Horizonterweiterung. saatesanat

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Horizonterweiterung. saatesanat"

Transkriptio

1 saatesanat Horizonterweiterung Neulich besuchte ich ein Seminar für zwischenkulturelle Kommunikation. Eigentlich kein neues Thema für mich, im Gegenteil. Aber man kann immer dazu lernen. Verblüffend war für mich diesmal die Erkenntnis, in welch hohem Maße meine Vorinformationen und Werte die Wahrnehmung prägen. Im Laufe des Seminars beobachteten wir eine Spielszene, die zwei Einwohner einer fiktiven Insel darstellte. Spätestens, als der Mann sich auf den einzigen freien Stuhl setzte und die Frau sich daneben auf die Erde kniete, wurde es den Zuschauern unangenehm. Unsere Gefühle schlugen aber Purzelbäume, als wir hinterher diese fiktive Kultur erklärt bekamen. Das Volk, zu dem die beiden gehörten, verehre die Mutter Erde als Gottheit und die Frau als die, die gebären kann, sei hochgeachtet und dürfe deshalb auf der Erde näher an der göttlichen Kraftquelle sitzen, während der Mann auf einem Hocker Platz nehmen müsse. Jetzt sahen wir alles buchstäblich mit anderen Augen. Aber man muss nicht auf einer unbekannten Insel bruchlanden. Der Versuch, mit den Augen des anderen zu sehen, kann mir helfen, meinen Nachbarn, meine Freundin, meine Kinder besser zu verstehen. Und doch sieht man nicht alles. Untersuchungen zufolge machen die verborgenen Anteile 90 % der jeweiligen Kultur aus. Mit der Denkweise meiner Mitmenschen scheint es mir manchmal ähnlich zu sein. Da hilft nur offenes, vorurteilsfreies Fragen. Selber denken. 7 Wochen ohne falsche Gewissheiten heißt sehr passend das Motto der Fastenaktion der evangelischen Kirche für dieses Jahr (www.7wochenohne.de). Kaija Maria ja Lari Junkkari ohjasivat viime kesän kirkon ulkosuomalaistyön seminaarissa pohtimaan aikuisuutta ja aikuista uskoa. He kertovat aiheesta haastattelussa sivuilla 6-7. Aikuisuuteen kuuluu myös kyky tarkastella asioita monesta eri näkökulmasta. Joskus näkökulman vaihtamiseen tarvitsee apua. Junkkarit antoivat vinkin rohkaista uutta seurakuntaan tulijaa kysymään 20 miksi-kysymystä heti ensimmäisten viikkojen aikana ennen kuin hän ehtii omaksua ja sisäistää seurakunnassa vallitsevat käytännöt. Joskus siihen, että tehdään niin kuin aina on tehty on hyvä syy. Mutta toisinaan avoin ihmettely voi ohjata uuteen suuntaan, jota kukaan ei vielä ole tullut ajatelleeksi. Ihmetellään siis rohkeasti! Ich wünsche Ihnen einen frühlingshaft klaren, weiten Horizont! Ritva PRinz Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin

2 Tässä lehdessä / In dieser Ausgabe Willkommen in Münster! Die Stadt war seit dem Frühmittelalter Domstadt mit Marktrecht wurde in Münster ein Teil des Westfälischen Friedens zur Beendigung des 30-jährigen Krieges geschlossen erhielt Münster den ersten Zoo Westfalens und 1924 erlebte der WDR seine Geburtsstunde in Münster. Und 2014 findet in Münster die ordentliche Mitgliederversammlung des ZfkA e. V. statt (S. 5). 5 Naapuriapu uudistuu Suomalainen kirkollinen työ Saksassa on läsnä myös silloin, kun ihminen tarvitsee erityistä tukea. Päämääränä on auttaa kriisitilanteeseen joutunutta ihmistä löytämään parhaan mahdollisen avun. Näin kirjoittaa diakoniasta vastaava pappimme Matti Nikkanen. Työmme kentän muuttuessa myös naapuriapu on uusien haasteiden edessä ja jokainen voi vaikuttaa sen kehittämiseen. Lue lisää sivuilta Die Geschichte des Löwenbändigers In den Veranstaltungen der finnischen Gemeinde Frankfurt begegnet man oft einem freundlichen Gentleman mit ergrauten Haaren und dem Zahn eines Löwen am Hals. In den 1950er und 60er Jahren war Kalle Caru Nyman als Zirkuskünstler in ganz Europa berühmt. Wie der Zigeunerjunge aus Karelien auf den Bühnen Europas landete und was Tarzan damit zu tun hatte, erfahren Sie ab Seite 17. Kopukkaporukka 30 vuotta Alussa oli tanhun alkeiden oppikirja, jonka Varpu Seper sai kaimaltaan. Hän tutki tanhun saloja kotonaan, harjoitteli ja laati sitten ilmoituksen, jossa pyysi Berliinissä asuvia tanhusta kiinnostuneita suomalaisia ilmoittautumaan. Puhelin alkoi heti soida, ja viime lokakuussa Kopukkaporukka täytti 30 vuotta. Kosti Heiskanen tapasi tanhuryhmän Berliinissä ja kertoo sen vaiheista sivuilla 28 ja 29. Motivaatiota pesäpallosta Vaihtelu virkistää, ja nimensä mukaisesti motivaatioleirit kasvattavat oppilaiden motivaatiota käydä suomikoulua ja opiskella suomea. Leirielämästä kaikkine iloineen ja kommelluksineen jää hienoja muistoja, joita muistellaan vielä vuosienkin jälkeen, kirjoittaa pedagogisen neuvoston jäsen Mari Aalto. Sivuilta 30 ja 31 voit lukea vinkkejä motivaatioleirin järjestämiseen ja Lyypekin perheleirin kuulumiset kuvat/fotos: Ritva Prinz, sokaeiko / pixelio.de, Kosti Heiskanen, Heli Duer

3 Ajankohtaista / Aktuelles Kiitos! Danke! Saksan suomalaisten seurakuntien ja yksityishenkilöiden lähetyksen ja kansainvälisen diakonian hyväksi tekemät lahjoitukset ylsivät vuonna ,20 euron summaan. Tämä on 1,48 euroa jäsentä kohti ja ylittää reilusti vuosikokouksen asettaman tavoitteen (1,- jäsentä kohti). Lahjoitukset on välitetty lahjoittajien ilmoittamiin kohteisiin. Kiitos kaikille tukijoille! Die Zuwendungen für Mission und internationale Diakonie betrugen in 2013 insgesamt ,20. Das bedeutet 1,48 pro Mitglied und übersteigt bei weitem das von der Mitgliederversammlung gesetzte Ziel von einem Euro pro Mitglied. Die Spenden wurden gemäß Zweckbestimmung weitegeleitet. Allen Spenderinnen und Spendern herzlichen Dank! Suomalaiset seurakunnat ovat tukeneet vuodesta 2008 alkaen Namibiassa sijaitsevaa Nkurenkurun koulua Suomen Lähetysseuran kautta ja vuodesta 2013 alkaen Naisten Pankkia Kirkon Ulkomaanavun kautta. Myös yksityishenkilöiden maksamat lahjoitukset välitetään SKTK:n kautta em. kohteisiin. Seit 2008 sammeln die finnischen Gemeinden für die Schule in Nkurenkuru / Namibia (über die Finnische Missionsgesellschaft) und seit 2013 für Women s Bank (über Finn Church Aid). Auch Spenden von Privatpersonen werden gern entgegengenommen. Tiliyhteystiedot / Kontoverbindung: S. 64. Lisätietoa/weitere Informationen: Lähetystyöstä vastaava pappi / verantwortliche Pfarrerin: Päivi Lukkari, Olemme Facebookissa Facebookista löytyy kaikille avoin ryhmä Suomalaiset seurakunnat Saksassa. Käy tykkäämässä! Sivua voi myös lukea kirjautumatta Facebookiin: Suomalaiset.seurakunnat.Saksassa kuvat/fotos: istock:broeb, Marija Skara Tilaa suomalaisen kirkollisen työn kuulumisia kertova sähköinen uutiskirje! > Mikä on SKTK > tilaa uutiskirje Unseren Newsletter können Sie bestellen unter > ZfkA stellt sich vor > Newsletter Rengas 5-6/2014 ilmestyy KV 18 touko- ja kesäkuun tapahtumatiedot artikkelit: seurakuntien tapahtumatiedot oman seurakunnan tiedottajalle: Rengas 7-9/2014 ilmestyy KV 26 heinä-, elo- ja syyskuun tapahtumatiedot artikkelit: seurakuntien tapahtumatiedot oman seurakunnan tiedottajalle:

4 Yksityisasia vai yhteinen asia? Uskon, mutta se on yksityisasia. Riittää, että itse tiedän omasta uskostani, muiden ei tarvitse tietää. Uskon Jumalaan, mutta en tarvitse kirkkoa tai seurakuntaa. Tällaiset vastaukset ovat yleisiä tutkittaessa nykypäivän kristillisyyttä. Vaarana on, että trendi uskon luonteesta ehdottomana yksityisasiana kasvattaa kynnystä avoimeen hengellisyyteen ja kirkon tarpeellisuuden tunnustamiseen. Käytössääntöjen mukaan uskonto ja politiikka kuuluvat keskusteluaiheissa siihen sarjaan, jota sosiaalisesti taitava keskustelija osaa tyylikkäästi välttää. Ei ole järkevää käydä uuden tuttavuuden kanssa heti arkojen aiheiden kimppuun, mutta miksi uskonnosta puhumista tarvitsisi suoranaisesti vältellä? Kristinuskon ydintä on yhteisöllisyys, joka tarkoittaa paitsi lähimmäisistä huolehtimista, myös yhdessä elämistä uskon kysymyksineen. Yksilökeskeisestä yhteiskunnasta puolestaan seuraa syrjäytymistä, yksinäisyyttä ja ulkopuolisuuden tunnetta. Yhtä lailla myös uskonsa kanssa voi kokea yksinäisyyttä ja ulkopuolisuutta. Äärimmilleen yksityistetyssä ja puhumattomassa uskonnollisuudessamme kokee helposti, että mistään ei löydy ketään, jonka kanssa vaihtaa ajatuksia uskosta. Kirkkomme on olemassa uskon jakamista ja julkilausumista varten. Juuri sik- sihän meillä on uskontunnustus. Tehtävämme on olla seurakunta, jossa uskosta todella saa puhua, oli se sitten kuinka epätrendikästä tahansa. Tai olla myös puhumatta, silloin kun siltä tuntuu. Yhteisöllisyydelläkin on rajansa, eikä sen kustannuksella tarvitse luopua oikeudesta yksityisyyteen. Jeesuskin vetäytyi välillä opetuslastensa seurasta ollakseen yksin ja rukoillakseen rauhassa. Kristinuskossa keskeistä on myös henkilökohtainen suhde Jumalaan. Omat uskonkokemukset voivat olla niin henkilökohtaisia ja tunnepitoisia, että niiden sanoittaminen ei edes olisi mahdollista. Kaikkea ei tarvitse jakaa - meillä saa olla oma yksityisyytemme Jumalan kanssa. Kuitenkin Raamattu viestittää, että uskomme Kristukseen on tarkoitettu jaettavaksi. Jos Jeesuksen kuoleman jälkeen uskosta puhumista olisi vältelty, olisi kristinuskon historia ollut lopussa jo ennen alkamistaan. Mitä olisi tapahtunut, jos ensimmäisenä tyhjälle haudalle rientäneet naiset olisivat pitäneet kaiken näkemänsä ja kokemansa lopullisesti vain omana tietonaan? Muista evankeliumeista poiketen Markuksen evankeliumi päättyi alkuaan jakeeseen, jonka mukaan naiset eivät puhuneet haudalla kokemastaan mitään, koska pelkäsivät. Todennäköisesti he kuitenkin hyvin pian kertoivat kokemuksensa opetuslapsille, sillä viesti tyhjästä haudasta levisi vauhdilla. Uskosta puhuminen ja kristinuskon yhteisöllinen luonne oli juuri se seikka, joka edesauttoi evankeliumin nopeaa leviämistä. Vaikka sanoma ylösnousemuksesta on julkilausuttu meidän aikaamme mennessä lukemattomia kertoja, uskon kokemukset puhuttelevat yhä uudelleen, kun jaamme yhdessä hengellisyyden kysymyksiä eri näkökulmista. Paastonaika ja pääsiäinen kutsuvat meitä sekä henkilökohtaiselle että yhteiselle matkalle juhlimaan kuoleman voittanutta Vapahtajaamme. Tule, riemuitaan yhdessä! anna-maari RuOtanEn kuva/foto: Fotostudio Tölle

5 Vuosikokous 2014 Suomalaisen kirkollisen työn keskus ry:n vuosikokousviikonloppu järjestetään Münsterissä. Kokouspaikkana on Johanniter-Akademien koulutuskeskus. Vuosikokouksessa valitaan uudelleen puolet johtokunnan jäsenistä. Erovuorossa ovat varapuheenjohtaja Annaliisa Kühn (Dresden), johtokunnan jäsenet Iina Fischer (Köln) ja Reettakaisa Sofia Salo (Münster) sekä johtokunnan varajäsen Milja von Fragstein (Lyypekki). Varsinaisen vuosikokouksen lisäksi viikonloppu tarjoaa mahdollisuuden ajatusten vaihtoon ja iloiseen yhdessä oloon. Tervetuloa Münsteriin! das Wochenende mit der ordentlichen Mitgliederversammlung des zentrums der finnischen kirchlichen arbeit e. v. findet vom 14. bis in Münster statt. Veranstaltungsort ist das Gästehaus der Johanniter-Akademie Münster. Nach der Satzung unseres Vereins wird jeweils die Hälfte der Vorstandsmitglieder jährlich neu gewählt. Dieses Jahr endet die Wahlperiode von der 2. Vorsitzenden Annaliisa Kühn (Dresden), den Vorstandsmitgliedern Iina Fischer (Köln) und Reettakaisa Sofia Salo (Münster) sowie dem Ersatzmitglied Milja von Fragstein (Lübeck). Eine Neuwahl ist möglich, wie im 7 der Satzung festgelegt. Neben der ordentlichen Mitgliederversammlung bietet das Wochenende Gelegenheit zum Austausch und geselligen Beisammensein. Herzlich willkommen! Lisätietoja / weitere Informationen Tervetuloa tutustumaan Münsteriin. Kaupunki ei ole liian suuri eikä liian pieni; täältä löytyy paljon historiaa ja perinteitä, mutta Münster on myös vireä yliopistoja kulttuurikaupunki. Münster on tunnettu mm. Westfalenin rauhansopimuksesta, vilkkaasta polkupyöräliikenteestä ja hevosista. Suomalaisia Münsterissä on noin 60. Toivottavasti pikainen käynti vuosikokousviikonloppuna antaa teille virikkeen tulla tutustumaan Münsteriin enemmänkin. Paula Dierig Münsterin suomalaisen seurakunnan puheenjohtaja kuva/foto: Ritva Prinz

6 Aikuisen aikuinen usko Kaija Maria ja Lari Junkkari ohjasivat viime kesän kirkon ulkosuomalaistyön seminaarissa pohtimaan aikuisuutta ja aikuista uskoa. Koska aihe on omiaan herättämään keskustelua myös meidän seurakunnissamme, pyysimme heiltä muutamaa kommenttia seminaarissa esitettyihin ajatuksiin. Jokainen meistä joutuu elämässään kohtaamaan kriisejä. Seminaarissa totesitte, että ne kutsuvat kyntämään syvältä, uudistamaan ajatusmaailmaa. Mitä kriisin kohdatessa on tärkeintä muistaa? Kriisit tuntuvat usein vaikeilta ja ei-toivotuilta. Kriisi ei kuitenkaan ole välttämättä paha asia, sillä siihen kytkeytyy monesti erilaisia uusia mahdollisuuksia, jopa lahjoja. Kriisi nimittäin pakottaa pysähtymään ja juuri tämä pysähtyminen on edellytys sille, että ihminen kykenee näkemään toisin ja tuoreesti. Normaalin elämänmenon keskellä olemme usein liian kiireisiä ja tyydymme tuttuihin ratkaisuihin. Elämän tarkasteleminen sen rajallisuudesta käsin voimistuu iän lisääntyessä, ja vanhenemisen mukanaan tuomat muutokset, kuten eläkkeelle jääminen, saattavat aiheuttaa ahdistusta. Elämän lahjat eivät lopu vanhetessa, totesitte rohkaisevasti. Mikä auttaa vanhenemaan luottavaisin mielin? Vanheneminen on tosiasia, joka alkaa heti ihmisen syntymisessä. Se on luonnollinen osa elämää. Jos haluaa elää pitkään, on toivotettava tervetulleeksi myös vanhuus. Vanhuuden voi nähdä seikkailuna ja löytöretkenä. Ja jos osaa nauraa itselleen, niin elämästä ei iloa puutu Jos uskaltaa elää ja tehdä päätöksiä, niin virheet saa kaupan päälle. Monet meistä yhtyvät tähän ajatukseen. Miten oppii hyväksymään menneen ja antamaan anteeksi myös itselleen? Ehkä keskeisintä on sen tajuaminen, että elämä on aina tässä ja nyt. Menneisyydestä voi ja pitää oppia, mutta sitä ei pidä raahata mukana kuormana. Tulevaisuuteen meillä ei ole mitään täysin varmaa otetta. Voimme siis sanoa: Ollen se kuka silloin olin, en osannut, jaksanut ja ymmärtänyt paremmin. Nyt olen henkisesti pidemmällä ja annan anteeksi silloiselle minälleni. Toisten ihmisten kohdalla taas olemme toivottavasti jo oppineet sen, että anteeksiantamattomuudella me vahingoitamme eniten itseämme

7 Aikuisuus on omakohtaisesti sisäistetty arvo. Se näkyy esimerkiksi vastuun ottamisena omista tunteista ja käyttäytymisestä, omasta hyvinvoinnista ja jaksamisesta sekä omasta osaamisesta ja sen ylläpitämisestä. kuva/foto: Tero Vehkakoski, Kirkon kuvapankki Oulun seurakunnat / Sanna Krook Seminaarissa käsittelitte myös aikuista uskoa. Mikä tekee uskosta aikuisen? Usein hengellisissä puheissa sanotaan, että me olemme Jumalan lapsia. Lapsi kuitenkin kasvaa. Paavalikin puhuu siitä, että kristityn on siirryttävä maidosta vahvempaan ruokaan. Aikuinen usko näkyy siinä, että ihminen uskaltaa tunnustaa uskoaan, mutta myös kysyä, epäillä. Se on omien vahvuuksien ja heikkouksien näkemistä. Aikuinen usko auttaa siinä, että ihminen pikkuhiljaa lakkaa epätoivoisesta yrityksestä miellyttää Jumalaa. Parhaimmillaan se on laskeutumista lepoon. Miten aikuisuuden tulisi näkyä seurakunnan jäsenten välisissä suhteissa? Aikuisuus on kykyä puhua avoimesti ja rehellisesti toista kuunnellen ja kunnioittaen. Erimielisyyden ei tarvitse tarkoittaa vieraantumista toisesta, vaan se voi synnyttää myös mahdollisuuden molemminpuoliseen henkiseen rikastumiseen. Olemme aina yhtä aikaa sekä oppijoita että opettajia toisillemme. Mitä seurakunnan tulee ottaa huomioon, jotta sen aikuiset jäsenet tuntevat tulleensa otetuiksi todesta? Seurakunta tulisi aina nähdä eläväksi soluksi, tiedostavien ihmisten jatkuvasti muuttuvaksi yhteisöksi. Se voi parhaiten silloin, kun kaikille sen jäsenille annetaan mahdollisuus sekä omakohtaiseen vastuuseen että omakohtaiseen hoidetuksi tulemiseen. Seurakunta ei saa olla kilpakenttä tai vertailujen areena. Kukaan ei yksinään omista totuutta. Aikuisille ihmisille ei myöskään tarvitse puhua lapsellisia, he ovat kypsempiä kuin luulemmekaan ja heitä voi haastaa kasvuun kristittyinä ihmisinä. Haastattelu: Ritva Prinz Lari Junkkari ja hänen vaimonsa Kaija Maria Junkkari ovat molemmat teologeja ja tunnettuja puhujia, luennoitsijoita, kouluttajia ja kirjailijoita. Heillä on monipuolinen koulutus ja vuosien kokemus työnohjauksen, työyhteisövalmennuksen, terapian ja sielunhoidon alalta

8 Suomalainen kriisi Muutettuani Mainziin vuonna 2011 tein ensimmäisten kuukausien aikana runsaasti havaintoja uuden asuinmaani ihmisistä. Julkisissa kulkuvälineissä ja yleisillä paikoilla tuli vastaan monenlaista väkeä aivan niin kuin Suomessakin. Pian kiinnitin kuitenkin huomioni erääseen silmiinpistävään eroon: kohtasin Reinin rantojen leudossa talvessa paljon harvemmin silminnähden alkoholiongelmaisia ihmisiä noita junien ja kadunkulmien juopuneita kuin mihin olin kotimaassa tottunut. Maassa maan tavalla Saksassakaan ei ole vaikeaa löytää kylmien asemien yksinäisiä poliisin kiusaamia miehiä. Ilmiö saa vain toisenlaiset kasvot: Saksalainenkin syrjäytynyt kärsii yleensä jostakin mielenterveyden ongelmasta, jonka seurauksia voivat olla yksinäisyys ja sosiaalinen eristäytyneisyys, taloudellinen osattomuus äärimmäisenä muotonaan asunnottomuus sekä päihdeongelmat. Näyttää kuitenkin siltä, että henkilökohtaisen elämän kriisiä ei täällä yhtä herkästi peitetä eksessiivisellä päihteiden käytöllä. Suomalaisen perinteinen itsehoitolääke masennukseen on alkoholi runsaasti annosteltuna, jolloin sairaus ja sosiaaliset vaikeudet peittyvät humalan alle. Ilman humalaa varsinainen oireilu tulee ilmi selkeämpänä. Syrjäytyneisyyden perimmäiset syyt ovat maasta riippumatta samoja: persoonan hauraus, vaikea perhetausta ja sosioekonomisesti haastava elämäntilanne voivat sysätä kenet tahansa syvään henkilökohtaiseen kriisiin, josta voi olla vaikea nousta jaloilleen. Häpeä ja syyllisyys uuvuttavat ja eristävät. On pitkälti kulttuurin määrittämää, hakeutuuko pahimmassa ahdingossa viinapullon vai ison koiran seuraan. Molemmat lämmittävät, mutta koiran kanssa voi oppia uudenlaista inhimillisyyttä. Sellaistakin inhimillisyyttä, jota ei ehkä koskaan aikaisemmin ole saanut kokea. Saksalaistuttuaan suomalainen yleensä oppii pehmeämpiä keinoja käsitellä ristiriitaisia tunteita; sosiaaliset taidot lisääntyvät ja ylipäänsä kyky ilmaista sanallisesti omia tuntojaan kasvaa. Suomalainenkin alkoholisoituu Saksassa vain saksalaisittain. Onneksi. Toisaalta monet arvostetut suomalaispiirteet katoavat hitaasti: parhaimmillaan suomalainen suoruus, teeskentelemättömyys ja rehellisyys ovat arvostettuja piirteitä. Saksalaistunut suomalainen on monella tapaa toimiva kombinaatio kahdesta kulttuurista. Integraatio ei kuitenkaan ole helppoa. Oman kielitaidon kehitys, työpaikan kulttuuri ja oma perhetilanne vaikuttavat paljon siihen, minkälaisia olemme uuteen maahan juurruttuamme. Tulimmeko tänne ehkä omia ongelmiamme pakoon? Vai löysimmekö täältä unelmatyöpaikan ja sen päälle vielä tosi rakkauden? Entäpä jos Keski-Euroopan lempeämpi ilmasto ei parannakaan haavojamme? Entä sitten, kun työt loppuvat ja tosi rakkauskin sammuu? Suomalaisen korostunut individualismi ja työn tekemisen eetos kostautuvat, kun ei enää pärjää yksin eikä töitäkään ole. Muukalaiseen kriisi iskee aina lujemmin, koska monet tukiverkot puuttuvat. Saksalaistuneen suomalaisen peruskysymyksiin kuuluu sen pohtiminen, hakeako apua saksalaiselta vai suomalaiselta taholta. Toivottavasti yhä harvempi pohtii sitä, hakeutuako ylipäänsä avun piiriin. Naapuriavun tulevaisuus Suomalainen kirkollinen työ Saksassa on läsnä myös silloin, kun ihminen tarvitsee erityistä tukea. Tarkoituksena ei ole korvata paikallista auttamisverkostoa tai edustaa suomalaisia sosiaaliviranomaisia ulkomailla. Päämääränä on auttaa

9 Miten suomalaisten seurakuntien naapuripua ja diakonista työtä voitaisiin kehittää eteenpäin? Mitä ajatuksia sinulle on herännyt? Kokoaisitko ajatuksiasi ja tuntemuksia kirjallisesti ja kertoisit niistä pastori Matti Nikkaselle sähköpostitse Palautetta käsitellään luottamuksellisesti. Kiitos avustasi! kuva/foto: Maria Manelius / Kirkon kuvapankki kriisitilanteeseen joutunutta ihmistä löytämään parhaan mahdollisen avun. Joskus parasta apua ovat papin antama sielunhoito tai naapuriapuihmisen säännölliset kotikäynnit. Usein seurakunta vain opastaa ihmistä löytämään avun esimerkiksi paikallisen terveydenhuollon piiristä. Seurakuntien tarjoama kriisiapu ei ole tarkoitettu vain suomalaisille ja kristityille. Ilahduttavaa kyllä, yhä useampi saksalainen löytää avun suomalaisen seurakunnan kautta. Vielä on matkaa siihen, että seurakuntamme löytäisivät yhteyden toisiin maahanmuuttajayhteisöihin. Saksansuomalaiset ovat vuosikausia keskittyneet omaan integraatioonsa ja halunneet pitää huolta siitä, ettei suomalaisia vahingossakaan sekoiteta ei-eurooppalaisiin maahanmuuttajiin. Tulemmehan me maasta, jota saksalaisten tulisi katsoa hieman yläviistoon eikä alaspäin, voisi todeta ironisesti. Voisiko tästä asenteesta kasvaa pois? Voisiko saksansuomalainen auttaa kauempaa tullutta maahanmuuttajaa sopeutumaan tähän maahan? Heistä monen tilanne on hankalampi kuin suomalaisilla siirtolaisilla koskaan. Suomalaisten seurakuntien naapuriaputoiminta on mallillaan. On rakentunut järjestelmä, joka tunnetaan kohtuullisen laajasti ja joka ei ole riippuvainen yksittäisestä työntekijästä tai vapaaehtoisesta. Nyt on sopiva aika pohtia rauhassa työmuodon tarkoitusperiä. Mitä ihmisten tarpeita emme ole huomanneet? Minkälaiselta toiminta näyttää ammatillisesta perspektiivistä käsin? Mihin suuntaan toimintaa voisi laajentaa? Onko jossakin ehkä haaskattu resursseja? Mitkä yhteistyösuhteet toimivat ja mitä suhteita on ehkä laiminlyöty? Näihin kysymyksiin olisi tarkoitus löytää vastauksia kuluvan vuoden aikana, jotta vuoden 2015 alussa voitaisiin esitellä uusi suomalaisen kirkollisen työn kriisituen malli. Matti Nikkanen

10 Uskon symboliikkaa Kirkkoon ja jumalanpalvelukseen liittyvää symboliikkaa esittelevän sarjan toinen osa. PIC (Personal Identification Code) Kristityt kantavat kaulassaan, rintapielessään tai joskus korvassaan ristiä kristityn ihmisen tunnusta, sovituksen merkkiä. Se kertoo, että he tunnustavat kristinuskoa ja uskovat ylösnousseeseen Kristukseen. Mutta ristejä tapaa kaikkialla, ei vain kristinuskon vaikutuspiirissä. Se on ollut käytössä jo kauan ennen kristinuskon syntyä eri kulttuureissa. Ristin muodolla kristityt haluavat ilmaista Jumalan ja ihmisen (vertikaalinen linja) ja ihmisen ja hänen lähimmäisensä (horisontaalinen linja) kohtaamista. Ristin kantaminen ei välttämättä ole helppoa, ja sitä kuvaa usein käytetty sanonta Raamatusta: Jos joku tahtoo kulkea minun jäljessäni, hän kieltäköön itsensä, ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua. Elämän taakat koetaan ristinä, jota kannetaan. Risti on uskovalle samalla vapautuksen merkki ja tyhjä risti kertoo uskosta siihen, että Kristus on ylösnoussut Herra. Krusifikseissa Kristus kuvataan vielä ristiinnaulittuna joko kärsivänä pää taipuneena alaspäin tai voittoisana kuninkaana, jolloin hänen päänsä on kruunattu ja pystyyn kohotettu. Ensimmäisten kristittyjen tunnuskuva ei ollut risti vaan kala. Sana tulee kreikan sanasta ikhthys, jossa on samat alkukirjaimet kuin sanoissa Jeesus Kristus Jumalan Poika Vapahtaja (Iesous Khristos Theou Hyios Soter). Tällä merkillä ensimmäiset kristityt ilmaisivat itsensä toisilleen Rooman valtakunnan vainojen aikana ja se on jäänyt myös tämän päivän kristittyjen käyttöön mm. autojen tarramerkkeinä. Kalan merkki tulee Jeesuksen Pietarille antamasta tehtävästä olla ihmisten kalastaja. Kalatunnus on joskus myös kolminaisuussymboli, jolloin kuvassa on kolme kalaa, joilla on yksi pää. kuvat/fotos: Kirkon kuvapankki / Maria Manelius

11 kuva/foto: Marija Skara Kaikkivaltiasta, kaiken näkevää, kolmiyhteistä Jumalaa kuvataan joskus silmällä, joka on kolmion keskellä. Juutalaisilla silmän kuva on hyvin usein kuvattu käden keskelle, jolloin kaksi ruumiinosaa on yhdistetty ja on kyse kaikkinäkevän Jumalan siunaavasta ja suojaavasta kädestä. Joissakin kulttuureissa kuvataan myös monisilmäisiä jumalia tai sitten meillekin tuttu kreikkalainen oikeuden jumalatar Justitia on sokea, jolloin tarkoitetaan sitä, että hän ei tuomitessaan katso ihmiseen vaan hänen tekoihinsa. Näin silmä on sekä näkemisen että sokeuden symboli. Raamatun mukaan ihmisen silmät haluavat aina katsoa Jumalaa, mutta Hän saattaa sokaista ihmisen sielun silmät, niin ettei totuus avaudu tälle. Tai ihmisen silmät avautuvat, mutta hän ei näe Jumalan salaisuuksia vaan oman syntisyytensä. kynttilä on tutuin kirkollinen symboli ja sen valo kertoo Kristuksesta maailman ja elämän valona. Kynttilöitä käytetään kirkoissa jumalanpalveluksissa ja kirkollisissa toimituksissa. Aidoimmillaan kynttilät ovat mehiläisen vahasta, jolloin mukaan tulee synnittömyyden vertauskuva. Kynttilä kutsuu hiljaisuuteen ja rukoukseen. Kasteella kynttilä on merkityksellinen kuvatessaan ihmisen siirtymistä pimeydestä valoon eli kristitty on kutsuttu olemaan valona maailmassa niin kuin Kristus itse on valo. Sammunut kynttilä kuvaa kuolemaa, mutta palava on uskon ja kuolemattomuuden vertauskuva. das kreuz das Zeichen der Erlösung wird von vielen als Bekenntnis zum auferstandenen Christus als Schmuck getragen. Im Kreuz begegnen sich die vertikale Linie (Beziehung zwischen Gott und Mensch) und die Horizontale (Begegnung mit dem Mitmenschen). Kreuze gab es schon vor Entstehung des Christentums. Oft werden die Lasten des Lebens auch als Kreuz, das man zu tragen hat, bezeichnet. Für einen Glaubenden ist das Kreuz ein Zeichen der Befreiung durch Christus, den Gekreuzigten und Auferstandenen. Das Erkennungszeichen der ersten Christen war jedoch nicht das Kreuz sondern der Fisch. Hintergrund ist das griechische Wort ikhthys, der aus den Anfangsbuchstaben des Bekenntnisses Jesus Christus Gottes Sohn Retter zusammengesetzt werden kann (Iesous Khristos Theou Hyios Soter). Der Fisch erinnert auch an das Wort Jesu an Petrus, er mache ihn zum Menschenfischer. Wenn das Zeichen drei Fische mit einem Kopf darstellt, symbolisiert es die Dreieinigkeit. Der allmächtige, dreieinige Gott, der alles sieht, wird manchmal auch mit einem auge inmitten eines Dreieckes dargestellt. Die Juden bilden das Auge oft in einer Hand ab, dies symbolisiert die segnende und schützende Hand des alles sehenden Gottes. die kerze ist das geläufigste christliche Symbol und erzählt von Christus, dem Licht der Welt und unseres Lebens. Sie lädt ein zur Stille und zum Gebet. Wenn die Kerzen aus Bienenwachs sind, verbindet sich mit ihnen noch der Gedanke an Reinheit, Freiheit von der Sünde. In der Taufe bezeichnet die Kerze den Übertritt aus der Dunkelheit ins Licht uns lädt den Menschen ein, das Licht des Christus auszubreiten, der selbst das Licht ist. HElEna ECkHOFF

12 Unelmasta todellisuuteen Toisen polven suomalaisten toiveita, pelkoja ja kokemuksia Suomeen muutosta Rengas-lehden numerossa 1-2/2014 käsittelin Saksan toisen ulkosuomalaispolven käsityksiä identiteetistään kahden kulttuurin kasvatteina heidän itsensä tulkitsemina. Ilmeni, että ikävän ja kaipauksen tunteena tunnistettu tarve lähteä Suomeen etsimään omia juuriaan oli erityisen voimakas nuoruusiässä, jolloin oma perhe ja työ eivät vielä sitoneet pysyvästi Saksaan. Suomen kansalaisuuden uskottiin tarjoavan käytännön avaimet suomalaiseen yhteiskuntaan. Lapsuusajan kesälomat järven rannalla, äidiltä opittu sydämen kieli ja emotionaalinen suhde isovanhempiin loivat illuusiota suomalaisuudesta ja siihen kuulumisesta. Moni uskoi, että eläminen juurillani antaisi tyydytyksen tunteen. Kaipuu sukulaisten maahan Noin puolet vastaajista piti muuttoa Suomeen mahdollisena. Yleensä muuttoa suunniteltiin väliaikaiseksi, eräänlaiseksi kokeiluksi asua maassa, jossa olivat suomalaiset mummu ja pappa sekä joukko serkkuja. Heihin oli luotu jo valmiiksi hyvät yhteydet säännöllisillä Suomi-vierailuilla, joita täydensivät Skype, sähköposti ja Facebook. Sukulaisten myös toivottiin muodostavan Suomessa tärkeimmän sosiaalisen verkoston. Tavoitteena oli oppia paremmin suomen kieltä hakeutumalla Suomeen opiskelemaan, töihin tai armeijaan. Joillakin suunnitelmissa oli muutto lähiaikoina, jos Suomesta vain löytyisi omaa koulutusta vastaava työpaikka. Työn suhteen ei aina oltu kronkeleita, sillä joillekin oli ihan sama mitä ja missä, kunhan töitä löytyisi. Opiskelupaikkana priorisoitiin kansainvälistä Helsinkiä. Alun huonolle kielitaidolle toi helpotusta tieto, jonka mukaan Suomessa melkein kaikki osaavat englantia. Toistuvasti nuoret painottivat yhtenä tärkeimpänä valttinaan omaa monikulttuurista taustaansa ja sen hyödyntämistä, mikäli elämä Suomessa alkaisi maistua pitempäänkin. Suomessa asuva poika- tai tyttöystävä oli syy, jonka vuoksi oltiin valmiita jättämään entinen taakse ja muuttamaan Suomeen. Tätä pohtii nuori mies kirjoittaessaan: Meine Freundin kommt aus Finnland, die ich über alles liebe. Manchmal frage ich mich, was Teufel mache ich eigentlich noch hier? Tässä asiassa eivät toisen polven suomalaiset eroa suomalaisesta vanhemmastaan, jolle Saksaan jäännin sinetöi aikoinaan saksalainen puoliso. Toisen potentiaalisen muuttajajoukon muodostavat nuoret perheet. Heille mahdollinen Suomeen muutto oli haaste ja mahdollisuus. He painottivat muuton syinä Suomen huipputason koulutusta, turvallista elinympäristöä, mökkikulttuuria, luonnonläheisyyttä ja elämänlaatua, joita kaikkia haluttiin tarjota ennen kaikkea lapsille. Tosin heitä myös huolestuttivat oma kielitaito, raaka talvi, sosiaalisen verkoston jättäminen Sak- kuva/foto: Anssi Elenius

13 kuva/foto: privat saan ja koti-ikävä. Suomalaisia pidettiin yleisesti ystävällisinä, vieraanvaraisina ja huumorintajuisina, mutta myös ulkomaalaisvihamielisinä ja harmittavan jöröinä ja harvapuheisina. Saksalaisesta näkökulmasta kummastutti outo alkoholinkäyttö, jossa päämääränä on juopuminen, ei hauskanpito. Kuitenkin eniten kannettiin huolta saksalaisen aviopuolison työllistymisestä ja sopeutumisesta. Mikäli Suomeen kuitenkin päätettiin lähteä, oli tähtäimessä pitempiaikainen muutto. Unelma kohtaa todellisuuden Pieni osa toisen polven suomalaisista oli asunut jonkin aikaa Suomessa. He kertoivat oman kokemuksensa pohjalta siitä, miten unelmasta tuli totta ja miten odotukset ja myös pelot suomalaisesta yhteiskunnasta toteutuivat. Hyytävä suomalainen talvi, heikko kielitaito, ulkomaalaisvihamielisyys tai kapakoiden humalahakuiset miehet eivät tokikaan olleet viihtymistä estävien kuvausten keskiössä, vaan siinä olivat sosiaaliset suhteet tai paremminkin niitten erilaisuus verrattuna saksalaisiin. Tosin nuorten alkoholinkäyttöä arvosteltiin kovin sanoin. Suomalaiset sukulaiset olivat olleet tärkeä muuttoa tukeva tekijä. He eivät kuitenkaan korvanneet vanhempia, sisaruksia ja Saksaan jäänyttä ystäväpiiriä, sillä juuri saksalaisen sosiaalisen verkoston puuttuminen Suomessa aiheutti eniten ongelmia ja koti-ikävän tunnetta. Tuntui siltä, että suomalaiset olivat niin kiireisiä, ettei ihmissuhteille oikein jäänyt tilaa, niitä ei hoidettu eikä aina edes haluttu. Suomalaiset sukulaisetkaan eivät pitäneet samalla tavalla yhteyttä toisiinsa, kuin mihin Saksassa oli totuttu. Tosin joukossa on myös suomalaisen kommunikaation puolestapuhujia. Erityisesti kiiteltiin suomalaisten ihmisten mutkattomuutta, teitittelyn puuttumista, opettajan ja oppilaitten välistä henkilökohtaista ja kaverillista suhdetta, naisten ja miesten tasavertaisuutta, standesdünkelin puuttumista, kykyä nauraa omille kommelluksille ja tapaa puhua henkilökohtaisia asioita aivan vieraittenkin ihmisten kanssa. Kaikille Suomessa asuneille kokemus oli ainutlaatuinen ja tärkeä. Koti, omat ihmiset ja tärkeät ystävät olivat kuitenkin Saksassa, jonne palattiin tietoisina omista suomalaisista juurista ja ihmisistä, joitten kanssa tunnettiin merkillistä yhteenkuuluvuutta. Aineistosta ei käy ilmi, kuinka monta toisen polven suomalaista asuu ja elää nykyisin Suomessa, sillä kysely tavoitti pääsääntöisesti vain ne, jotka olivat palanneet takaisin. Suomen kansalaisina he eivät myöskään näy ulkomaalaistilastoissa. Suullisten tietojen perusteella heitä kumminkin asuu Suomessa koko joukko. Heidän kokemuksistaan unelman toteutumisesta ja suomalaisen arjen realiteeteista ei tiettävästi ole tehty tutkimusta. Outi TuOMi-Nikula Outi Tuomi-Nikula toimii Turun yliopistossa Suomen ensimmäisenä kulttuuriperinnön professorina. Hänellä on useita julkaisuja koskien Saksassa asuvia suomalaisia, joita hän on tutkinut 1980-luvulta lähtien Artikkeli on pieni kurkistus Takaisin Suomeen? Euroopan ulkosuomalaisten ja heidän lastensa ajatuksia Suomesta maahanmuuton kohteena teoksessa olevaan Outi Tuomi-Nikulan artikkeliin Se suomalainen puoli minussa. Julkaisu on vapaasti luettavissa Internet-osoitteessa

14 toripaikka / marktplatz Vuokrataan hyviä, lämpimiä rantamökkejä. H. Laurila Lempäälä p , fax , Yöpymismahdollisuus Berliinin Suomikeskuksessa. Schleiermacherstr. 24 a, Berlin, alk. 30 /yö, PEPESOUND äänentoistopalvelu/beschallungstechnik Digitalisoin levyt, kasetit sekä nauhat / Myydään tai vuokrataan uudenver. hirsinen ok-talo (87 m²) Etelä- Pohjanm., irtaimistoineen tai ilman. Palvelut, järvi, golf, ladut lähellä. Lisät.+kuvia Myydään 4 ihan uutta lohenp. räsymattoa, käsinv. parisängynpeitto, raanu, ryijy, Marimekko-verhot, Aalto-maljakoita, lasikulhoja ym , 39-v. tuleva teol. tri etsii kalustettua huonetta/pientä asuntoa Münchenistä ainakin vaihdon ajaksi , mahd. myös vuoden loppuun saakka. Olen luotettava, siisti ja raitis. Yhteydenotot: / Sari. SUOMEN EV.LUT.KIRKKO KIRKON ULKOSUOMALAISTYÖ evl.fi/ulkosuomalaiset Kirkon ulkosuomalaistyö, Paluu Suomeen Finnisch-Schwedisch-Englisch Spanisch-Deutsch u.a. Sprachen WM Dolmetsch- und Übersetzungsbüro Ökon.mag./KTM Gunn Wasenius-Mahn vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin/ valantehnyt kielenkääntäjä Spittweg 3, Bad Zwischenahn Tel Fax Mobiltel GOOD NIGHT, BETTER DAY. Runkosängyt Jenkkisängyt Petauspatjat Sängynpäädyt Helmalakanat Pussilakanat Hanauer Landstrasse Frankfurt Puh Fax Frankfurt München Düsseldorf Berlin Stuttgart Hamburg Wien Zürich Suomalainen kosmetologi & maskeeraaja: HEta S tila Sugaring & Make-Up Studio Sokerointi: Ihoystävällinen ja tehokas karvanpoistomenetelmä naisille ja miehille. Sokerimassa on 100% luonnontuote. Upeat meikit arkeen ja juhlaan. Vondelstr. 9, Köln, Neustadt-Süd Seegrundstück in Kotala (Mittelfinnland) mit 2-stöckigem Ferienholzhaus, ca. 120 m², gedämmt, Solar, Sauna, Grundstück ca. 2,2 ha mit Waldbestand, von privat zu verkaufen. tel.:

15 Palveluhakemisto / Dienstleistungen Suomalainen kätilö ja (perhe)terapeutti Finnische Hebamme und Systemische Therapeutin Taina Palokangas-Büsing Steinbruchstr. 15, Hannover, Suomalainen hammaslääkäri Hannoverissa Zahnarztpraxis Marianne Lienard Hauptstr. 42, Ortsteil Wettbergen, Hannover Telefon: Suomalainen toimintaterapeutti / Ergotherapeutin Sari Heipp München, puh./tel , Vereidigte Übersetzerin & Dolmetscherin Virallinen kääntäjä & tulkki, KTM (Helsinki) ELINA OLDENBOURG Tel Fax Güntherstr. 4, Frankfurt a.m. Valantehnyt kielenkääntäjä/tulkki, KK Vereidigte Übersetzerin/Dolmetscherin RITVA JAKOILA Treisberger Str. 8, Frankfurt a.m. Tel Fax Valant. kielenkääntäjä beeidigte Dolmetscherin Ritva Kaarina Schröder FINNISCH-SCHWEDISCH-DEUTSCH Ebelingstr. 4, Hannover Tel , Fax Rechtsanwalt, Fachanwalt für Steuerrecht Kai Schröder Beeidigter Dolmetscher, Englisch-Deutsch Tel , Fax Katso myös Schauen Sie auch auf Psychologische Einzel- & Paarberatung auf Deutsch, Finnisch und Englisch Satu Marjatta Massaly HP Psychotherapie Köln Guldenbachstraße 1 Mobil suomalainen yleislääketieteen erikoislääkäri Sanna Rauhala-Parrey Bahrenfelder Steindamm 37 / Ecke Thomasstraße, Hamburg Puh , Fax avoinna: ma 9-13 ja 16-18, ti 9-14, ke 9-12, to 9-12 ja sekä pe 9-14 Suomalainen psykoterapeutti Dr.med. Carita Schneider Friedensallee 62a, Hamburg Puh./Tel.: Psychotherapie auf Schwedisch, Deutsch und Finnisch Lento-ja laivaliput, seuramatkat Eija Kassner, TravelNet Tel , , Tarv. myös iltaisin ja viikonloppuisin! Veroja suomeksi ja saksaksi Deutsch - Finnisches Steuerrecht Steuerberatung Trosien Steuerberaterin Dipl. Kffr. Sari M. Trosien Tel , Fax: -51, Saunaöfen Saunen Infrarotkabinen Gesamtkatalog anfordern: Tel

16

17 Karjalaiskylästä Euroopan estradeille Leijonankesyttäjän kaulassa komeilee leijonan kynsi. Oma leijonani kynsi antaa minulle turvallisen olon, toteaa Kalle Caru Nyman hymyillen. Turvallisuushakuisuus on Carun tarinasta kuitenkin kaukana. Entisen sirkustaiteilijan elämä on ollut täynnä vauhtia ja vaarallisia tilanteita. Kalle Nyman syntyi 78 vuotta sitten Pietarin pohjoispuolella. Kallen vanhemmat olivat esiintyviä taiteilijoita: isä oli muusikko ja äiti tanssijatar. Perhe hyvin kansainvälinen. Isän juutalaisen suvun juuret johtavat Baijeriin ja Venäjälle, äiti puolestaan oli romani. Kotona puhuttiin Venäjää, mutta jo ennen kouluikää Kalle oppi myös ruotsia ja saksaa. Kallen isä kaatui toisessa maailmansodassa. Monien karjalaisten tavoin joutuivat äiti ja Kalle pakenemaan sodan jaloista ja päätyivät Pielisjärvelle. temppuja, kertoo Kalle, joka välillä jopa nukkui samassa häkissä karhunpentujen kanssa. Hänen taiteilijanimensä Caru saikin alkunsa Mama Romanoffin tavasta nimittää Kallea sanan karhu hellittelevällä versiolla. Käänne Kallen uralla tapahtui, kun Lennart leijonankesyttäjä juovuspäissään kompastui leijonan häkissä. Leijona kävi maassa makaavan miehen kimppuun ja Kalle pelasti hänet. Leijonankesyttäjästä ei loukkaantuneena ollut maneesiin ja jotta yleisö ei kokisi pettymystä, lupasi Kalle astua häkkiin. Eläinten parissa Kalle työskenteli yhdessä sirkuksen omistajan tyttären Zoja Romanoffin (myöhemmin Puska) kanssa. Olimme kuin sisko ja veli, hän kertoo, ja pidämme edelleen yhteyttä koko perheen kesken. Carun lapset kasvoivat yhdessä karhujen kanssa. Sirkus saapuu kaupunkiin kuva/foto: privat Siellä he saivat asuttavakseen rintamamiestalon, mutta äidin kokema ääriuskonnollinen herätys ahdisti Kallea ja tämä vietti enimmän aikaa tuttavaperheessä. Minulla ei silloin ollut oikeaa kotia, hän kuvaa tuota lapsuutensa vaihetta. Sirkus Felixin tulo seudulle oli suuri tapahtuma ja veti ihmisiä paikalle sankoin joukoin. Me kavereiden kanssa autoimme sirkusväkeä, jotta saimme vapaaliput esitykseen, Kalle muistelee. Sirkus kiehtoi poikaa siinä määrin, että kun se lähti eteenpäin seuraavalle paikkakunnalle, Kalle piiloutui karavaanin mukaan. Norjalaisen eläintenkesyttäjän suopeuden ansiosta Kalle sai kuin saikin kesäksi pestin eläinten hoitajana. Talveksi hänen oli palattava kouluun, mutta keväällä jatkettiin taas kiertämistä. Sopeuduin hyvin toimimaan eläinten kanssa ja aloin varsin pian opettaa karhunpennuille pikku

18 Minä vaihdoin kansallisuutta niin kuin toiset paitaa. Olin kreikkalainen leijonankesyttäjä, intialainen akrobaatti tai salaperäinen herra Tarzan - sillä kuka olisi tavallista karjalaista mustalaispoikaa tullut katsomaan? sirkustaiteililja Kalle Caru Nyman Caru kreikkalainen Esitysten näyttävyyteen panostettiin ja eksotiikan lisäämiseksi Kallelle luotiin uusi identiteetti kreikkalaisena Caruna. Hänelle jopa kehitettiin kreikan kieli sekoituksesta romaniaa, venäjää ja sirkuskieltä ja se meni ihmisiin täydestä, kunnes hän alkoi vastata kysymyksiin saksaksi. Caru kiersi Suomea ja Eurooppaa eri sirkusten mukana ja oli välillä kotoisin Kreikasta, välillä intialainen akrobaatti. Matkan varrella hänestä tuli myös salaperäinen vain lantiovaatteeseen pukeutunut herra Tarzan ja hänen syöksytrapetsiesityksensä ovat jääneet lähtemättömästi varsinkin naispuolisen yleisön mieleen luvulla Caru oli jo lunastanut paikkansa sirkusartistien parhaimmiston joukossa Ei siis ihme, että kun Sirkus Sariolalla oli ongelmia norsun kanssa, jota edellinen kouluttaja oli kohdellut huonosti, Caru kutsuttiin hätiin. Lempeällä koulutuksellaan tämä palautti Pepita-norsun luottamuksen ihmiseen ja heistä tuli kuuluisa pari. Pepita oppi jopa laskemaan ja soittamaan flyygeliä. Sirkus ei kuitenkaan ollut yhtä juhlaa. Harjoitteleminen oli ankaraa työtä. Trapetsilla työskenneltiin ilman suojaverkkoa, ja 17-vuotiaana Caru joutui näkemään, kuinka hänelle hyvin rakas intialainen artistikollega Indra syöksyi 17 metrin korkeudesta maahan ja kuoli. Caru itsekin putosi kerran hyvin pahasti ja joutui viettämään puoli vuotta kaulaa myöten kipsissä. Hän astui kuitenkin maneesiin kaikkien onnettomuuksien jälkeen taas niin pian kuin mahdollista. Caru, joka putosi sunnuntaina, esiintyy tästä päivästä lähtien, vaikka onkin toinen käsi poikki, julistaa vanha kellastunut lentolehtinen, jonka sirkustaiteilija kaivaa lompakostaan. kuvat/fotos: privat, Ritva Prinz

19 Balladi viimeisestä eläintenkesyttäjästä Myös vaimoonsa Giselaan Caru tutustui sirkuksessa. Sirkus muovasi koko perheen elämää, ja niinpä lapsista tuntui täysin luonnolliselta, että karhunpentukin joi maitoa tuttipullosta. Nyttemmin Carulla on kolme lasta, viisi lastenlasta ja jo lapsenlapsenlapsikin. Monikulttuurisuus on edelleen perheen arkea ja lapset tunnustautuvat juutalaisuuteen. Caru itse asuu Frankfurtissa ja käy niin suomalaisessa seurakunnassa kuin synagogassakin. Hänen tärkein vakaumuksensa onkin suvaitsevaisuus: Sirkuksessa ei kansallisuudella, ihonvärillä tai uskonnolla ollut merkitystä. Yhteishenki oli mahtava. Jos joku sairastui, teimme yhdessä hänen numeronsa tilalle uuden esityksen. Caru Nyman kiersi eri tivolien ja sirkusten mukana Suomea aina 1970-luvulle asti, kunnes villieläinten pito sirkuksissa Suomessa kiellettiin. Arvoisa herra Tarzan: Balladi viimeisestä eläintenkesyttäjästä, otsikoi toimittaja Katariina Lillqvist Carun elämästä tekemänsä trilogian, johon kuuluvat kirja, kuunnelma ja dokumenttielokuva. Mikä sitten on ollut leijonankesyttäjän elämän paras kokemus? Parasta on ollut koko elämä, Caru vastaa ja hänen paljon nähneet silmänsä tuikkivat, joka kokemuksessa on ollut oma värinsä. Kalle Caru Nyman Der verehrte Herr Tarzan Kalle Caru Nyman wurde 1935 in einem kleinen Dorf in Karelien geboren. Der Vater war Musiker und die Mutter trat als Tänzerin auf. Die Familie war sehr international, väterlicherseits reichen Kalles jüdische Wurzeln nach Bayern, die Mutter war Roma. Schon früh lernte Kalle mehrere Fremdsprachen. Nachdem der Vater im Krieg gefallen war, flüchtete Kalle mit seiner Mutter nach Finnland. Seine erste Begegnung mit einem Zirkus imponierte ihm so, dass er sich in der weiterfahrenden Karawane versteckte - und sich so einen Job als Tierpfleger ergatterte. Bald schon übte er Kunststücke mit kleinen Bären ein. Eines Tages stolperte der nicht ganz nüchterne Lennart der Löwenbändiger im Käfig und wurde von einem Löwen angegriffen. Kalle rettete ihm das Leben und durfte an seiner Stelle in die Manege. Um es dem Publikum interessanter zu machen, wurde ihm eine neue Identität als Caru der Grieche gegeben. Ich wechselte Nationalität wie andere Hemden, erzählt er, mal war ich der Grieche, mal ein Akrobat aus Indien und dann der geheimnisvolle Herr Tarzan. Es wollte doch keiner nur einen einfachen Zigeunerjungen sehen. Mit seinen Auftritten auf dem Trapez sowie mit Löwen und dem Elefanten Pepita der sogar Klavier spielen konnte - wurde Caru in ganz Europa berühmt. Zirkus war harte und zu Zeiten ohne Netz auch gefährliche Arbeit. Als Caru im Zirkus seine zukünftige Frau Gisela kennenlernte, wurde der Zirkus auch zum Mittelpunkt der Familie. Seine Kinder wuchsen buchstäblich mit den Bären auf. Bis in die 1970er Jahre trat Caru noch auf. Als ständige Erinnerung an seine Löwen trägt er den Zahn eines Löwen am Hals. Gefragt nach dem besten Erlebnis, resümiert er sein buntes Leben: Das Beste war das ganze Leben. Jede Erfahrung bringt ihre eigene Nuance dazu. Ritva Prinz

20 Leipziger Buchmesse und mehr - finnisches Programm im Rahmen von COOL2014 Auf dem finnischen Comic-Sektor findet sich viel Experimentelles und Eigensinniges einiges wird in Leipzig vorgestellt. Das finnische Programm widmet sich vom 13. bis 16. März auch den Genres Sach- und Kunstbuch. Im April geht COOL2014 am FEZ-Berlin weiter: dialogisches Lesen und Sprachförderung stehen im Mittelpunkt einer pädagogischen Fachtagung und von deutsch-finnischen Kinder-Theaterworkshops, u.a. mit jungen Mimen der Schule Turun Normaalikoulu. Suomalaisen nykysarjakuvan kokeilevia muotoja ja ideoita sekä suomalaisen sarjakuvayhteisön monipuolisuutta esitellään Leipzigissa live-piirtämisen sekä taiteilija- ja kustantajakeskustelujen avulla. Tapahtumat eivät rajoitu ainoastaan kirjamessuille, vaan jatkuvat Leipzigissa vielä Millionaires Club -sarjakuvafestivaaleilla. Mielenkiintoisesta sisällöstä vastaavat esimerkiksi taiteilijat Aino Sutinen ja Roope Eronen sekä vuoden kuumin kokoomateos Comic Atlas Finnland. Painotuoreessa teoksessa esitellään 13 suomalaista ajankohtaista sarjakuvataiteilijaa. Kirjallisen taide-elämyksen tarjoaa Niina Lehtonen Braunin Mother said. Teoksiaan varten Lehtonen Braun kokosi kollaaseiksi suuren määrän äitien antamia absurdeja, runollisia, käytännöllisiä ja kasvattavia lausahduksia sekä neuvoja. Eri tekniikoita ja materiaaleja yhdistelevät kollaasit ovat välillä hauskoja ja välillä provokatiivisia, mutta tarjoavat aina uusia tulkintamahdollisuuksia. Kirjan esittelytilaisuuksia järjestetään Leipzig liest -lukufestivaaleilla nykytaiteenkeskus HALLE 14 :ssä sekä kirjamessuilla. Tietokirjallisuuden laaja kirjo ulottuu tieteellisestä kirjallisuudesta fiktiivisillä kohtauksilla rikastettuihin elämyskertomuksiin. Leipzigin kirjamessujen laajassa suomalaisessa ohjelmassa on mukana myös lasten- ja nuortenkirjallisuus, jota edustavat paikan päällä Timo Parvela sekä vastikään Pohjoismaisen neuvoston lasten- ja nuortenkirjallisuuden palkinnon saanut Seita Vuorela. Tilaa on mm. myös keskustelulle kirjojen kuvittamisesta Veronica Lasseniuksen ja Johanna Stenbackin johdolla. Mukana myös kirjallisuuden grand old lady Märta Tikkanen ja moni muu! Lukemisen ilo ja kulttuurin ja koulutuksen saavutettavuus ovat pääteemat Suomen maaliskuussa alkavassa Frankfurtin kirjamessujen COOL2014- satelliittiohjelmassa. Dialoginen lukeminen ja kielten opiskelu ovat huhtikuussa Berliinissä järjestettävien pedagogisen asiantuntijatapaamisen sekä saksalais-suomalaisen lapsille tarkoitetun teatterityöpajan teemoina. Auch Ihre eigene Veranstaltung kann Teil des offenen Satellitenprogramms werden: MaRiOn HOltkaMP Finnland-Institut in Deutschland Übersetzung ins Finnische: Janette Salminen Weitere informationen: und bei Sofie Backman, Finnland-Institut/Koordinatorin COOl2014 Satellitenprogramm Ehrengast Finnland bei der Frankfurter Buchmesse 2014 Tel , kuva/foto: Reprodukt

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 3.10.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sensorikokous on päättänyt muuttaa tehtävien 15 16 pisteitystä. Pisteitys

Lisätiedot

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein

Lisätiedot

Lektion 5. Unterwegs

Lektion 5. Unterwegs Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen

Lisätiedot

Esittäytyminen Vorstellungen

Esittäytyminen Vorstellungen Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.

Lisätiedot

Maahanmuutto Asuminen

Maahanmuutto Asuminen - Vuokraaminen Saksa Ich möchte mieten. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin Norja ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel

Lisätiedot

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b) ÜB. 1. a) Lektion 7 Ein Gute-Nacht-Bier 1. Mozart-Straße 23 2. Kahden hengen huone maksaa 103-170 euroa. 3. Ensin lähijunalla Marienplatzille ja sitten metrolla Universitätille (yliopiston pysäkille).

Lisätiedot

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?

Lisätiedot

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen nuori kertoo harrastuksistaan saman ikäisille ulkomaalaisille nuorille. Aihepiirinä

Lisätiedot

Majakka-ilta 21.11.2015. antti.ronkainen@majakka.net

Majakka-ilta 21.11.2015. antti.ronkainen@majakka.net Majakka-ilta 21.11.2015 antti.ronkainen@majakka.net Majakka-seurakunta Majakan missio: Majakka-seurakunta kutsuu, opettaa, palvelee, varustaa, lähtee ja lähettää! Majakan arvolauseke: Yhdessä olemme aivan

Lisätiedot

Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem!

Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem! Lektion 4 Preiswert, sicher und bequem! ÜB. 1 Datum: 20. März Uhrzeit: 10 Uhr Von: Berlin (Operncafé) Nach: Freiburg Über: Leipzig und Stuttgart Bietet 3 freie Plätze an. Auto: Volkswagen Golf Baujahr:

Lisätiedot

Minun elämäni. Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, 2017

Minun elämäni. Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, 2017 Minun elämäni Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, Nid Minä olen syntynyt Buriramissa Thaimaassa. Minun perheeni oli iskä äiskä 2 veljeä ja 2 siskoa. Minun

Lisätiedot

Löydätkö tien. taivaaseen?

Löydätkö tien. taivaaseen? Löydätkö tien taivaaseen? OLETKO KOSKAAN EKSYNYT? LÄHDITKÖ KULKEMAAN VÄÄRÄÄ TIETÄ? Jos olet väärällä tiellä, et voi löytää perille. Jumala kertoo Raamatussa, miten löydät tien taivaaseen. Jumala on luonut

Lisätiedot

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE Käännös saksankielestä 18.1.1999 Kristian Miettinen. Käännöksen tarkistus Pentti Aaltonen. Alaviitteet Seppo Aalto. Kirje on peräisin Dornachin Rudolf Steiner -arkistosta.

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Können Sie mir bitte helfen? Avun pyytäminen Sprechen Sie Englisch? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Sprechen Sie _[Sprache]_? Tiedustelu

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Kristinusko (AR) Kristinuskon historia. Kristinuskon syntymä

Kristinusko (AR) Kristinuskon historia. Kristinuskon syntymä Kristinusko (AR) Kristinuskon historia Kristinuskon syntymä Juutalaisuudessa oli kauan jo odotettu, että maan päälle syntyy Messias, joka pelastaa maailman. Neitsyt Maria synnytti pojan Jeesus Nasaretilaisen,

Lisätiedot

Mitä on oikeudenmukaisuus? (Suomessa se on kaikkien samanvertainen kohtelu ja tasa-arvoisuus)

Mitä on oikeudenmukaisuus? (Suomessa se on kaikkien samanvertainen kohtelu ja tasa-arvoisuus) 14 E KYSYMYSPAKETTI Elokuvan katsomisen jälkeen on hyvä varata aikaa keskustelulle ja käydä keskeiset tapahtumat läpi. Erityisesti nuorempien lasten kanssa tulee käsitellä, mitä isälle tapahtui, sillä

Lisätiedot

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi

Lisätiedot

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta Petri Kallio Kehitysvammaisten Palvelusäätiön Asiantuntijaryhmän jäsen Petra Tiihonen Kehitysvammaisten Palvelusäätiön Henkilökohtainen avustajatoiminta Syyskuu 2014

Lisätiedot

Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014

Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014 Stephar Stephar Matkaraportti Työharjoittelu Saksassa - Kleve 19.4.2014 Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta 1.3 11.4.2014 Tässä matkaraportista yritän kertoa vähän, että miten minulla meni lentomatka,

Lisätiedot

SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 21.9.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sisällysluettelo: Täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt Kokeen

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg

Lisätiedot

SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 1/2011 Johtokunta

SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 1/2011 Johtokunta SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 1/2011 Johtokunta 19.02.2011 KOKOUSAIKA 19.02.2011 klo 11.07-16.34 KOKOUSPAIKKA Station-Lounge, Am Hauptbahnhof 10, 60329 Frankfurt am Main Kokouksessa läsnä:

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:

Lisätiedot

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20.

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20. Kertaustehtävät 1 Ratkaise numeroristikko. a b a) 20 c b) 9 c) 11 d d) 12 e e) 40 f f) 2 g g) 3 h h) 70 i i) 30 j j) 6 k k) 100 l l) 18 m m) 17 n n) 61 o)! 2 Täydennä verbitaulukko. ich du er/sie/es kommen

Lisätiedot

Belz & Gelberg & /01

Belz & Gelberg & /01 Deutsch Fünfter sein Arabisch Ernst Jandl. Norman Junge &' (! )$(.! "# $% Belz & Gelberg 234506 & /01 Ernst Jandl, 1925 in Wien geboren und 2000 dort gestorben, zählt zu den bedeutendsten Lyrikern unserer

Lisätiedot

EROKUMPPANIT. Nalleperhe Karhulan tarina

EROKUMPPANIT. Nalleperhe Karhulan tarina EROKUMPPANIT Nalleperhe Karhulan tarina Avuksi vanhempien eron käsittelyyn lapsen kanssa Ulla Sauvola 1 ALKUSANAT Tämä kirja on tarkoitettu avuksi silloin, kun vanhemmat eroavat ja asiasta halutaan keskustella

Lisätiedot

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat Matkatyö vie miestä 5.4.2001 07:05 Tietotekniikka on helpottanut kokousten valmistelua, mutta tapaaminen on silti arvossaan. Yhä useampi suomalainen tekee töitä lentokoneessa tai hotellihuoneessa. Matkatyötä

Lisätiedot

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko. SUBSTANTIIVIT 1/6 juttu joukkue vaali kaupunki syy alku kokous asukas tapaus kysymys lapsi kauppa pankki miljoona keskiviikko käsi loppu pelaaja voitto pääministeri päivä tutkimus äiti kirja SUBSTANTIIVIT

Lisätiedot

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme Kiinaraportti Sain kuulla lähdöstäni Kiinaan 3 viikkoa ennen matkan alkua ja siinä ajassa en ehtinyt edes alkaa jännittää koko matkaa. Meitä oli reissussa 4 muuta opiskelijaa lisäkseni. Shanghaihin saavuttua

Lisätiedot

Vas. Tina ja keskellä Thaimaalaisia joita kävimme tapaamassa ja lahjoittamassa thaimaalaista ruokaa, jota oli tuotu Kirkolle jaettavaksi.

Vas. Tina ja keskellä Thaimaalaisia joita kävimme tapaamassa ja lahjoittamassa thaimaalaista ruokaa, jota oli tuotu Kirkolle jaettavaksi. Kaija Grundell Kaohsiung, Taiwan 29.04.2016 Terveiset kesäisen kuumasta Kaohsiungista! Päivälämpötila jo yli +30! Kielenopiskeluni päättyi helmikuun lopussa. Alla kuvassa opettajiani ja takarivissä opiskelutovereita,

Lisätiedot

Lapsi tarvitsee ympärilleen luotettavia, sanansa pitäviä ja vastuunsa kantavia aikuisia. Silloin lapsi saa olla lapsi. Tämä vahvistaa lapsen uskoa

Lapsi tarvitsee ympärilleen luotettavia, sanansa pitäviä ja vastuunsa kantavia aikuisia. Silloin lapsi saa olla lapsi. Tämä vahvistaa lapsen uskoa Luottamus SISÄLTÖ Perusluottamus syntyy Vastavuoroinen kiintymyssuhde Pieni on suurta Lapsi luottaa luonnostaan Lapsen luottamuksen peruspilarit arjessa Lapsen itseluottamus vahvistuu Luottamuksen huoneentaulu

Lisätiedot

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System

Lisätiedot

JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA

JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Getsemane-niminen puutarha, yrttitarha Öljymäellä. b) Ajallinen yhteys

Lisätiedot

Pelot vaikuttavat myös aikuisen elämään. Ne voivat olla tiettyjen käyttäytymismalliemme taustalla eikä aina mitenkään tiedostettuja asioita.

Pelot vaikuttavat myös aikuisen elämään. Ne voivat olla tiettyjen käyttäytymismalliemme taustalla eikä aina mitenkään tiedostettuja asioita. Järvenpää 1.2.2009 Saarna Joh 6: 16-21 Älä pelkää, älkää pelätkö! Joku on laskenut että Raamatussa on nämä lauseet 365 kertaa. Jokaiselle päivälle riittää siis oma älä pelkää -lause. Äsken kuullussa evankeliumitekstissä

Lisätiedot

Me lähdemme Herran huoneeseen

Me lähdemme Herran huoneeseen Me lähdemme l Herran huoneeseen "Jumalanpalvelus - seurakunnan elämän lähde Keminmaan seurakunnan ja Hengen uudistus kirkossamme ry:n talvitapahtuma 23.-25.1.2009 Reijo Telaranta Ilo valtasi minut, kun

Lisätiedot

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät,

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Page 1 of 9 Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Olen tavattoman iloinen ja ylpeä, että saan emännöidä ensimmäistä kertaa

Lisätiedot

Apologia-forum 25.-27.4.2014

Apologia-forum 25.-27.4.2014 Mikä on kristinuskolle luovuttamatonta? Kuvat: sxc.hu Apologia-forum 25.-27.4.2014 Ryttylän Kansanlähetysopisto Pääpuhujana prof. John Lennox (oxfordin yliopisto) Tiede usko luominen evoluutio www.kansanlahetysopisto.fi/apologiaforum

Lisätiedot

Raamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä.

Raamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä. elämä alkaa tästä 2008 Evangelism Explosion International Kaikki oikeudet pidätetään. Ei saa kopioida missään muodossa ilman kirjallista lupaa. Raamatun lainaukset vuoden 1992 raamatunkäännöksestä. Asteikolla

Lisätiedot

MIEHEN ROOLIEN MUUTOKSET JA PERHE SIIRTOLAISUUDESSA Palvelujärjestelmän kohtaaminen

MIEHEN ROOLIEN MUUTOKSET JA PERHE SIIRTOLAISUUDESSA Palvelujärjestelmän kohtaaminen Varsinais-Suomen sosiaalialan osaamiskeskus VASSO MIEHEN ROOLIEN MUUTOKSET JA PERHE SIIRTOLAISUUDESSA Palvelujärjestelmän kohtaaminen Mies Suomessa, Suomi miehessä-luentosarja Helsinki 26.11.2008 MERJA

Lisätiedot

Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna

Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna Me juhlimme tänään Jeesuksen taivaaseen astumista. Miksi Jeesus meni pois? Eikö olisi ollut parempi, että hän olisi jäänyt tänne. Helposti ajattelemme,

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki

Lisätiedot

Nettiraamattu lapsille. Seurakunnan synty. Kertomus 55/60.

Nettiraamattu lapsille. Seurakunnan synty. Kertomus 55/60. Nettiraamattu lapsille Seurakunnan synty Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Ruth Klassen Suomi Kertomus 55/60 www.m1914.org Bible for Children, PO Box

Lisätiedot

Armo olkoon teille ja rauha Jumalalta, meidän Isältämme ja Herralta Jeesukselta Kristukselta!

Armo olkoon teille ja rauha Jumalalta, meidän Isältämme ja Herralta Jeesukselta Kristukselta! KIRKKOPÄIVÄT LAHDESSA 13.-15.5.2011 Saarna Kärkölän kirkossa 15.5.2011 3. sunnuntai pääsiäisestä (Jubilate) JUMALAN KANSAN KOTI-IKÄVÄ (Joh. 17:11-17) Armo olkoon teille ja rauha Jumalalta, meidän Isältämme

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Seurakunnan synty

Nettiraamattu. lapsille. Seurakunnan synty Nettiraamattu lapsille Seurakunnan synty Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Lisätiedot

Tämän leirivihon omistaa:

Tämän leirivihon omistaa: Tämän leirivihon omistaa: 1 Tervetuloa kesäleirille! Raamiksilla tutustumme Evankeliumin väreihin. o Keltainen kertoo Jumalasta ja taivaasta, johon pääsen uskomalla Jeesukseen. o Musta kertoo, että olen

Lisätiedot

LAPSEN HAASTATTELULOMAKE (alle 10-vuotiaalle)

LAPSEN HAASTATTELULOMAKE (alle 10-vuotiaalle) LAPSEN HAASTATTELULOMAKE (alle 10-vuotiaalle) Lapsi Haastattelija Päivä ja paikka 1 LAPSI JA HÄNEN PERHEENSÄ Vanhempasi ovat varmaankin kertoneet Sinulle syyn siihen, miksi olen halunnut tavata Sinua.

Lisätiedot

SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME

SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME SAARNA JÄRVENPÄÄN KIRKOSSA 7.9.2014 JEESUS PARANTAJAMME Evankeliumi Matteuksen mukaan (Matt.12:33-37) Jeesus sanoi: Jos puu on hyvä, sen hedelmäkin on hyvä, mutta jos puu on huono, sen hedelmäkin on huono.

Lisätiedot

Outi Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry

Outi Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry Outi Rossi JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa Kuvittanut Susanna Sinivirta Fida International ry JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa, 4. painos C Outi Rossi Kuvitus Susanna Sinivirta Fida International ry Kirjapaino

Lisätiedot

Nettiraamattu lapsille. Jesaja näkee tulevaisuuteen

Nettiraamattu lapsille. Jesaja näkee tulevaisuuteen Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Sovittaja: Mary-Anne S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2014 Bible

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla

Nettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla Nettiraamattu lapsille Nainen kaivolla Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2007 Bible for Children,

Lisätiedot

Jesaja näkee tulevaisuuteen

Jesaja näkee tulevaisuuteen Nettiraamattu lapsille Jesaja näkee tulevaisuuteen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Jonathan Hay Kääntäjä: Anni Kernaghan Sovittaja: Mary-Anne S. Suomi Kertomus 27/60 www.m1914.org Bible for Children,

Lisätiedot

SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 5/2010 Johtokunta 18.09.2010

SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 5/2010 Johtokunta 18.09.2010 SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 5/2010 Johtokunta 18.09.2010 KOKOUSAIKA 18.09.2010 klo 11.05-17.27. KOKOUSPAIKKA InterCityHotel Frankfurt, Poststr. 8, 60329 Frankfurt am Main Kokouksessa

Lisätiedot

Jääkiekko, mopo ja armeija

Jääkiekko, mopo ja armeija saatesanat Jääkiekko, mopo ja armeija Kun näihin kolmeen lisätään vielä sauna, olut ja naiset, niin kliseinen kuva suomalaismiehestä alkaa olla valmis. Klisee ei koskaan kerro totuutta. Joskin armeijassa

Lisätiedot

Neuvontapalvelut pilottityöpaja 4 / muistio

Neuvontapalvelut pilottityöpaja 4 / muistio Neuvontapalvelut pilottityöpaja 4 / 24.4. muistio Parasta ja hyödyllistä hankkeessa on ollut Tapaamiset. On tutustuttu toisiimme ja eri kaupunkien matkailutiloihin. Muiden tekemisen peilaaminen omaan toimintaan

Lisätiedot

VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN

VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VAIN YKSI PALASI KIITTÄMÄÄN 1. Kertomuksen taustatietoja a) Missä kertomus tapahtui Tapahtuman paikka on joku kylä Samarian ja Galilean rajalla b) Vieraat

Lisätiedot

RIPARI Roihuvuoren srk rippikoulut 2014

RIPARI Roihuvuoren srk rippikoulut 2014 RIPARI Roihuvuoren srk rippikoulut 2014 Rippikouluun ilmoittautuminen Hei sinä ensi vuonna 15 vuotta täyttävä nuori! Roihuvuoren seurakunta kutsuu erityisesti sinut rippikouluun. Jos taas olet jo vanhempi

Lisätiedot

Puitteet kunnossa. saatesanat

Puitteet kunnossa. saatesanat saatesanat Puitteet kunnossa SKTK:n toiminnan puitteet ovat kunnossa. Niin todettiin monessakin suhteessa Hampurissa pidetyssä vuosikokouksessa. Jäsenyhdistykset, Suomen kirkko ja valtio sekä Merimieskirkko

Lisätiedot

TAIKURI VERTAISRYHMÄT

TAIKURI VERTAISRYHMÄT TAIKURI VERTAISRYHMÄT C LAPSILLE JOIDEN VANHEMMAT OVAT ERONNEET Erofoorumi 3.11.15 Tina Hav erinen Suom en Kasv atus- ja perheneuvontaliitto Kenelle ja miksi? Alakouluikäisille kahden kodin lapsille joiden

Lisätiedot

Meidän kirkko Osallisuuden yhteisö

Meidän kirkko Osallisuuden yhteisö Meidän kirkko Osallisuuden yhteisö Suomen evankelis-luterilaisen kirkon strategia vuoteen 2015 Kirkon strategia 2015 -työryhmän esitys kirkkohallitukselle KIRKON PERUSTEHTÄVÄ (MISSIO) Kirkon tehtävä on

Lisätiedot

Jumalan lupaus Abrahamille

Jumalan lupaus Abrahamille Nettiraamattu lapsille Jumalan lupaus Abrahamille Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Jeesuksen ihmeitä

Nettiraamattu. lapsille. Jeesuksen ihmeitä Nettiraamattu lapsille Jeesuksen ihmeitä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org

Lisätiedot

Nettiraamattu lapsille. Jeesuksen ihmeitä

Nettiraamattu lapsille. Jeesuksen ihmeitä Nettiraamattu lapsille Jeesuksen ihmeitä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org

Lisätiedot

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen.

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen. Lektion 2 Eine Wild-East-Tour ÜB. 1 (2) die Spree: Berliinin läpi virtaava joki der Bundeskanzler: pääkaupunkiaseman vuoksi Saksan politiikan johtohahmon, liittokanslerin, asemapaikka die Türkei (Turkki):

Lisätiedot

Rakkaat Dikonin turvakodin ystävät ja tukijat

Rakkaat Dikonin turvakodin ystävät ja tukijat Kummikirje 1-2016 3.5. 2016 Rakkaat Dikonin turvakodin ystävät ja tukijat Olen uusi Venäjän alueen kummityön kordinaattori Ammi Kallio. Tämä on ensimmäinen kummikirje, jonka kirjoitan teille alueelta.

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,

Lisätiedot

Tehtävä 4. Tehtävä 3. Saksan kielessä c, d, x, z ja q ovat yleisiä kirjaimia. Agricola hyödynsi näitä omissa teksteissään hyvin paljon.

Tehtävä 4. Tehtävä 3. Saksan kielessä c, d, x, z ja q ovat yleisiä kirjaimia. Agricola hyödynsi näitä omissa teksteissään hyvin paljon. Tehtävä 1 Vieressä olevalle tuomiokirkon kartalle on merkitty neljä nuolta, etsi nuolien kohdalla olevat hautakivet kirkosta ja kirjoita niissä lukevat saksalaiset sukunimet ylös. Yritä löytää ainakin

Lisätiedot

Muuton tuki ja yhteisöllisyys. Pirjo Valtonen

Muuton tuki ja yhteisöllisyys. Pirjo Valtonen Muuton tuki ja yhteisöllisyys Pirjo Valtonen Muutto ja muutos Muutto ja muutos ovat isoja asioita, joissa koetaan epävarmuutta. Omalta mukavuusalueelta poistuminen on ahdistavaa. Muutos tuo aina haasteita

Lisätiedot

3. Ryhdy kirjoittamaan ja anna kaiken tulla paperille. Vääriä vastauksia ei ole.

3. Ryhdy kirjoittamaan ja anna kaiken tulla paperille. Vääriä vastauksia ei ole. 1 Unelma-asiakas Ohjeet tehtävän tekemiseen 1. Ota ja varaa itsellesi omaa aikaa. Mene esimerkiksi kahvilaan yksin istumaan, ota mukaasi nämä tehtävät, muistivihko ja kynä tai kannettava tietokone. Varaa

Lisätiedot

veta www.jagvillveta.se Nuori ja suojatut henkilötiedot

veta www.jagvillveta.se Nuori ja suojatut henkilötiedot Jag vill veta www.jagvillveta.se Nuori ja suojatut henkilötiedot Tämä esite on tarkoitettu nuorille, joilla on suojatut henkilötiedot. Sen ovat laatineet yhdessä Rikosuhriviranomainen (Brottsoffermyndigheten)

Lisätiedot

SISÄLTÖ. Sano näin itsellesi Ohjaa lasta Jos lapsi on jatkuvasti vihainen Kun aikuista suututtaa Ole etuviisas Kun aikuisen tunteet kiehuvat

SISÄLTÖ. Sano näin itsellesi Ohjaa lasta Jos lapsi on jatkuvasti vihainen Kun aikuista suututtaa Ole etuviisas Kun aikuisen tunteet kiehuvat Tunteet SISÄLTÖ Värikylläinen tunne-elämä Tunne on aina viesti Olet malli tunteiden ilmaisemisessa Auta lasta tunnistamaan Auta lasta nimeämään Kiukku lapsen haasteena Kun lapsi kiukustuu Sano näin itsellesi

Lisätiedot

Kouluun lähtevien siunaaminen

Kouluun lähtevien siunaaminen Kouluun lähtevien siunaaminen Tätä aineistoa käytetään rukoushetkessä (ks. sen rakenne s. 9), jossa siunataan kouluun lähtevät. Siunaaminen toimitetaan keväällä tai juuri ennen koulun alkamista. Siunaamisen

Lisätiedot

- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.

- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset. MAI FRICK KOMPARAATIO ELI VERTAILU 1. Komparatiivi -mpi -mpa, -mma monikko: -mpi, -mmi - Kumpi on vanhempi, Joni vai Ville? - Joni on vanhempi kuin Ville. - Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on

Lisätiedot

Tervetuloa Teinilän Lastenkotiin

Tervetuloa Teinilän Lastenkotiin Tervetuloa Teinilän Lastenkotiin Lapsen nimi: LASTEN OIKEUKSIEN JULISTUS Lapsella on oikeus Erityiseen suojeluun ja hoivaan Riittävään osuuteen yhteiskunnan voimavaroista Osallistua ikänsä ja kehitystasonsa

Lisätiedot

LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA. Seurakunnan strategia

LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA. Seurakunnan strategia LIPERIN SEURAKUNTA - KOHTAAMISEN PAIKKA Seurakunnan strategia TOIMINTA-AJATUS Liperin seurakunta kohtaa ihmisen, huolehtii jumalanpalveluselämästä, sakramenteista ja muista kirkollisista toimituksista,

Lisätiedot

Nettiraamattu lapsille. Jumalan lupaus Abrahamille

Nettiraamattu lapsille. Jumalan lupaus Abrahamille Nettiraamattu lapsille Jumalan lupaus Abrahamille Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Byron Unger; Lazarus Sovittaja: M. Maillot; Tammy S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org

Lisätiedot

Sydämen koti. saatesanat

Sydämen koti. saatesanat saatesanat Sydämen koti yhä uudelleen juuriltaan revitty sielu vereslihalla kaikkien tuolien välissä matkalaukussa sydämen koti Näin kirjoitin muutama vuosi sitten, kun taas kerran kipuilin oman itseni

Lisätiedot

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Mistä löydän lomakkeen varten? Fragen wo man ein Formular findet Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen

Lisätiedot

Lingon & Blåbär. pähkinänkuoressa

Lingon & Blåbär. pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär (L&B) on tarjonnut ruotsalaista suunnittelua olevia laadukkaita vaatteita koko perheelle vuodesta 1996 lähtien. Tänä päivänä

Lisätiedot

Ruut: Rakkauskertomus

Ruut: Rakkauskertomus Nettiraamattu lapsille Ruut: Rakkauskertomus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Lyn Doerksen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible for

Lisätiedot

LNPN oikeus olla keskeneräinen

LNPN oikeus olla keskeneräinen LNPN oikeus olla keskeneräinen Lasten ja nuorten puhelin ja netti Valtakunnallinen, kaikille lapsille ja nuorille avoin ja maksuton tukipalvelu - Lasten ja nuorten puhelin 116 111 - Nuortennetin kirjepalvelu

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Lisätiedot

SUOMALAINEN KASTE MALJA NÄYTTELY

SUOMALAINEN KASTE MALJA NÄYTTELY SUOMALAINEN KASTE MALJA NÄYTTELY 1 KASTE ON LAHJA Ylösnoussut Kristus antoi kirkolleen tehtävän: Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni: kastakaa heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen

Lisätiedot

Jeesuksen seuraaminen maksaa

Jeesuksen seuraaminen maksaa Jeesuksen seuraaminen maksaa Mt 8:18-34 18. Seuraa minua! Kun Jeesus näki, miten paljon väkeä hänen ympärillään oli, hän käski lähteä vastarannalle. 19. Muuan lainopettaja tuli silloin hänen luokseen ja

Lisätiedot

Jeesus ruokkii 5000 ihmistä

Jeesus ruokkii 5000 ihmistä Nettiraamattu lapsille Jeesus ruokkii 5000 ihmistä Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org BFC PO

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Varauksen tekeminen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Pöydän varaaminen Kann ich mit

Lisätiedot

Miten puhua Jumalasta muslimien kanssa?

Miten puhua Jumalasta muslimien kanssa? 114 Iustitia 15 (2002) 114 119 Miten puhua Jumalasta muslimien kanssa? Miten Jumalasta on ylipäätänsä puhuttava? Minä näin suuren valkean valtaistuimen ja sen, joka sillä istuu. Hänen kasvojensa edestä

Lisätiedot

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ja Lasarus

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ja Lasarus Nettiraamattu lapsille Jeesus ja Lasarus Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Janie Forest Sovittaja: Ruth Klassen Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2013 Bible for Children,

Lisätiedot

Maanviljelijä ja kylvösiemen

Maanviljelijä ja kylvösiemen Nettiraamattu lapsille Maanviljelijä ja kylvösiemen Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: M. Maillot; Lazarus Sovittaja: E. Frischbutter; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children

Lisätiedot

Parisuhteen merkitys hyvinvoinnille. Henry ry 21.10.2014

Parisuhteen merkitys hyvinvoinnille. Henry ry 21.10.2014 Parisuhteen merkitys hyvinvoinnille Henry ry 21.10.2014 Kuka minä olen? Heikki Syrjämäki Tampereen perheasiain neuvottelukeskus http://www.tampereenseurakunnat.fi/perheneuvonta http://www.city.fi/blogit/suhdeklinikka

Lisätiedot

Yhdessä enemmän. Ei jätetä ketään yksin.

Yhdessä enemmän. Ei jätetä ketään yksin. Yhdessä enemmän Ei jätetä ketään yksin. Tukea. Toivoa. Mukana. Ilona. Vapaaehtoistoiminta ja auttaminen tuottavat iloa ja tekevät onnelliseksi Onnelliseksi voit tehdä monella tavalla. Yksi tapa on tulla

Lisätiedot

Nettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika

Nettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika Nettiraamattu lapsille Tuhlaajapoika Kirjoittaja: Edward Hughes Kuvittaja: Lazarus Sovittaja: Ruth Klassen; Sarah S. Kääntäjä: Anni Kernaghan Tuottaja: Bible for Children www.m1914.org 2012 Bible for Children,

Lisätiedot

Vinkkejä vanhemmille. Nuoret ja päihteet

Vinkkejä vanhemmille. Nuoret ja päihteet Vinkkejä vanhemmille Nuoret ja päihteet Vinkkejä vanhemmille Päihteiden aiheuttamat terveysongelmat ovat vuosi vuodelta lisääntyneet. Mitä nuorempana päihteiden käyttö aloitetaan, sitä todennäköisemmin

Lisätiedot

Poikkea kirkkoon! saatesanat

Poikkea kirkkoon! saatesanat saatesanat Poikkea kirkkoon! Pimeänä talvisena lauantai-iltana 1970-luvun puolivälissä rantautui kotipaikkakuntani asemalle itäeurooppalainen matkustaja. Kun yhteistä kieltä ei ollut, lähetti asemanhoitaja

Lisätiedot

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)

Lisätiedot

Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN

Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN Suomen Tunnustuksellinen PYHÄKOULUMATERIAALI 1(5) VIINITARHAAN TÖIHIN Tänään meillä on kaksi vertausta, joissa kutsutaan väkeä töihin viinitarhaan. 2. Itse kertomus Raamatusta rinnakkaispaikkoineen Kukin

Lisätiedot

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä. 1 Lapsen nimi: Ikä: Haastattelija: PVM: ALKUNAUHOITUS Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä. OSA

Lisätiedot

Leirikirjan omistajan muotokuva:

Leirikirjan omistajan muotokuva: Leirikirjan omistajan muotokuva: MUISTIINPANOJA, OSOITTEITA JNE. Nimi: Leiri: Leiriaika: Harrastukseni: Parhaat kaverini: LEIRIOHJELMA TERVETULOA KESÄLEIRILLE 2003!! Rohkeutta on monenlaista: Oletko sinä

Lisätiedot

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Puhuttaessa vieraasta kielestä kieliopin termien avulla on ymmärrettävä, mitä ovat 1. sanaluokat (esim. substantiivi), 2. lausekkeet (esim. substantiivilauseke)

Lisätiedot

A.2 B.7 C.8 D.3 E.5 F.6 G.4 H Linnaan 1,5 milj.ihmistä ja linnan puistoon 5,2 milj. eli kaikkiaan 6,7 milj.

A.2 B.7 C.8 D.3 E.5 F.6 G.4 H Linnaan 1,5 milj.ihmistä ja linnan puistoon 5,2 milj. eli kaikkiaan 6,7 milj. Lektion 9 Wien by night ÜB. 1.a) A.2 B.7 C.8 D.3 E.5 F.6 G.4 H.1 ÜB. 1.b) 1. 137 metriä 2. Linnaan 1,5 milj.ihmistä ja linnan puistoon 5,2 milj. eli kaikkiaan 6,7 milj. 3. Ensin keskustasta raitiovaunulla

Lisätiedot