asetetun lämpötilan pienentäminen. 3. Tarkista sulatustoiminnon asetukset yhdessä jälleenmyyjän kanssa. 4. Nelitieventtiili ei toimi. 4. Tarkista jännite sähköputkissa nelitieventtiiliin. Jos sähköpotentiaalia havaitaan, vaihda käämi. Jos ongelma jatkuu, anna asiantuntijan tarkistaa lämpöpumppu. 5. Riittämätön jäähdyte. 5. Anna asiantuntijan tarkistaa lämpöpumppu. 20
21 XII. Yhteenveto virhekoodeista näytöllä (LED-ohjain) Suoja/vika Sähköinen kaukosäätö Tarkista Ratkaisu Vika sisään tulevan veden lämpötila-anturissa PP1 1.Tarkista vedenottoanturin liitäntä. 1.Yhdistä anturi uudelleen. 2.Tarkista onko anturi rikki. 2.Vaihda anturi. Vika ulos menevän veden lämpötila-anturissa PP2 1.Tarkista vedenottoanturin liitäntä. 1.Yhdistä anturi uudelleen. 2.Tarkista onko anturi rikki. 2.Vaihda anturi. Vika käämin lämpötilaanturissa PP3 1.Tarkista vedenottoanturin liitäntä. 1.Yhdistä anturi uudelleen. 2.Tarkista onko anturi rikki. 2.Vaihda anturi. Vika ympäristön lämpötilaanturissa PP5 1.Tarkista vedenottoanturin liitäntä. 1.Yhdistä anturi uudelleen. 2.Tarkista onko anturi rikki. 2.Vaihda anturi. Suoja liian suuria sisään PP6 1.Tarkista onko veden 1.Poista tukos. tulevan ja ulos menevän veden lämpötilaeroja kierto tukossa. 2.Tarkista onko veden 2.Lisää veden virtausta. vastaan. virtaus riittävä. 3.Tarkista onko vesipumppu lakannut 3.Korjaa tai vaihda vesipumppu. toimimasta. Suoja jäätymistä vastaan PP7 Katso PP06 Katso PP06 viilennykselle Suoja jäätymistä vastaan PP7 Toimenpiteitä ei tarvita. talvena I. Suoja jäätymistä vastaan PP7 Toimenpiteitä ei tarvita. talvena II. Suoja korkeaa painetta vastaan. EE1 1.Tarkista onko korkeapainekytkin rikki. 1.Vaihda korkeapainekytkin. Suoja matalaa painetta vastaan. EE2 2.Tarkista onko veden kierto tukossa tai onko veden virtaus riittävä. 3.Tarkista on jäähdytyskierto tukossa. 1.Tarkista onko matalapainekytkin rikki. 2.Tarkista on jäähdytettä riittämätön määrä. 3.Ulkopuolisen ilman ja sisään tulevan veden lämpötila on liian matala. 2.Lisää riittävästi jäähdytettä. 3.Poista tukos tai aseta nopeampi veden kierto. 4.Lähetä lämpöpumppu jälleenmyyjälle yksityiskohtaista tarkistusta varten. 1.Vaihda matalapainekytkin. 2.Lisää riittävästi jäähdytettä. 3.Lähetä lämpöpumppu jälleenmyyjälle yksityiskohtaista tarkistusta varten. 21
22 Suoja/vika Sähköinen kaukosäätö Tarkista Ratkaisu Vika virtauskytkimessä EE3 1.Tarkista onko kaapeliliitäntä 1.Yhdistä kaapeli uudelleen. virtauskytkimeen kunnossa. 2.Tarkista onko virtaus 2.Lisää veden virtausta. riittävä. 3.Tarkista onko virtauskytkin rikki. 3.Vaihda virtauskytkin. Vika liiallisessa lämpötilaerossa sisään tulevan ja ulos menevän veden lämpötilan välillä. EE5 4.Tarkista onko vesipumpussa ilmaantunut vika. 1.Tarkista onko veden virtaus riittävä. 2.Tarkista onko ilmaantunut vika sisään tulevan / ulos menevän veden lämpötila-anturissa. 4.Korjaa tai vaihda vesipumppu. 1.Aseta nopeampi veden virtaus. 2.Vaihda kyseinen anturi. Sulatus Ei näyttöä Kommunikointivirhe EE8 Tarkista liitäntä. Yhdistä liitäntäkaapeli uudelleen. HUOMIOITA: Kun lämpöpumppu on toiminut yhden minuutin ajan, se alkaa ottaa lämpötilalukemia sisään tulevasta ja ulos virtaavasta vedestä. Jos lämpötilaero on 10 sekunnin aikana yli 13 astetta, lämpöpumppu sammuu ja näytöllä näkyy PP06; kolmen minuutin jälkeen lämpöpumppu käynnistyy uudelleen. Jos pumppu pysähtyy kolme kertaa PP06:n takia puolen tunnin kuluessa, näytöllä näkyy EE05. XIII. Huolto Tarkista toistuvasti veden sisäänotto ja ulosvirtaus. Veden ja ilman syöttö järjestelmään tulisi olla riittävä, jotta taataan, että järjestelmän suorituskyky ja luotettavuus eivät heikkene. Uima-altaan suodatin tulisi puhdistaa säännöllisesti, jotta vältytään yksikön vaurioitumiselta suodattimen tukkiutumisen seurauksena. Yksikköä ympäröivän alueen tulisi olla tarpeeksi suuri ja hyvin tuuletettu. Puhdista säännöllisesti lämpöpumpun seinät hyvän lämmönsiirron ylläpitämiseksi ja energian säästämiseksi. Tarkista, että kaikki yksikön prosessit ovat toimintavalmiita ja kiinnitä erityistä huomiota jäähdytysjärjestelmän toimintapaineeseen. Tarkista säännöllisesti virtalähde ja kaapeliliitännät. Jos yksikön toiminta muuttuu epänormaaliksi tai jos huomaat sähkökomponenteista tulevan hajua, korjaa tai vaihda rikkoutunut osa nopeasti. Myös vesi tulisi puhdistaa, mikäli yksikköä ei käytetä pitkään aikaan. Kaikki yksikön osat tulisi tarkistaa huolellisesti ja yksikkö tulisi täyttää kokonaan vedellä ennen käynnistystä uudelleen. 22
23 VAROITUS Ennen asennusta tarkista, että sähkönjakelu vastaa lämpöpumpun teknisiä vaatimuksia. Yksityiskohdat on eritelty laitteeseen kiinnitetyssä kyltissä tai tässä oppaassa. Asenna suositellut suojalaitteet alueellisten sääntöjen mukaisesti. Lämpöpumppu tulee maadoittaa, jotta vältetään sähköiskujen vaara mahdollisten oikosulkujen tapauksessa. Tämä opas sisältää asennuskaavion. Turvallisuussyistä älä tee luvattomia muutoksia lämpöpumppuun tai suorita laitteen korjauksia ilman valtuuksia. Älä laita pumpun sisälle mitään esineitä sen ollessa toiminnassa, koska ne saattaisivat koskettaa tuuletinta ja vaurioittaa sitä tai aiheuttaa onnettomuuksia (erityisesti lasten läsnä ollessa). Lämpöpumppua ei tulisi käyttää ilman suojaverkkoa tai suojalevyä, jotta vältytään onnettomuuksilta ja epänormaalilta toiminnalta. Jos laitteeseen pääsee vettä, ota välittömästi yhteyttä tuotteen toimittajaan. Laitetta voidaan käyttää vasta, kun toimittajan teknikot ovat tarkistaneet laitteen toiminnan. Ainostaan pätevät teknikot voivat säätää laitteen antureita, venttiileitä tai ohjausyksikköjä. Takuuehdot Takuuehdot määräytyvät tuotteen toimittajan yleisten kauppaehtojen ja takuuehtojen mukaisesti. Tuotteen turvallinen hävittäminen käyttöiän päätyttyä Kun tuotteen käyttöikä on päättynyt, anna asiaan erikoistuneen yrityksen hävittää tuote ekologisesti. Takuuvaatimukset ja säännöllinen huolto Takuuvaatimuksiin sovelletaan kuluttajansuojalainsäädäntöä. Mikäli vikaa eri voida korjata, ota yhteyttä tuotteen toimittajaan kirjallisesti. 23
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotKauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR
Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotMSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24
MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 Sisältö 1. Kaukosäätimen kuvaus... 1 2. Painikkeet... 2 3. Kaukosäätimen käsittely... 3 3.1 Paristot... 3 3.2 Kaukosäätimen pidike... 3 4. Näyttö... 4 5. Perustoiminnot...
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotOPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKäyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5
Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5 Scandinavian heat pumps Sisältö. Kaukosäätimen kuvaus. Painikkeet -5. Kaukosäätimen kuvakkeet 6 4. Painikkeiden käyttö 7-8 (AUTO/JÄÄHDYTYS/LÄMMITYS/TUULETIN/KOSTEUDENPOISTO)
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
LisätiedotPOC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7
KÄYTTÖOHJEET 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Käyttöohjeet KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN KAUKO- OHJAIMEN. TUTUSTU TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÖÖN ENNEN ASENNUKSEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
LisätiedotELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE
ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotPÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
LisätiedotILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE
ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2
Lisätiedot12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
Lisätiedot135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKäyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä
Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste
LisätiedotRoth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas
Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Living full of energy /7 Roth Touchline ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotAurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotTÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
LisätiedotXW60K JA T620 V620 CX620
XW60K JA T620 V620 CX620 Malli XW60K on mikroprosessoripohjainen ohjain joka soveltuu käytettäväksi keski- tai matalaa lämpötilaa jäähdyttävien yksiköiden kanssa. Ohjain on varustettu neljällä relelähdöllä,
LisätiedotASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen
LisätiedotHUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.
HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN. PAKKAUKSEN MUKANA TULEVA SUODATIN ON ASENNETTAVA KYLMÄVESILIITÄNTÄÄN. KATSO SIVU 4, KUVA 1 (SUODATIN NRO 12) MAKSIMI PAINE ILMAN
LisätiedotHQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Lisätiedota Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit
Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin
LisätiedotASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW
ASENNUSOPAS 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Sisällys Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin käynnistät yksikön. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden varalle. Laitteiden tai
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotGRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LisätiedotKäyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
LisätiedotKäyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotDC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
LisätiedotHQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
HQ-TH40 Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Käyttäjän
LisätiedotTOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A KÄYTTÖOHJE 1. Ensimmäinen Kuvaus kosketusnäyttö (Touch Screen Wall Controller) Touch LCD seinä ohjain on lisävaruste adapteri KKRP01A joka mahdollistaa
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF
ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF YLEISTÄ Digitaalinen näyttötaulu on elektroninen alusta, joka korvaa paperille merkityt tiedot kerrostalojen auloissa. Kolme : - Kaksi mallia asennettavaksi sisälle:
LisätiedotTOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A
TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A Toimintokatsaus Toiminto / Malli UP833 UP833A 1. Vesipumppu 2. Termostaattilämmitys 3. Vaahtokylpy 4. Yleisvalaistus 5. Valo 6. Vedenalainen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet. Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
LisätiedotOPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...
LisätiedotKäyttöohje NILAN VGU250
Käyttöohje NILAN VGU250 Versio SW 1.23 1.6.2010 Käyttöohje NILAN VGU250 Käyttöohje NILAN VGU250 Järjestelmätyypit Sisältö Ohjausyksikkö on suunniteltu käytettäväksi seuraavien järjestelmien kanssa. Alla
LisätiedotKYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
LisätiedotSisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
LisätiedotRoth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas
Roth Touchle viilennysjärjestelmän asennusopas German quality sce 947 /7 Roth Touchle ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä
LisätiedotSMARTD KÄYTTÖPANEELI
PANEELI KÄYTTÖPANEELI MALLISARJOISSA ROYAL JA IMPERIAL Tilarivi näyttää seuraavat tiedot A. Lämpötila sisällä B. 230V on liitetty C. Kellonaika ja päivämäärä D. Tunturikytkentä aktivoitu E. Vesipumppu
LisätiedotKCC-267ES ja KCC-357ES
Käyttöohje laitteille KCC-267ES ja KCC-357ES Siirrettävä jäähdytyslaite 1 Esittely Kiitos ilmastointilaitteen valinnasta. Laite antaa sinulle ja perheellesi mukavuutta kotiisi tms. tilaan. Laite voidaan
LisätiedotLataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotTDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
LisätiedotSight Fighter Digital -peliohjain
Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,
LisätiedotSAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.
LisätiedotPANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
LisätiedotHYDRO-PRO Uima-altaan lämpöpumppu KÄYTTÖOPAS
HYDRO-PRO Uima-altaan lämpöpumppu KÄYTTÖOPAS SISÄLLYS 1. Tekniset tiedot 2. Mitat 3. Asentaminen 4. Lisävarusteet 5. Sähkökytkennät 6. Laitteen ensimmäinen käynnistyskerta 7. Ohjauspaneelin käyttäminen
LisätiedotKTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
LisätiedotAsennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
LisätiedotÄlykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat
Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat +0.5 C NTC-10 LCD 24 VAC +10%, 50 Hz / 60 Hz 1 VA IP 20 (kuivat tilat) K = 86 mm S = 23 mm L = 86
LisätiedotKÄYTTÄJÄN OHJE. Ilmalämpöpumppu. Onnline N09LHE ja N12LHE SISÄLTÖ. Kauko-ohjaimen käyttö...1. Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2
KÄYTTÄJÄN OHJE Ilmalämpöpumppu Onnline N09LHE ja N12LHE KAUKO-OHJAIN ILLUSTRATION SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käyttö...1 Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2 Kauko-ohjaimen painikkeiden toiminnot...2 Näytön merkit...5
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
LisätiedotKauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä
Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M
V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotElektroninen ohjausyksikkö
Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi
LisätiedotAurinkotuuletin AirPlus 100 & 120
Aurinkotuuletin AirPlus 100 & 120 Tuotenumerot 105071 & 105076 Sunwind Gylling Oy Niemeläntie 4 20780 Kaarina Hyvä asiakas, Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä
LisätiedotDC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
LisätiedotKULJETTAJAN KÄSIKIRJA
KULJETTAJAN KÄSIKIRJA www.fogmaker.com Art. No. 8012-010 Edition 2.1 1 Yleinen kuvaus Tämä linja-auto on varustettu täysautomaattisella moottoritilan ja mahdollisen erillisen lisälämmitintilan sammutusjärjestelmällä.
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
Lisätiedot