TURVALAUSEKELUETTELO / SKYDDSANGIVELSER



Samankaltaiset tiedostot
Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

P210. Käsittele ja varastoi sisältö inertissä kaasussa /. Suojaa kosteudelta.

Käyttöohje / Bruksanvisning:

VAARAA OSOITTAVAT STANDARDILAUSEKKEET (R-LAUSEKKEET)

R-lausekkeet (STMa 509/2005, liite 3) 1/6

Bilaga 3 STANDARDFRASER SOM ANGER FARA (R-FRASER)

Jali Venepesu. 1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

Päiväys: Edellinen päiväys: Finroy Grillin ja uunin pesuaine

VAARAA OSOITTAVAT STANDARDILAUSEKKEET (R-LAUSEKKEET)

Päiväys: Edellinen päiväys: Konetiski. 1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Primus XL/ (5)

Agil 100 EC/ (7) Vaara

Päiväys: Edellinen päiväys: Sanikloori. 1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

Päiväys: Edellinen päiväys: Tehopuhdistus

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Käyttöturvallisuustiedote

Päiväys: Edellinen päiväys: Finroy Viemärinavaaja

Käyttöturvallisuustiedote

Päiväys: Edellinen päiväys:

Käyttöturvallisuustiedote

Päiväys: Edellinen päiväys: Elintarvike des

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Sivu 1 / 5 MoS2 Kuivavoiteluaine, painepakkaus MOLY HD MOS2

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Käyttöturvallisuustiedote. TMV Jarruputsi 10L, 30L, 60L. 1. Aineen tai valmisteen ja yhtiön tai yrityksen tunnistetiedot. 2. Vaaran yksilöinti 1 / 5

Käyttöturvallisuustiedote

SPECIMEN. Kasvitautien torjuntaan För bekämpning av växtsjukdomar

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

Päiväys: Edellinen päiväys:

Käyttöturvallisuustiedote Ardex: A30, A35, A38 mix, A950,K5, S48, X32

1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

MAATILAN STROBI CO II. Kasvitautien torjuntaan. Vaara Fara

Osoite: 11 Kamitakamatsu-cho, Fukunine, Higashiyama-ku, Kyoto ,JAPANI

Käyttöturvallisuustiedote Rocol Easyline Edge - Kaikki värit

Dash 5 L. Kiinnite Bindvätska. = BASF:n rekisteröimä tavaramerkki / varumärke registrerat av BASF FI 1015

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Grojet Pro Antiba Prof Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

Buctril/ /Minor use 1(5)

Buctril/ (5)

Päiväys: Edellinen päiväys: Kalkinpoisto

Reglone / (6)

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini

Käyttöturvallisuustiedote

Päiväys: Edellinen päiväys:

DANADIM PROGRESS. Tuhoeläinten torjuntaan. Varoitus

Käyttöturvallisuustiedote

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Päiväys: Edellinen päiväys: Meri-Petro. 1.2 Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

Käyttöturvallisuustiedote

Käyttöturvallisuustiedote

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Viljelmäkohtainen Superex

Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin. H315

2.1.3 Pitoisuus. Helposti syttyvää. Ponnekaasut ja tuotetta käytettäessä syntyvä aerosoli voivat muodostaa ilman kanssa räjähtäviä seoksia.

H373 vaara ei voi aiheutua muiden altistumisreittien kautta>.

Conviso One / (4)

Ardex OY Kalkkipellontie Koostumus ja tiedot aineosista EINECS-nro CAS-nro Aineet Luokitus p/p %

Saunatuoksu Huurre 10 ml

Biosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Librax / (6)

Boxer /Minor use/ (5) Vaara. Boxer valmisteen käytön (minor use, aik. off-label) käyttökohteet ja ohjeet vähäisiin käyttötarkoituksiin.

Liuenneen silikaatin spektrofotometrinen määritys

Maatilan Sypermetriini/ (7)

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi

Käyttöturvallisuustiedote

OFTAN CHLORA 10 mg/g -silmävoide

Grojet Pro Super Prof Aineen tai seoksen merkitykselliset tunnistetut käytöt ja käytöt, joita ei suositella

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Kemikaalitietojen ilmoituslomake

Käyttöturvallisuustiedote

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

EPOXY MIX TUOTEKUVAUS

2.1.3 Pitoisuus. Tuotetta hengittänyt toimitetaan raittiiseen ilmaan. Potilas pidetään levossa.

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

Vältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä. P280

Ketokonazol Copyfarm 20 mg/g shampoo

Käyttöturvallisuustiedote

Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin. H315. Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. Turvalausekkeet P202

Biosidivalmisteen ominaisuuksia koskeva yhteenveto

Kemikaalien riskien kartoitus ja hallinta

Päiväys: Edellinen päiväys: Melclorite 70/G. Desinfiointiaine

NANTEN PU OHENNIN 1. AINEEN TAI SEOKSEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT 2. VAARAN YKSILÖINTI. Syttyvä neste ja höyry. H304

PENOSIL Standard Gunfoam

KOHTA 1. AINEEN TAI SEOKSEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT

Käyttöturvallisuustiedote

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE Sivu 1 / SCHÖNOX TX 1. AINEEN TAI VALMISTEEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT 2.

Voi olla tappavaa nieltynä ja joutuessaan hengitysteihin. H315. Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. Turvalausekkeet P261

Siltra Xpro/ (6) Myyntipäällyksen teksti. Siltra Xpro. Kasvitautien torjuntaan

Käyttöturvallisuustiedote

Käyttöturvallisuustiedote

Lasten tarinoita Arjen sankareista

KOHTA 1. AINEEN TAI SEOKSEN JA YHTIÖN TAI YRITYKSEN TUNNISTETIEDOT

ROSAZOL 1 % EMULSIOVOIDE

Transkriptio:

TURVALAUSEKELUETTELO / SKYDDSANGIVELSER P101 P102 P103 P201 P202 P210 P211 P220 P221 P222 P223 P230 P231 P232 P233 P234 P235 P240 P241 P242 Yleiset turvalausekkeet / Skyddsangivelser Allmänt Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti. Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård. Säilytä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. Lue merkinnät ennen käyttöä. Läs etiketten före användning. Turvalausekkeet - Ennaltaehkäisy / Skyddsangivelser Förebyggande Lue erityisohjeet ennen käyttöä. Inhämta särskilda instruktioner före användning. Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä. Använd inte produkten innan du har läst och förstått säkerhetsanvisningarna Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. Tupakointi kielletty. Får inte utsättas för värme/gnistor/öppen låga/heta ytor. Rökning förbjuden. Ei saa suihkuttaa avotuleen tai muuhun sytytyslähteeseen. Spreja inte över öppen låga eller andra antändningskällor. Pidä/Varastoi erillään vaatetuksesta/ /syttyvistä materiaaleista. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivut 211-212) Hålls/förvarad åtskilt från kläder/ /brännbara material. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidorna 211-212) Varo sekoittamasta syttyvien materiaalien kanssa. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivu 212) Undvik att blanda med med brännbara ämnen (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidan 212) Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa. Undvik kontakt med luft. Ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa voimakkaan reaktion ja mahdollisen leimahduksen takia Undvik all kontakt med vatten eftersom det kan framkalla en våldsam reaktion och explosionsartad brand. Säilytä kostutettuna (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivu 212) Ska hållas fuktigt med (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidan 212) Käsittele inertissä kaasussa. Hanteras under inert gas. Suojaa kosteudelta. Skyddas från fukt. Säilytä tiiviisti suljettuna. Behållaren ska vara väl tillsluten. Säilytä alkuperäispakkauksessa. Förvaras endast i originalbehållaren. Säilytä viileässä. Förvaras svalt. Säiliö ja vastaanottavat laitteet on maadoitettava/yhdistettävä. Jorda/potentialförbind behållare och mottagarutrustning. Käytä räjähdysturvallisia sähkö/ilmanvaihto/valaisin/ /laitteita. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivu 213) Använd explosionssäker elektrisk/ventilations-/belysnings-/ / utrustning. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidan 213) Käytä ainoastaan kipinöimättömiä työkaluja. Använd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor. 1(7)

P243 P244 P250 P251 P260 P261 P262 P263 P264 P270 P271 P272 P273 P280 P281 P282 P283 P284 P285 P231 + P232 P235 + P410 P301 Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti. Vidta åtgärder mot statisk elektricitet. Pidä paineenalennusventtiilit vapaana rasvasta ja öljystä. Reducerventilerna ska hållas fria från fett och olja. Suojele rasitukselta/iskuilta/ /hankaukselta. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivu 213) Får inte utsättas för gnidning/stötar/ /friktion. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidan 213) Painesäiliö: Ei saa puhkaista tai polttaa edes tyhjänä. Tryckbehållare: Får inte punkteras eller brännas, gäller även tömd behållare. Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta. Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. Vältä pölyn/savun/kaasun/sumun/höyryn/suihkeen hengittämistä. Undvik att inandas damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. Varo kemikaalin joutumista silmiin, iholle tai vaatteisiin. Får inte komma i kontakt med ögonen, huden eller kläderna. Vältä kosketusta raskauden tai imetyksen aikana. Undvik kontakt under graviditet eller amning. Pese huolellisesti käsittelyn jälkeen. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.2, sivu 214) Tvätta grundligt efter användning. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.2, sidan 214) Syöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä. Ät inte, drick inte och rök inte när du använder produkten. Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto. Används endast utomhus eller i väl ventilerade utrymmen Saastuneita työvaatteita ei saa viedä työpaikalta. Nedstänkta arbetskläder får inte avlägsnas från arbetsplatsen. Vältettävä päästämistä ympäristöön. Undvik utsläpp till miljön. Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta /kasvonsuojainta. Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. Käytä vaadittuja henkilönsuojaimia. Använd föreskriven personlig skyddsutrustning. Käytä kylmäeristäviä suojakäsineitä/kasvonsuojainta/silmiensuojainta. Använd köldisolerande handskar/visir/ögonskydd. Käytä palosuojattua/paloturvallista vaatetusta. Använd brand-/flamsäkra eller brand-/flamhämmande kläder. Käytä hengityksensuojainta. Använd andningsskydd. Käytä hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittämätön. Använd andningsskydd vid otillräcklig ventilation. Käsittele inertissä kaasussa. Suojaa kosteudelta. Hanteras under inert gas. Skyddas från fukt. Säilytä viileässä. Suojaa auringonvalolta. Förvaras svalt. Skyddas från solljus. Turvalausekkeet Pelastustoimenpiteet / Skyddsangivelser Åtgärder JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: VID FÖRTÄRING: 2(7)

P302 P303 P304 P305 P306 P307 P308 P309 P310 P311 P312 P313 P314 P315 P320 P321 P322 P330 P331 P332 P333 P334 P335 JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: VID HUDKONTAKT: JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): VID HUDKONTAKT (även håret): JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: VID INANDNING: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: VID KONTAKT MED ÖGONEN: JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: VID KONTAKT MED KLÄDERNA: Altistumisen tapahduttua: Om du exponerats: Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Vid exponering eller misstanke om exponering: Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Vid exponering eller obehag: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Hakeudu lääkäriin. Sök läkarhjälp. Hakeudu lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. Sök läkarhjälp vid obehag Hakeudu välittömästi lääkäriin. Sök omedelbart läkarhjälp. Erityishoitoa tarvitaan välittömästi (katso pakkauksen merkinnöissä). (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.3, sivu 218) Särskild behandling krävs omedelbart (se på etiketten). (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.3, sidan 218) Erityishoitoa tarvitaan (katso pakkauksen merkinnöissä). (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.3, sivu 218) Särskild behandling (se på etiketten). (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.3, sidan 218) Erityistoimenpiteitä tarvitaan (katso pakkauksen merkinnöissä). (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.3, sivu 219) Särskilda åtgärder (se på etiketten). (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.3, sidan 219) Huuhdo suu. Skölj munnen. EI saa oksennuttaa. Framkalla INTE kräkning. Jos ilmenee ihoärsytystä: Vid hudirritation: Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Vid hudirritation eller utslag: Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. Poista irtohiukkaset iholta. Borsta bort lösa partiklar från huden. 3(7)

P336 P337 P338 P340 P341 P342 P350 P351 P352 P353 P360 P361 P362 P363 P370 P371 P372 P373 P374 P375 P376 P377 P378 Sulata jäätyneet alueet haalealla vedellä. Vahingoittunutta aluetta ei saa hangata. Värm det köldskadade området med ljummet vatten. Gnid inte det skadade området. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Vid bestående ögonirritation: Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. Vid andningsbesvär, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. Jos ilmenee hengitysoireita: Vid besvär i luftvägarna: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla. Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten. Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Pese runsaalla vedellä ja saippualla. Tvätta med mycket tvål och vatten. Huuhdo/suihkuta iho vedellä. Skölj huden med vatten/duscha. Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista. Skölj genast nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna. Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Riisu ja pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä. Nedstänkta kläder tas av och tvättas innan de används igen. Pese saastunut vaatetus ennen uudelleenkäyttöä. Nedstänkta kläder ska tvättas innan de används igen. Tulipalon sattuessa: Vid brand: Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Vid större brand och stora mängder: Tulipalon sattuessa räjähdysvaara. Explosionsrisk vid brand. Tulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet. Försök INTE bekämpa branden när den når explosiva varor. Sammuta palo kohtuullisen välimatkan päästä tavanomaisin varotoimin. Bekämpa branden på vanligt sätt på behörigt avstånd. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti. Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt. Vuotavasta kaasusta johtuva palo: Ei saa sammuttaa, jollei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti. Läckande gas som brinner: Försök inte släcka branden om inte läckan kan stoppas på ett säkert sätt. Käytä palon sammuttamiseen (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.3, sivu 222) Släck branden med. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.3, sidan 222) 4(7)

P380 P381 P390 P391 P301 + P310 P301 + P312 P301 + P330 + P331 P302 + P334 P302 + P350 P302 + P352 P303 + P361 + P353 P304 + P340 P304 + P341 P305 + P351 + P338 P306 + P360 P307 + P311 P308 + P313 P309 + P311 P332 + P313 P333 + P313 P335 + P334 P337 + P313 P342 + P311 Evakuoi alue. Utrym området. Poista kaikki sytytyslähteet, jos sen voi tehdä turvallisesti. Avlägsna alla antändningskällor om det kan göras på ett säkert sätt. Imeytä valumat vahinkojen estämiseksi. Sug upp spill för att undvika materiella skador. Valumat on kerättävä. Samla upp spill. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. VID FÖRTÄRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia. VID FÖRTÄRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du mår dåligt. JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. VID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. VID HUDKONTAKT: Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese varovasti runsaalla vedellä ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE: Pese runsaalla vedellä ja saippualla. VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo/suihkuta iho vedellä. VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Jos hengitysvaikeuksia, siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja pidä lepoasennossa, jossa on helppo hengittää. VID INANDNING: Vid andningsbesvär, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN: Huuhdo saastunut vaatetus ja iho välittömästi runsaalla vedellä ennen vaatetuksen riisumista. VID KONTAKT MED KLÄDERNA: Skölj omedelbart nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna. Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin. Vid exponering eller misstanke om exponering Sök läkarhjälp. Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin. Vid exponering eller obehag: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin. Vid hudirritation: Sök läkarhjälp. Jos ilmenee ihoärsytystä tai ihottumaa: Hakeudu lääkäriin. Vid hudirritation eller utslag: Sök läkarhjälp. Poista irtohiukkaset iholta. Upota kylmään veteen/kääri märkiin siteisiin. Borsta bort lösa partiklar från huden. Skölj under kallt vatten/ använd våta omslag. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin. Vid bestående ögonirritation: Sök läkarhjälp. Jos ilmenee hengitysoireita: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin. Vid besvär i luftvägarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. 5(7)

P370 + P376 P370 + P378 P370 + P380 P370 + P380 + P375 P371 + P380 + P375 P401 P402 P403 P404 P405 P406 P407 P410 P411 P412 P413 P420 P422 P402 + P404 P403 + P233 P403 + P235 P410 + P403 Tulipalon sattuessa: Sulje vuoto, jos sen voi tehdä turvallisesti. Vid brand: Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt. Tulipalon sattuessa: Käytä palon sammuttamiseen (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.3, sivu 224) Vid brand: Släck branden med. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.3, sidan 224) Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Vid brand: Utrym området. Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. Vid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia. Vid större brand och stora mängder: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. Turvalausekkeet Varastointi / Skyddsangivelser Förvaring Varastoi (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 225) Förvaras (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 225) Varastoi kuivassa paikassa. Förvaras torrt. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Förvaras på väl ventilerad plats. Varastoi suljettuna. Förvaras i sluten behållare. Varastoi lukitussa tilassa. Förvaras inlåst. Varastoi syöpymättömässä/ säiliössä, jossa on kestävä sisävuoraus. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 226) Förvaras i korrosionsbeständig/ behållare med beständigt innerhölje. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 226) Jätä pinojen/kuormalavojen väliin ilmarako. Se till att det finns luft mellan staplar/pallar. Suojaa auringonvalolta. Skyddas från solljus. Varastoi alle oc/ of lämpötilassa. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 226) Förvaras vid högst oc/ of. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 226) Ei saa altistaa yli 50 oc/ 122 of lämpötiloille. Får inte utsättas för temperaturer över 50 oc/ 122 of. Säilytä yli kg/ lbs painoinen irtotavara enintään oc/ of lämpötilassa. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 226) Bulkprodukter som väger mer än kg/ lbs förvaras vid högst oc/ of. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 226) Varastoi erillään muista materiaaleista. Förvaras åtskilt från andra material. Varastoi sisältö (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 226) Förvara innehållet i (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 226) Varastoi kuivassa paikassa. Varastoi suljettuna. Förvaras torrt. Förvaras i sluten behållare. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä tiiviisti suljettuna. Förvaras på väl ventilerad plats. Förpackningen ska förvaras väl tillsluten. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Säilytä viileässä. Förvaras på väl ventilerad plats. Förvaras svalt. Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto. Skyddas från solljus. Förvaras på väl ventilerad plats. 6(7)

P410 + P412 P411 + P235 P501 Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 oc/ 122 of lämpötiloille. Skyddas från solljus. Får inte utsättas för temperaturer över 50 oc/ 122 of. Varastoi alle oc/ of lämpötilassa. Säilytä viileässä. (katso turvalausekkeiden valintakriteerit, taulukko 6.4, sivu 227) Förvaras vid högst oc/ of. Förvaras svalt. (se kriterier för val av skyddsangivelser, tabell 6.4, sidan 227) Turvalausekkeet Jätteiden käsittely / Skyddsangivelser Avfall Hävitä sisältö/pakkaus paikallisten/alueellisten/kansallisten/ kansainvälisten määräysten mukaisesti (täsmennettävä). Innehållet/behållaren lämnas till i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser (ska anges). 7(7)