USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Headset mit USB-Anschluss



Samankaltaiset tiedostot
Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

USB Headset. Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Model: HS-819USB.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Baseball Cap Painting Kit

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

120 cm Decorative LED Tree

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Hand Operated Meat Mincer

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Digital Window Thermometer

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

LED Party String Lights

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

15-metre synthetic winch rope

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

TV/Monitor Wall Bracket

Aerial amplifier, 2 way

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Shower Set. English. Assembly

TV/Monitor Wall Bracket

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

TSA Combination Wire Lock

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Mobile Telephone Holder

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

USB Printer Adaptor USB till skrivaradapter USB til skriveradapter USB-kirjoitinporttisovitin

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Stand for Log Splitter , ,

Gigabit nätverkskort Gigabit verkkokortti

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Expandable LED String Light

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

USB to Serial Port Adaptor USB till serieportsadapter USB til serieportadapter USB-sarjaporttisovitin

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Tangentbord Näppäimistö Tastatur

2-port USB KVM Switch

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

USB-IrDA Adaptor. USB-adapter, IrDA USB-adapter, IrDA USB-sovitin, IrDA Model: IR DSIR ENGLISH SVENSKA NORSK

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Multiportti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: NS190. Nr/Nro: Ver:

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Led display. Rullande textskylt Diodedisplay Rullanäyttö. No Ver

IP-adapter IP-sovitin

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Weight. 166g. Storage

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

FM Radio, Retro design

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Remote Control Switch Fjärrströmbrytare Fjernstyrt bryter Kaukokytkin

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

MHX10 Headphones. Safety. Care and maintenance. Operating instructions. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Infraröd sändare/ mottagare. Infrapunalähetin/- vastaanotin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING. Modell/Malli: CT-M06 Nr/Nro: Ver.

ENGLI SH. AM/FM Radio. AM/FM-radio SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model H5004-BI H5004-D. Ver

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Transkriptio:

USB Headset Headset med USB-anslutning Headset med USB-tilkobling Kuulokkeet, USB-liitäntä Headset mit USB-Anschluss English Svenska Suomi Deutsch Norsk Art.no. Model 38-2941 HS-307 USB Ver. 20150818

USB Headset Art.no 38-2941 Model HS-307 USB English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services. Headset with USB connection suitable for Internet chat, video conferencing and online gaming. Supported by Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) and Windows 10 (32/64-bit). Sound card not needed. 3

English Windows XP 1. Connect the headset to a standard USB port. The operative system automatically detects the headset. 2. Click on Start/Settings/Control Panel and open Sounds and Audio Devices. Click on the Audio tab and make sure the C-Media USB Headphone Set is selected as the Default device for playback and recording, otherwise use the rolldown menus to find the headset in the list and select it. 4

English 3. Put on the headset and adjust the adjustable headband so that it sits comfortably. Adjust the microphone so that it is close to your mouth, gently bend to adjust when needed. 4. Reduce volume before you begin playback, then adjust it to a comfortable volume. 5. Adjust the microphone s volume when needed. Right click on the volume control in the taskbar, select Open Volume Control. It is then possible to adjust the microphone s volume. Adjust the volume so that the sound is clear and without feedback. Note: Restart the AUDIO application that you are using (Windows Media Player, Winamp, etc.) after you have connected the headset. 5

English Volume Control The USB cable is equipped with a controller which has a volume control, mute button, and a LED indicator that flashes when connected to a USB port. Volume control: Press the oval button on the controller, to raise or lower volume. Mute: Press the round button to temporarily mute the sound, push again when you want to listen. Technical Specifications Headphones Frequency Range 20 Hz 20 khz Microphone Frequency Range 100 Hz 10 khz Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. 6

Headset med USB-anslutning Art.nr 38-2941 Modell HS-307 USB Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Svenska Headset med USB-anslutning lämplig för internet-chat, videokonferens och nätverksspel. Stöds av Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) och Windows 10 (32/64-bit). Ljudkort behövs inte på datorn. 7

Svenska Windows XP 1. Anslut headsetet till en USB-port. Operativsystemet hittar och installerar headsetet automatiskt. 2. Klicka på Start/Inställningar/Kontrollpanelen och öppna Ljud och ljudenheter. Klicka på fliken Ljudenheter och kontrollera att C-Media USB Headphone Set är valt som standardenhet för uppspelning och inspelning av ljud, använd annars rullningslisten för att hitta headsetets beteckning och markera den. 8

Svenska 3. Sätt headsetet på huvudet och justera hjässbygeln så att det sitter bra. Justera mikrofonen så att den är nära munnen, böj försiktigt på mikrofonarmen vid behov. 4. Sänk volymen innan du börjar uppspelningen, justera sedan till lagom volym. 5. Justering av mikrofonens volym kan behövas: Högerklicka på volymkontrollen i aktivitetsfältet, välj Öppna volymkontrollen, då öppnas inställningarna för bl.a. mikrofonens volym, justera så den hörs bra utan rundgång. Obs! Starta om den AUDIO-applikation som du använder (Windows Media Player, Winamp etc.) när du har anslutit headsetet. 9

Svenska Volymkontroll Anslutningskabeln är försedd med en box som innehåller volymkontroll, avstängning och en lysdiod som blinkar när headsetet är anslutet till en USB-port. Volymkontroll: Tryck på den ovala knappen på boxen, tryck på den yttre delen (mot kabeln) för att höja volymen och på den andra änden för att sänka volymen. Avstängning (Mute): Tryck på den runda knappen på boxen för att tillfälligt stänga av ljudet, tryck en gång till när du vill lyssna igen. Tekniska specifikationer Hörlurar Frekvensområde 20 Hz 20 khz Mikrofon Frekvensområde 100 Hz 10 khz Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 10

Headset med USB-tilkobling Art.nr. 38-2941 Modell HS-307 USB Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Headset med USB-tilkobling. Egnet for internett-chat, videokonferanse og nettverksspill. Støttes av Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) og Windows 10 (32/64-bit). Lydkort er ikke nødvendig på datamaskinen. Norsk 11

Windows XP 1. Koble headsettet til en USB-port. Operativsystemet finner og installerer headsettet automatisk. 2. Klikk på Start/Innstillinger/Kontrollpanel og åpne Lyd og lydenheter. Klikk på fliken Lydenheter og kontroller at C-media USB Headphone set er valgt som standardenhet for avspilling og innspilling av lyd, bruk ellers rullegardinlisten for å finne headsettets betegnelse og markere den. Norsk 12

Norsk 3. Sett headsettet på hodet og juster hodebøylen så det sitter bra. Juster mikrofonen så den er nær munnen. Bøy forsiktig på mikrofonarmen ved behov. 4. Senk volumet før du begynner avspillingen. Juster deretter til passe volum. 5. Justering av mikrofonens volum kan trenges: Høyreklikk på volumkontrollen i aktivitetsfeltet, velg Åpne volumkontrollen, da åpnes innstillingene for bl.a. mikrofonens volum. Juster så den høres bra uten feedback. Obs! Start AUDIO-applikasjonen (Windows media player, Winamp etc) du bruker på ny når du har koblet på headsettet. 13

Volumkontroll Tilkoblingskabelen er utstyrt med en boks som inneholder volumkontroll, avknapp og en lysdiode som blinker når headsettet er koblet til en USB-port. Volumkontroll: Trykk på den ovale knappen på boksen. Trykk på den ytre delen (mot kabelen) for å øke volumet og på den andre enden for å senke volumet. Avknapp (Mute): Trykk på den runde knappen på boksen for å midlertidig slå av lyden. Trykk en gang til når du vil lytte igjen. Norsk Tekniske spesifikasjoner Headset Frekvensområde 20 Hz 20 khz Mikrofon Frekvensområde 100 Hz 10 khz Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. 14

Kuulokkeet, USB-liitäntä Tuotenro 38-2941 Malli HS-307 USB Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Kuulokeet, joissa USB-liitäntä. Soveltuvat Internet-chattiin, videoneuvotteluihin ja verkkopelaamiseen. Tuetut järjestelmät: Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) ja Windows 10 (32/64-bit). Tietokone ei tarvitse äänikorttia. Suomi 15

Windows XP 1. Liitä kuulokkeet USB-porttiin. Käyttöjärjestelmä löytää ja asentaa kuulokkeet automaattisesti. 2. Napsauta Käynnistä/Asetukset/Ohjauspaneeli ja avaa Äänet ja multimedia. Napsauta kielekettä Ääni ja varmista, että C-Media USB Headphone Set on valittuna äänen toiston ja nauhoituksen ensisijaiseksi laitteeksi, tai valitse alasvetovalikosta kuulokkeet. Suomi 16

3. Laita kuulokkeet päähän ja säädä sanka sopivaksi. Säädä mikrofoni lähelle suuta ja taivuta mikrofonin vartta tarvittaessa. 4. Alenna äänenvoimakkuutta ennen kuuntelun aloittamista, säädä tämän jälkeen sopiva äänenvoimakkuus. 5. Mikäli mikrofonin äänenvoimakkuutta tarvitsee säätää: Napsauta hiiren oikealla painikkeella tehtäväpalkin äänenvoimakkuuskuvaketta, valitse Äänenvoimakkuuden valinta, jolloin voit säätää mm. mikrofonin äänenvoimakkuutta. Säädä niin, ettei ääni kierrä. Huom! Käynnistä jokin AUDIO-ohjelmisto (Windows Media Player, Winamp tms.) liitettyäsi kuulokkeet. Suomi 17

Äänenvoimakkuuden säätö Liitosjohdossa on laatikko, jossa on äänenvoimakkuuden säätö, sammutus ja led-valo, joka vilkkuu kuulokkeiden ollessa liitettynä USB-porttiin. Äänenvoimakkuuden säätö: Paina laatikon soikeaa painiketta. Lisää äänenvoimakkuutta painamalla ulompaa osaa (lähinnä johtoa) ja vähennä äänenvoimakuutta painamalla toista päätä. Mykistys (Mute): Sammuta ääni tilapäisesti painamalla laatikon pyöreää painiketta, paina uudelleen, kun haluat taas kuunnella. Tekniset tiedot Kuulokkeet Taajuusalue 20 Hz 20 khz Mikrofoni Taajuusalue 100 Hz 10 khz Suomi Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. 18

Headset mit USB-Anschluss Art.Nr. 38-2941 Modell HS-307 USB Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Headset mit USB-Anschluss, ideal für Internet-Chats, Videokonferenzen und Online-Spiele. Unterstützt Windows 98SE, ME, 2000, XP, Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) und Windows 10 (32/64-bit). Keine PC- Soundkarte erforderlich. Deutsch 19

Windows XP 1. Das Headset an einen USB-Anschluss anschließen. Das Betriebssystem sucht und installiert das Headset automatisch. 2. Auf Start/Einstellungen/Systemsteuerung klicken und Sounds und Audiogeräte öffnen. Auf die Registerkarte Audiogeräte klicken und prüfen, ob C-Media USB Headphone Set als Standardeinheit für Tonwiedergabe und -aufzeichnung aktiviert ist. Alternativ das Dropdown-Menü verwenden, um das Headset zu markieren. Deutsch 20

3. Das Headset aufsetzen und den Bügel für einen bequemen Sitz justieren. Das Mikrofon sollte dicht am Mund platziert sein; ggf. den Arm vorsichtig in die richtige Stellung biegen. 4. Vor Beginn der Wiedergabe die Lautstärke reduzieren. Dann die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau regeln. 5. Wenn die Lautstärke des Mikrofons eingestellt werden muss: In der Taskleiste auf die Lautstärkeregelung rechtsklicken und Lautstärkeregelung öffnen wählen. Im Popup-Fenster die Mikrofonlautstärke so einstellen, dass keine Rückkopplungen entstehen. Hinweis: Die gewünschte Audio-Anwendung (Windows Media Player, Winamp usw.) starten, sobald das Headset angeschlossen ist. Deutsch 21

Lautstärkeregler Am Anschlusskabel befindet sich eine kleine Box mit Lautstärkeregler, Ein/Aus- Schalter und einer LED, die beim Anschluss an einen USB-Anschluss blinkt. Lautstärkeregler: Die ovale Taste an der Box betätigen. Auf den äußeren Teil (zum Kabel hin) drücken, um die Lautstärke zu erhöhen, und auf das andere Ende, um die Lautstärke zu senken. Stummschaltung (Mute): Um den Ton vorübergehend abzuschalten, auf die runde Taste drücken. Ein erneutes Drücken beendet die Stummschaltung wieder. Technische Daten Kopfhörer Frequenzbereich 20 Hz 20 khz Mikrofon Frequenzbereich 100 Hz 10 khz Deutsch Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. 22

Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Norge Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Great Britain Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI Customer Service contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk Internet www.clasohlson.co.uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.