Innovatiivinen kryohoitomenetelmä KÄYTTÖOHJE DERM, PRO -89 C / -128 F. Suomi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Innovatiivinen kryohoitomenetelmä KÄYTTÖOHJE DERM, PRO -89 C / -128 F. Suomi"

Transkriptio

1 Innovatiivinen kryohoitomenetelmä KÄYTTÖOHJE DERM, PRO C / -128 F Suomi

2 Luku Sisällysluettelo Sivu 1. Johdanto ja varoitukset 3 2. Juridiset ilmoitukset 3 3. Symbolit 3 4. Tuotteet 4 5. Kuvia tuotteista CryoIQ :n käyttö Nestejäädytys 8 8. Lääketieteelliset näkökohdat 9 9. Suositellut jäädytysajat Helppo hoito takaa menestyksen 11 Käyttöohjeen uusimman version ja muut kieliversiot voi ladata valmistajan sivustosta Kaikki mainitut tuotteet on valmistanut Euroopan yhteisössä: CryoIQ Apelrödsvägen Onsala Ruotsi Puhelin: Sähköposti: info@cryoiq.com Internet: 2 Asiakirjaversio: UGFIN2016A7.INDD

3 1. Johdanto ja varoitukset CryoIQ on tarkoitettu epätoivotun kudoksen hallittuun poistoon jäädyttämällä se nestemäisellä typellä (N 2 O (-89 C/ -128 F)) tai hiilidioksidilla (CO 2 (-78 C / -108,4 F)). Tällä laitteella hoidat potilasta suoraan. Siksi käyttöohje on ehdottomasti luettava ja ohjeita on noudatettava yksityiskohtaisesti. Jos olet epävarma, ota yhteys jälleenmyyjääsi tai ota yhteys valmistajaan Ruotsissa. Vain lääketieteen ammattilaiset tai taitavat asiantuntijat voivat käyttää tätä laitetta. Potilaalle on kerrottava mahdollisista riskeistä ennen hoidon aloittamista. 2. Juridiset ilmoitukset CryoIQ on Skafte Medlab:n rekisteröity tavaramerkki. Muut rekisteröidyt tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Ilmoitetun laitoksen numero: 0537 Huomaa vastuuvapautuslauseke tämän käyttöoppaan lopussa. 3. Symbolit Valmistaja Varoitukset Ylempi lämpötilaraja 50 C/122 F Osanumero Sarjanumero Suojattava suoralta auringonpaisteelta 0537 Ilmoitetun laitoksen numero

4 4. Tuotteet Tämä käyttöohje koskee seuraavia tuotteita ja lisävarusteita: Laitteet CryoIQ DERM - Neste CryoIQ DERM - Kärki 1 CryoIQ DERM - Kärki 3 CryoIQ DERM - Kärki 5 CryoIQ PRO - Neste CryoIQ PRO - Kärki 1 CryoIQ PRO - Kärki 3 CryoIQ PRO - Kärki 5 CryoIQ PRO - Kärki 7 Venttiilillä varustetut patruunat* Patruuna 16 g N 2 O Patruuna 25 g N 2 O Patruuna 16 g CO 2 Patruuna 16 g N 2 O, 4 kpl laatikko Patruuna 25 g N 2 O, 4 kpl laatikko PRO:n kanssa käytettävät suuttimet Pitkä kärki, L=130 mm, suihke Ø7-18 mm Dermatologiakärki, L=22 mm, suihke Ø1-6 mm Dermatologiakärki, L=22 mm, suihke Ø7-18 mm Dermatologiakärki, L=22 mm, suihke Ø9-22 mm Kosketuskärki Ø1 mm kullattu Kosketuskärki Ø3 mm kullattu Kosketuskärki Ø5 mm kullattu Kosketuskärki Ø7 mm kullattu Kulmakärki, 45, L=80 mm, suihke Ø7-18 mm PRO:n kanssa käytettävät lisävarusteet LED-valo, 16 g kaasupatruunaa varten. CryoIQ Ref CIQ-D-L CIQ-D-C1 CIQ-D-C3 CIQ-D-C5 CIQ-P-L CIQ-P-C1 CIQ-P-C3 CIQ-P-C5 CIQ-P-C7 CIQ-G-VN16 CIQ-G-VN25 CIQ-G-VC16 CIQ-G-VN16x4 CIQ-G-VN25x4 CIQ-PA-L13 CIQ-PA-D1 CIQ-PA-D2 CIQ-PA-D3 CIQ-PA-C3 CIQ-PA-C3 CIQ-PA-C5 CIQ-PA-C7 CIQ-PA-A45 CIQ-A-LED * Huomaa, että Cryoalfa :n kaasupatruunoita (CA-K-V16 & CA-K-V25) ei voi käyttää CryoIQ-laitteiden kanssa, vaikka tuotteet näyttävät samanlaisilta. 4

5 5. Mallit Vipu Runko Patruuna N 2 O 16 tai 25 g Patruuna CO 2 16 g Korkki Lasikärki Sarjanro Kosketuskärki CryoIQ DERM CIQ-D-L CIQ-D-C1 CIQ-D-C3 CIQ-D-C5 CryoIQ PRO Kosketusjäädytys Nestejäädytys Nestejäädytys Kosketusjäädytys CIQ-P-L CIQ-P-C1 CIQ-P-C3 CIQ-P-C5 CIQ-P-C7 5

6 5.1 PRO-mallin vaihtoehdot Pitkät kärjet suihkejäädytykseen Lasikärki, pituus 130 mm Hoitoala Ø7-18 mm Kulmakärki 45 suihkejäädytykseen Lasikärki, pituus 80 mm Hoitoala Ø7-18 mm LED-valo Saatavana kaikkiin malleihin, joissa käytetään 16 g patruunaa (ei Pro-malliin) L13 A45 D1 D2 D3 Suihkejäädytyskärjet Lasikärki, pituus 22 mm D1= Hoitoala Ø1-6 mm D2= Hoitoala Ø7-18 mm D3= Hoitoala Ø9-22 mm Kosketusjäädytyskärjet Kosketuspinta Ø1, 3, 5, 7 mm C1 C3 C5 C7 6 Venttiilillä varustettu patruuna 16 /25 g Patruuna on suunniteltu toimimaan CryoIQ DERM. PRO -mallien kanssa Pakattu 4 patruunan laatikoihin

7 6. CryoIQ :n käyttö 6,1 N 2 O-patruunan asennus: Irrota patruunan korkki ja irrota pieni valkoinen tulppa. Kierrä patruunaa (myötäpäivään) CryoIQ -rungon kierteisiin, kunnes tunnet vastusta. ÄLÄ KÄYTÄ VOIMAA! Patruunassa on sisäänrakennettu suodatin ja venttiili ja se voidaan irrottaa ja kiinnittää kaasun karkaamatta. Patruuna on tyhjä, kun suuttimesta ei virtaa valkoista typpikaasua vipua painettaessa. Suuttimesta tulee vain ilmaa. Vaihda tyhjä patruuna uuteen ennen seuraavaa hoitoa. 6,2 Suihkejäädytys: Poista lasikärjen korkki ja tuo laite viistosti ihomuutosta kohti. Avaa typpioksidin virtaus painamalla vipua. Pidä kärki 4 mm etäisyydellä ihosta, koska muuten suuttimesta virtaa typen sijaan vain ilmaa eikä jäätymistä tapahdu. Liikuta suutinta aina pienissä ympyröissä tai vinoittain reunalta keskelle tai keskeltä reunoille. Pienten ihomuutosten (1-2 mm) yhteydessä suutinta voidaan kallistella ihomuutosta kohti. Liike on tarpeen, jotta vältetään jääkiteiden muodostuminen ihomuutoksen päälle. Mitä lähempänä kärki on ihomuutosta, sitä suurempi ala käsitellään ja sitä suurempi jäädytysteho. 6.3 Kosketusjäädytys: Kosketuskärki alkaa kylmetä, kun vipua painetaan. Noin 20 sekunnin kuluttua kärjen lämpötila on -50 C / -58 F ja voit aloittaa hoidon. 6.4 Käyttökohteet: Kaikki lääketieteessä tavattavat tyypilliset ihomuutokset, kuten syylät, hemangiooma, keratoosi, kondylooma, pigmenttiläiskät ym. 6.5 Hoitoaika: Hoitoaika riippuu käyttäjän tarpeelliseksi katsomasta käsittelysyvyydestä. Katso lisätietoa hoito-ohjeista (sisältyvät). 6.6 Puhdistus: Lasikärki voidaan puhdistaa ja desinfioida desinfiointiaineella tai alkoholilla. Jos laite joutuu kosketuksiin veren, liman tai muun tulehtuneen alueen kanssa, se on ehdottomasti höyrysteriloitava. Irrota kaasupatruuna rungosta ja steriloi runko ja lasikärki. Käytä höyrysterilointilaitetta lämpötilassa 134 C / 273 F standardin EN13060 ja 285 mukaan. Muita sterilointimenetelmiä ei saa käyttää. ÄLÄ KOSKAAN STERILOI PATRUUNAA! Kuumailmasterilointi voi vahingoittaa lasikärkeä ja sitä on ehdottomasti vältettävä. 7

8 6.7 Säilytys: Laita laite käytön jälkeen koteloon. Varmista, että kotelon kansi ei paina vipua. Muutoin kaasua vuotaa ulos tahattomasti. Suojele kaasupatruuna kuumuudelta ja suoralta auringonvalolta. Älä koskaan altista kaasupatruunaa yli +50 C / 122 F lämpötilalle. Säilytä huoneenlämmössä 21 C / 70 F. Varmista, että kärki on aina suojattu korkilla. 6.8 Hävittäminen: Patruunat on hävitettävä paikallisten määräysten mukaisesti. Tyhjä kaasupatruuna voidaan hävittää metalliromuna. 6.9 Turvaohjeet ja riskit: Käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvatulla tavalla siinä annettuun tarkoitukseen. Älä tee laitteeseen mitään muutoksia. Kaikki laitteen muutokset aiheuttavat takuun ja vastuun raukeamisen. Patruunoissa on korkea paine. Noudata kaikkia turvaohjeita. Älä koskaan käytä vaurioitunutta laitetta. Valmistajan tulisi tarkastaa pudonnut laite ennen kuin sitä käytetään uudelleen. Älä käytä voimaa, kun liität komponentteja. Aseta patruuna suoraan kierteisiin, kun vaihdat kaasupatruunan Takuu: Takuu rajoittuu viallisten osien vaihtoon. Takuu ei kata laitteen putoamista tai kärjen murtumista. Emme hyväksy mitään korvausvaatimuksia esim. työajan menetyksistä, hoitovirheistä ja niiden seurauksista, puuttuvasta jälkihoidosta ja sen seurauksista ja turvaohjeiden noudattamatta jättämisestä. 7. Nestejäädytys CryoIQ -laitteen erittäin keskitetty jäädytys takaa hoidon onnistumisen. Kryohoitolaitteemme on varustettu erityisellä kaasuannostelusuuttimella. Käyttäjä voi päästää ihomuutosten hoitoon riittävän N 2 O-kaasumäärän kaasua hukkaamatta. Kaasu, jonka kiehumislämpötila -89 C / -128 F, höyrystyy ihomuutoksen pinnalle. Suosittelemme jäädytä-sulata-jäädytä-menetelmää parhaiden tulosten saavuttamiseksi. Tämä prosessi aiheuttaa kudoksen tuhoutumisen solukalvon rikkoutuessa solun sisään muodostuvien jääkiteiden vuoksi. 8 Huom: Kliinisten tutkimusten mukaan suihkejäädytys N 2 O-kaasulla on useimmissa tapauksissa yhtä tehokasta kuin hoito nestemäisellä typellä (N 2 ).

9 8. Lääketieteelliset näkökohdat Ehdottomat vasta-aiheet Kryohoito on vasta-aiheista potilailla, joilla on kryoglobulinemia, diabetes, syöpä, HIV, verenkierto-ongelmia, Raynaudin oireyhtymä, kollageenisairaus ja hemofilia, immunosupressiivista hoitoa saavilla potilailla, verenohennuslääkkeitä ottavilla potilailla sekä alle 4-vuotiailla lapsilla. Katso kirjallisuudesta muita ehdottomia vasta-aiheita. Suhteelliset vasta-aiheet Epävarmuus ihomuutoksen diagnoosia tehtäessä (koepala ihokarsinoomasta). Tummassa ihossa sivuvaikutuksena syntyvä depigmentaatio voi olla kosmeettinen haitta. Vaaleassa ihossa depigmentaatio on tuskin havaittava ja iho tavallisesti palautuu altistuttuaan auringonvalolle. Potentiaalinen hyperpigmentaation riski, kun vastikään hoidettu alue altistuu runsaalle auringonvalolle. Liian pitkä jäädytys, erityisesti sormissa, varpaissa, ranteessa tai korvan takana, voi teoriassa aiheuttaa kudosvaurioita. On suositeltavaa, että sormen tai varpaan useiden ihomuutosten jäädytyshoito tehdään yksi puoli kerrallaan. Jos ihomuutos, jolle voidaan periaatteessa tehdä jäädytyshoito, on myös tulehtunut, tulehdus tulisi hoitaa ensin. Hermojen jäädyttäminen voi aiheuttaa lyhytaikaista kipua. Hermot ja verisuonet voidaan yleensä suojata nostamalla, taittamalla tai liikuttamalla ihoa ihomuutoksineen. Pään alueiden jäädytyshoito voi aiheuttaa ohimenevää päänsärkyä. Katso kirjallisuudesta muita suhteellisia vasta-aiheita. Etkö saa odotettuja tuloksia? A. Ei tuloksia - hoitoaika ei luultavasti ollut riittävän pitkä, lasikärki ei ollut 1-4 mm etäisyydellä ihosta tai sulata-jäädytä-sulata-menettelyä ei käytetty. Ihomuutoksen päälle pyramidiksi kertyvät jääkiteet vaikuttavat lopputulokseen, koska typpi osuu vain ihomuutoksen reunoille. B. Hoidon jälkeen ihoon saattaa nousta rakkula, joskus verellä täyttynyt. Älä puhkaise rakkulaa, vaan peitä se laastarilla. Erittäin harvinaisissa tapauksissa puhkaiseminen voi jättää arven tai aiheuttaa hyperpigmentaation. Jälkihoitosuosituksia Pidä hoidettu alue puhtaana. 9

10 9. Suositellut jäädytysajat Lääketieteellisessä kirjallisuudessa on monia raportteja eri kryohoitotekniikoista. Hoidettavan kudoksen paksuus, sijainti ja kosteus voivat vaikuttaa lopputulokseen. Lääketieteen ammattilaisten tulisi tuntea kryohoitotekniikat käyttäessään CryoIQ -laitetta. Seuraavaan taulukkoon on koottu joitakin kirjallisuudessa mainittuja suositeltuja jäädytysaikoja. Aikavälit ovat suuria ja ajat ovat vain ohjeellisia. Ihomuutoksen tyyppi Akne 4-6 Aktiininen keratoosi 4-8 Basaliooma 8-9 Syvä angiooma 4-6 Kondylooma 5-12 Rengasihottuma 5-6 Keloidi 4-6 Lentigo 2-5 Kirjallisuudessa annettuja jäädytysaikoja Aikaväli sekunteina Ontelosyylä 3-10 Rasvasyylä 5-10 Pehmeä fibrooma 5-10 Lasten litteä syylä 3-4 Litteä syylä 5-15 Jalkapohjan syylä Tavallinen syylä Kryohoitokirjallisuutta 1. Dockery G, Treating A Child With Multiple, Mildly Pruritic Papules, Podiatry Today, 20:4, Strumia R, La Crioterapia in Dermatologia, Published by Business Enterprise SRL, Dawber R, Colver G, Jackson A, Cutaneous Cryosurgery - Principles and Clinical Practice, Martin Dunitz Publisher, 3:d Edition, Andrews M, CryoSurgery for Common Skin Conditions, American Family Physician, 69:10, , Bassukas ID, Hundeiker M, Liquid freezing A new approach for the cryosurgical treatment of superficial skin lesions 6. Rubinsky B, CryoSurgery, Annual Review Biomedical Engineering, 02: , Gage A, What Temperature is Lethal for Cells? J Dermatol Surg Oncol, 5-6,

11 10. Helppo hoito takaa menestyksen 1. Piirrä ympyrä hoidettavan ihomuutoksen ympärille. Mittaa ihomuutoksen koko, jotta voit seurata hoidon tehokkuutta seuraavalla käynnillä, kirjaa löydökset potilaspöytäkirjaan. 2. Syylää hoidettaessa poista ihoa verenvuodon paikallistamiseksi. Jos syylä vuotaa, pysäytä verenvuoto hemostaattisella liuoksella (koskee vain jalan syyliä). 3. Asettele potilas niin, että voit helposti käsitellä ihomuutosta. Hoidettavan ihomuutoksen tulisi olla ylöspäin. 4. Aseta laite 1-4 mm etäisyydelle ihomuutoksesta. Aktivoi laite vipua painamalla. Aseta laite kulmaan parhaan tuloksen varmistamiseksi. Kauempaa tehdyllä suihkutuksella ei ole mitään vaikutusta. 5. Jokaista 3 sekunnin jäädytystä kohti CryoIQ tunkeutuu 1 mm syvyydelle ihoon. Jäädytysaika vaihtelee hoidettavasta ihomuutoksesta riippuen. 6. Jäätyminen alkaa välittömästi. Tästä hetkestä alkaen potilas voi tuntea pistelyä tai lievää kipua, jos hoidettavalla alueella on paljon hermopäitä. Myös pieni osa tervettä ihoa voi jäätyä tämän toimenpiteen aikana. 7. Jos hoidettava alue on jalkapohjassa, suosittelemme peittämään alueen laastarilla hoidetun alueen rasituksen vähentämiseksi. 7. Jos hoidettava alue on päkiässä, suosittelemme peittämään alueen laastarilla hoidetun alueen rasituksen vähentämiseksi. 8. Seurantakäynti tulisi sopia 2-3 viikon päähän. Joskus syylän/ihomuutoksen poisto vaatii 2-3 hoitokertaa. Määrätty hoito tulisi suorittaa jokaisella hoitokerralla. 11

12 Vastuuvapautus Virheellinen käyttö, mukaan lukien suositukset ylittävä tai liian pitkäaikainen jäädytys, voivat aiheuttaa henkilövahinkoja asiakkaille/ potilaalle tai käyttäjälle. CryoIQ AB ja sen tytäryhtiöt, johtajat, toimihenkilöt, osakkaat, työntekijät, edustajat ja urakoitsijat eivät ole missään vastuussa tai korvausvastuussa, riippumatta siitä, perustuuko tällainen vastuu sopimusrikkomukseen, rikkomukseen, ankaraan vastuuseen, takuurikkomukseen, käyttötarkoitukseen sopimattomuudesta, vakavaan tai muuhun rikkomukseen, kuolemasta tai tapaturmasta, fyysisestä tai henkisestä, tai tahattomista, seurannaisista, epäsuorista, erityisistä tai rangaistusluonteisista vahingoista, jotka johtuvat CryoIQ-tuotteen käytöstä, sen rakenteesta, teknisistä tiedoista, hallussapidosta ja käytöstä ja riippumatta siitä, johtuuko kuolema, tapaturma, menetys tai vahinko CryoIQ AB:n ja sen tytäryhtiöiden, johtajien, toimihenkilöiden, osakkaiden, työntekijöiden, edustajien ja urakoitsijoiden huolimattomuudesta, rikkomuksesta tai harkintavirheestä silloinkin, kun heille on ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Vapautat CryoIQ AB ja sen tytäryhtiöt, johtajat, toimihenkilöt, osakkaat, työntekijät, edustajat ja urakoitsijat kaikesta vastuusta, vahingoista, menetyksistä, kustannuksista, tuomioista, sakoista ja kuluista (mukaan lukien oikeudenkäyntikulut), mukaan lukien mutta ei niihin rajoittuen, satunnaiset, välilliset, epäsuorat, erityiset tai rangaistusluonteiset vahingot, jotka perustuvat vaateisiin, vaatimuksiin, toimenpiteisiin, toimintasyihin, menettelyihin tai kanteisiin, sekä rikos- että siviilioikeudellisiin, johtuen kuolemasta, loukkaantumisesta, menetyksestä, vahingoista tai tässä mainituista vahingoista Skafte Medlab

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Sight Fighter Digital -peliohjain

Sight Fighter Digital -peliohjain Sight Fighter Digital -peliohjain Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeustiedot Tämän julkaisun osia ei saa ilman valmistajan kirjallista lupaa kopioida tai siirtää sähköisesti tai mekaanisesti, valokopioimalla,

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttöopas. EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden. käyttö

Käyttöopas. EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden. käyttö Käyttöopas EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden oikea käyttö b EASYSPRAY- ja DUPLOSPRAY EASYSPRAY-paineensäätölaitteen käyttö (avoleikkauksiin) Aseta 9 V:n paristo EASYSPRAYpaineensäätölaitteeseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

Käyttöohje Frig Frig Varoitus! Lue ohjeet ennen käyttöä! SUOMI. Valmistaja MYYNTI JA HUOLTO. Juustokivenkatu 5 Seponkatu 12

Käyttöohje Frig Frig Varoitus! Lue ohjeet ennen käyttöä! SUOMI. Valmistaja MYYNTI JA HUOLTO. Juustokivenkatu 5 Seponkatu 12 Käyttöohje Frig0 05 141049 Frig0 03 141048 Valmistaja MYYNTI JA HUOLTO Nomard Oy Dermis Oy Juustokivenkatu 5 Seponkatu 12 FI-29200 Harjavalta FI-29200 Harjavalta www.nomard.fi www.dermis.fi +358 2 6746711

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen Useita eri kokoja MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080

Lisätiedot

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje Vähentää epäpuhtauksia Luotettava ja turvallinen MYYJÄ AQVA Finland Oy Haukilahdenkatu 4 Helsinki - 00550 Puh: 010 321 5080 Sähköposti: myynti@aqva.fi

Lisätiedot

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Tärkeää tietoa - turvallisuus Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin

Lisätiedot

Door View Cam -ovisilmäkamera

Door View Cam -ovisilmäkamera Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA FI Hierontalaitteita käytettäessä on aina noudatettava yleisiä turvallisuusohjeita

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Käyttöopas. EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden. käyttö

Käyttöopas. EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden. käyttö Käyttöopas EasySpray- ja Duplospraypaineensäätölaitteiden oikea käyttö EASYSPRAY- ja DUPLOSPRAY MIS -paineensäätölaite Ohjeet oikeasta käyttämisestä EASYSPRAY-paineensäätölaitteen käyttö (avoleikkauksiin)

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Nokia stereo-hf HS-16 9202252/1

Nokia stereo-hf HS-16 9202252/1 Nokia stereo-hf HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202252/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan sisällön jäljentäminen, jakeleminen tai tallentaminen kokonaan tai osittain on kielletty ilman Nokian

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen. FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen. SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

VALMISTEYHTEENVETO. Lääkkeellinen hengitysilma on tarkoitettu lapsille, aikuisille ja vanhuksille.

VALMISTEYHTEENVETO. Lääkkeellinen hengitysilma on tarkoitettu lapsille, aikuisille ja vanhuksille. VALMISTEYHTEENVETO 1. LÄÄKEVALMISTEEN NIMI AIRAPY 100%, lääkkeellinen kaasu, puristettu 2. VAIKUTTAVAT AINEET JA NIIDEN MÄÄRÄT Hengitysilma lääkintäkäyttöön 100 % 200 baarin paineessa (15 C). 3. LÄÄKEMUOTO

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Käyttö- ja huolto-ohjeet Käyttö- ja huolto-ohjeet 2 Arvoisa OPTISLEEPIN käyttäjä, Hyvä OPTISLEEP-tuotteen käyttäjä, tiedät tunteen, kun väsymys ja uupumus määräävät päivän kulun. Lääkärin diagnoosi kuuluu: kärsit kuorsauksesta

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin

HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin HP Color LaserJet CP1210 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen,

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Rehukaira. Käyttöohje

Rehukaira. Käyttöohje Rehukaira FI Käyttöohje Toimituksen sisältö ja osat Kiitos kun valitsit Wile-tuotteen. Rehukairalla otetaan näytteitä olki-, heinä- ja rehupaaleista helposti ja vaivattomasti. Wile-rehukaira varmistaa

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9 (Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Timco PSJ kg:n soodapuhallin Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.

Lisätiedot

Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä ruiskussa olevan ORENCIAannoksen

Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä ruiskussa olevan ORENCIAannoksen Ohjeet ORENCIA-pistoksen valmisteluun ja antoon ihon alle: Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi, ja noudata ohjeita vaihe kerrallaan. Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Käyttötarkoitus Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit - näytteenottosarja) on tarkoitettu käytettäväksi

Lisätiedot

kokoamiseen tarvittavat osat

kokoamiseen tarvittavat osat RAKENNUSOHJE Kaikki toisen takaiskunvaimentimen kokoamiseen tarvittavat osat 273 Lehden nro 64 mukana sait kaikki toisen takaiskunvaimentimen osat. Näillä osilla voit koota takaiskunvaimentimen ja saat

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS. Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11

PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS. Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11 PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11 PleurX-dreeni on katetri, jonka avulla voitte itse tyhjentää keuhkopussiin kertyneen nesteen. Katetri laitetaan potilaille,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Tarkista puunrunko lian, kivien ja vanhojen ruuvien varalta estääksesi sahan ketjua rikkoutumasta.

Tarkista puunrunko lian, kivien ja vanhojen ruuvien varalta estääksesi sahan ketjua rikkoutumasta. LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT UUTTA GRANBERG-SAHALAITOSTA. SÄHKÖTYÖKALUJEN, KUTEN MOOTTORISAHOJEN, KÄYTTÖ VOI OLLA VAARALLISTA JA TUO MUKANAAN LOUKKAANTUMISEN TAI KUOLEMAN VAARAN.

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin

Lisätiedot

HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas

HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas HP Color LaserJet CP1510 Series -tulostin Paperi- ja tulostusmateriaaliopas Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tämän materiaalin kopioiminen,

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

Käsikirjat voivat muuttua. Jokaisen käsikirjan uusin versio on aina saatavissa verkosta. Painettu: 27. lokakuuta 2015

Käsikirjat voivat muuttua. Jokaisen käsikirjan uusin versio on aina saatavissa verkosta. Painettu: 27. lokakuuta 2015 Sähköiset KÄTTÖOHJEET Käsikirjat voivat muuttua. Jokaisen käsikirjan uusin versio on aina saatavissa verkosta. Painettu: 27. lokakuuta 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern www.pbswisstools.com

Lisätiedot

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje Endo IQ Tarvikkeet Käyttöohje FI SIVU JÄTETTY TYHJÄKSI TARKOITUKSELLA 2/14 BFIIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Johdanto....................................................

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot