TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Samankaltaiset tiedostot
TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS 6-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMA 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

C 4/36-90 / C 4/36-350

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

PRA 20G. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 30. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

TE 7-C. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

HDM 330 HDM 500 Suomi

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

UD 16 / UD 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

HDE 500-A22. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

A 10 FORM NO B

TE 1. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

TE 2-A22. Operating instructions. zh cn ko ja. Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı Instrucţiuni de utilizare Ръководство за обслужване

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

SF 2-A / SFD 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PML 42. Operating instructions Bruksanvisning

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Asennus- ja käyttöohje

TE 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

TE 6-A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

ON!Track smart tag AI T380. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

ALKUPERÄISET OHJEET Turvallisuusohjeet

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

TE 7-C. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά Latviešu Lietuvių

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

testo 460 Käyttöohje

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

SID 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

HDE 500-A22. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

testo 831 Käyttöohje

FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

testo Käyttöohje

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Transkriptio:

TE DRS-6-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації de en fr it es pt nl da sv no el hu pl ru cs sk hr sl bg ro tr ar lv lt et uk ja ko zh cn

1

2 3

4 5

6

ALKUPERÄISET OHJEET Pölynpoistovarustus TE DRS 6 A Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Sisällysluettelo Sivu 1 Yleisiä ohjeita 60 2Kuvaus 61 3 Lisävarusteet 61 4Teknisettiedot 61 5 Turvallisuusohjeet 61 6 Käyttöönotto 62 7Käyttö 62 8 Huolto ja kunnossapito 63 9Vianmääritys 63 10 Hävittäminen 64 11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 64 12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 64 1 Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä kansisivut auki käyttöohjetta lukiessasi. Tässä käyttöohjeessa sana»moduli«tarkoittaa aina pölynpoistovarustusta TE DRS 6 A. Käyttöelementit 1 @ Sähköliitäntä DRS ; Koneen sähköliitäntä jossa luistikansi = Ohjain (koneessa) % DRS:n lukituksen vapautin & Pölysäiliön lukituksen vapautin ( Syvyysrajoitin ) Iskuliikkeen rajoitus + Imupää 1 Yleisiä ohjeita 1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. 1.2 Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys Varoitussymbolit Symbolit Lue käyttöohje ennen käyttämistä Jätteet toimitettava kierrätykseen Tunnistetietojen sijainti modulissa Tyyppimerkinnän löydät modulin pinnasta. Ilmoita tämä tieto aina kun otat yhteyttä myyntiedustajaamme tai asiakaspalveluumme. Tyyppi: Sukupolvi: 01 Sarjanumero: Yleinen varoitus 60

2Kuvaus 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Pölynpoistovarustus TE DRS 6 A on tarkoitettu lisävarusteeksi Hilti-poravasaraan TE 6 A36. Moduli voidaan kiinnittää koneeseen eli käytettävään poravasaraan nopeasti ja vaivattomasti. Tämä pölynpoistovarustus ei sovellu metallin poraamisessa käytettäväksi. Terveydelle vaarallisten materiaalien (esimerkiksi asbesti) työstössä on noudatettava kansallisia määräyksiä. Moduli on tarkoitettu ammattikäyttöön. Modulia saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Moduli ja kone saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät modulia tai konetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Käyttökohteita voivat olla: rakennustyömaat, verstaat, kunnostustyöt, muutostyöt ja uudisrakentaminen. Moduliin ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. Loukkaantumisvaaran välttämiseksi käytä modulia vain Hilti-poravasaran TE 6 A36 yhteydessä. 3 Lisävarusteet Nimi Pölysäiliö ja suodatin Suodatin Pölysäiliön suojakansi Imupää 4 Tekniset tiedot Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! Moduli Ottoteho Imuteho Paino Laitetta ja sen käyttöä koskevat tiedot Iskuliike Soveltuvat TE C-iskuporanterät (Ø) Pölysäiliön kapasiteetti Pölysäiliön regenerointijaksot TE DRS 6 A 60 W 250 l/min 1,0 kg Max. 96 mm 5 16 mm 200 kun HPS 1 5 mm: Porareikä ø 5 mm x 30 mm 37 kun HSA M10: Porareikä ø 10 mm x 70 mm 56kunHKD SM10x40:Porareikäø12mmx43mm Vakiosuodatin: Jopa 100 jaksoa 5 Turvallisuusohjeet HUOMIO! Lue kaikki ohjeet. Noudata käytettävän Hiltiporavasaran käyttöohjeessa olevia turvallisuusohjeita. Näiden ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena saattaa tapahtua vakavia loukkaantumisia. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN. Käytä kaikissa työtehtävissä Hilti-poravasaran sivukahvaa myös silloin, kun TE DRS 6 A on kiinnitettynä. 5.1 Pölyt Tämä laite kerää syntyvästä pölystä merkittävän prosenttiosuuden, mutta ei kaikkea. VAKAVA VAARA: Jotkut pölylajit, joita syntyy karhennettaessa, hiottaessa, katkaistaessa ja porattaessa, 61

sisältävät kemikaaleja, joiden tiedetään olevan syöpää, sikiövaurioita, hedelmättömyyttä, hengitysteiden kroonisia sairauksia tai muita sairauksia aiheuttavia. Näitä kemikaaleja ovat esimerkiksi lyijymaalien lyijy ja poltettujen tiilien, betonin, muurausten tai luonnonkivien kristalloitunut kvartsi, sekä kemiallisesti käsiteltyjen puiden sisältämä arseeni ja kromi. Riskien suuruus riippuu siitä, kuinka usein teet tällaisia töitä. Näiden kemikaalien aiheuttaman riskikuormituksen minimoimiseksi laitteen käyttäjän ja muiden lähialueella olevien henkilöiden on työskenneltävä hyvin tuulettuvassa tilassa ja käytettävä asianmukaisia suojavarusteita. Käytä hengityssuojainta, joka soveltuu työssä syntyvien pölyjen suodattamiseen, pystyy suodattamaan mikroskooppiset hiukkaset ja suojaamaan kasvoja ja kehoa pölyltä. Vältä jatkuvaa pölykosketusta. Käytä suojakäsineitä ja pese vedellä ja saippualla ihon alueet, jotka ovat joutuneet kosketuksiin pölyn kanssa. Pölyjen hengittäminen, pölyjen pääseminen silmiin tai pölyjen jatkuva ihokosketus edistää terveydelle vaarallisten kemikaalien pääsemistä kehoosi. 6 Käyttöönotto 6.1 Pölynpoistovarustuksen asennus 2 Täyttynyt suodatin saattaa aiheuttaa pölyn liiallista leviämistä, ja siksi suodatin on tyhjennettävä säännöllisesti. Käytä tällöin hengityssuojainta. Pölynpoistovarustukseen integroitua imutuuletinta käyttää oma moottori. Tämä moottori saa virran koneen akusta. Ennen pölynpoistovarustuksen kiinnittämistä varmista, että kiinnityspisteet / kone ja etenkin koneen sähköliitäntä ovat puhtaat ja pölyttömät. Pölynpoistovarustuksen kiinnittämisen jälkeen varmista, että se on kunnolla kiinni. Kytke akkukäyttöisen koneen suunnanvaihtokytkin keskiasentoon. 1. Irrota poranterä koneesta. 2. Irrota syvyysrajoitin sivukahvasta. 3. Avaa koneen alapinnassa olevan sähköliitännän luistikansi. 4. Pidä poravasaraa siten, ettei sen käyttökytkin ole painettuna. 5. Työnnä pölynpoistovarustus ohjainta pitkin koneeseen siten, että se lukittuu. 6.2 Imumodulin irrotus Kytke akkukäyttöisen koneen suunnanvaihtokytkin keskiasentoon. 1. Irrota poranterä koneesta. 2. Pidä poravasaraa ja pölynpoistovarustusta siten, ettei poravasaran käyttökytkin ole painettuna. 3. Paina DRS:n lukituksen vapautinta ja pidä se painettuna. 4. Vedä pölynpoistovarustus alaspäin irti koneesta. 5. Sulje koneen alapinnassa olevan sähköliitännän luistikansi. 7Käyttö 7.1 Valmistelut 7.1.1 Pituussäätö (iskuliikkeen säätö) 3 Normaalitapauksessa iskuliike on sovitettu poranterän (kokonais-)pituudelle 170 mm. Jos poranterä on tätä lyhyempi, iskuliikkeen pituus on sovitettava. Kytke akkukäyttöisen koneen suunnanvaihtokytkin keskiasentoon. 1. Pidä poravasaraa ja pölynpoistovarustusta siten, ettei poravasaran käyttökytkin ole painettuna. 2. VAROITUS Kun painat iskuliikkeen rajoitinpainiketta, teleskoopin lukitus vapautuu ja teleskooppi voi ponnahtaa esiin 100 mm verran. Käytä suojalaseja. Paina iskuliikkeen rajoitinpainiketta ja pidä painettuna. 3. Paina konetta poranterä kiinnitettynä seinää vasten, kunnes poranterä koskettaa seinää. 4. Vapauta iskuliikkeen rajoitinpainike. 62

7.1.2 Poraussyvyyden säätö (syvyysrajoitin) 4 Jos esimerkiksi tappien reikien poraamiseksi tarvitaan tarkka poraussyvyys, oikea poraussyvyys on määritettävä koeporauksilla. Kytke akkukäyttöisen koneen suunnanvaihtokytkin keskiasentoon. 1. Pidä poravasaraa ja pölynpoistovarustusta siten, ettei poravasaran käyttökytkin ole painettuna. 2. Paina syvyysrajoittimen painiketta, pidä painettuna ja työnnä rengas haluamaasi poraussyvyyteen. 3. Vapauta syvyysrajoittimen painike. 7.2 Käyttö VAROITUS Noudata käytettävän Hilti-poravasaran käyttöohjetta. Loukkaantumisten välttämiseksi modulia saa käyttää vain kappaleessa 2 mainittujen koneiden yhteydessä. VAARA Terveydelle vaarallisten materiaalien (esimerkiksi asbesti) työstössä on ehdottomasti noudatettava kansallisia määräyksiä. 7.2.1 Pölysäiliön tyhjennys 5 Täyttynyt suodatin saattaa aiheuttaa pölyn liiallista leviämistä, ja siksi suodatin on tyhjennettävä säännöllisesti. Käytä tällöin hengityssuojainta. Älä kosketa suodatinmateriaalia puhdistuksen yhteydessä äläkä käytä paineilmaa puhdistukseen. Se voi vaurioittaa suodatinmateriaalia. 1. Pidä konetta vaakasuorassa ja käynnistä se hetkeksi. Siten imumoduliin kertyneet pölyjäämät imetään pölysäiliöön. 2. Paina pölysäiliön vapautuspainiketta ja pidä painettuna. 3. Vedä pölysäiliö alaspäin irti pölynpoistovarustuksesta. 4. Tyhjennä pölysäiliö sitä kevyesti kopauttelemalla ja vältä tällöin pölyn turhaa leviämistä. 5. Työnnä tyhjä pölysäiliö alhaaltapäin imumoduliin siten, että se lukittuu paikalleen. Jos kiinnität uuden pölysäiliön, irrota sen suojakansi ennen kiinnittämistä. 8 Huolto ja kunnossapito VAROITUS Irrota pölynpoistovarustus koneesta. 8.1 Modulin hoito VAROITUS Älä käytä puhdistamisessa vettä, öljyjä, rasvoja tai puhdistusaineita. Puhdista pölynpoistovarustus vain kuivalla harjalla ja puhdistusliinalla. Käytä tällöin hengityssuojainta! 8.2 Imupään vaihto 6 1. Irrota pölynpoistovarustus koneesta. 2. Paina imupään vapautuspainiketta ja pidä se painettuna. 3. Vedä vanha imupää ylöspäin irti ohjaimesta. 4. Paina uusi imukoppa kiinni ohjaimeen siten, että se lukittuu paikalleen. 8.3 Kunnossapito Tarkasta säännöllisin välein modulin kaikkien ulkoisten osien sekä kaikkien käyttöelementtien kunto ja toiminta. Älä käytä pölynpoistovarustusta, jos sen osissa on vaurioita, tai jos sen käyttöelementit eivät toimi moitteettomasti. Korjauta pölynpoistovarustus Hilti-huollossa. 9 Vianmääritys Vika Mahdollinen syy Korjaus Liiallinen pölyn leviäminen Pölysäiliö täynnä Pölysäiliön tyhjennys Imupää rikki Imupään vaihto Imupääharja kulunut Imupään vaihto Poranterä ei keskellä imupäätä Pölynpoistovarustus kiinnitetty koneeseen väärin Kiinnitä pölynpoistovarustus koneeseen oikein 63

10 Hävittäminen Hilti-laitteet ja koneet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat työkalut kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. 11 Laitteen valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hiltikulutusaineita ja -lisävarusteita sekä varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seurausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumattomuudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. 12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Nimi: Pölynpoistovarustus Tyyppimerkintä: TE DRS 6 A Sukupolvi: 01 Suunnitteluvuosi: 2009 Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset: 2004/108/EY, 2006/42/EY, 2011/65/EY, EN ISO 12100. Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Unit Power Tools & Accessories 01/2012 01/2012 64

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3710 0613 00-Pos. 1 1 Printed in China 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 409098 / A3 *409098* 409098