Käyttöohje VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN ENDAST FÖR SVALKNING. Panasonic-ilmanjäähdytin CS-RE9QKE CS-RE12QKE CU-RE9QKE CU-RE12QKE

Samankaltaiset tiedostot
Operating Instructions

Käyttöohjeet. Ilmastointilaite CS-UZ9SKE CS-UZ12SKE CS-UZ18SKE CS-PZ9SKE CS-PZ12SKE CS-PZ18SKE

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

D90 Användarmanual Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Käyttöohje / Bruksanvisning

KÄYTTÖOHJE Weather Station

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

KÄYTTÄJÄN OHJE. Ilmalämpöpumppu. Onnline N09LHE ja N12LHE SISÄLTÖ. Kauko-ohjaimen käyttö...1. Kauko-ohjaimen tekniset tiedot...2

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Kiitos että hankit valmistamamme ilmastointilaitteen Lue tämä käyttöohje huolellisesti enne laitteen käyttämistä

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

LINC Niagara. sanka.fi A

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning


FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

ILMALÄMPÖPUMPPU KAUKO-OHJAIMEN OHJE SISÄLTÖ

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmän invertteriilmastointilaitteet. Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

KCC-267ES ja KCC-357ES

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

AR280P Clockradio Käyttöohje

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Nokia minikaiuttimet MD /1

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Ladattava retkisuihku

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

C100 Användarmanual Käyttöohje

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

Transkriptio:

Käyttöohje Panasonic-ilmanjäähdytin Tämä käyttöohje korvaa muut käyttöohjeet Mallinumero Sisäyksikkö CS-RE9QKE CS-REQKE Ulkoyksikkö CU-RE9QKE CU-REQKE Käyttöohjeet 9 Panasonic-ilmanjäähdytin Kiitos, että valitsit Panasonic ilmastointilaitteen. Asennusohjeet ovat liitteenä. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten. Tämä ohje korvaa mahdollisen toisen, laitteen mukana tulevan käyttöohjeen. Bruksanvisning 0-7 Luftkonditionering Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump. Installationsanvisningar bifogade. Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Svenska Suomi VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN ENDAST FÖR SVALKNING F56957 REQKE_manuaali_FIX.indd 0 5.3.05.3

TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KORVAA MUUT KÄYTTÖOHJEET Ilmanjäähdyttimen pikaopas Paristojen asetus Irrota kaukosäätimen takakansi Aseta AAA- tai R03-paristot paikoilleen (voidaan käyttää noin vuoden ajan) 3 Sulje kansi Kelloasetus Paina CLOCK-painiketta Määritä aika 3 Vahvista Perustoiminta Valitse haluamasi toimintatila HEAT COOL AUTO DRY LÄMMITYS VAIN YLI +5 C LÄMPÖTILOISSA. Käynnistä/sammuta laite Varmista, että -ilmaisin ennen kuin aloitat. POWER/DEICE näkyy 3 Valitse haluamasi lämpötila Lämpötila-alue: 6 C ~ 30 C (Ei koske FANtilaa.). Laitteen käyttö suositelluissa lämpötilarajoissa voi säästää energiaa. HEAT : 0 C ~ 4 C. COOL: 6 C ~ 8 C. DRY : C ~ C huoneenlämpötilaa vähemmän. Voit himmentää tai palauttaa laitteen ilmaisimen kirkkauden pitämällä -painiketta painettuna 5 sekunnin ajan. Käytä kaukosäädintä 8 m etäisyydellä sisälaitteen kaukosäädinvastaanottimesta. Tämän käyttöohjeen kuvilla on vain selittävä tehtävä, ja ne voivat poiketa itse yksiköstä. Muutoksia voidaan tehdä ilman ilmoitusta tulevasta parannuksesta. VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN J REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

3 Panasonic-ilmanjäähdytin Sisällysluettelo Turvatoimet... 4 Käyttö... 6 Puhdistusohjeet... 8 3 Vianetsintä... 9 3 AC RC CHECK CLOCK RE Varusteet Kauko-ohjain AAA- tai R03-paristo Kaukosäätimen pidike Kaukosäätimen pidikkeen ruuvi Suomi AUTO HEAT COOL DRY FAN FAN SPEED AIR SWING 3 / MODE TEMP AIR SWING FAN SPEED 3 AC RC CHECK CLOCK RE 8m TÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN 3 REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

Turvatoimet Voit välttää loukkaantumisia ja omaisuusvahinkoja noudattamalla seuraavia ohjeita: Ohjeiden huomiotta jättäminen ja yksikön virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja vaurioihin, joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla: VAARA Tämä merkki varoittaa kuoleman ja vakavien loukkaantumisten vaarasta. Tämä merkki varoittaa VAROITUS loukkaantumisen ja aineellisen vahingon vaarasta. Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan seuraavien symbolien avulla: Sisäyksikkö Kauko-ohjain Tämä symboli merkitsee KIELLETTYÄ toimintaa. Nämä symbolit kuvaavat PAKOLLISIA toimia. Ilman poistoaukko Ulkoyksikkö Virransyöttö Ilman tuloaukko Ilman tuloaukko Ilman poistoaukko VAARA Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on vähentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen kapasiteetti tai ei kokemusta tai tietoja mikäli näille on annettu ohjausta ja valvontaa koskien laitteen turvallista käyttöä ja ymmärtävät käyttöön liittyvät vaaratekijät. Lapset eivät saa leikkiä laitteen läheisyydessä. Puhdistusta ja käyttäjän suorittamaa huoltoa ei pidä tehdä lasten toimesta valvomattomasti. Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai ammattilaiseen, jos laitteen sisäosia tarvitsee puhdistaa tai laite täytyy korjata, asentaa, poistaa tai asentaa uudelleen. Väärin suoritettu asennus ja käyttö voi johtaa vuotoihin, sähköiskuihin tai tulipaloon. Varmista valtuutetulta jälleenmyyjältä tai ammattilaiselta, sopiiko jokin tietty jäähdytysainetyyppi laitteeseen. Jonkin muun kuin erikseen määritetyn jäähdytysainetyypin käyttö voi johtaa laitteen vahingoittumiseen, vuotoihin, loukkaantumiseen jne. Älä asenna laitetta räjähdys- tai paloalttiiseen ympäristöön. Muuten seurauksena voi olla tulipalo. Älä työnnä ilmastointilaitteen sisä- tai ulkoyksikköön sormia tai esineitä, sillä pyörivät osat voivat aiheuttaa loukkaantumisen. Älä kosketa ulkoyksikköä ukkosella, sillä seurauksena voi olla sähköisku. Älä oleskele pitkäaikaisesti kylmässä ilmassa, jotta ruumiinlämpösi ei laske liikaa. Älä istu tai astu laitteen päälle, koska voit vahingossa pudota. Kauko-ohjain Pidä kaukosäädin poissa lasten ulottuvilta, jotta he eivät vahingossa nielaisisi sen paristoja. Virransyöttö Älä käytä muokattua johtoa, jatkettua johtoa, jatkojohtoa tai määrittämätöntä johtoa ylikuumenemisen ja tulipalon välttämiseksi. 4 VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN J REQKE_manuaali_FIX.indd 3 5.3.05.3

Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen ehkäiseminen: Älä jaa samaa pistorasiaa muiden laitteiden kanssa. Älä käytä laitetta märin käsin. Älä taivuta virtajohtoa liikaa. Älä käynnistä tai pysäytä laitetta kytkemällä tai irrottamalla virtapistoke. Jos virtajohto on vahingoittunut, sen voi vaihtaa vain laitteen valmistaja, huoltohenkilö tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö vaaran välttämiseksi. On erittäin suositeltavaa asentaa laite maavuodon suojakytkimeen (ELCB) tai jäännösvirtalaitteeseen (RCD) sähköiskun tai tulipalon välttämiseksi. Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen ehkäiseminen: Työnnä virtapistoke kunnolla paikalleen. Pyyhi virtapistokkeeseen kerääntyvä pöly säännöllisesti kuivalla liinalla. Lopeta tuotteen käyttö, jos havaitset epänormaalia toimintaa tai virheitä, ja irrota pistoke tai kytke virtakytkin ja vikavirtakytkin pois päältä. (Savun/tulipalon/sähköiskun vaara) Esimerkkejä epänormaalista toiminnasta/ virheistä Vikavirtakytkin laukeaa toistuvasti. Palaneen haju havaitaan. Laitteessa havaitaan epätavallinen ääni tai tärinä. Sisäyksiköstä vuotaa vettä. Virtajohto tai pistoke on epätavallisen kuuma. Tuulettimen nopeutta ei voi säätää. Laite lakkaa toimimasta heti, vaikka se kytketään päälle käyttöä varten. Tuuletin ei pysähdy, vaikka käyttö pysäytetään. Ota viivytyksettä yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään huoltoa/korjausta varten. Tämä laite on maadoitettava sähköiskun tai tulipalon välttämiseksi. Ehkäise sähköiskuja katkaisemalla virta laitteesta ja ota virtajohto seinästä seuraavissa tapauksissa: - Ennen puhdistusta tai huoltoa, - Kun laite on pitkään pois käytöstä - Voimakkaan ukkosen ja salamoinnin yhteydessä. VAROITUS Sisäyksikkö ja ulkoyksikkö Älä pese sisälaitetta vedellä, bensiinillä, tinnerillä tai hankausjauheella, jotta laite ei vahingoittuisi tai ruostuisi. Älä käytä tarkkuuslaitteiden, ruuan, eläinten, kasvien, taiteen tai muiden esineiden säilömiseen. Laatu saattaa heikentyä tms. Älä käytä mitään syttyviä laitteita ilmanpoistoaukon edessä tulen leviämisen välttämiseksi. Älä altista kasveja tai lemmikkejä suoralle ilmavirralle, sillä se voi aiheuttaa vahinkoa. Älä koske terävään alumiiniseen jäähdytysripaan, sillä terävät osat voivat aiheuttaa loukkaantumisen. Älä kytke sisäyksikköä päälle lattiaa vahatessa. Tuuleta huone huolellisesti vahaamisen jälkeen ennen laitteen käyttöä. Älä asenna laitetta öljyisiin tai savuisiin ympäristöihin, jotta laite ei vahingoitu. Henkilövahinkojen välttämiseksi älä pura laitetta puhdistuksen yhteydessä. Henkilövahinkojen välttämiseksi käytä tukevaa alustaa puhdistaessasi laitetta. Älä aseta maljakoita tai vesisäiliöitä laitteen päälle. Vettä voi joutua laitteeseen ja heikentää eristystä. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. Älä avaa ikkunaa tai ovea pitkäksi aikaa COOL/DRY -toimintatilan aikana. Estä vesivuodot varmistamalla, että poistoletku: - on kiinnitetty oikein, - sijoitettu muualle kuin kouruun tai säiliöön sekä - ei ole veden peitossa Pitkäaikaisen käytön jälkeen tai tulenarkojen laitteiden käytön yhteydessä huone tulee tuulettaa säännöllisesti. Kun laitetta on käytetty pitkään, tarkasta asennusteline heikentymisen varalta, jotta laite ei putoaisi. Kauko-ohjain Älä käytä ladattavia (Ni-Cd) paristoja. Kaukosäädin voi vahingoittua. Kauko-ohjaimen vioittumisen ehkäiseminen: Poista paristot, jos yksikköä ei käytetä pitkään aikaan. Uusien paristojen tulee olla samantyyppiset, ja ne tulee asettaa napamerkintöjen mukaisesti. Virransyöttö Älä irrota pistoketta johdosta vetämällä sähköiskujen välttämiseksi. TÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN 5Turvatoimet Suomi REQKE_manuaali_FIX.indd 4 5.3.05.3

Käyttö MODE Toimintatilan valitseminen HEAT - Huom. Vain jäähdytyskäyttöön COOL - Viileää ilmaa Voit vähentää virrankulutusta COOLtilassa vetämällä verhot ikkunoiden eteen ja ehkäisemällä siten auringonpaisteen ja ulkolämmön vaikutusta. DRY - Kosteuden poisto Laitteen tuuletin toimii hiljaisella nopeudella ja jäähdyttää ilmaa vain vähän. Kaukosäätimen näyttö Kaukosäädinvastaanotin ja -ilmaisin POWER (Vihreä) (Oranssi) HELPPOKÄYTTÖINEN AUTOMAATTITILA Valitessa käyttötila POWER-ilmaisin vilkkuu. Yksikkö valitsee toimintatilan 0 minuutin välein asetuksen lämpötilan ja huoneen lämpötilan mukaan. AUTO HEAT COOL DRY FAN / FAN SPEED AIR SWING MODE TEMP AIR SWING FAN SPEED Vaihda lämpötilaasteikoksi C tai F painamalla painiketta kymmenen sekunnin ajan. 3 AC RC CHECK CLOCK RE Palauta kaukosäädin oletusasetukseen painamalla painiketta. Ei käytössä perustoiminnoissa. 6 Auto / -painike Käytetään, jos kaukosäädin ei toimi tai se on hukassa. Nosta etupaneeli: Jos haluat käyttää AUTO-tilaa, paina painiketta kerran. Jos haluat käyttää COOL-tilaa, pidä painiketta painettuna, kunnes kuulet yhden merkkiäänen, ja vapauta sitten painike. Voit käyttää HEAT-tilaa painamalla painiketta ja pitämällä sitä painettuna, kunnes kuulet yhden äänimerkin, ja vapauttamalla sitten painikkeen. Paina sitten painiketta uudelleen, kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä, ja vapauta painike. Huom. Laite ei sovellu lämmityskäyttöön. Ota pois käytöstä painamalla painiketta VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN uudelleen. VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN J REQKE_manuaali_FIX.indd 5 5.3.05.3

AIR SWING Pystysuuntaisen ilmavirran suunnan säätäminen (Kaukosäätimen näyttö) Ajastimen käyttäminen Kaksi sarjaa käynnistys- ja sammutusajastimia on saatavilla laitteen kytkemiseen päälle ja pois päältä esiasetettuihin aikoihin. 3 Pitää huoneen ilmastoituna. COOL/DRY-tilassa, jos AUTO on määritetty, säleikkö kääntyy ylös/alas automaattisesti. Jos HEAT-tilassa valitaan AUTO, vaakasuuntainen säleikkö jää kiinteäksi esimääritettyyn asentoon. FAN SPEED Tuulettimen nopeuden säätäminen (Kaukosäätimen näyttö) 3 AC RC Valitse (päällä) Esimerkki: tai (pois) -ajastin klo :00 Jokaisen painalluksen jälkeen: Määritä aika Cancel Käyttö Suomi Huom. Laite ei sovellu lämmityskäyttöön Älä säädä ilmanohjainta käsin. AUTO-asetuksen aikana sisätuulettimen nopeutta säädetään automaattisesti toimintatilan mukaan. Jos haluat hiljaisen puhallusäänen, valitse pienin puhallinnopeus. Käyttöolosuhteet Käytä tätä ilmastointilaitetta seuraavissa lämpötiloissa. 3 Vahvista Voit peruuttaa käynnistys- ja sammutusajastimen painamalla tai ajastimen tai valitsemista varten ja painamalla sitten. Jos ajastin peruutetaan manuaalisesti tai sähkökatkoksen vuoksi, voit palauttaa ajastimen painamalla tai ajastimen tai valitsemista varten ja painamalla sitten. Lähimmän ajastimen asetus tulee näkyviin ja aktivoituu vuorollaan. Kun ajastin on käytössä, laite saattaa käynnistyä (enintään 35 minuuttia) ennen määritettyä aikaa, jotta haluttu lämpötila saavutetaan määräaikaan mennessä. Ajastimen toiminta perustuu kellonaikaan, joka on määritetty kaukosäätimellä, ja määrittämisen jälkeen se toistuu päivittäin. Kelloasetuksen määrittämisestä on tietoa Pikaoppaassa. Sisällä Ulkona Lämpötila ( C) DBT WBT DBT WBT DBT : Kuiva lämpötila Maks. 3 3 43 6 COOL WBT : Märkä lämpötila Min. 6 6 Huom. Laite ei sovellu lämmityskäyttöön TÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN 7 REQKE_manuaali_FIX.indd 6 5.3.05.3

POWER/DEICE POWER/DEICE POWER/DEICE Puhdistusohjeet Laite on puhdistettava säännöllisin väliajoin, jotta se toimisi mahdollisimman hyvin. Likainen yksikkö voi aiheuttaa toimintahäiriön ja saatat nähdä virhekoodin H99. Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. Ennen puhdistamista katkaise virransyöttö ja irrota pistoke pistorasiasta. Älä koske alumiiniseen jäähdytysripaan, sen terävät reunat voivat aiheuttaa vammoja. Älä käytä bensiiniä, tinneriä tai hankausjauhetta. Käytä saippuaa ( ph 7) tai neutraalia yleispuhdistusainetta. Älä käytä yli 40 C lämpöistä vettä. Sisäyksikkö Etupaneeli Ilman suodatin Jäähdytysripa Sisäyksikkö Pyyhi yksikkö varovasti pehmeällä, kuivalla liinalla. Etupaneeli Pese varovaisesti ja kuivaa. Poista etupaneeli Vedä ulos Ilman suodatin Joka toinen viikko Pese ja huuhtele suodatin varovaisesti vedellä. Älä vahingoita suodattimen pintaa. Anna suodattimien kuivaa täysin kuiviksi varjoisessa paikassa, suojattuina tulelta tai suoralta auringonvalolta. Korvaa vioittuneet suodattimet uusilla. Poista ilmasuodatin Kiinnitä ilmasuodatin Nosta Sulje pitävästi 3 Paina etupaneelin molempia päitä Vedä alas ja sulje Aseta molemmille puolille Aseta laitteeseen Kausitarkastus pitkän käyttötauon jälkeen Tarkista kauko-ohjaimen paristot. Ei esteitä ilman tulo- ja poistoaukkoihin. Valitse COOL/HEAT-toiminta Auto / -painikkeella. Kun laite on toiminut 5 minuutin ajan, ilman tuloja poistoaukkojen välillä voi olla seuraavanlainen lämpötilaero: COOL: 8 C HEAT: 4 C Pidempiaikainen käyttämättömyys Aktivoi HEAT-tila kahden tai kolmen tunnin ajaksi yksikön sisäisiin osiin jääneen kosteuden poistamiseksi huolellisesti homeen kasvun estämistä varten. Katkaise virransyöttö ja irrota pistoke rasiasta. Poista kauko-ohjaimen paristot. 8 VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN J REQKE_manuaali_FIX.indd 7 5.3.05.3

Vianetsintä Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä. Ilmiö Syy Sisäyksiköstä tulee sumua. Vesi tiivistyy jäähdytystoiminnan seurauksena. Veden virtauksen ääni toiminnan aikana. Jäähdytysaine virtaa laitteen sisällä. Huoneessa on erikoinen haju. Kyseessä voi olla seinistä, matosta, huonekaluista tai vaatteista tuleva kostea haju. Sisätuuletin pysähtyy ajoittain automaattisen Tämä auttaa poistamaan ympäröivän hajun. tuulettimen nopeuden asetuksen aikana. Ilmavirtaus jatkuu, vaikka toiminto on päättynyt. Sisäyksikköön jääneen lämmön poistaminen (enintään 30 sekuntia). Toiminta viivästyy muutamilla minuuteilla uudelleen Viivästyminen suojaa yksikön kompressoria. käynnistämisen jälkeen. Ulkoyksiköstä tulee vettä/höyryä. Putkissa tapahtuu tiivistymistä tai höyrystymistä. -merkkivalo on aina päällä. Ajastimen asetus toistuu päivittäin asetuksen jälkeen. Laitteen toimiessa säleikkö on kiinni. AIR SWING -asetuksena on AUTO. Sisätuuletin pysähtyy ajoittain lämmitystoiminnan Tahattoman jäähdytysvaikutuksen ehkäisemiseksi. aikana. POWER-indikaattori vilkkuu ennen yksikön Tämä on alustava vaihe valmisteltaessa laitteen toimintaa, kun kytkemistä päälle. -ajastin on asetettu päälle. Käytön aikana kuuluu murtumiselta kuulostava ääni. Laite laajenee tai vetäytyy lämpötilan vaihteluiden vaikutuksesta. Jäähdytysteho laskee pienimmällä puhalluksella. Puhaltimen nopeus on säädetty mahdollisimman hiljaiseksi. Jos jäähdytysteho laskee joissain olosuhteissa, lisää tarvittaessa puhallusta. Puhdistusohjeet / Vianetsintä Suomi Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen. Ilmiö Tarkistus Toiminta HEAT/COOL-tilassa ei ole tehokasta. Ei Aseta oikea lämpötila. sovellu lämmityskäyttöön. Sulje ovet ja ikkunat. Puhdista tai vaihda suodattimet. Poista mahdolliset esteet ilman tulo- ja poistoaukoista. Äänekäs toiminnan aikana. Tarkista, onko yksikkö asennettu vinoon. Sulje takapaneeli oikein. Kauko-ohjain ei toimi. (Näyttö on himmeä tai kaukosäätimen signaali heikko.) Yksikkö ei toimi. Laite ei vastaanota kaukosäätimen signaalia. KRIITTI VIKATAPAUK KATKAISE VIRTA JA IRROTA PISTOKE ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään seuraavissa tapauksissa: Epätavallinen ääni käytön aikana. Kauko-ohjaimeen on päässyt vettä/ vieraita hiukkasia. Sisäyksiköstä vuotaa vettä. Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti. Virtajohto lämpenee epätavallisen kuumaksi. Kytkimet tai painikkeet eivät toimi oikein. Aseta paristot laitteeseen oikein. Vaihda paristot tarvittaessa. Tarkista, onko vikavirtakytkin lauennut. Tarkista, onko ajastin käytössä. Varmista, ettei kaukosäätimen ja laitteen välissä ole esteitä. Loistevalaistus saattaa häiritä kaukosäätimen signaalin kulkua. Ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. Yksikkö pysähtyy ja ajastimen indikaattori vilkkuu. Selvitä virhekoodi kaukosäätimen avulla. Paina 5 sekunnin ajan TÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN VAIN JÄÄHDYTYSKÄYTTÖÖN 3 Paina 5 sekunnin ajan poistuaksesi tarkistustilasta 3 CHECK CLOCK AC RE RC 4 Paina, kunnes kuulet äänimerkin. Kirjoita sen jälkeen vikakoodi muistiin Sammuta laite ja ilmoita virhekoodi valtuutetulle jälleenmyyjälle Joidenkin virheiden yhteydessä laite voidaan käynnistää uudelleen rajoitetuin toiminnoin. Tällöin laite antaa aluksi 4 äänimerkkiä. 9 REQKE_manuaali_FIX.indd 8 5.3.05.3

Snabbguide för luftkylare Sätta i batterier Dra loss bakstycket på fjärrkontrollen Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ år) 3 Stäng locket Klockinställning Tryck ner CLOCK Ställa in tiden 3 Bekräfta Grundläggande användning Välj önskat läge HEAT COOL AUTO DRY Pumpen passar inte för värma användning i Finland, eftersom risk för frysning under +6 C lufttemperaturen. Starta/stoppa POWER/DEICE Notera att -indikeringen är på till att börja med. 3 Välj önskad temperatur Valområde: 6 C ~ 30 C (Ej tillgängligt i läget FAN). Du kan spara energi om enheten används inom den rekommenderade temperaturen. HEAT : 0 C ~ 4 C. COOL : 6 C ~ 8 C. DRY : C ~ C lägre än rumstemperatur. Håll intryckt under 5 sekunder för att dämpa eller återställa ljusstyrkan på indikeringen. Fjärrkontrollen måste befinna sig inom 8 m från inomhusdelens mottagare. Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar. 0 ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALK REQKE_manuaali_FIX.indd 9 5.3.05.3

Innehållsförteckning 3 Säkerhetsföreskrifter... -3 Hur den används... 4-5 Rengöringsinstruktioner... 6 3 Problemlösning... 7 3 AC RC CHECK CLOCK RE Tillbehör Fjärrkontroll AAA eller R03 batterier Hållare för fjärrkontroll Skruvar för fjärrkontrollens hållare 3 AUTO FAN HEAT SPEED COOL AIR DRY SWING FAN / MODE TEMP AIR SWING Svenska FAN SPEED 3 AC RC CHECK CLOCK RE 8m ST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING REQKE_manuaali_FIX.indd 0 5.3.05.3

Säkerhetsföreskrifter För att förhindra personskada, skada på andra eller skada på egendom bör följande utföras: Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar: VARNING Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador. Denna symbol varnar för FÖRSIKTIGHET personskada eller skada på egendom. Instruktioner klassificeras med följande symboler: Inomhusdel Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN. Dessa symboler betecknar handlingar som är NÖDVÄNDIGA. Utblåsning Luftintag Strömförsörjning VARNING Inomhus- och utomhusenhet Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt och personer med fysiska eller mentala hinder eller med brist på erfarenhet och kunskap, förutsatt att de har fått övervakning eller instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna som medföljer. Barn bör inte leka med apparaten. Rengörning och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller specialist för att rengöra de interna delarna, reparera, installera, avlägsna eller återinstallera enheten. Felaktig installation kan leda till läckage, elektriska stötar eller eldsvåda. Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist för användning av ett godkänt köldmedia. Att använda ett köldmedia annat än det som är specificerat kan ge upphov till skada på produkten, bristning och skada, etc. Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan resultera i skada till följd av eldsvåda. För inte in dina fingrar eller andra föremål i luftkonditionerarens inomhuseller utomhusenhet, eftersom roterande delar kan orsaka personskada. Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då det kan orsaka elstöt. Utsätt dig inte för direkt kalluft under en längre tid för att undvika för kraftig nedkylning. Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig. Fjärrkontroll Utomhusdelen Luftintag Utblåsning Fjärrkontroll Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja batterierna. Strömförsörjning Använd inte modifierad sladd, förgreningssladd, förlängningssladd eller ospecificerad sladd för att undvika överhettning och eldsvåda. ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALK REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock: Dela inte det använda uttaget med annan utrustning. Manövrera inte enheten med våta händer. Böj inte elsladden för mycket. Manövrera inte enheten genom att dra ut eller sätta i elkontakten. Om nätsladden blir skadad, måste den, för att farliga situationer ska undvikas, bytas ut av tillverkaren, servicepersonal eller en person med motsvarande kompetens. Denna utrustning rekommenderas starkt att installeras med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device) för att undvika elstöt eller eldsvåda. För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock: Sätt i elkontakten på rätt sätt. Damm på elkontakten skall torkas av med jämna mellanrum med en torr trasa. Sluta använda produkten om något onormalt/ fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller stäng av med strömväxlaren och brytaren. (Risk för rök/eld/elstöt) Exempel på vad som är onormalt/fel Jordfelsbrytaren (ELCB:n) löser ofta ut. Det luktar bränt. Onormala störljud eller vibrationer hos enheten. Vatten läcker från inomhusenheten. Strömsladden eller -kontakten blir onormalt het. Fläkthastigheten kan inte kontrolleras. Enheten stoppar direkt även om den satts på för drift. Fläkten stoppar inte även om driften stoppas. Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare för underhåll/reparation. Denna utrustning måste jordas för att undvika elstöt eller eldsvåda. Förhindra elskador genom att stänga av strömmen och koppla ur: - Innan rengöring eller underhållsarbete, - Vid långvarig avstängning, eller - Vid kraftigt åskväder. FÖRSIKTIGHET Använd inte för förvaring av finkänslig utrustning, mat, djur, växter, konstverk eller andra föremål. Detta kan orsaka kvalitetsförsämring, etc. Använd inte antändbar utrustning framför luftflödesutgången för att undvika spridning av eldsvåda. Utsätt inte växter eller husdjur för direkt luftflöde för att undvika skador på dem, etc. Rör inte den vassa aluminiumflänsen, eftersom vassa delar kan orsaka personskada. Sätt inte på inomhusenheten till då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten. Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser för att förhindra skador på enheten. Montera inte isär enheten för rengöring för att undvika personskador. Stå inte på en ostadig bänk när du rengör för att undvika personskador. Ställ inte vaser eller behållare med vatten på enheten. Vatten kan tränga in i enheten och försämra isoleringen. Detta kan orsaka elchock. Ha inte dörr eller fönster öppna för länge under drift i läget COOL/DRY. Förhindra vattenläckage genom att se till att dräneringsröret är: - Rätt anslutet, - Fritt från rännor och behållare, eller - Inte nersänkt i vatten Efter en längre tids användning eller användning med någon bränsledriven utrustning, lufta rummet regelbundet. Efter en längre tids användning, se till så att monteringskonsolen inte är försvagad för att undvika att enheten faller ner. Fjärrkontroll Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd) till fjärrkontrollen. Det kan skada fjärrkontrollen. För att förhindra tekniska fel eller skador på fjärrkontrollen: Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om värmepumpen inte skall användas under en längre tid. Nya batterier av samma sort måste sättas i enligt polaritetsmarkeringen. Säkerhetsföreskrifter Svenska Inomhus- och utomhusenhet Tvätta inte inomhusdelen med vatten, bensin, thinner eller skurpulver för att undvika skada eller korrosion på enheten. Strömförsörjning Håll i nätkontakten inte nätsladden och dra, för att koppla ur enheten för att förhindra elchock. ST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING 3 REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

Hur den används MODE Välja funktionsläge HEAT - Endast för svalkning COOL - För att få kall luft För att hålla nere energiförbrukningen i läget COOL, bör gardinerna dras för i syfte att avskärma solljus och utomhusvärme. DRY - För att avfukta din omgivning Enheten arbetar med låg fläkthastighet för att ge en mild nedkylning. FAN - För att få luften att cirkulera i rummet AUTO - För enklare användning Under val av driftläge blinkar POWER-signalen. Enheten väljer driftläge var 0 minut beroende på omgivningstemperatur och rumstemperatur. Fjärrkontrollens display AUTO HEAT COOL DRY FAN FAN SPEED AIR SWING Fjärrkontrollmottagare och indikering POWER (Grön) (Orange) / MODE TEMP AIR SWING FAN SPEED Tryck och håll nere i ungefär 0 sekunder för att visa temperaturinställningen i C eller F. 3 AC RC CHECK CLOCK RE Tryck för att återställa fjärrkontrollen till standardinställning. Används ej i normal drift. 4 Auto-knapp / Används då fjärrkontrollen tappats bort eller fungerar felaktigt. Lyft frontpanelen: Tryck på knappen en gång för att använda AUTO-läget. För att använda COOL-läget ska knappen hållas intryckt tills ett pip hörs, och släpp knappen sedan. Om du vill använda enheten i HEAT-läge håller du ned knappen tills pip hörs och släpper den sedan. Tryck sedan på den igen tills pip hörs och släpp den. Endast för svalkning. Tryck på knappen igen för att stänga av. ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALK REQKE_manuaali_FIX.indd 3 5.3.05.3

AIR SWING Justera det vertikala luftflödets riktning (Fjärrkontrollens display) Ställa in timern inställningar för - och -timer finns tillgängliga för att sätta på enheten till eller stänga av den till vid olika förinställda tider. Håller rummet ventilerat. I läget COOL/DRY, om AUTO är inställt, kommer luftriktningsflänsen att svänga upp/ner automatiskt. Om AUTO är inställt i HEAT-läget är de horisontella luftspridarna låsta i ett förbestämt läge. Endast för svalkning. FAN SPEED Välja fläkthastighet (Fjärrkontrollens display) För AUTO, justeras inomhusfläkthastigheten automatiskt enligt användarläge. Om du vill ha ljudlös fläktning, välj den minst bris. 3 3 AC RC Välj eller timer Vid varje tryckning: Ställa in tiden Cancel Exempel: kl. :00 3 Bekräfta För att stänga av - eller -timern, tryc på eller för att välja respektive och tryck sedan på. Om timern avbryts manuellt eller på grund av strömavbrott, kan du återställa timern igen genom att trycka på eller för att välja respektive eller och tryck sedan på. Den närmaste timerinställningen visas och aktiveras i följd. När Timern är satt i läget, kan enheten starta tidigare (upp till 35 minuter) före den faktiska inställda tiden för att kunna nå den önskade temperaturen till den inställda tiden. Timeroperation är baserad på klockan i fjärrkontrollen och den upprepas dagligen när den väl är inställd. För klockinställning, se Snabbguide. Hur den används Svenska Driftsförhållanden Värmepumpen får användas vid följande temperaturer. Inomhus Utomhus Temperatur ( C) DBT WBT DBT WBT DBT : Torr temperatur Max. 3 3 43 6 COOL WBT : Våt temperatur Min. 6 6 Endast för svalkning. ST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING 5 REQKE_manuaali_FIX.indd 4 5.3.05.3

POWER/DEICE POWER/DEICE POWER/DEICE Rengöringsinstruktioner För att säkerställa optimal prestanda för enheten måste rengöring utföras vid regelbundna intervall. På en smutsig enhet kan tekniska fel uppstå och du kan få felkoden H99. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. Slå ifrån strömmen och koppla ur enheten innan rengöring utförs. Rör ej aluminiumflänsen, den vassa delen kan orsaka skada. Använd inte bensin, thinner eller skurpulver. Använd endast tvål ( ph 7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel. Använd inte varmare vatten än 40 C. Inomhusdel Frontpanel Luftfilter Aluminiumfläns Inomhusdel Torka försiktigt med en torr, mjuk trasa. Frontpanel Rengör varsamt och låt torka. Avlägsna frontpanelen Dra ut Luftfilter Varannan vecka Tvätta/skölj filtren försiktigt med vatten för att undvika skada på filterytan. Torka filtren noggrant i skuggan, borta från eld eller direkt solljus. Byt ut filtret om det är skadat. Ta bort luftfilter Sätt fast luftfilter Lyft Stäng den ordentligt 3 Tryck på båda ändarna på frontpanelen Stäng För in på båda sidorna För in i enheten För säsongskontroll efter längre period utan användning Kontrollera fjärrkontrollens batterier. Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte hindras av något. Använd knappen Auto / (Auto AV/ PÅ) för att välja COOL/HEAT-läge. Efter 5 minuters drift är det normalt att ha följande temperaturskillnad mellan luftinlopp och luftutsläppet: COOL: 8 C HEAT: 4 C Om värmepumpen inte ska användas under längre tid Aktivera HEAT-läget i -3 timmar för att avlägsna kvarvarande fukt i de interna delarna för att förhindra mögeltillväxt. Slå ifrån strömmen och koppla ur enheten. Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen. 6 ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALK REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

Problemlösning Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel. Yttring Orsak Dimma kommer ur inomhusdelen. Kondensering på grund av kylprocessen. Låter som rinnande vatten under drift. Rummet har en speciell lukt. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid automatisk fläkthastighet. Luftflödet fortsätter även efter att användningen stoppats. Driften fördröjs några minuter efter återstart. Utomhusdelen avger vatten/ånga. -indikeringen är alltid på. Under avisningsfunktionen, är spjället stängt. Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid uppvärmning. POWER-indikeringen blinkar innan enheten startar. Knakande ljud vid drift. Den svalkning effekt sjunker, när den brisen är som minst. Flöde av kylmedel inuti enheten. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från väggen, mattan, möblerna eller textilier. Detta hjälper till att avlägsna omgivande lukt. Utsläppning av återstående värme från inomhusenheten (max 30 sekunder). Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor. Kondensering eller avdunstning sker på rören. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd. LUFTRIKTNING är inställd på AUTO. För att undvika kallras under avfrostning. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när timer har ställts in. Temperaturförändringar orsakar utvidgningen/ sammandragningen hos enheten. Den fläktning har satts för ljudlös som helst. Om svalkning effekt räckas inte, öka den brisen. Rengöringsinstruktioner / Problemlösning Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp. Yttring Kontrollera Drift i läget HEAT/COOL fungerar inte effektivt. Ställ in temperaturen korrekt. Stäng alla dörrar och fönster. Rengör eller byt ut filtren. Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag och luftutsläpp. Det hörs oljud under drift. Kolla ifall enheten installerats med en lutning. Stäng frontpanelen ordentligt. Fjärrkontrollen fungerar inte. Sätt i batterierna korrekt. (Displayen är svag eller sändningssignalen är svag.) Byt ut svaga batterier. Enheten fungerar inte. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen. Kolla ifall timern har ställts in. Enheten tar ej emot signal från fjärrkontrollen. Se till så att mottagaren ej är är skymd bakom något. Vissa fluorescerande ljus kan störa signalen. Kontakta en auktoriserad återförsäljare. Svenska ICKE FUNKTISDUGLIGA KRITERIER STÄNG AV STRÖMMEN OCH DRA UR KTAKTEN och kontakta därefter en auktoriserad återförsäljare under följande förutsättningar: Onormala ljud vid drift. Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärkontrollen. Vattenläcka från inomhusenheten. Strömbrytaren stängs ofta av. Elkabeln överhettas. Brytare eller knappar fungerar inte korrekt. Enheten stannar och -indikeringen blinkar. Använd fjärrkontrollen för att få fram felkoden. ST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING ENDAST FÖR SVALKNING Tryck i 5 sekunder 3 Tryck i 5 sekunder för att avsluta felkontrollen 3 CHECK CLOCK AC RE RC 4 Tryck tills du hör ett bipljud och anteckna sedan felkoden Stäng av enheten och meddela felkoden till auktoriserad återförsäljare För vissa fel, kan du behöva starta om enheten med begränsad användning med 4 pipljud under användningsstarten. 7 REQKE_manuaali_FIX.indd 5.3.05.3

REQKE_manuaali_FIX.indd 3 5.3.05.3

REQKE_manuaali_FIX.indd 4 5.3.05.3

Suomi Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä Svenska Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/ tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 00/96/EC ja 006/66/EC mukaisesti. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa. Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä. Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus. Pb Yrityksille Euroopan unionissa Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta. [Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella] Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä. Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä merkinnöistä): Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia. Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/ eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 00/96/ EC och 006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. Pb För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska Unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. Panasonic Corporation Website: http://panasonic.net/ Panasonic Corporation 03 Authorised representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 5, 55 Hamburg, Germany F56957 SS033-0 REQKE_manuaali_FIX.indd 5 5.3.05.3