Tervetuloa! Hyvä irobot Roomban omistaja,

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Tervetuloa! Hyvä irobot Roomban omistaja,"

Transkriptio

1 KÄYTTÖOPAS

2

3 Tervetuloa! FI Hyvä irobot Roomban omistaja, Kiitos, että hankit irobot Roomba -pölynimurirobotin. Olet liittynyt miljooniin ihmisiin, jotka siivoavat robottien avulla, mikä on huomattavasti fiksumpi tapa selviytyä töistä. Jotta Roombasta olisi sinulle mahdollisimman paljon hyötyä, lue tämä käyttöopas ja tutustu laitteeseen. Jos sinulla on kysyttävää, lisätietoja on osoitteessa www. irobot.com/support. Roomba kannattaa rekisteröidä heti osoitteessa Rekisteröimällä robottisi aktivoit takuun välittömästi ja pääset nauttimaan näistä erikoiseduista: Hyödynnät irobotin palkittua asiakaspalvelua: Saat erityisesti omalle robotillesi suunnattua tukea, kuten vastauksia kysymyksiisi, huoltovinkkejä, videoesittelyjä, live-keskusteluja ja paljon muuta. Saat tuotepäivityksiä ja muita arvokkaita tietoja: Kuulet ensimmäisenä uusista roboteista, ainutlaatuisista alennuksista ja erikoistarjouksista. Kun rekisteröit Roomban, voit myös kertoa meille laitteeseen liittyvistä kokemuksistasi; me irobotilla kuuntelemme asiakkaitamme ja kehitämme robottimallejamme arvokkaan asiakaspalautteen perusteella. Toivomme saavamme sinulta palautetta! Kiitos koko tiimin puolesta irobotin valitsemisesta. Arvostamme asiakkuuttasi, palautettasi ja kanta-asiakkuuttasi. Hatunnosto roboteille, joista todella on apua! Toivottaen vähemmän raatamista ja enemmän elämästä nauttimista, Colin Angle Hallituksen puheenjohtaja, toimitusjohtaja ja perustajajäsen irobot Corporation P.S. Älä jää paitsi ainutlaatuisista eduista! Rekisteröi Roombasi heti osoitteessa Roomba 800 -sarjan käyttöopas 3

4

5 Sisällysluettelo FI Tärkeitä turvallisuusohjeita...7 Tärkeitä vinkkejä...10 irobot Roomban anatomia...12 Kielen valitseminen...16 Siivouspolku...17 Siivoustilat...18 Siivousjärjestelmä...19 Akun varastointi ja lataaminen...20 Auto Virtual Wall...21 Virtual Wall Lighthouse...22 Virtual Wall Halo...23 Home Base...24 Kauko-ohjain...25 Langaton komentokeskus...26 Roomban aikataulun laatiminen...27 Säännöllinen huolto...30 Vianmääritys...32 Latausongelmat...33 Vaihdettavat moduulit...34 Akun irrottaminen...35 Rekisteröinti...36 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...37 irobotin asiakaspalvelu...38 Roomba 800 -sarjan käyttöopas 5

6

7 Tärkeitä turvallisuustietoja FI TÄTÄ LAITETTA SAAVAT KÄYTTÄÄ VÄHINTÄÄN 8-VUOTIAAT LAPSET SEKÄ IHMISET, JOIDEN RUUMIIN, AISTIEN TAI MIELEN SUORITUSKYKY ON HEIKENTYNYT TAI JOILTA PUUTTUU KOKEMUSTA JA YLEISTIETÄMYSTÄ, JOS LAITTEEN TURVALLISTA KÄYTTÖÄ VALVOTAAN JA MAINITUT HENKILÖT ON OHJEISTETTU LAITTEEN KÄYTTÖÖN JA JOS HE YMMÄRTÄVÄT KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAARAT. LAPSET EIVÄT SAA LEIKKIÄ LAITTEELLA. LAPSET EIVÄT SAA PUHDISTAA TAI HUOLTAA LAITETTA ILMAN VALVONTAA. HUOMIO: ÄLÄ PALJASTA ROBOTIN, SEN AKUN TAI INTEGROIDUN TELAKKALATURIN (TUNNETAAN NIMELLÄ HOME BASE) ELEKTRONIIKKAA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE OSIA, JOTKA OVAT KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA. LAITTEEN HUOLTOTOIMET ON ANNETTAVA PÄTEVÄN HUOLTOHENKILÖSTÖN TEHTÄVÄKSI. VARMISTA, ETTÄ KOTELOIDUN AKKULATURIN JÄNNITEARVOT VASTAAVAT VAKIOPISTORASIAN JÄNNITETTÄ. Huomautus: Robotissa on ohjelmistokäyttöliittymä, jonka avulla valmistaja voi toimittaa päivityksiä laiteohjelmistoon, jos tällaisia päivityksiä tulee käyttäjän saataville. Kaikenlaiset yritykset avata, hakea esiin, kopioida, muunnella, jakaa tai muutoin käyttää mitään robotin ohjelmiston osaa ovat jyrkästi kiellettyjä. Ole aina varovainen käyttäessäsi robottia. Tapaturmien ja vaurioitumisvaarojen vähentämiseksi seuraavat turvallisuusohjeet on pidettävä mielessä, kun robottia valmistellaan käyttöä varten, käytetään ja huolletaan: YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen robotin käyttöä. Säilytä turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia robotissa, akussa, Home Basessa ja käyttöoppaassa olevia varoituksia. Noudata kaikkia käyttöohjeita. Anna kaikki rutiinin ulkopuolinen huolto irobotin hoidettavaksi. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 7

8 FI Tärkeitä turvallisuustietoja Tuotteessa tai pakkauksessa näkyvä symboli merkitsee seuraavaa: Sähkölaitteita ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Käytä erillisiä kierrätyspisteitä. Tietoja käytettävissä olevista kierrätysjärjestelmistä on saatavana paikallisviranomaisilta. Jos sähkölaitteet viedään hävitettäviksi kaatopaikoille, vaarallisia aineita voi vuotaa pohjaveteen ja joutua ravintoketjuun, mikä on vaarallista terveydelle ja hyvinvoinnille. Kun vanhoja laitteita korvataan uusilla, jälleenmyyjällä on lain mukaan velvollisuus vastaanottaa vanha laite kierrätettäväksi maksua perimättä. KÄYTTÖRAJOITUKSET Robotti on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Robotti ei ole lelu. Laitteen päällä ei saa istua tai seistä. Pieniä lapsia ja lemmikkejä tulee valvoa, kun robotti on toiminnassa. Varastoi ja käytä robottia ainoastaan huoneenlämpötilassa. Puhdista se vain veteen kostutetulla liinalla. Älä imuroi laitteella mitään palavaa tai savuavaa. Älä käytä laitetta kloori-, maali- tai kemikaalivuotojen tai minkään märän aineen imurointiin. Nosta ylös ennen tämän laitteen käyttöä kaikki esineet, kuten vaatteet, irralliset paperit, kaihtimien vetonarut, virtajohdot ja helposti särkyvät esineet. Jos laite kulkee virtajohdon yli ja vetää sitä perässään, johtoon liitettynä oleva esine saattaa pudota pöydältä tai hyllyltä. Jos siivottavassa huoneessa on parveke, parvekkeelle pääsy tulee estää esteellä ja siten varmistaa laitteen turvallisuus. Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (mukaan lukien lapsille), joiden ruumiin, aistien tai mielen suorituskyky on heikentynyt tai joilta puuttuu kokemusta tai tietämystä, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo tai neuvo heitä laitteen käytössä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät pääse leikkimään robotilla. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisten valvontaa. Älä aseta mitään robotin päälle. Muista, että robotti liikkuu itsenäisesti. Ole varovainen, kun kävelet robotin toiminta-alueella, jotta et astu sen päälle. Älä käytä robottia paikoissa, joiden lattiassa on avoimia pistorasioita. 8 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

9 Tärkeitä turvallisuustietoja FI AKKU JA LATAAMINEN Ladattava ainoastaan käyttämällä vakiopistorasiaa. Tuotetta ei saa käyttää minkäänlaisen muuntajan kanssa. Muuntajien käyttö mitätöi takuun välittömästi. Lataa tämä laite ainoastaan valmistajan toimittamalla Home Basella. Älä käytä Home Basea, jos sen johto tai pistoke on vioittunut. Jos johto tai pistoke vioittuu, valmistajan tai vastaavan pätevän henkilön on huollettava se. Käytä ainoastaan irobotin hyväksymää uudelleenladattavaa akkua. Lataa aina akku ja irrota se robotista ja lisävarusteista ennen laitteen pitkällistä varastointia tai kuljetusta. Suorita lataus ainoastaan sisätiloissa. Robotin Home Base voidaan suojata ylijännitesuojaimella vakavien sähköisten myrskyjen varalta. Älä koskaan käsittele Home Basea märin käsin. Irrota robotti aina Home Basesta ennen sen puhdistusta ja huoltoa. Varmista, että koteloidun Home Basen jänniteluokitus vastaa vakiopistorasian jännitettä. Käytetty akku on laitettava suljettuun muovipussiin ja hävitettävä turvallisesti paikallisten ympäristösäädösten mukaisesti. Tarkasta akku aina ennen käyttöä vaurioiden tai vuotojen merkkien varalta. Älä lataa vioittunutta tai vuotavaa akkua. Jos akku vuotaa, palauta se paikalliseen valtuutettuun irobot-huoltoon hävitettäväksi. Akku on irrotettava robotista ennen sen hävittämistä. Käytä ainoastaan alkuperäisiä akkuja, joilla on oikeat tekniset arvot ja jotka ovat irobotin toimittamia. Älä murskaa tai pura akkua osiin. Älä lämmitä akkua tai aseta sitä lämmönlähteiden lähelle. Älä polta akkua. Älä aiheuta akun oikosulkua. Älä upota akkua mihinkään nesteeseen. ROOMBAN KÄYTTÖRAJOITUKSET JA TURVALLISUUSTIEDOT Käytä Roombaa ainoastaan kuivassa ympäristössä. Älä ruiskuta tai kaada nesteitä Roomban päälle. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 9

10 FI Tärkeitä vinkkejä Ennen kuin käytät Roombaa ensimmäistä kertaa, aktivoi se irrottamalla akun vetokieleke. Lataa Roomba yön yli ennen ensimmäistä käyttökertaa Roomban kytkeminen päälle ja pois Roomba kytketään päälle painamalla CLEAN-painiketta kerran. Tällöin siitä kuuluu piippaus, ja CLEAN-painikkeeseen syttyy valo. Siivous käynnistetään painamalla CLEAN-painiketta uudelleen. Roomba aloittaa siivouksen. Roomban toiminta voidaan keskeyttää painamalla CLEAN-painiketta Roomban imuroidessa. Siivous jatkuu, kun CLEAN-painiketta painetaan uudelleen. Roomba sammutetaan painamalla ja pitämällä CLEAN-painiketta painettuna, kunnes Roomban valot sammuvat. Parhaat tulokset Tyhjennä Roomban säiliö ja puhdista sen suodatin jokaisen käyttökerran jälkeen. Auto Virtual Wall tai Virtual Wall Lighthouse (valinnaiset lisävarusteet) pitää Roomban siivoamassa haluamaasi tilaa. Pyyhi kaikki anturit puhtaalla, kuivalla, pehmeällä liinalla viikoittain. Käytä Roombaa säännöllisesti. Roomba sisältää sähköosia. ÄLÄ upota Roombaa tai ruiskuta sitä vedellä. Puhdista laite vain kuivalla liinalla. 10 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

11 Tärkeitä vinkkejä FI Akun kesto Voit pidentää Roomban akun kestoa ja pitää Roomban huippukunnossa seuraavasti: Pidä Roomba aina ladattuna, kun se ei ole käytössä. Lataa Roomba mahdollisimman pian käytön jälkeen; monen päivän odotus saattaa vioittaa akkua. Jos säilytät Roombaa erillään Home Basesta, irrota sen akku ja säilytä sitä viileässä, kuivassa paikassa. Lattiasäätö kodeissa, joissa on paljon karvoja pudottavia lemmikkejä Jos kodissa on paljon karvoja pudottavia lemmikkejä, Roomban säiliö voi täyttyä nopeasti karvoista. Tällaisissa ympäristöissä Roomba on säädettävä lattiaolosuhteita vastaavaksi. Voit auttaa Roombaa aikatauluttamalla sen siivoamaan säännöllisesti ja tyhjentämällä säiliön, kun täyttymisen merkkivalo syttyy joskus kesken imuroinnin. Tämän säätöprosessin jälkeen Roomba imuroi jatkuvasti johdonmukaisesti. Voit varmistaa parhaan tuloksen tyhjentämällä Roomban säiliön ja puhdistamalla suodattimen aina, kun säiliön täyttymisen merkkivalo syttyy. CLEAN Säiliön täyttymisen merkkivalo Roomba 800 -sarjan käyttöopas 11

12 FI irobot Roomban anatomia Kuva päältäpäin Kansi Säiliön vapautuspainike RCON (Room Confinement Sensor huoneessapitoanturi) Kantokahva Tilava säiliö 12 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

13 irobot Roomban anatomia FI Painikkeet & Merkkivalot Akun merkkivalo Dirt Detect CLEAN / virtapainike CLEAN Sotkeutumisenestovalo Vianmääritysvalo Day Dock Hour Clock Minute Schedule OK Spot Säiliön täyttymisen merkkivalo Roomba 800 -sarjan käyttöopas 13

14 FI irobot Roomban anatomia Kuva alapuolelta Oikean pyörän moduuli AeroForce Roskanirrottimet Pyörivä sivuharja Home Basen kontakti Irrotettava rulla Home Basen kontakti Akkukansi Jyrkänneanturit Vasemman pyörän moduuli Jyrkänneanturit 14 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

15 irobot Roomban anatomia FI Siivouspää Irrottimen runko Irrottimen rungon vapautuskielekkeet AeroForce Lianirrottimet Irrottimen päädyt Tilava kannellinen säiliö Suodattimen kansi Suodattimen kannen vapautuskieleke Suodatin Anturiportti Roomba 800 -sarjan käyttöopas 15

16 FI Kielen valitseminen Roomba voi antaa vianmääritysilmoituksia englanniksi, ranskaksi, saksaksi, espanjaksi, italiaksi, hollanniksi, tanskaksi, ruotsiksi, norjaksi, suomeksi, puolaksi, venäjäksi, portugaliksi, japaniksi, koreaksi ja kiinaksi. Roomban oletuskieli on englanti. Oletuskielen vaihtaminen krt. 3 s Ota Roomba pois Home Basesta. Käynnistä Roomba painamalla CLEAN-painiketta. Valot syttyvät. Paina DOCK-painiketta, kunnes Roomba piippaa ja sanoo sen hetkisen kielen. Vapauta DOCK-painike. Roomba on nyt kielenvalintatilassa. 3 English (x1) Français (x2) Deutsch (x3) Español (x4) Italiano (x5) Pусский (x6) 普 通 话 (x7) (x16) 4 3 s. 1 krt. Paina CLEAN-painiketta toistuvasti, kunnes kuulet haluamasi kielen. Sammuta Roomba painamalla ja pitämällä CLEAN-painiketta painettuna ja vahvista kielen valinta. 16 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

17 Siivouspolku FI Roomba siivoaa lattian eri tavalla kuin useimmat ihmiset käyttäen robottiälyään siivotakseen tehokkaasti koko lattian, huonekalujen alapuolet ja ympärystät sekä seinien vierustat. Siivotessaan Roomba laskee optimaalisen siivousreitin ja määrittää, milloin sen tulee käyttää eri ominaisuuksiaan: Spiraali Roomba kulkee kierteenomaisesti siivotessaan paljon likaa sisältävän alueen. Seinän seuraaminen Roomba siivoaa huoneen koko ulkoreunan ja navigoi huonekalujen ja esteiden ympäri. Huoneen ylitys Roomba kulkee huoneen poikki siksakkia taatakseen, että se puhdistaa koko lattiapinta-alan. Lian tunnistus Kun Roomba havaitsee likaa, Dirt Detect -valo syttyy ja Roomba puhdistaa tämän alueen tehokkaammin liikkumalla edestakaisin perinteellisen imurin tavoin. Siivous on tehokkainta, kun lattialta poistetaan suuret roskat ja käytetään Virtual Wall -laitetta pitämään Roomba yhdessä huoneessa. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 17

18 FI Siivoustilat Roomba siivoaa toimimalla valitun siivoustilan mukaisesti. Roomballa on kolme siivoustilaa: ~1 m (3 jalkaa) Siivoustila Roomba laskee automaattisesti huoneen koon ja säätää siivousajan sen mukaisesti. Aluetila Roomba kulkee noin yhden metrin (kolmen jalan) kierteenomaisesti ja palaa lähtöpisteeseen siivoten tehokkaasti yksittäisen alueen. Aikataulun mukainen siivoustila Kun ohjelmoitu siivousaika on käsillä, Roomba siirtyy tähän tilaan. Määrättynä aikana Roomba lähtee Home Basesta, siivoaa ja palaa Home Baseen lataamaan akkunsa, kun se on valmis. 18 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

19 Siivousjärjestelmä FI AeroForce -tehosiivousjärjestelmä AeroForce-järjestelmä hyödyntää kahden mullistavan tekniikan yhdistelmää, jumittumattomia lianirrottimia ja tehokasta imukanavaa taatakseen suuremman siivoustehon ja vähäisemmän huoltotarpeen. Jumittumattomat lianirrottimet AeroForce Kahdessa vastakkaisiin suuntiin pyörivässä irrottimessa on kestävät kumipinnat, jotka poimivat likaa ja roskia kaikenlaisilta lattioilta taaten, että omistajan ei koskaan tarvitse setviä karvakeriä harjoista. Tehokas imukanava Suljetun kanavan läpi kulkeva nopea ilmavirta lisää merkittävästi lattiaan kohdistuvaa imutehoa vetäen lian, roskat ja allergeenit irrottimien läpi ja HEPAsuodatettuun tilavaan säiliöön. Pyörivä sivuharja Siivoaa seinien vierustat ja nurkat. Lattiapinnat Roomba toimii puulla, matolla, tiilellä, vinyylillä ja laminaatilla ja säätää toimintansa automaattisesti lattiatyypin mukaan. Roomba havaitsee automaattisesti portaat ja muut jyrkänteet. Sotkeutumisenestojärjestelmä Roomba ei sotkeudu johtoihin, mattojen hapsuihin eikä tupsuihin. Kun Roomba havaitsee poimineensa johdon tai tupsun, se pysäyttää automaattisesti pääharjat tai sivuharjan ja pyrkii irrottautumaan. Roombasta saattaa kuulua napsahtelua sotkeutumisenestojärjestelmän aktivoituessa. Roomba saattaa pysähtyä kaarevien reunojen kohdalle ja liukua erityisen liukkaalla pinnalla. Erittäin tummat pinnat saattavat häiritä Roomban jyrkänneanturien toiminnan tehokkuutta. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 19

20 FI Akun varastointi ja lataaminen Paras suorituskyky taataan lataamalla Roomban akku yön yli ennen kuin Roombaa käytetään ensimmäistä kertaa. Roombassa on ladattava akku. Roomban akku voi kestää satoja siivouskertoja, jos siitä pidetään huolta asianmukaisesti. Akun kesto Akun käyttöiän pidentämiseksi irobot suosittelee, että Roomba pidetään aina ladattuna. Lisätietoja Roomban akun keston ylläpitämisestä on osoitteessa Lataa Roomba mahdollisimman pian käytön jälkeen; monen päivän odotus saattaa vioittaa akkua. Jos aiot säilyttää Roombaa erillään Home Basesta, irrota sen akku ja säilytä sitä viileässä, kuivassa paikassa. Siivousaika Lataa Roomban akku täyteen ennen jokaista siivouskertaa. Täyteen ladatun akun merkkivalo palaa vihreänä, ja Roomban akku kestää vähintään yhden täyden siivouskerran. 16 tunnin virkistyslataus Jos Roomba on jätetty erilleen Home Basesta pitkäksi aikaa, se käynnistää erityisen 16 tunnin latausjakson. Tämä pitkä lataus virkistää Roomban akun ja pidentää sen kestoa. Latauksen aikana Roomban CLEAN-painike vilkkuu nopeasti. Huomautus: parhaat tulokset taataan, kun vältetään virkistyslatauksen keskeyttäminen. Roomban lataaminen Lataa Roomba kytkemällä johto Home Baseen ja telakoimalla robotti. Kun Roomba on Home Basessa, tarkista aina, että Home Basen virran merkkivalo palaa. Latauksen merkkivalo Roomba ilmoittaa akkukuvakkeen valolla latauksesta. Tämä taulukko auttaa määrittämään akun tilan. AKKUKUVAKE Jatkuvasti palava punainen Vilkkuva keltainen Jatkuvasti palava vihreä Nopeasti vilkkuva keltainen AKUN TILA Akku tyhjä Lataus käynnissä Täysin ladattu 16 tunnin virkistyslataus 20 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

21 Auto Virtual Wall (kaikkien mallien kanssa yhteensopiva lisävaruste) Virtual Wall luo näkymättömän esteen, jota Roomba ei ylitä. Sen avulla Roomban toiminta-alue on helppo rajoittaa tiettyyn huoneeseen tai tietylle alueelle ja estää sitä pääsemästä liian lähelle mitään herkkää tai vaarallista. FI Virtual Wall voidaan asettaa tukkimaan enintään kahden metrin (seitsemän jalan) suuruiset aukot. Tämä virtuaalinen seinä luo kartiomaisen esteen, jonka säde leviää asteittain. Virtual Wall luo myös ympärilleen suojakehän, jotta Roomba ei pääse liian lähelle sitä. Takaat parhaan suorituskyvyn asettamalla Virtual Wallin tukittavan oviaukon ulkopuolelle. Aseta Virtual Wall siten, että sen päällä olevat nuolet osoittavat tukittavaa aukkoa kohden. Auto Virtual Wall Kun Virtual Wall on säädetty automaattitilaan, virran merkkivalo vilkkuu jatkuvasti merkkinä siitä, että se on toiminnassa. Kun pariston varaus on vähissä, Virtual Wall vilkahtaa kahdesti toistuvasti merkkinä siitä, että se tarvitsee uudet paristot. Automaattitilassa paristojen tulisi kestää noin kuusi kuukautta. Paristoja voidaan säästää sammuttamalla Virtual Wall. Paristojen asentaminen Paristolokero Kaksi C-alkaliparistoa Roomba 800 -sarjan käyttöopas 21

22 FI Virtual Wall Lighthouse (lisävaruste joihinkin malleihin) Virtual Wall Lighthouse voi toimia sekä Lighthouse- että Virtual Wall -tilassa. Lighthouse-tilassa Roomba voi sen ansiosta siivota tehokkaasti useita huoneita ennen Home Baseen palaamista. Virtual Wall -tilassa se estää pääsyn alueille, joita et halua siivottavan. Valitse tila tilanvalitsimella. Lighthouse kytkeytyy joka tapauksessa päälle ja pois automaattisesti, kun Roomba kytketään päälle ja pois. Kun se on toiminnassa, sen päällä oleva valo palaa. Lighthouse toimii kahdella C-alkaliparistolla. Vilkkuva virran merkkivalo tarkoittaa, että paristot on vaihdettava pian. Lighthouse-tilan käyttö Aseta Lighthouse oviaukkoon logopuoli eteenpäin. Kun Roomba on siivonnut ensimmäisen huoneen, Lighthouse auttaa sitä navigoimaan kotonasi, jolloin se voi siivota huoneen toisensa perään. Kun Roomba on saanut siivouksen loppuun, Lighthouse ohjaa sen takaisin Home Baseen ladattavaksi. Voit käyttää Lighthouseja ja Virtual Walleja samanaikaisesti. Älä kuitenkaan sijoita niitä liian lähelle toisiaan, Home Basea tai huonekaluja, jotka voivat estää näkymättömät säteet. Muutoin Roomba ei välttämättä tunnista Lighthouseja tai pysty palaamaan Home Baseen. Virtual Wall -tilan käyttö Virtual Wall -tilassa Lighthouse luo näkymättömän esteen, jota Roomba ei ylitä. Se sammuu automaattisesti, kun Roomba sammutetaan. Aseta Lighthouse oviaukon keskelle. Toisin kuin Virtual Wallissa Lighthousessa on alueenvalitsin, jolla voidaan säätää esteen pituus enintään 2,4-metriseksi (8-jalkaiseksi). Huomaa: suuremman alueen käyttö tyhjentää paristot nopeammin. 22 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

23 Virtual Wall Halo (kaikkien mallien kanssa yhteensopiva lisävaruste) Virtual Wall Halo tekee Roombasta täydellisen kotiin, jossa on lemmikkejä. Asettamalla suojavyöhykkeen Virtual Wallin TM ympärille Halo estää Roombaa törmäämästä lemmikkien ruoka- ja vesiastioihin ja kaatamasta niitä. FI Asenna Virtual Wall Halo seuraavasti: 1. Kun olet asentanut paristot Virtual Walliin, aseta se täysin Halon sisään. Virtual Wallin pyöreän linssin on oltava kokonaan näkyvissä laitteen päällä. 2. Aseta Halo lattialle samalle tasolle Roomban kanssa ja lähelle astioita (alla olevan kuvan mukaisesti). 3. Jos kulhoja on yksi, aseta se Halon viereen siten, että se melkein koskettaa seinää. Jos kulhoja on kaksi, aseta yksi Halon kummallekin puolelle. suojavyöhykkeen suojavyöhykkeen vesiastioihin vesiastioihin Halo Halo vesiastioihin vesiastioihin x suojavyöhykkeen Suoja-alue on halkaisijaltaan suunnilleen 50 cm (20 tuumaa). vesiastioihin Halo vesiastioihin Virtual Wall Halo toimii muusta kuin metallista valmistettujen kulhojen kanssa, joiden halkaisija on alle 25 cm (10 tuumaa) ja korkeus enintään 8,9 cm (3,5 tuumaa). Kun Virtual Wallin akun lataustaso heikkenee, kenttä ei välttämättä ole riittävän vahva kulhojen suojaamiseen. Vaihda tällöin paristot. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 23

24 FI Home Base Roomba palaa Home Baseen ladattavaksi siivouksen päätyttyä tai kun Roomban akku on tyhjenemässä. Roomban on löydettävä Home Basen infrapunasignaali voidakseen palata. Pidä Home Base aina kytkettynä pistorasiaan. Kun Home Base on kytketty pistorasiaan, sen virran merkkivalo vilkkuu merkkinä siitä, että Home Base on kytkettynä virtalähteeseen. Jos Roomba palaa Home Baseen eikä onnistu telakoinnissa, se yrittää uudelleen, kunnes telakointi onnistuu. Kun Roomba kytkeytyy telakkaan, Home Basen virran merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa tauotta vihreänä. Minuutin sisällä telakoitumisesta Roomba siirtyy lepotilaan, ja vain akun merkkivalo palaa ilmaisten lataustilan. Home Basen sijainti Sijoita Home Base kovalle, tasaiselle pinnalle seinää vasten. Varmista, että se on vähintään 1,2 metrin (4 jalan) päässä portaikosta ja että Roomballa on esteetön pääsy sen luo. Älä sijoita Home Basea 1,2 metriä (4 jalkaa) lähemmäs portaikkoa. 24 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

25 Kauko-ohjain (lisävaruste kaikkiin malleihin) Kauko-ohjaimella voidaan kätevästi hallita Roomban toimintoja. Sillä voidaan kytkeä Roomban päälle ja pois ja ohjata sitä huoneessa kumartumatta. Sillä voidaan myös antaa seuraavia komentoja: FI Suuntapainikkeet SPOT-painike CLEAN/virtapainike Dock-painike Ennen kuin käytät kauko-ohjainta ensimmäistä kertaa, asenna siihen kaksi AA-paristoa. SPOT CLEAN Dock Roomba kulkee noin yhden metrin (kolmen jalan) kierteenomaisesti ja palaa lähtöpisteeseen siivoten tehokkaasti yksittäisen alueen. Roomba laskee huoneen koon automaattisesti ja säätää siivousajan sen mukaisesti. Roomba yrittää telakoitua Home Baseen, jos se on käytettävissä. Varmista, että kauko-ohjaimesta on suora näköyhteys Roombaan ja että kauko-ohjain osoittaa Roombaa kohden. Kauko-ohjain, Virtual Wall, Lighthouse TM ja Home Base toimivat näkymättömillä infrapunasäteillä. Jos niitä kaikkia käytetään samalla alueella, Roomba saattaa nähdä useita infrapunasignaaleja eikä tällöin toimi. Kauko-ohjain EI toimi, kun Roomba on lähellä Virtual Wallia. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 25

26 FI Langaton komentokeskus (lisävaruste 880-malliin) Langattomalla komentokeskuksella voidaan hallita kaikkia Roomban toimintoja enintään 7,6 metrin (25 jalan) päästä. Langattomalla komentokeskuksella voidaan kytkeä Roomba päälle ja pois, ajoittaa enintään seitsemän siivousaikaa viikossa ja ohjata Roombaa huoneessa. Roomba voidaan aikatauluttaa siivoamaan käyttäen langattoman komentokeskuksen painikkeita aivan kuin ne olisivat robotin painikkeita. Sivulla 27 kerrotaan, miten Roomban kello säädetään ja miten siivousaikataulu määritetään, miten sitä muutetaan ja miten se poistetaan. Ennen kuin käytät langatonta komentokeskusta ensimmäistä kertaa, asenna siihen neljä AA-paristoa. Jos hankit langattoman komentokeskuksen, sivulla kuvataan, miten langaton komentokeskus asennetaan toimimaan Roomban kanssa. 26 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

27 Roomban aikataulun laatiminen FI Ajan säätäminen Aika on säädettävä, ennen kuin Roomba aikataulutetaan siivoamaan. Ajan säätäminen: 1 Paina CLOCK-painiketta. 2 SUN MON TUES WED THRS FRI SAT Säädä aika käyttäen DAY (päivä), HOUR (tunti) ja MINUTE (minuutti) -painikkeita. 3 Paina OK-painiketta. Roomba piippaa merkkinä siitä, että aika ja päivä on määritetty. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 27

28 FI Roomban aikataulun laatiminen Aikataulun laatiminen Voit aikatauluttaa Roomban siivoamaan kerran päivässä ja enintään seitsemän kertaa viikossa. Aika on säädettävä ennen aikataulun laatimista. Aikataulun laatiminen: Paina SCHEDULE-painiketta. SUN MON TUES WED THRS FRI SAT Paina OK-painiketta. Roomba piippaa merkkinä siitä, että aikataulu on määritetty. Laadi aikataulu käyttäen DAY (päivä), HOUR (tunti) ja MINUTE (minuutti) -painikkeita. 28 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

29 FI Aikataulujen näyttäminen Roomban aikataulun mukaisten siivousaikojen näyttäminen: 1. Paina SCHEDULE-painiketta. 2. Selaa aikataulun mukaiset siivousajat läpi painamalla DAY-painiketta. 3. Paina OK-painiketta. Aikataulun poistaminen Aikataulun mukaisen siivousajan poistaminen: 1. Paina SCHEDULE-painiketta. 2. Selaa aikataulun mukaiset siivousajat läpi painamalla DAY-painiketta. 3. Kun Roomba näyttää aikataulun mukaisen siivousajan, jonka haluat poistaa, paina DAY-painiketta viisi sekuntia. Roomba piippaa ilmoituksena siitä, että siivousaika on poistettu. 4. Paina OK-painiketta. Aikataulun muuttaminen Siivousaikataulun muuttaminen: 1. Paina SCHEDULE-painiketta. 2. Selaa aikataulun mukaiset siivousajat läpi painamalla DAY-painiketta. 3. Kun Roomba näyttää aikataulun mukaisen siivousajan, jota haluat muuttaa, tee muutos pitämällä HOUR (tunti) ja MINUTE (minuutti) -painikkeita painettuina. 4. Paina OK-painiketta. Roomba piippaa merkkinä siitä, että aikataulu on määritetty. Roomban kello voi toimia joko 12 tunnin (AM/PM) tai 24 tunnin muodossa. Voit vaihtaa näiden kahden näkymän välillä painamalla CLOCK-painiketta viisi sekuntia. Vaihda 12 ja 24 tunnin näytön välillä CLOCK-painikkeella. Tallenna painamalla OK-painiketta. Roomba piippaa, ja kelloon syttyy valo hetkeksi merkkinä siitä, että kellon esitystila on vaihdettu. Roomban kello siirtyy takaisin 12 tunnin (AM/PM) oletusnäyttöön, kun akku irrotetaan tai sen virta on hyvin vähissä. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 29

30 FI Säännöllinen huolto Jotta Roomba toimisi jatkuvasti mahdollisimman hyvin, suorita seuraavat huoltotoimet: Osa Huolla Vaihda Säiliö Jokaisen käyttökerran jälkeen Ei sovellu Suodatin Kerran viikossa (kahdesti viikossa, Kahden kuukauden välein jos talossa on lemmikkejä) Lianirrottimet Neljän kuukauden välein Joka 12. kuukausi (kolmen kuukauden välein, jos talossa on lemmikkejä) Anturit Pyyhi kerran viikossa Ei sovellu Etupyörä Kerran viikossa Tarvittaessa Pyörivä sivuharja Kerran viikossa Tarvittaessa Roomban kontaktit Kerran viikossa Ei sovellu Home Basen kontaktit Kerran viikossa Ei sovellu Irrota ja tyhjennä Roomban säiliö jokaisen käyttökerran jälkeen. Paina painiketta ja vedä säiliö irti. Puhdista Roomban suodatin napauttelemalla sitä roskakoria vasten. Irrota suodatin ja ravista roskat irti. Älä koskaan pese suodatinta. Puhdista Roomban irrottimet. Poista karvat Roomban irrottimien keltaisista päädyistä (karvat irtoavat helposti). Älä koskaan pese AeroForce -teloja tai telojen päätysuojia. Suodatintilan kansi EI sulkeudu, jos suodatin ei ole paikoillaan. Jos huomaat Roomban poistavan vähemmän roskia lattialta, tyhjennä säiliö, puhdista suodatin ja puhdista irrottimet. Älä yritä käyttää Roombaa ilman irrottimien päätyjä. Jos Roomban irroittimien päädyt katoavat, tilaa varaosat irobotin asiakastuesta. 30 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

31 Säännöllinen huolto Jyrkänneanturit Robotin kontaktit Jyrkänneanturit FI Puhdista Roomban anturit. Pyyhi seuraavat osat puhtaalla, kuivalla liinalla viikoittain: 1. Neljä edessä sijaitsevaa jyrkänneanturia 2. Kaksi takana sijaitsevaa jyrkänneanturia 3. Kaksi Home Basen kontaktia 4. Kaksi robotin kontaktia 5. Kaksi säiliön anturia 6. Kaksi sisäistä säiliöanturia 7. Kaksi ulkoista säiliöanturia Säiliöanturit Puhdista Roomban etupyörä. 1. Irrota Roomban etupyörä robotista voimakkaasti Pyörä vetäen. Akseli 2. Poista roskat etupyörän syvennyksestä. 3. Irrota etupyörä kotelostaan työntämällä se kotelon Kulumissuoja läpi alhaalta painaen. Poista kulumissuojainten ympärille kietoutuneet karvat. 4. Jos pyörä ei vieläkään pyöri kunnolla, ota pyörästä kiinni yhdellä kädellä asettamalla sormi yhden Kotelo kulumissuojan päälle. Vedä sitten toisella kädellä toisesta kulumissuojasta siten, että pyörän akseli irtoaa. 5. Poista karvat ja roskat akselista ja pyörästä. 6. Asenna kulumissuojat ja akseli takaisin pyörään ja pyörä takaisin koteloon. Etupyörät, joihin on juuttunut karvoja ja roskia, voivat vahingoittaa lattiaa. Puhdista pyörivä sivuharja. Irrota ruuvi kolikolla tai ruuviavaimella. Irrota sitten harja, puhdista se ja asenna se takaisin paikoilleen. Kun huollat Roombaa, etsi keltaiset osat. Nämä osat on suunniteltu irrotettaviksi ja puhdistettaviksi aina kun Roomban säiliö tyhjennetään. Roomba 800 -sarjan käyttöopas 31

32 FI Vianmääritys Roomba ilmoittaa vioista kaksisävyisellä "oh-hoh"-äännähdyksellä, jota seuraa vian selitys. Lisäksi vianmääritysvalo vilkkuu. Alla oleva taulukko auttaa selvittämään Roomban viat. Jos ongelma ei ratkea, vieraile sivulla Käytönaikaiset virheet Voit toistaa Roomban virheilmoituksen painamalla CLEAN-painiketta. Roomban merkkivalo vilkahtaa ja laite sanoo Error 1. Siirrä Roomba uuteen paikkaan ja aloita uudelleen painamalla CLEANpainiketta. Error 2. Avaa Roomban irrotinrunko ja puhdista irrottimet. Error 5. Puhdista Roomban sivupyörät pyörittämällä niitä. Error 6. Siirrä Roomba uuteen paikkaan ja aloita uudelleen painamalla CLEANpainiketta. Error 7. Puhdista Roomban sivupyörät pyörittämällä niitä. Error 8. Error 9. Puhdista Roomban puskuri naputtelemalla sitä. Todennäköinen syy Roomba on jumissa, ja pyörä roikkuu ilmassa. Roomban pääirrottimet eivät pääse pyörimään. Roomban sivupyörä on jumissa. Roomban jyrkänneanturit ovat likaiset, se roikkuu syvennyksessä tai on juuttunut tummalle pinnalle. Roomban sivupyörä on jumissa. Roomban tuuletin on jumissa. Roomban puskuri on jumissa tai puskurin anturi on likainen. Mitä tehdä Varmista, että Roomban pyörät ovat tukevasti lattialla. Jos Roomba on jumissa, aloita uudesta paikasta. Jos Roomba ei ole jumissa, puhdista sen sivupyörät karvoista ja liasta. Työnnä pyöriä sisään ja ulos ja tarkista, että molemmat pyörät pääsevät pyörimään vapaasti. Irrota ja puhdista Roomban irrottimet ja päädyt. Puhdista Roomban sivupyörät karvoista ja liasta. Puhdista Roomban sivupyörät karvoista ja liasta. Työnnä pyöriä sisään ja ulos ja tarkista, että molemmat pyörät pääsevät pyörimään vapaasti. Aloita Roomban käyttö uudesta paikasta. Jos Roomba on jumissa, aloita uudesta paikasta. Jos Roomba ei ole jumissa, pyyhi sen jyrkänneanturit kuivalla liinalla. Aloita uudesta paikasta. Puhdista Roomban sivupyörät karvoista ja liasta. Työnnä pyöriä sisään ja ulos ja tarkista, että molemmat pyörät pääsevät pyörimään vapaasti. Aloita Roomban käyttö uudesta paikasta. Irrota ja tyhjennä Roomban säiliö. Naputtele sitten säiliötä terävästi, jotta saat irrotettua sinne jääneet roskat. Naputa Roomban puskuria terävästi useita kertoja, jotta sen alle mahdollisesti juuttuneet roskat irtoavat. 32 Roomba 800 -sarjan käyttöopas

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

600-sarja Käyttöopas

600-sarja Käyttöopas 600-sarja Käyttöopas Tärkeitä turvallisuustietoja VÄHINTÄÄN 8-VUOTIAAT LAPSET JA HENKILÖT, JOIDEN FYYSINEN TAI HENKINEN TOIMINTAKYKY TAI AISTITOIMINNOT OVAT RAJOITTUNEITA TAI JOILTA PUUTTUU TARVITTAVA

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1

Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1 Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa.  SBA1610. Käyttöopas Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN WA3744 1 2 a b A B C 1. verkkolaite 2. liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit koneen.

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2

Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2 Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

900-sarja Käyttöopas

900-sarja Käyttöopas 900-sarja Käyttöopas Tärkeitä turvallisuustietoja VÄHINTÄÄN 8-VUOTIAAT LAPSET JA HENKILÖT, JOIDEN FYYSINEN TAI HENKINEN TOIMINTAKYKY TAI AISTITOIMINNOT OVAT RAJOITTUNEITA TAI JOILTA PUUTTUU TARVITTAVA

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Kiinnitysyksikön vaihtaminen

Kiinnitysyksikön vaihtaminen Tulostin tarkkailee kiinnitysyksikön kuntoa. Kun kiinnitysyksikön käyttöikä lähestyy loppuaan, tulostimen näytössä näkyy 80 Kiinnitysyksikkö kulunut loppuun -ilmoitus. Tämä osoittaa, että kiinnitysyksikkö

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Spray Bark Controll Collar

Spray Bark Controll Collar Spray Bark Controll Collar Sitruunapannan käyttöohjeet JOHDANTO Haukkuminen on koiran normaalia käyttäytymistä. Joskus kuitenkin haukkuminen on ongelma omistajalle. Vastuuntuntoinen omistaja ei voi antaa

Lisätiedot

Pro 57 UM/S Setelilaskuri

Pro 57 UM/S Setelilaskuri Pro 57 UM/S Setelilaskuri Turvallisuusohjeet ja huoltoa koskevat säännökset Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa Laite pitää asentaa tasaiselle vaakasuoralle alustalle, pois vedestä ja vaarallisia

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään

Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas HP Mobile -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Ägarmanual Brugermanual Brukerhåndbok Käyttöohje Instrukcja użycia Kézikönyv Uživatelská příručka Užívateľská príručka Korisnički priručnik Priročnik

Ägarmanual Brugermanual Brukerhåndbok Käyttöohje Instrukcja użycia Kézikönyv Uživatelská příručka Užívateľská príručka Korisnički priručnik Priročnik Ägarmanual Brugermanual Brukerhåndbok Käyttöohje Instrukcja użycia Kézikönyv Uživatelská příručka Užívateľská príručka Korisnički priručnik Priročnik za uporabo Yleiset varoitukset TÄRKEÄÄ: Lue kaikki

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä

Lisätiedot

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics

ELECTRONICS. Käyttöopas DENVER DBO-8050. www.facebook.dk/denver-electronics R ELECTRONICS Käyttöopas DENVER DBO-8050 www.facebook.dk/denver-electronics Lue kaikki ohjeet turvallisesta kokoamisesta ja käytöstä ennen kulkuvälineen käyttämistä. Käyttöoppaassa kerrotaan Balance scooter

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0 Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Oikeus teknisten tietojen, ominaisuuksien ja niiden käyttötapojen muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidätetään. 3511046 Versio 1.0 1201 Päivittäinen käyttö 3 Kun kaiuttimet

Lisätiedot

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Asemat Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot