Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Samankaltaiset tiedostot
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Baseball Cap Painting Kit

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Hand Operated Meat Mincer

120 cm Decorative LED Tree

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Digital Window Thermometer

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

LED Party String Lights

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Shower Set. English. Assembly

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

TV/Monitor Wall Bracket

15-metre synthetic winch rope

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

TV/Monitor Wall Bracket

TSA Combination Wire Lock

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Aerial amplifier, 2 way

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Expandable LED String Light

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Stand for Log Splitter , ,

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Roller/Ball Bearing Work Stand

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

LED Rechargeable Front Bicycle Light

12-Litre Garden Spreader

120 cm Decorative LED Tree

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Soldering/Branding Kit

Wood/Metal Side Table

Mobile Telephone Holder

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Battery-operated LED decoration

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Weight. 166g. Storage

English. Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality.

Antenna Amplifier. Safety. Product Description. Installation. Disposal. Specifications

Surge Protector. Safety. Operation. Disposal. Specifications. Art.no Model 54100

Morphea LED Desk Lamp

Sun Chair. Solstol Aurinkotuoli Sonnenstuhl. Fully adjustable

Decorative LED Figures

Lint Remover Art.no Model TC-168

8 x 21 Compact Binoculars

Globe Pendant/Table Lamp

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

LED String Light Extension

Flex LED Mini Downlight

Glass Tube Table Lamp

Tyko. Art.no. Model S Spotlight Kohdevalaisin Spot ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH. Ver

Surge Protector. Specifications Max load 230 V AC, 50 Hz, 16 A (3680 W) Protection Class. Art.no Model EMP415TV-UK EMP415TV

AC/DC adaptor. Use. Warning. Disposal. Specifications

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

Transkriptio:

ENGLISH Circle Tile Cutter Art. no. 30-5045 English Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department. The cutter can be adjusted from diameter 0 mm to 90 mm. Important! Operate drill at low number of revolutions, max. 400 rpm. Do not drill in hard-burnt or sintered material. Remember to fix the tile in position before you start drilling. For maximum security The square profile () and the groove () prevent the cutting tool from twisting. NB! Use protective glasses! The drill bit can take a lot of punishment. It is made of forged steel and the cutting edge of the drill bit (3) and the attachment (4) are made from Tungsten Carbide. The safety cage not only protects the user, it also helps keep the cutter vertical. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. Ver. 030705 GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel: 08545 300 9799 internet: www.clasohlson.com/uk e-mail customerservice@clasohlson.co.uk

SVENSKA Svenska Hårdmetallborr Art. nr. 30-5045 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Borren kan ställas in steglöst från 0 till 90 mm diameter. Viktigt! Borra med lågt varvtal, max 400 v/min. Borra inte i hårt brända eller sintrade material. Kom i håg att fixera kakelplattan i läge innan du börjar borra. För maximal säkerhet Den fyrkantiga profilen () och räfflan () förhindrar att skärtillsatsen vrider sig. OBS! Använd skyddsglasögon! Borren tål en hel del. Den är gjord i smitt stål och skären på borr (3) och tillsats (4) är av hårdmetall. Skyddskåpan är en viktig säkerhetsdetalj förutom att den hjälper till att hålla borren vinkelrätt. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Ver. 030705 SVERIGE KUNDTJÄNST tel. 047/445 00 internet www.clasohlson.se fax 047/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se

NORSK Hardmetallbor Art. nr. 30-5045 Norsk Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Boret kan stilles inn trinnløst fra 0 til 90 diameter. Viktig! Bor med lavt turtall, maks. 400 o/min. Bor ikke i hardt brente eller sprøe materialer. Husk å fest keramikkflisen før du starter boringen. For maksimal sikkerhet Den firkantede profilen () og sporet () gjør at ikke skjæretilsatsen vrir seg. OBS! Bruk vernebriller! Boret tåler en hel del. Det er utført i smidd stål og skjæret (3) og tilsatsen (4) er av hardmetall. Beskyttelsesdekselet er en viktig sikkerhetsdetalj samtidig som det hjelper til å bore vinkelrett. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Ver. 030705 NORGE KUNDESENTER tel. 3 40 00 internett www.clasohlson.no fax 3 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no

SUOMI Suomi Kovametallipora Tuotenumero 30-5045 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Pora on portaattomasti asetettavissa, halkaisijat 0 90 mm. Tärkeä tieto! Poraa alhaisilla kierroksilla, maksimi 400 kierrosta minuutissa. Älä poraa kovaksi käsitelyjä tai sintrattuja materiaaleja. Kiinnitä kaakelilaatta ennen sen poraamista. Varmuuden vuoksi Neliskulmainen profiili () ja ura () estävät leikkuuosan kiertymisen. Huom.! Käytä suojalaseja! Pora on kestävää materiaalia. Se on takoterästä, jonka leikkuukärjet (3 ja 4)ovat kovametallia. Suojakupu on tärkeä turvallisuustekijä. Se pitää poran kohtisuorana porattavaan materiaaliin nähden. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. Ver. 030705 SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 kotisivu www.clasohlson.fi sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi

SVENSKA Hartmetallbohrer Art.Nr. 30-5045 Deutsch Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und technische Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Der Bohrer ist stufenlos einstellbar von 0 bis 90 mm Durchmesser. Wichtig: Mit niedriger Drehzahl bohren, max. 400/min. Nicht in hart gebranntem oder gesintertem Material bohren. Nicht vergessen, die Fliese vor dem Bohren zu fixieren. Für maximale Sicherheit Das Vierkantprofil () und die Rille () verhindern ein Verdrehen des Schneidaufsatzes. Achtung: Augenschutz tragen. Der Bohrer ist sehr widerstandsfähig. Er ist aus geschmiedetem Stahl gefertigt, und die Schneide von Bohrer (3) und Aufsatz (4) bestehen aus Hartmetall. Die Schutzkappe ist ein wichtiges Sicherheitselement, und hilft, den Bohrer rechtwinklig zu halten. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Ver. 030705 DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.