Mirage 14 Lightsout (M14B1-7)
|
|
- Antero Manninen
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Wildgame Innovations Riistakamera Mirage 14 Lightsout (M14B1-7) Käyttöohje Pakkauksen sisältö Kamerayksikkö Kiinnityshihna Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Inframustasalama Inframustasalaman kantama Liikkeentunnistin Liikkeentunnistimen kantama Kuvien formaatti Ulkoinen muisti Kuvien tarkkuus Päävirtalähde Käyttöaika* Sisäinen virtalähde Kotelo Asennus Maks MP 42-osainen LED-valoryhmä Jopa 23 metriä Passiivinen infrapunatunnistin. Aktivoituu kun liikettä tai lämpöä havaittavissa 18 metriä Kuvat JPEG, videot AVI SD-muistikortit (SDHC) 32GB asti. Micro SD- kortit eivät toimi kamerassa. Käytä Class 4 tai parempia muistikortteja. Korkea (14.0 MP) Keskitaso (10.0 MP) Matala (5.0 MP) 8 kpl AA-paristoja (myydään erikseen) Jopa 1 vuosi tai kuvaa Sisäinen virtalähde säilyttää ajan ja päivämäärän asetukset virran loppuessa Kumitiivisteinen, vedenkestävä, ABS muovi Kiinnityshihna (mukana pakkauksessa) * Käyttöaika voi vaihdella valittujen asetusten takia sekä vallitsevan ilmaston mukaan. 1
2 Installing Batteries Paristojen asentaminen Open the door at the bottom of the camera by unlatching the locking Aukaise kansi kääntämällä kameran tab. alaosan lukot auki. (kuva A) ends towards you where marked negative. 3. With the bottom of the cam wards you, Make sure to in batteries into the camera positive ends towards you marked positive and the ends towards you where negative. camera facing open, open ery compartment cover by e latch to the left. 4. Close kuva C battery compartment cover. To latch the cover simply pull the 4. Lukitse paristokotelon kansi liu uttamalla latch kannen slightly vipua kevyesti to the vasemmalle left as you ja paina close the battery compartment cover. kansi kiinni. (kuva D) page 3 NOTE: kuva A Do not mix old and new batteries. Do With the camera facing open, open not mix alkaline, standard (carbonzinc) or rechargable (ni-cad, ni-mh, the Aukaise battery paristokotelon compartment kansi liu uttamalla cover by kannen vipua vasemmalle, jolloin kansi sliding the latch to the left. etc) batteries. avautuu. (kuva B) attery compartment cover. the cover simply pull the ightly to the left as you close ery compartment cover. kuva B 3. Aseta paristokoteloon 8 AA-paristoa. Varmista että asennat paristot oikein päin kameraan. (kuva C) 5. Load kuva DSD memory card (up to 32GB not included) into the SD card slot 5. Aseta SD-muistikortti (korkeintaan 32GB) with the connectors facing up. korttipaikkaan. (kuva E) NOTE: Do not mix old and new batt not mix alkaline, standard zinc) or rechargable (ni-cad etc) batteries. kuva E HUOM. Varmista, että kameran virta on sammutettu, kun asetat tai poistat muistikorttia. IMPORTANT: Make sure the camera is powered 2off before removing or installing an SD card. If you are using an SD card from other
3 the unit ON press and ree power Kameran button. käynnistäminen To turn the unit ON press and release Käynnistä the power kamera painamalla button. Time/Date PIR Mode Still Video PIR Active 24Hr Day Night PIR Sense Picture Regular Wide Resolution Delay 5s 15s 30s 1m 5m 10m Power On virtapainiketta (POWER) (kuva F) Time/Date PIR Mode PIR Active PIR Sense Time/Date Picture Resolution PIR Delay Mode PIR Active PIR Sense Picture Resolution Delay Still Video 24Hr Day Night Regular Wide 5s Still 15s 30s Video 1m 5m 10m 24Hr Day Night Regular Wide 5s 15s 30s 1m 5m 10m the battery level icon ure the batteries just kuva d contain Check F the the proper battery level icon level. If so, to you ensure are ok the to batteries just d with camera installed use. contain the proper näytön charge oikeassa level. alalaidassa If so, you sijaitsevasta are ok to ikonista. (kuva G) proceed with camera use. D cycle through camera inkuva G. PIR picture number > g pictures NOTE: > Time LCD. cycle through camera information. PIR picture number > Remaining pictures > Time. Varmista ennen käyttöä, että paristoissa on riittävästi virtaa. Paristojen tilan voit tarkistaa Test Mod LCD Ready Mode: The camera will automatically Kameran testitila enter Ready Mode if a button is not pressed LCD Ready for greater Mode: than The came 30 seconds. LCD-näytön valmiustila: automatically Kamera virittyy enter Ready Mo automaattisesti kuvaustilaan, button is kun not mitään pressed for greate LED painiketta Status ei ole painettu Light: 30 During sekuntiin. 30 seconds. the first 30 Liiketunnistimen seconds of the valo: LCD Ensimmäisen Ready Mode, the 30 sekunnin red light aikana will LED kameran illuminate Status siirtyessä Light: when During a th PIR kuvaustilaan event liiketunnistimen is triggered. 30 seconds merkkivalo After of the LCD Ready palaa punaisena aina kun liiketunnistin turns havaitsee off, liikettä the ja the red vilkkuu red light tasaisesti light will 2 3 will blink illuminate 2-3 w seconds sekunnin ajan when kun PIR kamera photo event ottaa is is kuvan taken. triggered. After After th 2 (kuva minutes, H). Merkkivalot all turns lopettavat indicator off, the välkkymisen lights red light will will bli kahden minuutin kuluttua, paitsi jos jotain turn off until a seconds button is when pressed. photo is taken kameran napeista painetaan. 2 minutes, all indicator ligh turn off until a button is press Power Save After 30 seconds without any buttons being pushed, the LCD will turn off and kuva Hcamera enters into Power Save or Ready Mode. Virransäästö The LCD screen can be awakened by pressing LCD-näyttö the sammuu Power automaattisesti, button briefly. jos mitään painiketta ei ole painettu 30 sekuntiin. Note: The LCD will not wake up when LCD-näyttö camera käynnistyy, writing kun Power- to memory. painiketta painetaan kerran. (kuva I) page 5 Time/Date PIR Mode PIR Active PIR Sense Picture Resolution Delay Still Video 24Hr Day Night Regular Wide 5s 15s 30s 1m 5m 10m kuva I HUOM. LCD-näyttöon ei tule valoa päälle nappia painettaessa jos kamera on tallentamassa tietoa muistikortille. 3
4 Setting Time Ajan ja päiväyksen To asettaminen change date and time, start by pressing and release the Enter navigation button to set the hour. Siirry ajan asetukseen (Time/Date) painamalla ENTER-painiketta. (kuva J) 5. Press Säädä the oikea + päivä or - + navigation ja painikkeista. button (kuva to go M) up or down in sequence. ting Date kuva J ting Date 3. kuva M 6. Kun olet asettanut päivän, aseta kuukausi When the ja vuosi DAY toistamalla set, kohdat repeat 4 ja steps 5. 1 and 2 to set the Month and Year. Paikannimen asettaminen e Enter Press navigation Säädä the oikea + aika or butsetting the minute to in sequence. - tunneille navigation + ja - button Press the Enter navigation button to painikkeista. go up or (kuva down K) while is selected. The e Enter navigation butsetting the minute to while Press Paina the ENTER-painiketta Enter navigation valikon pykälän button e Date. first LOCATION character kohdalla. will Ensimmäinen be blinking. kirjainpaikka alkaa vilkkua. is (kuva selected. N) The e Date. first character will be blinking. page 7 POWER kuva + K - ENTER Setting Date POWER 3. + Kun olet kuva N - ENTER asettanut tunnit, aseta minuutit toistamalla kohdat 1 ja Säädä oikea kirjain + ja painikkeista ja siirry seuraavaan kirjaimeen painamalla ENTER-painiketta. (kuva O) 3. + or - navigation When Press the the button hour is set, repeat 4. Minuuttien asettamisen Enter navigation jälkeen siirry button after r down in steps 1 and setting 2 to set the the minute minutes. päivämäärän sequence. asettamiseen painamalla + or - navigation button to ENTER-painiketta. r down in change sequence. the Date. (kuva L) page 6 Press the + or - navigation button to go up or down in sequence. Press Press the the Enter + or - navigation navigation button button when to the go up character or down shown in sequence. is what Press the Enter navigation Press the button Enter navigati you want and move to the next when the character while shown is what is sele character. you want and move first character to the next will be bli character. kuva L DAY is set, repeat steps set the Month and Year. DAY is set, Press repeat the + steps or - navigation button set the Käyttöohje Month to go up - Riistakamera and or Year. down Mirage 14 in Lightsout sequence. (M14B1-7) kuva O POWER + - Repeat steps POWER 1 and 2 + to set - ENTER the rest of Press the + or - naviga 3. Aseta the characters. loput kirjaimet toistamalla Press the kohdat Enter Repeat 1 ja ENTER-painikkeella steps 1 and ton voit 2 to tehdä navigation button to skip set go the up spaces or rest down in of välilyöntejä the characters. sekä tallentaa Press paikan nimen and the Enter navigati viimeisen save kirjaimen the location jälkeen. name. navigation button when to skip the character spaces show and save the location you name. want and 4 move to character.
5 Mode PIR Mode Kuvaustapa (video/kuva) Enter navigation Press the Enter button navigation button Paina ENTER-painiketta valikon pykälän Mode while is selected. PIR Mode The is selected. The PIR Mode kohdalla. Valittuna oleva asetus ed option highlighted will be blinking. option will be blinking. alkaa vilkkua. (kuva P) PIR Active PIR Act Aktiivisuusaika Press the Enter navigation Press the Enter button navigati Paina ENTER-painiketta valikon pykälän while PIR Active while is selected. PIR Active The is sele PIR Active kohdalla. Valittuna oleva asetus highlighted option highlighted will be blinking. option will be alkaa vilkkua. (kuva R) kuva P e + or - Press navigation the + butove to different ton to move options. to different options. or - navigation but- Valitse haluamasi vaihtoehto + ja e Enter Press painikkeilla navigation the ja tallenna Enter butve the setting. ton ENTER-painiketta. to save the (kuva setting. valinta navigation painamalla but- Q) kuva R POWER + - Press the + or - Press navigation the + button or - naviga Valitse to move haluamasi to vaihtoehto different ton to + move ja options. to different Press painikkeilla the ja tallenna Enter valinta Press navigation painamalla the Enter button ENTER-painiketta. to save the (kuva setting. ton S) to save the navigat setting. kuva Q PIR MODE: STILL: Kamera ottaa yksittäiskuvia VIDEO: Kamera kuvaa 30 sekunnin videoita ra takes STILL: still The photographs. camera takes still photographs. ra takes VIDEO: 30 The second camera videos. takes 30 second videos. kuva S PIR ACTIVE: POWER + - PIR ACTIVE: 24Hr: HR: The Liiketunnistin PIR can on be 24 aktiivinen active HR: The at all PIR times. can be active a koko vuorokauden ajan DAY: Day: The Liiketunnistin PIR can on be DAY: aktiivinen active The in PIR daylight can be active hours only. päivällä valoisaan hours aikaan only. Night: Liiketunnistin on aktiivinen NIGHT: yöllä The pimeällä PIR can be NIGHT: active The in nighttime PIR can be active hours only. hours only. page 8 5
6 PIR ensitivity Sensitivity Liiketunnistimen herkkyys Paina ENTER-painiketta valikon pykälän PIR Sense kohdalla. Valittuna oleva asetus alkaa vilkkua. (kuva T) Exposure Exposure Valotuksen säätö he Enter Press navigation the Enter button navigation button Press the Enter Press navigation the Enter button navigation IR Sense while is selected. PIR Sense The is selected. The while Paina Exposure ENTER-painiketta while is valikon selected. Exposure pykälän The is select Exposure kohdalla. Valittuna oleva asetus ted option highlighted will be blinking. option will be blinking. highlighted option highlighted will be blinking. option will be b alkaa vilkkua. (kuva V) he + or kuva - navigation T Press the + or butove to ton - navigation but- different Valitse to move haluamasi options. to vaihtoehto different + ja options. he Enter Press painikkeilla navigation the ja tallenna Enter butave the setting. ton valinta navigation painamalla but- ENTER-painiketta. to save the (kuva setting. U) POWER + - Press kuva V the + or Press - navigation the + or button - navigatio Valitse to move haluamasi to vaihtoehto ton different to move + ja options. to different o Press painikkeilla the ja tallenna Enter Press valinta navigation painamalla the Enter but-navigatiton ENTER-painiketta. to save the (kuva setting. ton W) to save the setting. PIR SENSE: kuva U detects HI: the The smallest PIR detects movement. the smallest movement. lt) The MED: PIR Hi: detects (Default) (korkea) most The common PIR Liiketunnistin detects most tunnistaa common ents. size movements. pienenkin liikkeen. Med: (keskitaso) Liiketunnistin tunnistaa detects LO: only The larger PIR detects movements. keskikokoiset only larger movements. liikkuvat objektit. Low: (alhainen) Liiketunnistin tunnistaa vain isokokoiset objektit kameran edessä. age 9 kuva W POWER + - 6
7 cture Picture Kuvakoon valinta Resolution Resolution the Enter Press navigation the Enter buthile Picture ton Paina while ENTER-painiketta navigation but- Press the Enter Press navigation the Enter button navigation b is selected. Picture The is valikon selected. pykälän The Paina ENTER-painiketta while Resolution while valikon is Resolution pykälän selected. The is selected Picture kohdalla. Valittuna oleva asetus Resolution kohdalla. Valittuna oleva asetus ghted option highlighted will be option blinking. will be blinking. highlighted option highlighted will be option blinking. will be bli alkaa vilkkua. (kuva X) Resoluutio alkaa vilkkua. (kuva Z) the + or Press kuva X - navigation the + or butmove to ton different Valitse to move haluamasi options. to vaihtoehto different + ja options. - navigation but- the Enter Press painikkeilla navigation the ja tallenna Enter butsave the ton valinta navigation painamalla but- ENTER-painiketta. setting. to save the (kuva setting. Y) POWER + - EN kuva Z Press the + or Press - navigation the + or button Valitse to move haluamasi ton vaihtoehto different to move + ja options. to different op - navigation Press painikkeilla the ja Enter tallenna Press navigation valinta the painamalla Enter button navigation b ENTER-painiketta. (kuva to save the setting. to save Å) the setting. : kuva Y PICTURE: RESOLUTION: kuva Å POWER + - EN RESOLUTION: : Images REGULAR: taken will Images be in regular taken will be in regular HI: Images will HI: be Images at the highest will be resolution at the highest reso Regular: Normaali (4:3) Hi: (korkea) Kuvat ovat korkeimmalla :3 aspect angle ratio. or 4:3 aspect ratio. but take up the most but take space. up the most space. Wide: Laajakulma (16:9) tarkkuudella ja ages taken WIDE: will Images be in taken wide angle will be in wide angle MED: Images will MED: tiedostokoot be Images at medium will ovat resolution be suuria. at medium reso pect ratio. or 16:9 aspect ratio. Med: (keskitaso) and take up average and take Kuvat space. up ovat average keskitason space. tarkkuudella ja LO: Images will LO: be Images at tiedostokoot the lowest will be keskivertoja. resolution at the lowest reso and take Low: up (alhainen) the least and take space. Kuvat up ovat the alhaisella least space. tarkkuudella ja tiedostokooltaan pieniä. page 10 7
8 aydelay Kuvausviive Power Power Off Of Kameran sammuttaminen e Enter Press navigation the Enter button navigation button To turn the unit To off, turn first the wake unit up off, first lay is selected. Paina ENTER-painiketta valikon pykälän while Delay kohdalla Delay The (kuva is highption will lighted asetus be blinking. alkaa option vilkkua. will be blinking. and selected. Ä). Valittuna The oleva high- the Herätä LCD LCD-näyttö screen the and painamalla LCD then screen depress virtanäppäintä ja paina tämän jälkeen and then virtanäppäintä hold the niin kauan power and että hold button näytöstä the until power but the sammuu LCD valo. turns (kuva off. AA) the LCD turns off. Time/Date PIR Mode PIR Active PIR Sense Picture Resolution Delay Still Video 24Hr Day Night Regular Wide 5s 15s 30s 1m 5m 10m Time/Date PIR Mode PIR Active PIR Sense Picture Resolution Delay Still Video 24Hr Day Night Regular Wide 5s 15s 30s 1m 5m 10m POWER POWER + - ENTER ENTER e + or - kuva Press navigation Ä the + butove to different or - navigation button Valitse to move haluamasi options. to vaihtoehto different + ja options. - e Enter navigation painikkeilla Press the ja Enter tallenna button navigation valinta painamalla button he setting. ENTER-painiketta. (kuva Ö) to save the setting. kuva AA Image Stamp Kuvissa näkyvät tiedot Pictures Display: POWER POWER + - ENTER ENTER e before DELAY: the Kuvausviive The camera time tarkoittaa is before able the to aikaväliä, camera jonka is able to ture. take another jälkeen kamera picture. voi ottaa seuraavan kuvan. um PIR 5s Mode: PIR Mode minimum eli liiketunnistintilassa 5s kuvausviive minimissään 5 sekuntia. page 11 kuva Ö A B C D E Aika Päivämäärä A- Time Kuun vaihe Paikannimi B- kuva Date AB C- Moon Phase D- E- Photo Count Kuvan numero 8
9 Kameran kiinnittäminen Irrota kiinnityshihnan lukko hihnasta ja pujota kiinnityshihna kameran takana olevien reikien läpi. Kiinnitä lukko takaisin hihnaan ja kierrä hihna puun ympäri. Paina kiinnityshihnan lukot yhteen ja kiristä hihna tiukasti puun ympärille. Kuvien tuominen SD-muistikortin kytkeminen tietokoneeseen Jos tietokoneessasi on muistikortinlukija, voit poistaa SD-kortin kamerasta ja asettaa sen suoraan tietokoneen muistikortinlukijaan. Tietokoneen pitäisi tunnistaa SD-kortti massamuistilaitteeksi (jos näin ei käy, siirry kohtaan 4). Tietokone avaa seuraavaksi automaattisesti ikkunan, josta valitse Avaa kansio ja tarkastele tiedostoja ( Open folder and view_les ). 3. Kun olet avannut kansion, näet kaikkien kuvien ja videoleikkeiden kuvakkeet. Voit katsoa kuvia ja videoleikkeitä kaksoisklikkaamalla kuvakkeita. kuva AC Tärkeitä huomioita Voit käyttää kameraa ainoastaan Microsoftkäyttöympäristöissä. Huomioi kuitenkin että jäljempänä esitettävät toiminnot voivat olla erilaisia eri käyttöjärjestelmissä. 4. Jos tietokone ei automaattisesti avaa AutoPlay-ikkunaa, löydät muistikortin Oma tietokone -kansiosta. Muistikortti näkyy Oma tietokone -kansiossa massamuistilaitteena (Siirrettävä levy tai Removable storage). Avaamalla kansion voit tarkastella kuvia ja videoleikkeitä. Kuvien poistaminen Kuvien poistaminen tapahtuu samassa kansiossa kuin kuvien katselukin. Etene edellisen osion ohjeiden mukaisesti kunnes olet kansiossa, jossa kameran kuvat ja videot sijaitsevat. Valitse yksi kuva klikkaamalla sitä kerran. Useamman kuvan voit valita esimerkiksi hiirellä maalaamalla. Valittuasi haluamasi kuvat, paina valittua kuvaa/kuvia hiiren oikealla näppäimellä ja valitse avautuvasta valikosta poista ( delete ). 3. Tee näin kaikille kuville, jotka haluat poistaa. 9
10 Ohjeita kameran käyttöön Parhaan kuvaustuloksen saavuttamiseksi aseta kamera noin 7 9 metrin päähän kuvattavasta kohteesta. Pyri asettamaan kamera maastoon siten, ettei aurinko paistaa suoraan kameraa kohti. Pyyhi kameran liiketunnistin ja linssi säännöllisin väliajoin. Varmista kameran kiinnitys säännöllisin väliajoin. Varmistu siitä, että suljet kameran kannen aina huolellisesti. Tarkista paristot säännöllisesti mahdollisten hapettumien varalta. ÄLÄ KOSKAAN YRITÄ KORJATA KAMERAA ITSE ÄLÄKÄ TEE KAMERAAN MUUTOKSIA. MUUTOIN KAMERAN TAKUU RAUKEAA. KAMERAN TAKUU ON YKSI (1) VUOSI OSTOPÄIVÄSTÄ LUKIEN. OSTOKUITTI TULEE ESITTÄÄ TAKUUASIOIDEN YHTEYDESSÄ. NORDHUNTER VASTAA AINOASTAAN MAAHANTUOMIENSA KAMEROIDEN TAKUUASIOISTA. Maahantuoja Nordhunter Ratamotie Oulu info@nordhunter.com puhelintuki:
11 Jos riistakamerasi ei toimi niin lue nämä ohjeet ja toimi niiden mukaan. Jos tämä ei auta, soita maahantuojan palvelunumeroon (Kartanokuva Oy, ma pe klo 8 16). Riistakameran ohjelmointiin liittyvä suomenkielinen ohjeistus alkaen sivulta 3. Muista lukea käyttöohjeet ennen kameran käyttöä! Kamerani ei ota kuvia Varmista että muistikortti on kameran sisällä. Jos kamerasi ei ota kuvia tai videoita, varmista ettei muistikortti ole täyttynyt. 3. Varmista ettet käytä yli 32GB muistikorttia. 4. Kokeile jotain toista muistikorttia, sillä joskus myös muistikortit menevät rikki. 5. Tarkista, ettei SD-kortti ole LOCKasennossa eli kirjoitussuojattu. 6. Tarkista, ettet käytä SDXC-muistikorttia Voit varmistaa kameran toiminnan asettamalla sen päälle virtanäppäimestä (POWER), jonka jälkeen kamera virittyy kuvaustilaan 30 sekunnissa. Tämän jälkeen liiku kameran edessä, jolloin punainen valo ilmaisee liiketunnistimen toiminnan. Liiku kameran edessä useita minuutteja ja tarkasta tämän jälkeen tietokoneella onko kuvia tullut. Jos näin ei tapahdu, ota yhteys maahantuojaan. Kuvat ovat valkoisia tai mustia Jos haluat testata kamerasi infrapunasalaman toimintaa, tee se ulkona pimeässä. Jos kuvaat sisätiloissa infrapunasalamalla, kuvat ylivalottuvat ja niistä tulee usein valkoisia. Tarkista kameran aktiivisuustila asetuksista (PIR Mode). Jos kamera on kuvaamassa sekä yöllä että päivällä valitse 24hr (suositus). Näin kamera tunnistaa jos on pimeää ja käyttää infrapunasalamaa automaattisesti apuna ja kirkkaalla valolla jättää salaman käytön pois. Jos haluat kuvata pelkästään pimeällä, valitse yö (NIGHT) ja jos pelkästään valoisalla, valitse päivä (DAY). 3. Jos kuvat ovat mustia ja aktiivisuustila on säädetty oikein, niin kyse voi olla kohteen liikkumisesta liian kaukana kamerasta. Kameran infrapunasalama ei välttämättä riitä jos kohteet ovat hyvin kaukana. Lisäksi paristojen vähäinen varaus voi vaikuttaa salaman voimakkuuden heikkenemiseen. Kuvien siirtäminen tietokoneelle ei onnistu Varmista että olet lukenut sivulla 9 olevat ohjeet muistikortin liittämisestä tietokoneeseen. Kamera kuluttaa paristot nopeasti Vaihda tilalle laadukkaat paristot ja kokeile uudelleen. Huonolaatuiset paristot saattavat purkautua nopeasti varsinkin kylmässä ilmassa. Paristojen arvioitu kesto on noin 1 vuosi jatkuvalla käytöllä (tehdasasetuksilla), mutta kesto voi vaihdella riippuen asetuksista tai vallitsevasta ilmasta. Esimerkiksi videokuvaus vie nopeammin virtaa kuin yksittäiskuvaus. 3. Kaikki ladattavat paristot eivät toimi kamerassa ja niiden käyttöikä on lyhempi. Näytössä lukee lock Varmista, ettet käytä Mini-SD-korttia korttiadapterin kautta. Mini-SD-kortit eivät toimi kamerassa. Varmista, että muistikortin lukitusvipu kortin vasemmassa yläkulmassa ei ole asetettuna lock-asentoon. 3. Muistikortti voi myös olla viallinen, joten kokeile jotain toista SD-korttia. 11
12
Terra 8 Lightsout (TR8B1-7)
Wildgame Innovations Riistakamera Terra 8 Lightsout (TR8B1-7) Käyttöohje Pakkauksen sisältö Kamerayksikkö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Inframustasalama Inframustasalaman
LisätiedotWildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a)
Wildgame Innovations Riistakamera Blade 7 (t7i20a) Pakkauksen sisältö 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje Kamerayksikkö Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
LisätiedotWildgame Innovations Riistakamera Red 4
Wildgame Innovations Riistakamera Red 4 Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
LisätiedotWildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red
Wildgame Innovations Riistakamera Micro 8 Red Pakkauksen sisältö 1. Kamera 2. Kiinnitysmustekalat 3. USB-Mini5 kaapeli 4. Käyttöohje Ominaisuudet Resoluutio Infrapunasalama Infrapunasalaman kantama Liikkeentunnistin
LisätiedotWildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1)
Wildgame Innovations Riistakamera Blade X6 Lightsout (t6b1) Pakkauksen sisältö: USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Player -ohjelmisto Kamerayksikkö Käyttöohje HUOM: Player -ohjelmistoa ei ole pakollista
LisätiedotWildgame Innovations Riistakamera MICRO6E
Wildgame Innovations Riistakamera MICRO6E Pakkauksen sisältö RESOLUTION FLASH RANGE SENSOR RANGE IMAGE FORMAT USB Kaapeli 2 kpl kiinnitysmustekaloja Käyttöohje IMAGE RESOLUTION POWER SUPPLY AUXILIARY POWER
LisätiedotSG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
LisätiedotKÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100
KÄYTTÖOHJE MOULTRIE M80 / M100 HUOM! Kuvassa M80, M100 mallissa näyttö ei LCD-ruutua. ON / OFF AIM Paina tätä nappia kun haluta kytkeä kameran päälle (On) tai pois (Off). Kun haluat kohdistaa kameran käytä
LisätiedotRiistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera
KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-500M Riistakamera Kiitos kun ostit HC-500M Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. Arctic Mate HC-700A Riistakamera
KÄYTTÖOHJE Arctic Mate HC-700A Riistakamera Kiitos kun ostit HC-700A Riistakameran. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä,
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotTämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys
Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse info@bracun.net ja sovi takuumenettelystä.
LisätiedotTUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
LisätiedotCalisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
LisätiedotFullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir4x KAMERALLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir4x KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 3) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 4) Tietokoneeseen Ajurit CD:llä 5) Tuotevihko (Engl) Kameran
LisätiedotKäyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama
Käyttöohje Uovision Panda UV535 8.0MP Inframusta salama Ominaisuudet: * 8.0MP riista ja valvontakamera * Valinnaiset resoluutiot: 8.0MP, 5MP tai 3MP * Videoresoluutio: 720P (QVGA) * Täysin näkymätön inframustasalama
LisätiedotTW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)
TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin
LisätiedotD: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä
DB-80 Kiikarit ja digitaalikamera Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F:
LisätiedotTW- LTE 4G/3G. USB- sovitin (USB 2.0)
TW- LTE 4G/3G USB- sovitin (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 800/1800/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin
LisätiedotMINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA
MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA MAAILMAN PIENIN VIDEOKAMERA PIKAOHJE Copyright 2009 Bat. Power Oy www.batpower.fi Kaikki oikeudet muutoksiin pidätetään Versio 1.0 JOHDANTO Kiitos kun ostit MiniDV MD80
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir2x KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 3) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 4) Tietokoneeseen Ajurit CD:llä 5) Tuotevihko (Engl) Kameran
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME D8 KAMERALLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME D8 KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 3) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 4) Tietokoneeseen Ajurit CD:llä 5) Tuotevihko (Engl) 6) Takuu
LisätiedotMini0801 Dash Kamera
Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 FullHD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen muistikortin)
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotMini0801 Dash Kamera
Käyttöohje Mini0801 Dash Kamera Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. 1. X24 Super HD ajoneuvokamera (Mini0801) 1.1 X24 Dash kamera pakkauksen sisältö Kamerayksikkä (vaatii lisäksi erillisen
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotHomeMonitor käyttöönotto-ohje
HomeMonitor käyttöönotto-ohje Sisällys HomeMonitor käyttöönotto-ohje... 1 Käyttäjätunnuksen luonti... 3 Henkilötiedot... 4 Kameran lisäys käyttäjätiliin... 5 Verkkoon yhdistäminen... 6 Kamerayhteyden tarkistus...
LisätiedotChoose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
LisätiedotUovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE
Uovision UV595-Full HD 12MP Tallentava riistakamera KÄYTTÖOHJE 2016 Edition 1 Huomioitavaa Kamera toimii 6V DC virralla. Voit käyttää 12kpl AA alkaliparistoja tai ulkoista 6V DC virtalähdettä. Mikäli käytetään
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir8x KAMERALLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA WILDGAME ir8x KAMERALLE Paketin sisältö: 1) Kamera 1kpl 2) 6VB1 ladattava akku, 1 kpl 3) Akkulaturi, 1kpl 4) 5-pin Mini USB kaapeli, 1 kpl 5) Kameran kiinitykseen mustekalat, 2kpl 6) Tietokoneeseen
LisätiedotTeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps Pikaohje Laite toimii Windows XP SP3, Windows 7,8,10 ja Mac OSx 10.5 tai käyttöjärjestelmissä, Linux tuki netistä ladattavilla ajureilla USB portin
LisätiedotT-Cam IPC800 HD valvontakamera. v. 1.01-21.1.2015
T-Cam IPC800 HD valvontakamera v. 1.01-21.1.2015 Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2
LisätiedotLab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site
Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.
Lisätiedot4. Pakkauksen sisältö... 6. 6.2.3 Formatoi (alusta) SD kortti... 10. 6.2.4 Liiketunnistimen asetukset (PIR, Time- lapse)... 11
CX5E Käyttöohje 1 Sisältö 1. Johdanto... Virhe. Kirjanmerkkiä ei ole määritetty. 2. Digitaalisen riistakameran ominaisuudet... Virhe. Kirjanmerkkiä ei ole määritetty. 3. Kameran osat... Virhe. Kirjanmerkkiä
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotHerätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet
Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan
LisätiedotSG520 Series. Digitaalinen IR-riistakamera Käyttöohje. Sivu 1
1 Ohje Digitaalinen IR-riistakamera Käyttöohje SG520 Series Sivu 1 1 Ohje Sisältö 1 Ohjeet... 3 1.1 Kameran osat... 3 1.2 Yleiskuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 2.3.5 Kuvien tai videoiden tallentaminen... 5
LisätiedotKäyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD
Käyttöohje Riistakamera SG560P-8M/HD Sisältö 1 Tietoja kamerasta... 1 1.1 Yleiset tiedot... 1 1.2 Käyttökohteet... 1 1.3 Kameran rakenne... 2 1.4 Kuvien ja videoiden tallennus... 4 2 Varoitukset... 5 3
LisätiedotKameran laiteohjelman päivittäminen
Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin
LisätiedotKiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet
Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni
LisätiedotJohdanto. Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio
KÄYTTÖOHJEET Suomi Johdanto Kiitos että olet ostanut tämän toimintakameran! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Huomio 1. Tämä kamera on elektroninen tuote, älä pudota tai kolhi sitä.
LisätiedotKsenos Prime Käyttäjän opas
Ksenos Prime Käyttäjän opas Versio 11.301 Turun Turvatekniikka Oy 2011 Selaa tallenteita. Tallenteiden selaaminen tapahtuu samassa tilassa kuin livekuvan katselu. Voit raahata hiirellä aikajanaa tai käyttää
LisätiedotWR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen
WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos
LisätiedotHigh Definition Car DVR X109
High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.
LisätiedotKäyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
LisätiedotWindows. Valmistelut. Windows
Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.
LisätiedotSalasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
LisätiedotPDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM
PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston
LisätiedotYou can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed
Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki
LisätiedotLue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.
KÄYTTÖOHJE 1 (5) VAROITUKSET Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. HUOMIO! Laite ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia - Tukehtumisvaara. Pidä huoli ettei
LisätiedotTraxter DV30 Pro II kypäräkamera
Traxter DV30 Pro II kypäräkamera Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran
LisätiedotTALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE
TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotDigitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotActionkamera Pro II 720p. Käyttöohje. Tekniset tiedot. Kameran osat. Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa
Actionkamera Pro II 720p Käyttöohje Huomioi seuraavat asiat käyttäessäsi kameraa Kamera ei ole iskunkestävä. Vältä sen kolhimista tai pudottamista. Oman turvallisuutesi takia älä käytä kameran säätimiä
Lisätiedot"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
LisätiedotKanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotKäyttöohje Uovision ILLUMINATOR 12MP Kirkas LED salama
Perustiedot Ominaisuudet: Käyttöohje Uovision ILLUMINATOR 12MP Kirkas LED salama * Riistakamera uudella LED salama teknologialla * LED salama valottaa kohteen myös yöllä väreissä * 12MP digitaalinen korkearesoluutio
LisätiedotSivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo
Sivu 1 / 11 Kuvien siirto kamerasta Lyhyesti Tämän oppaan avulla voit: - käyttää tietokoneen omaa automaattista kopiointiin tai siirtoon tarkoitettua toimintaa kuvien siirtoon kamerasta tai muistikortista
LisätiedotKäyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
LisätiedotVideokuvan siirtäminen kamerasta tietokoneelle Windows Movie Maker -ohjelman avulla
Videokuvan siirtäminen kamerasta tietokoneelle Windows Movie Maker -ohjelman avulla 1. Digivideokamera liitetään tietokoneeseen FireWire-piuhalla. (Liitännällä on useita eri nimiä: myös IEEE 1394, DV,
LisätiedotKäyttöohje Uovision UV565 8.0MP Inframusta salama
Käyttöohje Uovision UV565 8.0MP Inframusta salama Perustiedot Ominaisuudet: 2012 (ohjever.) * Riista- ja valvontakamera uudella inframustasalama teknologialla * Salama täysin näkymätön ihmissilmälle (940nm
LisätiedotFinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
Lisätiedot1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
LisätiedotSuomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti
PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotClassPad fx-cp400 OS2-päivitys. + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus
ClassPad fx-cp400 OS2-päivitys + Manager-ohjelmisto ja Physium-sovellus Käyttöjärjestelmän ja Add-in sovellusten päivityksestä Casio suosittelee aina viimeisimmän käyttöjärjestelmän asentamista. Tällöin
LisätiedotLukon asettelu Kotihälytin järjestelmään
Lukon asettelu Kotihälytin järjestelmään Lukkojen EH-LP-808A, 908, 905 asettelu osaksi Kotihälytin järjestelmää Ennen asettelujen aloittamista: 1. Sormenjälkilukon (EH-LP-808A) tai koodilukon (EH-LP-908
LisätiedotPuhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle
OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.
LisätiedotMetal ActionCam Käyttöohje
Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös
LisätiedotLangattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen
Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema
KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKameran laiteohjelman päivittäminen
Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET. Sisällysluettelo. Pikaohje. Asenna paristot. Asenna SD-muistikortti
KÄYTTÖOHJEET Pikaohje Asenna paristot Asenna SD-muistikortti Tee yksinkertaiset päivämäärän asetukset Liu uta säätökytkimet haluamiisi kohtiin, jonka jälkeen kamera menee automaattisesti kuvaustilaan 5
LisätiedotPeilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys
Peilittömien kameroiden, NIKKOR Z-objektiivien ja yhteensopivien lisävarusteiden laiteohjelmiston päivitys Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kuvataan kuinka päivitetään Nikonin peilittömien
LisätiedotI J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
Tuotetiedot A B C D E F G H I J A: Kuuloke/kaiutinliitäntä B: Mikrofoniliitäntä C: Virtavalo D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
LisätiedotKäyttöohje. Kameran kaaviokuvat:
Käyttöohje Uovision Panda UV535 6.0MP Inframusta salama Ominaisuudet: * 6.0MP riista ja valvontakamera * Valinnaiset resoluutiot: 6.0MP, 5MP tai 3MP * Videoresoluutio: 720P (QVGA) * Täysin näkymätön inframustasalama
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot
LisätiedotLue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Valokuvien, diojen ja filminegatiivien skannaus ION PICS 2 PC Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. ION PICS 2 PC skannerilla voit skannata valokuvia, dioja ja filminegatiiveja tietokoneelle
LisätiedotKäyttöohjeet. Riistakamera Ltl 5210A 12MP, 940NM.
Käyttöohjeet Riistakamera Ltl 5210A 12MP, 940NM www.uittokalusto.fi Sisällysluettelo YLEISTÄ TIETOA... 3 1.1. Esittely... 3 1.2. Kameran käyttö... 3 1.3. Havainnekuvat... 4 Pikaohjeet... 5 2.1 Paristojen
LisätiedotVHS-kasetin kopiointi DVD-levylle Adobe Premiere Elements -ohjelmalla
Kopiointiohjeita_VHS2DVD 8.7.2014 1 VHS-kasetin kopiointi DVD-levylle Adobe Premiere Elements -ohjelmalla I Kasetin luku Adobe Premiere Elements -ohjelmaan Kytke virta tietokoneeseen, näyttöön ja videolaitteeseen.
LisätiedotKäyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
LisätiedotReolink WiFi valvontakameran käyttöohje
1 Reolink WiFi valvontakameran käyttöohje Sisällysluettelo 1 Ennen käyttöä... 3 1.1 Käyttöehdot... 3 1.2 Huomioitavaa... 3 2 Valvontakameran käyttöönotto älypuhelimella... 4 2.1 Asenna Reolink ohjelmisto...
LisätiedotTW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE
TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE Copyright TeleWell Oy Tekniset tiedot: - - - - - - - Yhteensopiva IEEE 802.11b/g/n/ac - standardien kanssa Taajuusalueet 2.4 GHz ja 5 GHz Maksiminopeus: 300 Mbps
LisätiedotNumero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.
Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [
LisätiedotOFFICE 365 OPISKELIJOILLE
OFFICE 365 OPISKELIJOILLE Table of Contents Articles... 3 Ohjeet Office 365 käyttöönottoon... 4 One Driveen tallennetun videon palauttaminen oppimisympäristön palautuskansioon... 5 Changing default language
LisätiedotWelcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
LisätiedotKONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ
KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely
LisätiedotAloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
Lisätiedot