226HS75S 226HS99S. Käyttöohje. Suomi VAROITUS

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "226HS75S 226HS99S. Käyttöohje. Suomi 115 35 42-11 VAROITUS"

Transkriptio

1 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön, jotta osaisit käyttää uutta laitettasi oikein. Käyttöohje 226HS75S 226HS99S Suomi H ,226HS75-90_FI.indd

2 H ,226HS75-90_FI.indd

3 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Suomi Koskee ainoastaan Eurooppaa Husqvarna AB, SE Huskvarna, Ruotsi, puh , vakuuttaa täten, että pensasleikkurit Husqvarna 226HS75S ja 226HS99S alkaen vuoden 2010 sarjanumeroista (vuosi on ilmoitettu arvokilvessä ennen sarjanumeroa) on valmistettu noudattaen seuraavaa NEUVOSTON DIREKTIIVIÄ: 17. toukokuuta 2006 koskien koneita 2006/42/EY 15. joulukuuta 2004 sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 2004/108/EEC. 8. toukokuuta 2000 annettu melupäästöjä ympäristöön koskeva direktiivi 2000/14/EY. Yhteensopivuus on määritelty Liitteen V mukaan. Katso melupäästöjä koskevat tiedot luvusta Tekniset tiedot. Seuraavia standardeja on sovellettu: EN ISO /A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 10517:2009 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE Uppsala, Ruotsi, on myöntänyt Husqvarna AB:lle vapaaehtoisen tyyppihyväksynnän. Sertifikaattien numerot ovat: SEC/10/ HS75S, SEC/10/ HS99S Huskvarna 28. toukokuuta 2010 Bo Jonsson, kehityspäällikkö (Husqvarna AB:n valtuutettu ja teknisestä dokumentaatiosta vastaava edustaja.) 3 H ,226HS75-90_FI.indd

4 Sisältö Koneen tunnukset 5 Johdanto 5 HYVÄ ASIAKAS! 5 Turvallisuus 6 TURVALLISUUS ENNEN KAIKKEA 6 KÄYTTÖOHJEEN VAROITUKSET 6 Koneen varoitustarrat 6 TUNNUKSET 6 Koneen osat 7 Tekniset tiedot 8 Turvallisuusohjeet 9 ENNEN KÄYNNISTYSTÄ ON HUOMIOITAVA SEURAAVAA: 9 TÄRKEÄ TIETÄÄ 9 HENKILÖKOHTAINEN SUOJAVARUSTUS 9 TYÖSKENTELY-YMPÄRISTÖ 9 TYÖN SUUNNITTELU 10 ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTYSTÄ 10 MOOTTORIN KÄYNNISTYS 10 TUOTTEEN KÄYTTÖ 10 JOS JOKU TULEE 11 KUNNOSSAPITO 11 POLTTOAINEEN KÄSITTELY 11 KULJETUS 11 Polttoaine 12 SEOSSUHDESUOSITUS 12 POLTTOAINEEN SEKOITTAMINEN 12 LAITTEEN TANKKAUS 12 Käyttö 13 MOOTTORIN KÄYNNISTYS 13 MOOTTORIN PYSÄYTYS 13 MOOTTORIN SISÄÄNAJO 13 JOUTOKÄYNNIN SÄÄTÄMINEN 14 PENSASAIDAN LEIKKAUSTEKNIIKAT 14 Huolto 15 ILMANSUODATIN 15 POLTTOAINESUODATIN 15 SYTYTYSTULPPA 15 ILMANOTON JÄÄHDYTYSILMA-AUKKO 16 TERÄT 16 TEROITUS 16 KAASULIIPASIMEN VARMISTIN 17 ALENNUSVAIHDELAATIKKO 17 TÄRINÄNVAIMENNUSJÄRJESTELMÄ 17 ÄÄNENVAIMENNIN 17 Säilytys 18 Hävittäminen 18 Vianmääritysopas 18 4 H ,226HS75-90_FI.indd

5 Koneen tunnukset Suomi Turvallisen käytön ja huollon varmistamiseksi tunnukset on painettu kohokuviona koneeseen. Kun luet näitä merkkejä, pidä huolta ettet erehdy niiden merkityksestä. (a) POLTTOAINESEOKSEN täyttöaukko Sijainti: POLTTOAINESÄILIÖN KORKKI (b) Rikastimen sulkemissuunta Sijainti: ILMANSUODATTIMEN KOTELO (c) Rikastimen avaamissuunta Sijainti: ILMANSUODATTIMEN KOTELO HYVÄ ASIAKAS! Johdanto Onnittelemme Husqvarna-tuotteen valinnan johdosta! Husqvarnan perinteet ulottuvat vuoteen 1689 saakka, jolloin kuningas Kaarle XI antoi pystyttää Huskvarna-joen rannalle tehtaan muskettien valmistukseen. Sijoitus Huskvarna-joen rannalle oli looginen, koska jokea käytettiin vesivoiman tuottamiseen ja se toimi siten vesivoimalana. Yli 300 aktiivisen toimintavuoden aikana Husqvarnan tehtaalla on valmistettu paljon erilaisia tuotteita, aina puuliesistä moderneihin keittiön koneisiin, ompelukoneisiin, polkupyöriin, moottoripyöriin jne. Vuonna 1956 ilmestyivät ensimmäiset moottorikäyttöiset ruohonleikkurit, sen jälkeen moottorisahat vuonna 1959, ja tämä on Husqvarnan työsarkaa nykyään. Husqvarna on tänä päivänä yksi maailman johtavista metsä- ja puutarhatuotteiden valmistajista, jonka tärkeimpänä kriteerinä on laatu ja suorituskyky. Me kehitämme, valmistamme ja markkinoimme laadukkaita moottorikäyttöisiä tuotteita metsän- ja puutarhanhoitoon sekä rakennus- ja laitosteollisuudelle. Ostoksesi ansiosta saat ammattitaitoista korjaus- ja huoltoapua, jos jotakin kaikesta huolimatta tapahtuu. Jos ostat koneen muualta kuin valtuutetulta jälleenmyyjältämme, pyydä myyjää neuvomaan lähin huoltoliike. Toivomme, että olet tyytyväinen koneeseesi ja että se saa olla seuralaisenasi pitkän aikaa eteenpäin. Muista, että tämä käyttöohje on arvokas asiakirja. Noudattamalla sen käyttö-, huolto- ja kunnossapito- ja muita ohjeita voit huomattavasti pidentää koneen elinikää ja lisätä myös sen jälleenmyyntiarvoa. Jos lainaat tätä konetta tai myyt sen, varmista, että lainaaja tai ostaja saa käyttöoppaan ja saavat siten myös tietää, miten konetta huolletaan ja käytetään oikein. Kiitämme Husqvarna-tuotteen valitsemisesta! Husqvarna AB kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja pidättää siksi itselleen oikeuden mm. muotoa ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta. 5 H ,226HS75-90_FI.indd

6 Turvallisuus TURVALLISUUS ENNEN KAIKKEA Tässä käyttöohjeessa olevien varoitusten ohjeet ja puhaltimessa olevat -tunnuksella merkityt varoitustarrat koskevat vaarallisia kohtia, jotka on otettava huomioon mahdollisten vakavien ruumiinvammojen ehkäisemiseksi, ja sen vuoksi kaikki tällaiset ohjeet on ehdottomasti luettava huolellisesti ja niitä on noudatettava tarkasti. KÄYTTÖOHJEEN VAROITUKSET Yllä olevalla tunnuksella merkityt ohjeet koskevat vaarallisia vaiheita ja toimenpiteitä, ja niitä on noudatettava, jotta vältytään mahdollisilta vakaviin ruumiinvammoihin tai kuolemaan johtavilta onnettomuuksilta. Merkillä osoitetaan ohjeet, joita on noudatettava poikkeuksetta. Koneen varoitustarrat Yllä olevalla tunnuksella merkityt ohjeet koskevat vaiheita ja toimenpiteitä, joissa ohjeiden laiminlyönti saattaa johtaa mekaaniseen vikaan, rikkoutumiseen ja vaurioitumiseen. HUOM Käytetään merkitsemään täydentäviä ohjeita, joiden tehtävänä on antaa hyödyllisiä vihjeitä tai neuvoja tuotteen käyttöön. TUNNUKSET! Pensasleikkuri voi huolimattomasti tai virheellisesti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka voi aiheuttaa vakavan tai jopa hengenvaarallisen tapaturman. On erittäin tärkeää, että luet ja ymmärrät tämän käyttöohjeen sisällön. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käytä aina: Hyväksyttyjä kuulonsuojaimia Hyväksyttyjä silmiensuojaimia Tämä tuote täyttää voimassa olevan CEdirektiivin vaatimukset. Melupäästöt ympäristöön Euroopan yhteisön direktiivin mukaisesti. Koneen päästöt ilmoitetaan luvussa Tekniset tiedot ja arvokilvessä. Muita koneen tunnuksia/tarroja tarvitaan tietyillä markkinaalueilla ilmaisemaan erityisiä sertifiointivaatimuksia. Mikäli varoitustarra irtoaa tai tulee likaiseksi ja lukukelvottomaksi, ota yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään ja tilaa uudet tarrat, jotka kiinnität tarvittavaan kohtaan (tarvittaviin kohtiin). Älä koskaan tee muutoksia koneeseen. Emme anna koneelle takuuta, mikäli käytät muunnettua konetta tai jos laiminlyöt käyttöohjeessa annetut määräykset koneen oikeasta käytöstä. Käytä aina hyväksyttyjä suojakäsineitä. Käytä tukevia, luistamattomia saappaita tai kenkiä. 6 H ,226HS75-90_FI.indd

7 Koneen osat Suomi KONEEN OSAT 1 Käyttöohje 2 Voitelunippa 3 Vaihdelaatikko 4 Veitsiterät 5 Teränsuojus 6 Etukahva 7 Moottorin kotelo (sylinterikotelo) 8 Käynnistyskahva 9 Polttoainesäiliön korkki 10 Polttoainesäiliö 11 Syöttöpumppu 12 Rikastinvipu 13 Kaasuvipu 14 Pysäytin 15 Ilmansuodattimen kotelo 16 Hylsy 17 Kuusioavain 18 Avain 19 Kuljetussuojus 20 Kerääjä 21 Sytytystulpan hattu 22 Kaasuliipasimen varmistin 7 H ,226HS75-90_FI.indd

8 Tekniset tiedot TEKNISET TIEDOT 226HS75S 226HS99S Moottori Moottorityyppi Ilmajäähdytteinen 2-tahtibensiini Ilmajäähdytteinen 2-tahtibensiini Sylinteritilavuus, cm Sylinterihalkaisija, mm Iskunpituus, mm Joutokäyntinopeus, r/min 3000± ±200 Maks.teho, kw/rpm 0.85/ /8000 Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa NGK CMR7H NGK CMR7H Kärkiväli, mm Polttoaine-/voitelujärjestelmä Polttoaine Seos (bensiini 50: öljy 1) Seos (bensiini 50: öljy 1) Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Kaasuttimen valmistaja/tyyppi Walbro-kalvotyyppi Walbro-kalvotyyppi Trimmeri Pituus, mm Kaltevuus, mm Vaihteisto Keskipakoiskytkin. Nokka-kanki Keskipakoiskytkin. Nokka-kanki Alennussuhde Paino Paino ilman poltto- ja voiteluainetta, kg Äänipäästöt (ks. huom. 1) Äänentehotaso, mitattu db(a) Äänentehotaso, taattu LWA db(a) Äänitaso (ks. huom. 2) Ekvivalentti äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla mitattuna standardien EN ISO mukaan, db(a): Tärinätaso (ks. huom. 3) Kahvojen vastaavat tärinätasot (a hv,eq ) mitattuna standardien EN ISO mukaan, m/s 2 Etukahva/taka: 7.7/ /3.3 HUOM: Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muuttamiseen ilman eri ilmoitusta. Huom. 1: Melupäästö ympäristöön äänentehona (L WA ) EY-direktiivin 2000/14/EG mukaisesti mitattuna. Koneen ilmoitettu äänen tehotaso on mitattu käyttäen alkuperäistä terälaitetta, joka antaa suurimman äänen tehotason. Taatun ja mitatun äänitehon erona on se, että taattu ääniteho sisältää myös mitatun tuloksen hajonnan ja vaihtelun saman mallin eri koneiden välillä direktiivin 2000/14/EY mukaisesti. Huom. 2: Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta koneen äänenpainetasosta tyypillinen tilastollinen hajonta (vakiopoikkeama) on 1 db (A). Huom. 3: Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta tärinätasosta tyypillinen tilastollinen hajonta (vakiopoikkeama) on 1 m/s 2. 8 H ,226HS75-90_FI.indd

9 Turvallisuusohjeet ENNEN KÄYNNISTYSTÄ ON HUOMIOITAVA SEURAAVAA: 1. TÄMÄ KONE VOI AIHEUTTAA VAKAVIA LOUKKAANTUMISIA. Lue tämä käyttöohje huolellisesti, niin että ymmärrät täysin kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ja noudatat niitä. Sinun on myös syytä tietää, miten koneen saa pysäytettyä nopeasti hätätilanteessa. 2. Pidä ohjekirja tallessa niin että voit palata siihen myöhemmin, jos jokin tuntuu epäselvältä. Huomaa myös: jos sinulla on kysymyksiä, joihin vastaaminen ei ole mahdollista tässä, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. 3. Muista aina liittää tämä käyttöohje mukaan, mikäli myyt, lainaat tai muuten siirrät tuotteen omistusoikeuden eteenpäin. 4. Älä koskaan anna lasten tai kenenkään, joka ei pysty täysin ymmärtämään käyttöohjeita, käyttää konetta. HENKILÖKOHTAINEN SUOJAVARUSTUS 1. Käytä tuotetta käyttäessäsi asianmukaista vaatetusta ja suojavarusteita. (1) Kuulosuojaimet (2) Suojalasit tai kasvonsuojain (3) Paksut työkäsineet (4) Työjalkineet, joissa on luistamattomat pohjat (1) (2) (2) Pitkäaikainen altistuminen melulle saattaa aiheuttaa pysyviä kuulovammoja. Käytä siksi aina hyväksyttyjä kuulonsuojaimia. TÄRKEÄ TIETÄÄ Kone on tarkoitettu ainoastaan oksien ja risujen katkaisuun. Älä koskaan käytä konetta, jota on muutettu niin, ettei sen rakenne enää ole alkuperäinen. Älä koskaan käytä konetta, jos olet väsynyt, nauttinut alkoholia tai lääkkeitä, jotka voivat vaikuttaa näkökykyysi, harkintakykyysi tai kehosi hallintaan. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Katso otsikon Henkilökohtainen suojavarustus alla annetut ohjeet. Älä koskaan käytä konetta äärimmäisissä ilmastoolosuhteissa, kuten kovassa pakkasessa tai erittäin lämpimässä ja/tai kosteassa ilmastossa. Älä koskaan käytä viallista konetta. Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja kunnossapito-, tarkastus- ja huolto-ohjeita. Tietyt kunnossapito- ja huoltotyöt on annettava koulutettujen ja pätevien asiantuntijoiden tehtäviksi. Katso otsikon Kunnossapito alla annetut ohjeet. Kaikkien koteloiden ja suojusten on oltava asennettuina ennen käynnistystä. Vältä sähköiskujen vaara varmistamalla, että sytytystulpan suojus ja sytytyskaapeli ovat ehjät. Koneen sytytysjärjestelmä tuottaa sähkömagneettisen kentän käynnin aikana. Kenttä saattaa joissakin tapauksissa häiritä sydämentahdistimen toimintaa. Vakavien tai kohtalokkaiden onnettomuuksien ehkäisemiseksi kehotamme sydämentahdistinta käyttäviä henkilöitä neuvottelemaan lääkärin ja tahdistimen valmistajan kanssa ennen koneen käyttämistä. Virheelliset veitsiterät voivat lisätä onnettomuuksien vaaraa. Tätä konetta ei ole eristetty sähköisesti. Jos kone joutuu kosketuksiin jännitteellisten johtimien kanssa tai niiden lähelle, voi seurauksena olla kuolemantapaus tai vakava ruumiinvamma. Sähköjännite voi siirtyä pisteestä toiseen nk. valokaarta pitkin. Mitä suurempi jännite on sitä pidemmän matkan se voi kulkea. Sähköjännite voi kulkea myös oksia ja muita esineitä pitkin, varsinkin jos ne ovat märkiä. Pidä aina vähintään 10 m:n etäisyys koneen ja jännitteellisen johtimen ja/tai sen kanssa kosketuksissa olevien esineiden välillä. Jos joudut työskentelemään lyhyemmällä turvavälillä, ota aina yhteys ko. sähköyhtiöön varmistaaksesi, että jännite on katkaistu, ennen kuin aloitat työsi. (3) (4) 2. Lisäksi mukana tulee pitää seuraavia varusteita: (1) Mukana tulleet työkalut (2) Asianmukainen määrä polttoainetta (3) Varaterä (4) Välineet työalueesta varoittamiseen (köysi, varoituskilvet) (5) Pilli (yhteistyötä tai hätätilanteita varten) (6) Kirves tai saha (esteiden poistamiseen) (7) Ensiapupakkaus 3. Älä käytä löysiä vaatteita, koruja, lyhyitä housuja tai sandaaleja äläkä kulje paljain jaloin. Älä käytä mitään, mikä voisi tarttua laitteen liikkuvaan osaan. Kiinnitä hiukset siten, etteivät ne ulotu hartioiden alapuolelle. TYÖSKENTELY-YMPÄRISTÖ 1. Älä koskaan käynnistä moottoria suljetussa tilassa tai rakennuksessa. Pakokaasut sisältävät vaarallista häkää. 2. Älä käytä tuotetta, a. kun maa on liukas tai et pysty seisomaan tukevassa asennossa. b. Yöllä, paksussa sumussa tai muulloin, kun näkökenttä voi olla rajallinen ja olisi vaikea nähdä työskentelyaluetta selvästi. c. Sateella, myrskyssä, tuulen ollessa voimakasta tai kovaa tai muulloin, kun sääolosuhteet saattavat tehdä tuotteen käytöstä turvatonta. 9 H ,226HS75-90_FI.indd

10 Turvallisuusohjeet TYÖN SUUNNITTELU 1. Älä koskaan käytä tuotetta alkoholin vaikutuksen alaisena, väsyneenä tai unen puutteesta kärsiessäsi, ollessasi uninen vilustumislääkkeen käytön vuoksi tai muutenkaan silloin, kun arviointikykysi on kenties normaalia heikompi tai et välttämättä pysty käyttämään tuotetta asianmukaisesti ja turvallisesti. 2. Kun suunnittelet työaikatauluasi, jätä paljon aikaa lepoon. Rajoita tuotteen jatkuva käyttöaika noin minuutin mittaiseksi, ja pidä minuutin mittaisia lepotaukoja työjaksojen välillä. Yritä pitää myös päivittäinen kokonaistyöaika alle 2 tunnin mittaisena. 1. Jos et tarkkaile työaikaasi tai työskentelytapaasi (katso TUOTTEEN KÄYTTÖ ), seurauksena voi olla rasitusvamma (RSI). Jos havaitset sormissa tai jossa muualla kehossa epämiellyttävää tunnetta, punaisuutta tai turvotusta, käy lääkärissä ennen oireiden voimistumista. 2. Melua koskevien valitusten välttämiseksi tuotetta tulee käyttää arkisin klo 8 ja 17 välillä ja viikonloppuisin klo 9 ja 17 välillä. HUOM Tarkasta paikalliset äänitasoista ja tuotteen käyttöajoista annetut määräykset ja noudata niitä. ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTYSTÄ 1. Aluetta 15 metrin (50 jalan) säteellä tuotteen käyttäjästä tulee pitää vaarallisena alueena, jolle kukaan ei saa mennä. Tarvittaessa alueen ympärille tulee asettaa keltainen varoitusköysi ja varoituskylttejä. Kun työtä tekee samanaikaisesti kaksi tai useampia henkilöitä, työntekijöiden on katseltava jatkuvasti ympärilleen ja pidettävä silmällä muiden läsnäoloa ja sijainteja, jotta työntekijöiden välimatkat pysyisivät riittävinä turvallisuuden varmistamiseksi. 2. Tarkista työskentelyalueen kunto välttääksesi piilossa oleviin esineisiin, kuten kantoihin, kiviin, tölkkeihin tai lasinsirpaleisiin, osumisesta johtuvat tapaturmat. Poista mahdolliset esteet ennen työskentelyn aloittamista. 3. Tarkista koko laite sen varalta, että siinä esiintyisi löysistä kiinnityksistä johtuvia vuotoja. Varmista, että terälaite on asennettu oikein ja kiinnitetty turvallisesti. MOOTTORIN KÄYNNISTYS 1. Pidä asiattomat, etenkin lapset, ja eläimet vähintään 15 metrin (50 jalan) päässä laitteen käyttöpaikasta. Jos joku tulee lähellesi, sammuta moottori heti. 2. Tuotteessa on keskipakoiskytkinmekanismi, joten leikkuulaitteisto alkaa liikkua heti, kun moottori käynnistetään vetämällä kaasu käynnistysasentoon. Kun käynnistät moottoria, aseta tuote maahan tasaiselle ja avoimelle alueelle ja pidä sitä lujasti paikalleen varmistaaksesi, ettei leikkaava pinta eikä kaasu pääse koskettamaan esteisiin moottorin käynnistyessä. Älä koskaan säädä kaasua suurelle nopeudelle moottoria käynnistäessäsi. Älä koskaan käynnistä moottoria leikkuulaitteiston puolelta. 3. Kun olet käynnistänyt moottorin, varmista, että leikkuulaitteisto pysähtyy, kun kaasu siirtyy takaisin alkuperäiseen asentoonsa. Jos se liikkuu edelleen kaasun palauduttua alkuasentoonsa, sammuta moottori ja vie laite korjattavaksi valtuutettuun Husqvarnahuoltoliikkeeseen. TUOTTEEN KÄYTTÖ Leikkaa laitteella vain valmistajan suosittelemia materiaaleja. Lisäksi laitetta saa käyttää vain käyttöohjeessa selostettuihin tehtäviin. 1. Tartu kahvoihin tukevasti molemmin käsin käyttäen koko kättä. Aseta jalkasi hieman erilleen (hieman hartioitasi leveämpään haara-asentoon), niin että painosi jakautuu tasaisesti molempien jalkojen kesken, ja säilytä aina työskennellessäsi tukeva, tasainen asento. 2. Pidä moottorin nopeus tasolla, joka on tarpeen leikkuutyön tekemiseen, äläkä koskaan nosta moottorin nopeutta tarvittavaa tasoa suuremmaksi. 3. Jos laite alkaa heilua tai täristä, sammuta moottori ja tarkista koko laite. Älä käytä sitä, ennen kuin ongelma on korjattu asianmukaisesti. 4. Pidä kaikki kehosi osat erillään liikkuvasta leikkuulaitteistosta ja kuumista pinnoista. 5. Älä kosketa äänenvaimenninta, sytytystulppaa tai muita moottorin metalliosia moottorin ollessa käynnissä tai heti moottorin sammutettuasi. Siitä voisi aiheutua pahoja palovammoja tai sähköisku. 6. Kun käytät konetta, varmista aina turvallinen ja varma käyttöasento etenkin portaita tai tikkaita käyttäessäsi. 7. Tarkasta terälaite. Älä koskaan käytä tylsiä, lohjenneita tai vaurioituneita veitsiteriä. 10 H ,226HS75-90_FI.indd

11 Turvallisuusohjeet Suomi 8. Tulipalovaaran vähentämiseksi äänenvaimennin ja moottori on pidettävä puhtaana liasta, lehdistä ja roiskuneesta voiteluaineesta yms. JOS JOKU TULEE 1. Suojaudu aina vaarallisilta tilanteita. Kehota aikuisia pitämään eläimet ja lapset poissa alueelta. Ole varovainen, jos joku lähestyy sinua. Lentävät roskat voivat aiheuttaa tapaturman. 2. Jos joku huutaa sinua tai muulla tavoin keskeyttää työsi, muista aina sammuttaa moottori ennen kuin käännyt. KUNNOSSAPITO 1. Tuotteen pysyminen hyvässä toimintakunnossa edellyttää käyttöohjeessa kuvattujen huolto- ja tarkastustoimenpiteiden tekemistä säännöllisin välein. 2. Muista aina sammuttaa moottori ennen huoltotoimia, tarkistuksia tai koneen korjaustöitä. Metalliosat ovat kuumia heti moottorin sammuttamisen jälkeen. 3. Kun vaihdat leikkuulaitteistoa tai muita osia tai vaihdat öljyä tai voiteluainetta, muista aina käyttää vain Husqvarnan tuotteita tai tuotteita, jotka Husqvarna on hyväksynyt käytettäviksi yhdessä Husqvarnan tuotteen kanssa. 4. Mikäli jokin osa on vaihdettava tai leikkuri vaatii sellaista korjausta, jota ei ole kuvattu tässä käyttöohjeessa, ota yhteyttä lähimmän valtuutetun Husqvarnahuoltokorjaamon edustajaan apua saadaksesi. 5. Käytä vain sellaisia tarvikkeita tai lisälaitteita, joissa on Husqvarnan merkki ja joita suositellaan käytettäväksi laitteen kanssa. 6. Tuotetta ei saa missään olosuhteissa purkaa osiin tai muuttaa millään tavalla. Se voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen toimenpiteen aikana tai tuotteen muuttumiseen käyttökelvottomaksi. POLTTOAINEEN KÄSITTELY 1. Husqvarna-tuotteen moottori on suunniteltu käytettäväksi sekoitetulla polttoaineella, joka sisältää erittäin herkästi syttyvää bensiiniä. Älä koskaan säilytä polttoainekanistereita tai täytä laitteen tankkia missään, missä on lämmitin, liesi, polttopuita, sähkö- tai hitsaustöistä syntyviä kipinöitä tai muita lämmön tai tulen lähteitä, jotka voisivat sytyttää polttoaineen. 2. Älä koskaan tupakoi käyttäessäsi laitetta tai täyttäessäsi sen polttoainesäiliötä. 3. Kun täytät polttoainesäiliötä, sammuta aina moottori ja anna sen jäähtyä. Katsele ennen tankkaamista tarkkaan ympärillesi varmistaaksesi, ettei missään ole kipinöitä tai avotulta. 4. Jos polttoainetta roiskuu tankkauksen aikana, pyyhi roiskunut polttoaine kokonaan pois kuivalla rätillä. 5. Kun olet tankannut, kierrä polttoainesäiliön korkki tiukasti takaisin paikalleen ja vie laite vähintään 3 metrin päähän tankkauspaikasta ennen moottorin käynnistämistä. 6. Älä hengitä polttoainehöyryjä, sillä ne ovat myrkyllisiä. KULJETUS 1. Kun kannat tuotetta käsin, peitä leikkaava osa tarvittaessa, nosta tuote ja kanna sitä pitäen silmällä terää. 2. Älä koskaan kuljeta tuotetta ajoneuvon kyydissä epätasaisilla teillä pitkiä matkoja, ellei polttoainesäiliötä ole tyhjennetty. Muuten polttoainetta voi valua säiliöstä kuljetuksen aikana. 11 H ,226HS75-90_FI.indd

12 Polttoaine Bensiini on erittäin tulenarkaa. Älä tupakoi tai vie avotulta tai kipinälähdettä polttoaineen lähelle. Muista sammuttaa moottori ja antaa sen jäähtyä ennen laitteen tankkausta. Valitse tankkauspaikaksi paljas maa ulkona, ja siirry vähintään 3 metrin päähän tankkauskohdasta, ennen kuin käynnistät moottorin. Husqvarna-moottorin voitelu tehdään erityisesti ilmajäähdytteisten 2-tahtibensiinimoottoreiden käyttöön kehitetyllä öljyllä. Mikäli saatavilla ei ole Husqvarnan öljyä, voit käyttää hapettumisenestoainetta sisältävää korkealaatuista öljyä, joka on nimenomaisesti tarkoitettu käytettäväksi ilmajäähdytteisissä 2-tahtimoottoreissa. (JASO FC GRADE OIL tai ISO EGC GRADE) Älä käytä BIA- tai TCW-sekoitteisia (vesijäähdytteiset 2-tahtimoottorit) öljyjä. SEOSSUHDESUOSITUS BENSIINI 50:ÖLJY 1 50:1 SEKOITUSKAAVIO BENSIINI gal TAHTIÖLJY fl.oz BENSIINI litraa TAHTIÖLJY ml Pakokaasupäästöjä valvotaan moottorin perusparametreilla ja -komponenteilla (esim. kaasuttimella, sytytyksen ajoituksella ja aukkojen ajoituksella) ilman erityistä laitetta tai käyttämättä neutraaleja materiaaleja palamisen aikana. Moottorit on hyväksytty lyijyttömälle bensiinille. Varmista, että käyttämäsi bensiinin oktaaniluku on vähintään 89 RON (USA/Kanada: 87AL) Mikäli käytetään bensiiniä, jonka oktaaniluku on ilmoitettua alhaisempi, vaarana on moottorin lämpötilan nousu ja sen seurauksena esimerkiksi mäntien kiinnileikkautumisen kaltaisia moottoriongelmia. Oman terveytesi ja ympäristösi vuoksi suosittelemme vähemmän saastuttavan lyijyttömän bensiinin käyttöä. Huonolaatuiset bensiinit ja öljyt voivat vahingoittaa moottorin tiivistysrenkaita, polttoainejohtoja tai polttoainesäiliötä. POLTTOAINEEN SEKOITTAMINEN Tee sekoittaminen huolellisesti. 1. Mittaa sekoitettava bensiini- ja öljymäärä. 2. Laita osa bensiinistä puhtaaseen, bensiinille hyväksyttyyn astiaan. 3. Kaada sekaan koko öljymäärä ja sekoita hyvin. 4. Kaada päälle loput bensiinistä ja sekoita hyvin vähintään yhden minuutin ajan. Koostumuksesta riippuen jotkin öljyt voivat olla vaikeasti sekoittuvia, ja sen vuoksi huolellinen sekoittaminen on moottorin käyttöiän kannalta välttämätöntä. Huomaa, että mikäli sekoitus ei ole tapahtunut riittävän hyvin, vaarana on liian laihasta seoksesta johtuva mäntien kiinnileikkautuminen. 5. Merkitse astia selvästi välttääksesi sen sekoittumisen muihin astioihin. 6. Merkitse sisältö astian ulkopuolelle siten, että se on helppo huomata. LAITTEEN TANKKAUS 1. Kierrä polttoainesäiliön korkki auki ja ota se pois. Pidä korkki ja säiliön sisäosa puhtaina. 2. Lisää polttoainetta 80 % polttoainesäiliön kokonaistilavuudesta. 3. Sulje polttoainesäiliön korkki hyvin ja pyyhi mahdollisesti läikkynyt polttoaine kaikkialta laitteen ympäriltä. 1. Valitse tankkauspaikaksi paljas maanpinta. 2. Siirry vähintään 3 metrin päähän tankkauskohdasta, ennen kuin käynnistät moottorin. 3. Sammuta moottori ennen laitteen tankkaamista. Muista tässä vaiheessa sekoittaa polttoaineseos huolellisesti astiassa. TURVAA MOOTTORIN KÄYTTÖIKÄ: 1. ÄLÄ KÄYTÄ ÖLJYTÖNTÄ (PUHDASTA) BENSIINIÄ - Se vaurioittaa erittäin nopeasti moottorin sisäosia monin tavoin. 2. ÄLÄ KÄYTÄ ETANOLIPITOISTA POLTTOAINETTA - Se voi vahingoittaa kumi- ja/tai muoviosia ja heikentää moottorin voitelua. 3. ÄLÄ KÄYTÄ 4-TAHTIMOOTTOREILLE TARKOITETTUA ÖLJYÄ - Se voi johtaa sytytystulpan likaantumiseen, pakoaukon tukkeutumiseen tai männänrenkaan jumiutumiseen. 4. Yli kuukauden ajan käyttämättömänä olleet polttoaineseokset voivat tukkia kaasuttimen ja johtaa häiriöihin moottorin toiminnassa. 5. Jos tuote varastoidaan pidemmäksi aikaa, polttoainesäiliö on puhdistettava tyhjennyksen jälkeen. Sen jälkeen moottori käynnistetään, jotta kaasutin tyhjenee polttoaineseoksesta. 6. Seokseen käytetyn öljyn pakkaus on toimitettava hävitettäväksi hyväksyttyyn talteenottopisteeseen. HUOM Tiedot laadunvarmistuksesta löytyvät rajoitettua takuuta koskevasta kappaleesta, lue se huolellisesti. Tuotteen normaali kuluminen ja muuttuminen ilman toiminnan muutoksia ei myöskään kuulu takuun piiriin. Huomaa myös, että mikäli käyttöohjeessa annettuja polttoaineseosta ym. koskevia ohjeita ei noudateta, takuu saattaa raueta. 12 H ,226HS75-90_FI.indd

13 Käyttö MOOTTORIN KÄYNNISTYS 1. Kaada polttoainetta säiliöön ja kierrä korkki tiukasti kiinni. 2. Aseta laite tasaiselle, tukevalle paikalle. Pidä leikkuulaite irti maasta ja ympärillä olevista esineistä, sillä se alkaa liikkua, kun moottori käynnistyy. 3. Painele polttoainepumppua useita kertoja, kunnes polttoainetta virtaa läpinäkyvään putkeen. Vältä narun vetämistä kokonaan ulos tai sen palauttamista päästämällä nuppi irti. Tästä voisi aiheutua vikaa starttiin. 7. Siirrä kaasuvipu auki-asentoon. Vedä käynnistysnaru nopeasti ulos käynnistääksesi moottorin uudelleen. 8. Anna moottorin lämmitä parin minuutin ajan, ennen kuin alat käyttää sitä. (1) (1)Polttoainepumppu HUOM 1. Jos käynnistät moottorin uudelleen heti sammutettuasi sen, jätä rikastin auki. 2. Jos rikastinta käytetään liikaa, moottori voi olla vaikeaa saada käyntiin, koska se saa liikaa polttoainetta. Jos moottori ei käynnisty useiden yritysten jälkeen, avaa rikastin ja vedä narusta uudelleen tai irrota sytytystulppa ja kuivaa se. 4. Kun moottori on kylmä, käännä rikastimen vipu kiinniasentoon. 5. Käännä virtakytkin käyttöasentoon ( RUN ). Vapauta kaasuvipu ja varmista, että se palautuu kokonaan alkuasentoonsa. (1) (4) (3) (3) (2) (2) (5) (1) (1)Rikastinvipu (2)Kiinni (3)Auki (1) Virtakytkin (2) KÄYTTÖ (3) SEIS (4) Kaasuvipu (5) Kaasuliipasimen varmistin 6. Pidä tukevasti kiinni laitteesta, vedä käynnistysnarua nopeasti, kunnes moottori käynnistyy. MOOTTORIN SAMMUTUS 1. Vapauta kaasuvipu ja käytä moottoria puoli minuuttia. 2. Käännä virtakytkin sammutusasentoon. (1) (4) (3) (2) Vältä moottorin sammuttamista kaasuvipua vetäessäsi muulloin kuin hätätilanteissa. HUOM (5) Mikäli moottori ei sammu kun sytytyskytkin on käännetty stop-asentoon, sulje rikastinvipu ja sammuta moottori. Tässä tapauksessa kone on korjautettava lähimmässä huoltoliikkeessä. MOOTTORIN SISÄÄNAJO (1) Virtakytkin (2) KÄYTTÖ (3) SEIS (4) Kaasuvipu (5) Kaasuliipasimen varmistin Ensimmäisten 20 käyttötunnin aikana pensasleikkuria ei saa käyttää pitkään maksimiteholla. 13 H ,226HS75-90_FI.indd

14 Käyttö JOUTOKÄYNNIN SÄÄTÄMINEN Ennen kuin säädät kaasutinta, puhdista ilmansuodatin ja lämmitä moottori. (1) (1) Ilmansuodatinelementti PENSASAIDAN LEIKKAUSTEKNIIKAT Leikkaa ensin pensasaidan sivut, sitten latvat. Leikkaus pystysuunnassa: Kun yksipuolinen terällä varustettua pensasleikkuria, malli 226HS75S/226HS99S aina työskentele alhaalta ylöspäin suuntautuvin liikkein. Joutokäynnin säätöruuvilla pyristämään varmistamaan hyvä turvallisuusmarginaali joutokäynnin ja kytkimen kytkeytymisen välille. (1) (1) Joutokäyntiruuvi Leikkaus vaakasuunnassa: Parhaiden leikkaustulosten saamiseksi terää kannattaa kallistaa hieman (5-10 ) leikkaussuuntaan. Kun moottori on joutokäynnillä (3000 rpm), terän ei pitäisi liikkua. Suosittelemme, että kaasuttimen säätö annetaan jälleenmyyjän tai valtuutetun mekaanikon tehtäväksi. Sääolosuhteet ja korkeus voivat vaikuttaa kaasutukseen. Älä anna kenenkään oleskella pensasleikkurin lähellä työskennellessäsi tai säätäessäsi kaasutinta. Leikkaa hitaasti, etenkin kun pensasaita on paksu. Käytä kaasua vain työhön tarvittavan määrän verran. Moottorin käyttäminen liian suurella teholla ei ole tarpeen. Vältä paksujen oksien sahaamista, sillä se vahingoittaa teriä ja lyhentää käyttöjärjestelmien käyttöikää. Pidä kehosi aina trimmerin kaasuttimen puolella, älä koskaan äänenvaimentimen puolella. Kun uutta konetta käytetään ensimmäistä kertaa, voiteluainetta voi tulla ulos vaihdelaatikosta ensimmäisten minuuttien aikana. Tämä ylimääräinen voiteluaine ei kuitenkaan anna aihetta hälytykseen. Pyyhi se vain pois moottori sammutettuna seuraavaa käyttöä varten. Muista aina, että linjan KÄRKI suorittaa leikkaamisen. Pääset parempaan tulokseen, kun et tuki tietä leikattavalle alueelle. Anna laitteen leikata omaan tahtiinsa. Jos teriin tarttuu jotakin työskentelyn aikana, sammuta moottori ja odota, että se pysähtyy kokonaan, ennen kuin alat puhdistaa teriä. Irrota sytytystulpan johto sytytystulpasta. Älä koskaan laske konetta maahan moottorin käydessä, jos et pysty valvomaan sitä koko ajan. 14 H ,226HS75-90_FI.indd

15 Huolto Suomi Päästöjen valvontalaitteiden ja -järjestelmien kunnossapito-, vaihto- ja korjaustoimenpiteitä voivat tehdä kaikki pätevät moottoriasentajat tai -asennusliikkeet. HUOLTOKAAVIO MOOTTORI TRIMMERI Järjestelmä/osat Toimenpide Ennen käyttöä Huoltoväli 25 tuntia jälkeen Huoltoväli 50 tuntia jälkeen Huoltoväli 100 tuntia jälkeen Huom. polttoainevuodot, roiskuminen pyyhi pois polttoainesäiliö, ilmansuodatin, polttoainesuodatin tarkasta/puhdista vaihda tarvittaessa joutokäynnin säätöruuvi katso joutokäynnin säätäminen sytytystulppa puhdista tai säädä uudelleen kärkiväli tuloilman jäähdytysaukko puhdista vaihda kaasutin tarvittaessa GAP : 0,6 ~ 0,7 mm vaihda tarvittaessa kaasuvipu, virtakytkin tarkista toiminta leikkaavat osat puhdista vaihdelaatikko voitele ruuvit/mutterit/pultit kiristä/vaihda ei ruuvien kiristystä roskasuojus muista kiinnittää Varmista, että moottori on sammutettu ja jäähtynyt, ennen kuin aloitat koneen huoltotoimenpiteet. Kosketus liikkuvaan leikkuuterään tai kuumaan äänenvaimentimeen voi johtaa henkilövahinkoon. ILMANSUODATIN Jos ilmansuodatin on tukossa, se heikentää moottorin tehoa. Tarkista suodatinelementti ja puhdista se tarpeen mukaan lämpimässä saippuavedessä. Kuivaa kunnolla ennen asennusta. Jos elementti on rikki tai kutistunut, vaihda se uuteen. (1) (1) Ilmansuodatin elementti SYTYTYSTULPPA Käynnistysongelmat ja sytytysvaikeudet johtuvat usein kuluneesta sytytystulpasta. Puhdista sytytystulppa ja tarkista, että kärkiväli on oikealla alueella. Jos tulppa on vaihdettava, käytä oikeaa, Husqvarnan ohjeiden mukaista tyyppiä. 0.6 ~ 0.7 mm Kahden ilmansuodatinelementin kiinnittäminen 1. Kiinnitä ensin ohut elementti 2. Kiinnitä paksu elementti siten, että leima tulee ulkopuolelle POLTTOAINESUODATIN Kun moottorin polttoaine käy vähiin, tarkista, ettei polttoainesäiliön korkissa tai polttoainesuodattimessa ole tukoksia. (1) Polttoainesuodatin KÄYTETTÄVÄ VAIHTOTULPPATYYPPI ON NGK CMR7H TAI CHAMPION RZ7C. Huomaa, että jonkin muun kuin ilmoitetun sytytystulpan käyttäminen voi johtaa moottorin toimintahäiriöihin tai moottorin ylikuumentumiseen ja vaurioitumiseen. Asenna sytytystulppa kiertämällä tulppa ensin tiukasti kiinni käsin, ja kiristä sitä sen jälkeen hylsyavaimella vielä neljänneskierros. KIRISTYSMOMENTTI: 9.8 ~ 13,7 Nm (1) 15 H ,226HS75-90_FI.indd

16 Huolto ILMANOTON JÄÄHDYTYSILMA- AUKKO Älä koskaan koske sylinteriin, äänenvaimentimeen tai sytytystulppiin paljain käsin heti sammutettuasi moottorin. Moottori voi kuumentua erittäin paljon käytön aikana, ja tuloksena voisi olla pahoja palovammoja. Puhdista sylinterin rivat paineilmalla tai harjalla. Tarkista leikkuureunat ja muotoile uudelleen sileällä viilalla. Kohta: 1. Pidä päätykulma terävänä. 2. Pyöristä reunan alkupää. 3. Älä käytä vettä hiomakoneen kanssa. TEROITUS Pidä viila tai teroitin aina 45 kulmassa terään nähden ja: Jos roskaa jää kiinni ja aiheuttaa tukoksen tuloilman jäähdytysaukon ympärille tai sylinterin ripojen väliin, moottori voi ylikuumentua, mikä taas voi aiheuttaa mekaanisen vian pensasleikkuriin. TERÄT Puhdista terät pihkasta ja kasvijäämistä puhdistusaineella (UL22) ennen jokaista käyttökertaa ja niiden jälkeen. hio aina leikkuureunan suuntaan; huomaa: viilat leikkaavat vain yhteen suuntaan; nosta viila pois terän pinnalta, kun palaat aloittaaksesi uuden viilauksen; poista kaikki särmät terän reunasta hiomakivellä; poista mahdollisimman vähän materiaalia; ennen kuin asennat teroitetut terät uudelleen, poista viilaukset ja käytä sitten voiteluainetta. Älä yritä teroittaa vaurioitunutta terää: vaihda se tai vie se huoltoliikkeeseen. Varmista, että terien pultit ovat tiukasti kiinni. Teräkokoonpano on suunniteltu siten, että se korjaa automaattisesti mahdollisen välyksen terien välillä. 16 H ,226HS75-90_FI.indd

17 Huolto Suomi KAASULIIPASIMEN VARMISTIN Lopeta laitteen käyttö, jos turvalukko on viallinen. Turvalukko on laite, joka estää kaasuvivun painamisen vahingossa. Kun painat turvalukkoa, saat painettua kaasuvipua. (1) (1) Kaasuliipasimen varmistin ÄÄNENVAIMENNIN Tarkasta äänenvaimennin säännöllisesti löystyneiden kiinnitysten, vaurioiden tai ruostumisen varalta. Jos äänenvaimentimessa havaitaan vähäinenkin pakokaasuvuoto, lopeta koneen käyttö ja korjauta se välittömästi. Huomaa, että laiminlyönti voi johtaa moottorin syttymisen tuleen. 1. Varmista, ettei kaasuvipu liiku, kun et paina turvalukkoa. 2. Tarkista, liikkuuko kaasuvipu, kun tartut siihen tai vapauta sen painaessasi turvalukkoa. 3. Tarkista, palaako turvalukko alkuasentoonsa, kun otat kätesi pois turvalukolta. Jos huomaat edellä mainituissa tarkistuksissa vikoja, ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen korjausta varten. ALENNUSVAIHDELAATIKKO Täytä vaihde uudelleen aina 50 käyttötunnin jälkeen. Käytä rasvaprässiä. Lisää rasvaa, kunnes sitä valuu ulos terien juuresta. Voitelunippa: A-tyyppi TÄRINÄNVAIMENNUSJÄRJESTELMÄ Vääntynyt tai vaurioitunut tärinänvaimennusjärjestelmä voi aiheuttaa rikkoutumisia, kuten heikkoutta tai moottorin ja/tai terän putoamisen Tarkasta, etteivät tärinänvaimentimet ole vioittuneet. 17 H ,226HS75-90_FI.indd

18 Säilytys 1. Voitele terätangot ruostumisen välttämiseksi erikoisvoiteluaineella, osa nro (UL21) ennen pitkiä varastointijaksoja. 2. Tyhjennä polttoainesäiliö ja aseta korkki takaisin paikalleen. Tyhjennä polttoaine hyväksyttyyn astiaan ulkona ja etäällä avotulesta. 3. Irrota sytytystulppa, kaada pieni määrä öljyä sylinteriin. 4. Kierrä kampiakselia useita kertoja käynnistysnarun avulla jakaaksesi öljyn. Aseta sytytystulppa takaisin paikalleen. 5. Kääri moottori muoviin. 6. Säilytä trimmeri sisällä kuivassa ja pölyttömässä paikassa poissa lasten ulottuvilta, mieluiten siten, ettei se kosketa lattiaa, ja poissa lämmönlähteiden läheisyydestä. 7. Kuljetussuojus on aina asetettava terälaitteeseen, kun konetta ei käytetä. Hävittäminen Kun hävität konetta tai siihen tarkoitettua polttoainetta tai öljyä, noudata paikallisia määräyksiä. Vianmääritysopas Tapaus 1. Käynnistysongelmat TARKASTA TODENNÄKÖISIÄ SYITÄ TOIMENPIDE polttoainesäiliö väärä polttoaine tyhjennä ja täytä oikealla polttoaineella polttoainesuodatin polttoainesuodatin on tukossa puhdista kaasuttimen säätöruuvi ei normaalilla alueella säädä normaalille alueelle sytytys (ei kipinää) sytytystulppa on karstoittunut/ kastunut puhdista/kuivaa kärkiväli on väärä oikea (väli: 0,6-0,7 mm) sytytystulppa irrotettu kiristä Tapaus 2. Moottori käynnistyy mutta ei pysy käynnissä / vaikea käynnistää uudelleen. TARKASTA TODENNÄKÖISIÄ SYITÄ TOIMENPIDE polttoainesäiliö väärä polttoaine tai vanhentunut polttoaine tyhjennä ja täytä oikealla polttoaineella kaasuttimen säätöruuvi ei normaalilla alueella säädä normaalille alueelle ilmanpuhdistin tukkeutunut pölystä pese Kun laite näyttää kaipaavan lisähuoltoa, ota yhteyttä huoltoliikkeeseemme alueellasi. 18 H ,226HS75-90_FI.indd

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850 SE DK FI NO MERKKIEN SELITYKSET

Lisätiedot

226HD60S 226HD75S. Käyttöohje. Suomi 115 14 06-11 VAROITUS

226HD60S 226HD75S. Käyttöohje. Suomi 115 14 06-11 VAROITUS Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön, jotta osaisit käyttää uutta laitettasi oikein. KÄYTETTÄVÄT SARJANUMEROT: Alkaen numerosta 81200101 Käyttöohje 226HD60S 226HD75S Suomi

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Käyttöohje. 324HDA55 X-series. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje. 324HDA55 X-series. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje 324HDA55 X-series Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Finnish MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset VAROITUS Pensastrimmi voi huolimattomasti tai virheellisesti

Lisätiedot

Käyttöohje 170BT. Suomi VAROITUS 115 01 97-11

Käyttöohje 170BT. Suomi VAROITUS 115 01 97-11 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön, jotta osaisit käyttää uutta laitettasi oikein. Käyttöohje 170BT KOSKEE LAITTEITA SARJANUMEROSTA: 60200101 alkaen Suomi 115 01 97-11

Lisätiedot

Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset VAROITUS Pensastrimmi voi huolimattomasti tai virheellisesti käytettynä olla

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

325HS75 X-series 325HS99 X-series Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

325HS75 X-series 325HS99 X-series Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje 325HS75 -series 325HS99 -series Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Finnish MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset VAROITUS Pensastrimmi voi huolimattomasti

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Käyttöohje. M48 Pro M53 S Pro. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje. M48 Pro M53 S Pro. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje M48 Pro M53 S Pro Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Finnish MERKKIEN SELITYKSET Merkkien selitykset VAROITUS Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Käyttöohje. Suomi VAROITUS 115 31 90-11. Alkuperäiset ohjeet

130BT 350BT 370BTS 380BTS. Käyttöohje. Suomi VAROITUS 115 31 90-11. Alkuperäiset ohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön, jotta osaisit käyttää uutta laitettasi oikein. KOSKEE LAITTEITA SARJANUMEROSTA : 00100101 alkaen Käyttöohje 130BT 350BT 370BTS 380BTS

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

WR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI

WR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI KÄYTTÖOHJE WR6413D 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI ZAA0510 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.a 070126 2T POLTTOMOOTTORI RUOHOTRIMMERI FIN Onneksi olkoon onnistuneen valinnan

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER http://fi.yourpdfguides.com/dref/938171

Käyttöoppaasi. PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER http://fi.yourpdfguides.com/dref/938171 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PARTNER PART T 250 25CC GAS TRIMMER. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

HG 5616. 545167657 Rev. 4 5/15/09 BRW

HG 5616. 545167657 Rev. 4 5/15/09 BRW HG 5616 SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON:

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Ennen käynnistystä on huomioitava

Ennen käynnistystä on huomioitava Sisältö Johdanto... 22 Merkkien selitykset... 23 Turvamääräykset... 24 Kuvaus... 26 Polttoaineen käsittely... 31 Käynnistys ja pysäytys... 33 Käyttö... 34 Kunnossapito... 37 Tekniset tiedot... 40 SISÄLTÖ

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Moottorin

Lisätiedot

POLTTOMOOTTORI RAIVAUSSAHA / RUOHOTRIMMERI

POLTTOMOOTTORI RAIVAUSSAHA / RUOHOTRIMMERI KÄYTTÖOHJE POLTTOMOOTTORI RAIVAUSSAHA / RUOHOTRIMMERI ZAA0515 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.a 070130 POLTTOMOOTTORI RAIVAUSSAHA / RUOHOTRIMMERI FIN Onneksi olkoon onnistuneen

Lisätiedot

Käyttöohje. Suomi. Alkuperäiset ohjeet 115 32 10-11

Käyttöohje. Suomi. Alkuperäiset ohjeet 115 32 10-11 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat tuotteen käytön, jotta osaisit käyttää uutta laitettasi oikein. Alkuperäiset ohjeet Suomi 115 32 10-11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita.

JOHDANTO. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkovaroitusta ja lisävelvoitteita. JOHDANTO Kiitos, että ostit vesipumppumme. Tämä ohje kattaa seuraavien pumppujen käytön ja ylläpidon: KGP20, KGP30 ja KGP40. Ohjeen tiedot perustuvat viimeisimpiin painoajankohtana saatavilla oleviin tuotetietoihin.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Häcksaxtillsats HA 110 HA 850 Hækkesaksudstyr HA 110 HA 850 Pensasleikkurilisälaite HA 110 HA 850 Hekksakssett HA 110 HA 850

Häcksaxtillsats HA 110 HA 850 Hækkesaksudstyr HA 110 HA 850 Pensasleikkurilisälaite HA 110 HA 850 Hekksakssett HA 110 HA 850 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Häcksaxtillsats HA 110 HA 850 Hækkesaksudstyr HA 110 HA 850 Pensasleikkurilisälaite HA 110 HA 850 Hekksakssett HA 110 HA 850 SE Svenska DK FI NO

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

VA K 0 LA. 1960 Koetusselostus 371. Tehonmittauskoe 1 )

VA K 0 LA. 1960 Koetusselostus 371. Tehonmittauskoe 1 ) VA K 0 LA 4A' Helsinki Rukkila 2 Helsinki 43 48 12 Pitäjänmäki VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS Finnish Research Institute of Agricultural Engineering 1960 Koetusselostus 371 Tehonmittauskoe 1

Lisätiedot

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS

VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS VALTION MAATALOUSKONEIDEN TUTKIMUSLAITOS Postios. Helsinki Rukkila Puh. Helsinki 847812 Rautatieas. Pitäjänmäki Koetusselostus 112 1952 JO-BU-SENIOR polttomoottorisaha Ilmoittaja: Oy Seanpor t A b, Helsinki.

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJXw7EEVFV²GOIRw+IVQER]

18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJXw7EEVFV²GOIRw+IVQER] L 09 FORM NO. 769-02686A 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJXw7EEVFV²GOIRw+IVQER] 4 13 24 34 44 54 65 74 84 94 104 115 Suomi Sisällysluettelo Turvallisuusasiaa............ 94 Opi tuntemaan koneesi.......

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Suomi SYMBOLIT. (Alkuperäiset ohjeet)

Suomi SYMBOLIT. (Alkuperäiset ohjeet) Suomi (Alkuperäiset ohjeet) Kiitos, että valitsit DOLMAR-pensasleikkurin. Olemme tyytyväisiä saadessamme esitellä tämän DOLMAR-pensasleikkurin, joka on pitkän kehitystyön sekä vuosien aikana kerättyjen

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäê ÅâÉå= =déêã~åó 1 Max. Min. Q R 1 2 1. 4. 1 2. 1 2 3 3. 5. 1 4 1 6 8. 8. 6. 5 7. 9. 1 2 English....................... 8 (Original operating instructions) Français......................

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE spac100 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 170 / FB 230 / FB 250 / FB260 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

545196761 Rev. 1 12/15/08 BRW

545196761 Rev. 1 12/15/08 BRW SE ANVÄNDARHANDBOK VIKTIG INFORMATION: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov. NO BRUKERHÅNDBOK VIKTIG INFORMASJON: Vennligst

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten KÄYTTÄJÄN OPAS Yksityiskohtainen käyttöoppaasi BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten Jos sinulla on kysymyksiä BYDUREON-valmisteen käytöstä Katso Tavallisia kysymyksiä ja

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen

Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

DS 2400 D - PU (21.7 cm 3 ) FIN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS

DS 2400 D - PU (21.7 cm 3 ) FIN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS DS 2400 D - PU (21.7 cm 3 ) FIN KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN KÄÄNNÖS JOHDANTO Koneen asianmukaisen käytön varmistamiseksi ja onnettomuuksien välttämiseksi työtä ei saa koskaan aloittaa

Lisätiedot

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120

Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Handy Tube -liukurulla, mallit 100, 110, 120 Käyttöohje Suomi 7FI160188-02 Handy Tube -liukurulla pitkä Handy Tube -liukurulla lyhyt Handy Tube -liukurulla leveä Tuotekuvaus Tuote Malli Tuotenumero Koko

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

RAIVAUSSAHA TURVALLINEN KÄYTTÖ. 19 Terää koskevat varoitukset 19 Hammaspyöräkotelon asennus. 19 Teränsuojuksen asennus... 19 Terän asennus.

RAIVAUSSAHA TURVALLINEN KÄYTTÖ. 19 Terää koskevat varoitukset 19 Hammaspyöräkotelon asennus. 19 Teränsuojuksen asennus... 19 Terän asennus. SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO... 4 TEKNISET TIEDOT...... 4 VAROITUSMERKINNÄT JA SYMBOLIT.. 5 Käyttöohjeessa käytetyt varoitusmerkintätyypit.. 5 Laitteessa olevat varoitustarrat. 5 Laitteessa olevat symbolit..

Lisätiedot

A u"ro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa

A uro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa a,,t 1(5) ERASURE RAIVAUSSAHAN TRIMMERIPAAN KAYTTÖOHJE Lue käyttöohje ennen ERASURE trirnmeripään käyttöönottoa. Tarkista, että leikkuuosa on asennettu ja lukittu. Katso tarkemmin kohdasta ERASU REN trimmeripään

Lisätiedot

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min

Malli NIKO BM1600 Teho 1 600 wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde 150 300 kierr./min 2. vaihde 300 650 kierr./min Käyttöohje BM1600 NIKO POWER TOOLS Maahantuoja: Hitachi Power Tools Finland Oy Tupalankatu 9 15680 Lahti Suomi Puh. +358 207431530 S-posti: info@hitachi-powertools.fi Web: www.hitachi-powertools.fi Tekniset

Lisätiedot

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden

Lisätiedot

Juoksumaton huolto-ohje

Juoksumaton huolto-ohje Juoksumaton huolto-ohje Maton huoltaminen on tärkeää Matto on juoksumaton tärkein osa. Sen kunnossa pitäminen takaa sen, että laite toimii moitteettomasti vuosikausia eteenpäin. Säännöllisin väliajoin

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BG39/49 Teholiitohiertimet KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BG39/49 - IS - 10658 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472 LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite

Lisätiedot

Käyttöohje. 324L X-series 324LD X-series. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje. 324L X-series 324LD X-series. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje 324L X-series 324LD X-series Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Finnish MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset VAROITUS Raivaussahat, ruohoraivurit

Lisätiedot

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Sivu 1/8 WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Puh: 02-4870258, Web: www.wenda.fi, E-Mail: sales@wenda.fi Sivu 2/8 Kamiinan perustiedot: Kamiina on valmistettu merivettä kestävästä alumiinista,

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot