KÄYTTÖOHJE Ver. A01 SW rev. 1.2x
|
|
- Emilia Hänninen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOHJE Ver. A01 SW rev. 1.2x Tämä käyttöohje sisältää yleisiä ohjeita ja neuvoja LymphaTouch -laitteen käyttöön ja käsittelyyn liittyvissä asioissa. Lue koko käyttöohje huolella.
2 Sisällysluettelo Turvallisuus... 4 Turvallisuushuomautukset... 5 Laitteen osat... 7 Liitännät... 8 Symbolit ja merkinnät... 9 Käyttöönotto...10 Laitteen käyttö...14 Hoitoajastimen aktivointi...20 Laitteen hoito ja puhdistus...22 Ongelmanratkaisu...24 Huolto...27 Laitteen ohjelmiston päivittäminen...28 Tekniset tiedot...30 EMC...32
3 Copyright HLD Healthy Life Devices Oy. Espoo, Finland. Kaikki tässä julkaisussa oleva materiaali on tarkoitettu vain ja ainoastaan laitteen käyttöön liittyviin tarkoituksiin. LymphaTouch on HLD Healthy Life Devices Oy:lle rekisteröity tavaramerkki. Valmistaja HLD Healthy Life Devices Oy Ahventie Espoo Finland Turvallisuus ja EMC sertifikaatti HLD LymphaTouch A01 täyttää Medical Device Directive 93/42/ETY vaatimukset HLD LymphaTouch A01 täyttää Medical electrical equipment electromagnetic compatibility IEC vaatimukset
4 Turvallisuus Huomautukset sekä varoitukset tässä käyttöohjeessa on osoitettu seuraavin symbolein. Tutustu huomautuksiin ja varoituksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Mahdollinen vaaratilanne, joka voi aiheuttaa haittaa tai pieniä vaurioita käyttäjälle tai potilaalle, tai vahingoittaa laitetta. Mahdollinen vaaratilanne joka voi aiheuttaa vammoja tai vahingoittaa laitetta. Mahdollinen vaaratilanne joka voi johtaa vakavaan vammautumiseen tai kuolemaan.
5 Turvallisuushuomautukset Puhdista laite säännöllisesti tämän käyttöohjeen ja toimipaikkasi vaatimusten mukaisesti. Laitetta tulee käyttää ja säilyttää vain sille määritellyissä olosuhteissa. Käsittele laitetta varoen ja noudata annettuja hoito- ja huolto-ohjeita. Käytä ainoastaan HLD:n toimittamia tai hyväksymiä lisätarvikkeita ja telineitä. Käytä potilaan anatomiaan ja ihotyyppiin parhaiten soveltuvia suulakkeita ja laitteen asetuksia. Älä pudota tai kolhi laitteen pääyksikköä, hoitopäätä tai muita osia. Vaihda kuluneet, vaurioituneet tai rikkoutuneet lisätarvikkeet uusiin alkuperäisiin osiin. Varmista että suulakkeessa on suodatin paikallaan ennen suulakkeen kiinnittämistä hoitopäähän, jotta laitteen sisään ei joutuisi pölyä tai likaa. Älä koskaan käytä laitetta muuhun kuin HLD:n hyväksymään käyttöön. HLD ei vastaa seuraamuksista jos laitetta käytetään ohjeiden vastaisesti.
6 Käyttöalueet: LymphaTouch on alipaineeseen perustuva fysioterapian ja lymfaterapian osaalueiden apu- ja hoitoväline. Laite on tarkoitettu LymphaTouch -hoitomenetelmään perehtyneiden henkilöiden käyttöön tai käytettäväksi heidän valvonnassaan. Vasta-aiheet: Laitteen käytön riskitekijöistä raskauden aikana ei ole tutkittua tietoa. Älä käytä raskaana olevan potilaan hoidossa keskustelematta ensin hoitavan lääkärin kanssa. Laitteen käytön riskitekijöistä syöpäpotilaan hoidossa ei ole tutkittua tietoa. Älä käytä syöpäpotilaan hoidossa hoitojen ollessa kesken tai syövän ollessa metastasoitunut, keskustelematta ensin hoitavan lääkärin kanssa. Älä käytä akuutin infektion aikana. Noudata erityistä varovaisuutta ohuen ihon hoidossa sekä kaulan alueella. Jos olet epävarma hoidon soveltuvuudesta, ota yhteyttä hoitavaan lääkäriin ennen hoidon aloittamista. Ota huomioon lymfaterapian ja fysioterapian vasta-aiheet.
7 Laitteen osat 1. LymphaTouch pääyksikkö 2. Kahva 3. Akkumoduuli 4. Virtakytkin 5. Kosketusnäyttö 6. Hoitopää 7. Alipaineletku 8. Erikokoisia hoitosuulakkeita 9. Hoitosuulakkeiden pehmytosia
8 Liitännät Virtajohto Integroitu alipaineletku ja kaapeli Lähiverkkoliitin USB-liitin
9 Symbolit ja merkinnät Laitteessa esiintyy seuraavia symboleja ja merkintöjä: Symboli Merkitys Laite on CE-merkitty. Numero kertoo laitoksen, joka CEmerkin on myöntänyt. Lue laitteen käyttöohjeet ennen käyttöä. Laite on luokiteltu BF-tyypin laitteeksi standardin IEC60601 mukaisesti. Laite on kaksoiseristetty, eli se voidaan kytkeä maadoittamattomaan pistorasiaan. Vieressä oleva liitin mahdollistavaa laitteen laajennuksen akkumoduulilla. Laitteessa käytettävä akku on litium-ioni tyyppiä, tämän tyyppistä akkua ei saa heittää sekajätteeseen. Litium-ioniakku tulee kierrättää asianmukaisesti.
10 Käyttöönotto Purkaminen pakkauksesta Nosta varovasti laitteen osat pakkauksesta ja varmista että kaikki osat ovat moitteettomassa kunnossa. Suosittelemme säilyttämään pakkauksen mahdollisia kuljetuksia varten. Alkuperäinen pakkaus on suunniteltu suojaamaan laitetta mahdollisimman hyvin kuljetuksen aikana. Akkumoduulin kiinnittäminen Pääyksikköä voi käyttää akun kanssa tai ilman. Akku kiinnitetään pääyksikköön käyttäen kahta ruuvia. Akku latautuu sen ollessa kiinni pääyksikössä ja laitteen ollessa kytkettynä verkkovirtaan. Akun latautuessa laitteen virtakytkimessä vilkkuu keltainen valo. Älä pura akkumoduulia. Vain valtuutettu huoltohenkilö voi avata akkumoduulin.
11 Kaapelin kytkeminen ja irrottaminen Kiinnitä integroitu alipaineletku ja kaapeli laitteen vasemmalla sivulla olevaan pyöreään liittimeen. Varmista että kaapeli painuu tiiviisti liittimeen, mutta älä käytä liiallista voimaa. Älä väännä tai kierrä kaapelin liitintä. Irrota kaapeli pääyksiköstä vetämällä kohtisuoraan. Älä väännä tai kierrä kaapelin liitintä. Hoitopään kytkeminen ja irrottaminen Kiinnitä hoitopää kaapeliin niin että kaapeli painuu tiiviisti liittimeen. Älä väännä tai kierrä kaapelin liitintä. Irrota kaapeli hoitopäästä vetämällä kohtisuoraan. Älä väännä tai kierrä kaapelin liitintä.
12 Suulakkeen kiinnittäminen hoitopäähän Valitse suulake potilaan koon ja hoidettavan kohteen mukaisesti. Katso viitteellisiä suosituksia osiosta Suulakkeen valinta. Liitä suulake hoitopäähän kuvan osoittamalla tavalla. Varmista että suulake menee oikein päin hoitopäähän, huomioiden ohjaavat urat. Varmista painamalla että suulake menee pohjaan saakka. Tarvittaessa voit voidella suulakeen kumitiivisteet hyvin pienellä määrällä hierontaöljyä.
13 Laitteen sijoittelu hoidon aikana Suosittelemme laitteen kiinnittämistä kiinteästi LymphaTouch Roll Stand telineeseen (kuva). Teline on suunniteltu niin, että sen avulla laitteen käyttö on helppoa ja turvallista. Tutustu Roll Stand telineen mukana tuleviin ohjeisiin. Käytä ainoastaan HLD:n toimittamia tai suosittelemia välineitä laitteen kiinnittämiseen. Jos käytät LymphaTouch -laitetta ilman Roll Stand- telinettä, sijoita laite tasaiselle pinnalle ja paikkaan josta se ei pääse putoamaan.
14 Laitteen käyttö Laitteen käynnistys ja sammuttaminen Käynnistä laite painamalla virtakytkintä. Odota hetki kun laite käynnistyy. Sammuttaaksesi laitteen, paina virtakytkimestä. Näytönsäästäjä Laitteen näyttö sammuu ja laite siirtyy tehonsäästötilaan kun sitä ei ole käytetty 30 minuuttiin. Laite palaa toimintaan, kun näyttöä kosketetaan tai virtakytkintä painetaan. Mikäli laite on akkukäytöllä ja käyttämättä vähintään tunnin ajan laite sammuu.
15 Potilaan valmistelu LymphaTouch hoito ei vaadi erityisiä toimenpiteitä potilaan valmistelemiseksi. Hoito annetaan paljaalle iholle. Tutustu mahdollisesti eri hoitoaiheiden ohjeisiin LymphaTouch hoito-ohjeessa. Käytä tarvittessa hierontaöljyä. Älä käytä talkkia tai muita jauhomaisia aineita iholla. Jos potilaan iho hilseilee, suulakkeen suodatin saattaa tukkeutua normaalia nopeammin.
16 Suulakkeen valinta Valitse sopivan kokoinen suulake kuhunkin hoitotilanteeseen. Taulukossa on ohjeelliset suulakevalinnat keskikokoisen potilaan eri kehonosia hoidettaessa. Suulake Läpimitta 80 mm - vartalo alaraajat 60mm - vartalo alaraajat 50 mm - rintakehä yläraajat 35 mm - kämmenet, sormet kasvot jalkaterät HLD0380 HLD0360 HLD HLD Kehon alueet
17 Hoitoasetusten määrittäminen Kytke laitteeseen virta. PhysioTouch siirtyy hetken päästä valmiustilaan jolloin päänäyttö ilmestyy ruudulle (ks. kuva). Perusasetus on 80 mmhg ja 2 s. pulsaatiolla. Laite aloittaa toiminnan automaattisesti, kun suulake laitetaan lähelle hoidettavaa kohdetta. Alipaineen asetus ilmoitetaan päänäytön vasemmassa yläkulmassa elohopeamillimetreinä (mmhg), sekä graafisesti kiilan muodossa. Hoidon aikana kiilan päälle ilmestyvä violetti väri ilmaisee suulakkeessa senhetkisen alipaineen. määräytyy suulakkeen koon mukaan. Mikäli saavutettu alipaine jää merkittävästi säädetyn alipaineen alapuolelle tarkista Alipaine säädetään kosketusnäytöllä liikuttamalla liukusäädintä sormella haluttuun kohtaan. Minimija maksimipaine määräytyy suulakkeen koon mukaan. että suulake ole muodoltaan sopiva hoidettavalle kehon alueelle. Vaihda mahdollisesti sopivampaan suulakkeeseen tai asettele suulake huolellisemmin iholle.
18 Myös potilaan ihokarvat saattavat aiheuttaa ilman vuotamisen pois suulakkeesta. Katso lisäohjeita osiosta Ongelmanratkaisu. Näytön vasemmassa alalaidassa oleva akkukuvake (3) kertoo akun varaustason täydestä varaukse-sta. Kun laite on verkkovirtaan kytkettynä, on akun kuvakkeen päällä virtajohtosymboli tai akun latautuessa salamasymboli. Mikäli akkua ei ole kytketty, näkyy vasemmassa alareunassa virtajohtosymboli. Näytön oikeassa reunassa olevalla pystypalkilla (2) osoitetaan ihon nousema. Hoidon aikana on mahdollista valita joko pulsoiva tai jatkuva imu. Pulsaatiopainike (4) oikeassa alareunassa on vihreä, kun käytössä on pulsaatiotoiminto. Painike on valkoinen kun pulsaatio ei ole käytössä.
19 Muokataksesi pulsaatio asetuksia paina pulsaatiopainiketta, jolloin näytölle vaihtuu pulsaationäyttö (kuvassa alla). Säädä työ- ja lepovaiheen suhdetta liu uttamalla näytön yläreunassa olevaa liukusäädintä. Säädä pulssin pituutta liu uttamalla näytön alareunassa olevaa liukusäädintä tai painamalla haluttua kohtaa näytöllä. Pulsaation saa päälle ja pois painamalla pulsaatiopainiketta. Pulsaation ollessa päällä näppäin on vihreä ja pois päältä näppäin on valkoisena. Vahvista pulsaatioasetukset ja palaa päänäytölle nuoli - painiketta.
20 Hoitoajastimen aktivointi Laitteessa on esiasetettuja hoitoaikoja jotka voidaan valita ajastintoiminnolla. Painamalla hoitoaika-painiketta avautuu valintaikkuna josta voidaan valita haluttu hoitoaika.
21 Valittu jäljellä oleva hoitoaika näkyy päänäytössä. Katso kuva alla. Hoitoajan päätyttyä laite antaa äänimerkin jos merkkiäänivalinta on vihreä.
22 Laitteen hoito ja puhdistus Tarkista laite ja vaihda tarvittavat lisätarvikkeet. Suulakkeiden hoito ja vaihto Älä koskaan käytä LymphaTouch laitteessa suulaketta jossa ei ole suodatin paikoillaan. Tämä voi johtaa laitteen rikkoutumiseen. Suulakkeet ovat potilaskohtaisia. Pyyhi suulakkeet jokaisen käytön jälkeen tarkoitukseen sopivalla puhdistusaineella. Puhdista irroitettavat kumimansetit erikseen (60mm ja 80mm). Älä puhdista suulakkeita autoklaavissa. Suulakkeiden pohjassa on valkoinen suodatin, jonka tarkoituksena on estää likaa ja pölyä kulkeutumasta laitteen sisään. Puhdistaessasi suulaketta, vältä koskemasta suodattimeen, sillä puhdistusaine saattaa aiheuttaa suodattimen tukkeutumisen. Älä kasta suulakkeen suodatinta. Normaalioloissa suodatin toimii ongelmitta potilaan koko hoitosarjan ajan. Erityisen hilseilevä iho tai pölyiset olosuhteet saattavat tukkia suodattimen nopeammin. Laite ei pysty muodostamaan alipainetta, jos suodatin on tukkeutunut. Vaihda uusi suulake tukkeutuneen tilalle. Kuvassa oleva virheilmoitus varoittaa erittäin tukkeentuneesta suodattimesta.
23 Laitteen muiden osien puhdistus LymphaTouch pääyksikkö, kaapeli ja hoitopää voidaan puhdistaa pyyhkimällä mietoon puhdistusaineeseen kostutetulla pyyhkeellä. Varo naarmuttamasta näyttöä. Älä puhdista mitään laitteen osia autoklaavissa.
24 Ongelmanratkaisu Alla ehdotetaan yleisiä syitä joihinkin virhetilanteisiin. Mikäli ehdotetuista toimenpiteistä ei ole apua, ota yhteys laitteen myyjään lisäohjeiden saamiseksi tai laitteen toimittamiseksi huoltoon. Ongelma: Laite ei käynnisty Akku saattaa olla tyhjentynyt. Kytke laite virtajohtoon jolloin akku alkaa latautua ja laite saa virtaa. Laitteen toiminta on pysähtynyt sisäiseen virhetilanteeseen. Paina virtakytkintä yli 10s yhtäjaksoisesti laitteen resetoimiseksi. Ongelma: Hoitokaapeli on irti tai vioittunut Tarkista että hoitokaapeli on kunnolla kiinni. Jos hoitokaapeli on irti, ilmoittaa laite tästä oheisella virhesymbolilla. Ongelma: Laite on valmiustilassa mutta imu ei käynnisty vaikka suulake viedään iholle. Tarkista että hoitosuulake on kunnolla pohjassa ja suulakkeen tunnistusnastoissa kulumisesta kertova väri ei
25 ole haalistunut. Vaihda hoitosuulake. Ongelma: Laite on ylikuumentunut Odota kunnes laite jäähtyy.
26 Ongelma: Imu käynnistyy mutta alipaine ei pääse muodostumaan asetetulle tasolle. Varmista että suulake on sopivan kokoinen hoidettavalle kehonosalle. Yritä löytää paikka johon saat suulakkeen varmasti tiiviisti kiinni. Suodatin saattaa olla tukkeutunut. Vaihda uuteen suulakkeeseen. Varmista että suulake on kunnolla kiinni hoitopäässä. Varmista että pehmytosa on kunnolla kiinni suulakkeessa. Suulakkeen kuluminen tai halkeaminen saattaa aiheuttaa vuotoa. Tarkista suulake ja vaihda tarvittaessa.
27 Huolto Laitteen vikaantuessa tai epäillessäsi laitteen kuntoa, ota yhteyttä laitteen myyjään. Virhetilanteessa laitteen näytölle ilmestyy kuvan virheilmoitus. Käynnistä laite uudestaan painamalla virtakytkintä yli 10 sekunnin ajan. Mikäli virheilmoitus toistuu, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ota talteen vikakoodi huollon helpottamiseksi. Irrota laite verkkovirrasta ennen kuin suoritat huoltotoimenpiteitä. Laitteen voi huoltaa ainoastaan HLD:n valtuuttama huolto. Laitteen avaaminen johtaa takuun raukeamiseen ja voi johtaa vaaratilanteisiin.
28 Laitteen ohjelmiston päivittäminen HLD Healthy Life Devices Oy julkaisee ajoittain ohjelmistopäivityksiä LymphaTouch laitteeseen. Laitteen ohjelmisto voidaan päivittää helposti USBmuistitikun avulla. Ohjelmistopäivitys toimitetaan joko USB-muistitikulla tai sähköpostin tai internetin välityksellä. Mukana seuraavat tarkemmat ohjeet päivityksen suorittamisesta sekä päivityksen mukana laitteeseen tulevista uusista ominaisuuksista. Jos olet saanut ohjelmistopäivityksen sähköpostilla tai ladannut -kotisivulta zip-pakatun tiedoston, pura tiedostot USBmuistitikun juurihakemistoon. Päivitystä aloitettaessa tikulla pitäisi olla ainakin seuraavat tiedostot: targetfs_vx.xx.bin ja update.spec. Tikulla mahdollisesti olevat muut tiedostot eivät haittaa päivityksen suorittamista.
29 Suorita ohjelmistopäivitys seuraavasti: Jos päivität laitteen ohjelmiston ilman että verkkovirta on kytketty ja akku ladattu. Muussa tapauksessa pidä laite kytkettynä verkkovirtaan päivityksen ajan. Sammuta laite. Kytke muistitikku laitteen vasemmassa sivussa olevaan USB-porttiin. Käynnistä laite ja noudata näytön ohjeita. Irrota tikku vasta kun näytössä kehotetaan tekemään niin. Laite käynnistyy uudelleen ja päivittää vielä myös hoitopään tarvittaessa, ja mikäli hoitopää on kytkettynä laitteeseen. Jos hoitopää ei ole kytketty käynnistyksen yhteydessä, hoitopää päivittyy seuraavalla kerralla kun se on kytkettynä laitteeseen. Päivitys on suoritettu ja laite on käyttövalmis. Jos teillä on käytössä useampi LymphaTouch -hoitolaite, on suositeltavaa että kaikkiin laitteisiin on päivitetty sama ohjelmistoversio.
30 Tekniset tiedot Mitat (l x k x s) Paino Ilman akkumoduulia Akkumoduulin kanssa Ilman akkumoduulia 19 x 10 x 8,5 cm 19 x 10 x 11,5 cm 1.0 kg Akkumoduulin kanssa Tyyppi 1.7 kg VAC, 50/60 Hz, 90 VA HLD-200 Litium Ion Vaihtoväli Kesto käytössä Kesto valmiustilassa Latausaika käytössä Latausaika valmiustilassa ~3 vuotta 8 tuntia 24 tuntia 8 tuntia 5 tuntia Virransyöttö Akku
31 Ympäristöolosuhteet Käyttö Varastointi ja kuljetus Luokitus Standardit Suorituskyky Alipaineen säätö Käyttöikä Suunniteltu C, kosteus %, ei kondensoivaa, korkeus merenpinnasta m 0-50 C, kosteus %, ei kondensoivaa, korkeus merenpinnasta m Lääkinnällinen laite (CEMDD), luokka 2a ISO 13485:2008 IEC Alue mmhg Resoluutio 1 mmhg Tarkkuus: ± 10% + ± 10 mmhg 5 vuotta
32 EMC Laitteen lähettämä sähkömagneettinen säteily valmistajan ilmoitus LymphaTouch -laitteen sähkömagneettiset ominaisuudet ja käyttöympäristö on kuvattu seuraavalla sivulla. Käyttäjän vastuulla on varmistaa että LymphaTouch -laitetta käytetään vain määritellyssä ympäristössä. Varoitus: Muiden kuin alkuperäisten tai HLD:n toimittamien korvaavien tarvikkeiden tai varaosien käyttö voi johtaa siihen että laite lähettää tai se altistuu ilmoitettua suuremmalle sähkömagneettiselle säteilylle. Varoitus: LymphaTouch -laitetta ei ole tarkoitus pinota muiden laitteiden kanssa päällekkäin. Jos pinoaminen on välttämätöntä, on normaali toiminta varmistettava tässä käyttötilanteessa.
33 Säteilytesti Sähkömagneettinen säteily CISPR 11 Sähkömagneettinen säteily CISPR 11 Harmoninen säteily IEC Jännitevaihtelut IEC Vaatimustenmukaisuus Ryhmä 1 Luokka B Ei koske (matala tulojännite) Noudattaa vaatimuksia Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet LymphaTouch käyttää RF-virtaa ainoastaan laitteen sisäisiin toimintoihin. Sähkömagneettinen säteily on sen vuoksi hyvin pientä, eikä mitä todennäköisimmin aiheuta häiriötä läheisyydessä oleville sähköisille laitteille. LymphaTouch -laitetta voidaan käyttää kaikissa tiloissa, mukaanlukien asuintilat, sekä tilat jotka on suoraan kytketty sähköverkkoon. Säteilytestit on tehty standardin IEC mukaisesti.
34 Laitteen sähkömagneettisen säteilyn sieto valmistajan ilmoitus LymphaTouch -laitteen sähkömagneettiset ominaisuudet ja käyttöympäristö on kuvattu alla. Käyttäjän vastuulla on varmistaa että LymphaTouch -laitetta käytetään vain määritellyssä ympäristössä. Sietoisuustesti IEC testitaso Vaatimuksenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma ± 6 kv kosketus ± 8 kv ilma Laitteen käyttöpaikassa lattioiden tulisi olla puuta, betonia tai tiiltä. Mikäli lattiat ovat synteettistä materiaalia, ilman suhteellisen kosteuden tulisi olla vähintään 30% Nopea sähköpurkaus / piikki IEC ± 2 kv virtajohdoille± 1 kv kytkentäjohdoille ± 2 kv virtajohdoille ± 1 kv kytkentäjohdoille Verkkovirta tulisi olla sairaaloissa tai liiketiloissa yleisesti käytössä olevaa laatutasoa. Pulssi IEC kv johdosta johtoon 2 kv johdosta maahan 1 kv johdosta johtoon 2 kv johdosta maahan Verkkovirta tulisi olla sairaaloissa tai liiketiloissa yleisesti käytössä olevaa tasoa. Jännitelaskut, lyhyet katkokset sekä jännitteen vaihtelut verkkovirrassa IEC % / 25 jaksoa 60 % / 5 jaksoa 100 % / 30 % / 25 jaksoa 60 % / 5 jaksoa 100 % / 0.5 jaksoa > 95 % / 5000 ms Verkkovirta tulisi olla sairaaloissa tai liiketiloissa yleisesti käytössä olevaa tasoa.
35 Vaihtovirran taajuus (50/60 Hz) magneettikenttä IEC jaksoa > 95 % / 5000 ms (keskeytys) (keskeytys) 3 A/m 3 A/m Jos käyttäjä toivoo laitetta käytettävän myös sähkökatkojen aikana, suositellaan akkumoduulin hankkimista. Vaihtovirran magneettikenttien tulisi olla sairaaloissa tai liiketiloissa yleisesti käytössä olevaa tasoa.
36 Sietoisuustesti IEC testitaso Vaatimuksenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet Kannettavia radiokommunikaatiolaitteita ei tulisi tuoda lähemmäksi LymphaTouch -laitetta tai sen kaapeleita, kuin allaoleva kaava sallii: Johtuva radiomagneettinen säteily IEC Säteilevä radiomagneettinen säteily IEC Vrms 150 khz - 80 MHz 3 Vrms Pienin suositeltu etäisyys d = 1.2*sqrt(P) d = 1.2*sqrt(P) MHz to 800 MHz 3 V/m 80 MHz to 2,5 GHz 3 Vrms d = 2.3*sqrt(P) 800 MHz to 2,5 GHz missä P on laitteen lähettimen vamistajan ilmoittama suurin lähetysteho watteina (W). Laitteen toiminta voi häiriintyä oheisella symbolilla varustetun laitteen läheisyydessä: Suositellut etäisyydet kannettavien radioviestintälaitteiden ja LymphaTouch -laitteen välillä LymphaTouch on suunniteltu käytettäväksi ympäristössä, jossa radiohäiriöitä kontrolloidaan. LymphaTouch laitteen käyttäjä voi estää sähkömagneettista häiriötä säilyttämällä riittävän etäisyyden kannettavien radiolaitteiden lähettimien ja LymphaTouch -laitteen välillä, alla olevan taulukon mukaisesti.
37 Suurin lähetysteho (Wattia) Etäisyys (m) Etäisyys (m) 150kHz - 80MHz d=(3.5/v1)(sqrt P) 80MHz - 800MHz d=(3.5/e1)(sqrt P) 800MHz - 2.5GHz d=(7/e1)(sqrt P) Etäisyys (m) Lähettimille, joiden suurin lähetysteho ei ole yllä olevassa taulukossa, suositeltu etäisyys D-metreissä voidaan arvioida käyttäen kaavaa joka on annettu kullekin lähetystaajuuden alueelle. Kaavassa P on valmistajan ilmoittama suurin lähetysteho. HUOM 1 Jos lähetystaajuus on 80 MHz tai 800 MHz, käytä suurempaa annettua etäisyyttä. HUOM 2 Nämä ohjeet eivät välttämättä sovellu kaikkiin tilanteisiin. Sähkömagneettisen säteilyn etenemiseen vaikuttaa absorptio ja heijastuminen rakenteista, esineistä ja ihmisistä.
38
KÄYTTÖOHJE. Ver. A01 SW rev. 1.2x
KÄYTTÖOHJE Ver. A01 SW rev. 1.2x Tämä käyttöohje sisältää yleisiä ohjeita ja neuvoja PhysioTouch -laitteen käyttöön ja käsittelyyn liittyvissä asioissa. Lue koko käyttöohje huolella. Sisällysluettelo Turvallisuus...
LisätiedotAED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien
AED Plus Trainer2 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien VAROITUS Lääkinnällisissä sähkölaitteissa vaaditaan sähkömagneettisuuteen
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6 Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotCITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotMittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.
TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotSähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus
Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus Suomi Sivulla AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Sarja 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Sarja II VPAP Sarja III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotHIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
LisätiedotMac. Valmistelut. Mac
Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.
LisätiedotSingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
LisätiedotDigitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LisätiedotPakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotKiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas
Kiintolevyasema (ja kiinnityskannatin) Käyttöopas CECH-ZHD1 7020228 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen
LisätiedotPölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa
Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotSamsung Galaxy Tab tietokoneen käyttöohje
Tervetuloa käyttämään Samsungin Galaxy Tab tietokonetta Laitteen keskeinen ominaisuus on 7 tuuman kosketusnäyttö, jonka alapuolella ole neljä (4) taustavalaistua ohjausnäppäintä, ja yläpuolella 1.3 pixelin
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
Lisätiedot135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
LisätiedotPIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
LisätiedotSauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
LisätiedotTurvapainike. Käyttöohje
Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus
LisätiedotKeraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
LisätiedotTSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
LisätiedotEcho Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite
Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotLEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotKiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas
Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotWindows. Valmistelut. Windows
Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.
LisätiedotDigitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
LisätiedotKäyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotRIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Lisätiedota Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit
Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus
ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotDeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje
DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste
LisätiedotLisäys: Käyttöopas: AutoPulse -
Lisäys: Käyttöopas: AutoPulse - elvytysjärjestelmä, malli 100, johon sisältyy defibrillaattoriliittymä 3.5 Ajoittainen sydänsähkökäyrän (EKG) seuraaminen ja/tai defibrillointi Kun AutoPulse-järjestelmää
LisätiedotWR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen
WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos
LisätiedotSLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotPeilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys
Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotJUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE
JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei
LisätiedotRACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...
ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotU-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas
U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä Käyttöopas 1 Turvaohjeet VAROITUS: sähköiskun vaaran välttämiseksi, älä poista koteloa (tai takakantta). Laite ei sisällä mitään käyttäjän
LisätiedotRENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
LisätiedotNokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
LisätiedotEXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotKameran laiteohjelman päivittäminen
Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotLangattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotKäyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari
Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09
LisätiedotDL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LisätiedotKäyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
LisätiedotExclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet
IValmistelu Puhdistus ja kunnossapito Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet 1. Suihkukaapin puhdistukseen voidaan käyttää nestemäistä yleispuhdistusainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Puhdistusaine ei
Lisätiedot