KÄYTTÖOHJE 6H-175BX 6H-185AX / 6H185AN / 6H-185AB
0 I
1 II
III 2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 2.1.8 2.1.9
IV 2.1.10 2.1.11 2.1.12 2.1.13 2.1.14 2.2 2.3 a 2.3.1 IX 60 XII III 12:00 13:23 13:23 VI 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 cdf 2.6 2.7 be 2.7.1 60 13:25 00:60 2.7.2 2.7.3 2.7.4 a cdf
V 13:25 14:00 2.8 a 2.8.1 2.9 cdf 2.9.1 2.9.2 60 13:25 2.10 a 2.10.1 2.10.2 2.10.3 cdf 18:00 14:30 3 2.10.4 2.11.1 2.11.2 2.11 a cdf 3 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.3 3.2.4 3.2.5
VI 1º 2º 3.2.6 3.4 3.4.1 3.4.2 4 120 100 0 20 40 14:30 80 60 4.1 abe 4.4 cdf 14:30 14:30 14:30 4.5 cdf 4.6 c d f 4.7 c d f 6 II I FI SUOMI V VI
Käyttöohje Tärkeää! Lue koko käyttöohje ennen uunin käyttöä. Asiakirjat ja tarvikkeet ovat uunin sisällä. Käyttöohjeen tekstit liittyvät numeroituun kaavioon. suomi Turvallisuus Tärkeää Säilytä tämä käyttöopas laitteen kanssa. Jos myyt tai lahjoitat laitteen toiselle henkilölle, muista luovuttaa myös tämä käyttöohje laitteen mukana. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja asennusta. Ne on suunniteltu suojaamaan sekä sinun että muiden turvallisuutta. Uunin saa asentaa vain valtuutettu asentaja valmistajan ohjeiden ja kaavioiden mukaisesti. Sähköasennus on mitoitettava tyyppikilvessä ilmoitetun maksimi tehon mukaisesti ja sähköliitännän on oltava maadoitettu. Uunin sähkönsyötössä on oltava yksinapainen kytkin, jossa liittimet ovat vähintään 3 mm:n päässä toisistaan. Jos virtajohto on vaurioitunut, huoltopalvelun tai vastaavan koulutetun henkilön on vaihdettava se uuteen vaaran välttämiseksi. Sähköiskun välttämiseksi varmista, että laite on irrotettu sähkö verkosta, ennen kuin vaihdat uunin lampun. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai metallisia hankaustyynyjä uunin luukun puhdistukseen, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin särkymisen. Käytön aikana laitteen jotkin osat saattavat kuumentua. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa mennä laitteen lähelle ilman jatkuvaa valvontaa. Älä koske uunin sisällä oleviin lämmityselementteihin. Tämä laite ei sovellu alle 8-vuotiaiden lasten käyttöön eikä sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset valmiudet ovat heikentyneet tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietämystä, ellei heitä valvota tai ole opastettu käyttämään laitetta ja ymmärtämään siihen liittyviä vaaroja. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä huoltaa laitetta ilman valvontaa. Tämä laite on suunniteltu vain tavalliseen kotitalouskäyttöön. Älä käytä sitä kaupalliseen tai teolliseen käyttöön. Käytä laitetta yksinomaan elintarvikkeiden kypsennykseen. 9
Älä yritä muuttaa laitteen ominaisuuksia. Se voi olla vaarallista. Pyrolyysipuhdistuksen aikana pinnat kuumenevat enemmän kuin normaalin käytön aikana. Pidä poissa lasten ulottuvilta. Poista uunista kaikki kypsennysvälineet ja huomattavat roiskeet ennen pyrolyysipuhdistusta. Älä laita painavia kuormia uunin luukulle ja varmista, että lapset eivät kiipeä tai istu luukun päälle. Varmista aina, että uuni on kytketty pois päältä ennen puhdistusta. Kun olet käyttänyt uunia, varmista, että kaikki säätimet ovat off-asennossa. Älä käytä uunia ruoan säilytykseen äläkä uunin lisävarusteiden varastointiin käytön jälkeen. Älä käytä höyry- tai korkeapainelaitteita uunin puhdistukseen (sähkölaitteen turvallisuussyistä). Uunin luukku on pidettävä aina suljettuna käytön aikana mitä tahansa ohjelmaa, mukaan lukien grilliä, käytettäessä. 10
suomi 0 Tunnistaminen Voit selvittää, mitä mallia uunisi on ( a, b, c, d, e, f ) vertaamalla sen ohjauspaneelia kuvissa näkyviin ohjauspaneeleihin. 1 Asennus 1.1 Pakkauksen purkaminen. Poista kaikki suojaavat pakkaukset. 1.2 Verkkoliitäntä. Ota aina huomioon tyyppikilven (1.2.1) tiedot ja sen kaapin mitat, johon uuni sijoitetaan (1.2.2, 1.2.3). Vapaasti seisovat uunit: Laite on liitettävä sähköverkkoon kiinteällä yksivaiheisella liitännällä, jossa on neutraali (sininen) liitäntä (1.2.4). Asenna uuni tilaan ja varmista, että yläosassa ei ole ylimääräistä kaapelia (1.2.5, 1.2.6). Ruuvaa se kalusteeseen kahdella mukana olevalla ruuvilla (1.2.7). Kalusteen tai sen pinnan on oltava kuumuutta kestävä. Aika on asetettava asennuksen loppuunsaattamiseksi (a, c, d, f). Oltuaan jonkin aikaa käyttämättömänä laite siirtyy valmiustilaan ja mallin mukaan sen kirkkaus himmenee tai näyttö sammuu. Monikäyttöiset uunit, joissa on vitrokeraaminen keittotaso: Vaaratilanteiden välttämiseksi uunin saa asentaa vitrokeraamisen keittotason kanssa vain valmistajan suosittelema asentaja. Asenna keittotaso työtasoon ja poista kytkinrasia (1.2.8). Aseta keittotaso työtason tilaan asennusvaatimuksien mukaisesti (katso keittotason käyttöohje) (1.2.9). Aseta uuni kaappitilaan, jätä riittävästi tilaa käsittelyä varten (1.2.10). Ruuvaa kytkinrasia uuniin (1.2.11, 1.2.12). Yhdistä keittotaso uuniin (1.2.13). Työnnä uuni paikalleen ja kiinnitä se pakkauksessa olevilla kahdella ruuvilla (1.2.14, 1.2.15). Työnnä hallintalaitteet lujasti paikalleen, keittolevyjen mallin (1.2.16) ja ohjainten mukaisesti (1.2.17). 2 Uunin käyttö Ennen kuin käytät uutta uuniasi ensimmäisen kerran, lämmitä se tyhjänä (ilman ruokaa ja ohjain käännettynä asentoon, 30 minuuttia 250 C). Siitä voi aiheutua hieman savua tai pahaa hajua (se on normaalia ja johtuu uunin lämmittämistä rasvajäämistä jne.). Kun uuni on jäähtynyt, puhdista se pyyhkimällä sisäpuolelta kostealla liinalla. 2.1 Lisävarusteet. Mallin mukaan uunissa on syvä pelti (2.1.1), tasainen pelti (2.1.2) ja monitoimiritilä (2.1.3), joka toimii erikseen. On myös mahdollista yhdistää jompikumpi pelti ja monitoimiritilä (2.1.4) yhdistelmäksi. Kaikkia varusteita tai yhdistelmiä voidaan käyttää suoraan tai asennettuna osittain poistettavalle ritilälle (2.1.5) tai kokonaan poistettavalle ritilälle (2.1.6, 2.1.7), (2.1.8). Jos sinulla on osittain poistettava pelti, sitä voidaan käyttää erikseen tai yhdessä peltien kanssa (3 tyyppiä) (2.1.9). Yksinkertaista ritilää käytetään erikseen (2.1.10). Jos sinulla on teleskooppikiskot, poista pelti, ennen kuin asennat ne uuniin (2.1.11). Teleskooppikiskot siirtyvät automaattisesti pellin painosta, kun uuni avataan (2.1.12). Ruoka on aina asetettava pellille käytettäessä teleskooppikiskoja (2.1.13). Huomioi ritilöiden asento asentaessasi niitä. Molemmilla puolilla on putoamisen estävät pysäyttimet (2.1.14). 2.2 Tarvikkeiden asennot. Tarvikkeet voidaan asentaa 5:een eri asentoon,. 2.3 Ajan asetus. Tavallinen kello: Vedä alempaa säädintä ja käännä sitten oikealle (2.3.1). Aseta aika (2.3.2). Digitaalikello: Paina painiketta. (2.3.3). Aseta aika käyttämällä painikkeita + ja (2.3.4). Muutaman sekunnin kuluttua lakkaa vilkkumasta (2.3.5). Huomio: Aika on asetettava uudelleen sähkökatkon jälkeen tai ajan vaihtuessa. 2.4 Ruoan kypsennys. Laita ruoka uuniin. Katso kypsennystaulukkoa valitaksesi käytettävät lisävarusteet ja nähdäksesi, miten ne sijoitetaan uuniin. Sulje uunin luukku. 2.5 Kypsennystoiminnon valinta. Valitse kypsennystoiminto mallin mukaan. 11
Perinteinen kiertoilma. Kaikille ruoille. Useita ruokia voidaan kypsentää samanaikaisesti ilman, että niiden maut ja tuoksut sekoittuvat. Turbo plus. Lämpö tuotetaan keskeisillä elementeillä. Ylägrilli kiertoilman kanssa. Ruskistaa ruoan, jakaa lämmön tasaisesti. Ihanteellinen suurille paisteille. Ylägrilli. Pastan, kohokkaiden ja béchamelkastikkeen ruskistukseen. Alagrilli. Hampurilaisille, paahtoleiville ja pinta-alaltaan pienille ruoille. Korkea pohjalämpö. Uunin pohjasta tuleva lämpö jakautuu tasaisesti. Ihanteellinen paellalle ja pitsalle. Kiertävä pohjalämpö. Tuuletin jakaa pohjalämmön tasaisesti. Sopii paellalle. Perinteinen lämpö. Leiville, kakuille, täytetyille kakuille ja vähärasvaiselle lihalle. Sulatus. Sulattaa nopeasti minkä tahansa ruoan. Celeris. Uunin lämmitystä varten. 2.6 Lämpötilan valinta. Valitse lämpötila kääntämällä valitsinta. Merkkivalo sammuu, kun valittu lämpötila on saavutettu. AIKATOIMINNOT 2.7 Kypsennysajan valinta. Ajastin : Valitse minuutit kääntämällä valitsinta (2.7.1). Jos haluat uunin toimivan ilman aikarajoitteita, käännä käsiasentoon. Tavallinen kello: Käännä ylempää valitsinta oikealle ja valitse minuutit (2.7.2). Jos haluat uunin toimivan ilman aikarajoitteita, käännä käsiasentoon ja kohdista punainen nuoli kellon viisareiden osoittamaan aikaan. Digitaalikello: Paina painiketta. alkaa vilkkua (2.7.3). Aseta kesto käyttämällä painikkeita + ja (2.7.4). lakkaa vilkkumasta muutaman sekunnin kuluttua. 2.8 Aloitusajan valinta. Tavallinen kello: Kun olet valinnut ohjelman ja lämpötilan, käännä ylempi valitsin kohtaan. Vedä sitten ylemmästä valitsimesta ja käännä, kunnes punainen nuoli osoittaa aloitusajan (2.8.1). Valitse kesto kääntämällä ylempää valitsinta oikealle. 2.9 Päättymisajan valinta. Digitaalikello: Kun olet valinnut ohjelman, lämpötilan ja paistoajan, paina painiketta. alkaa vilkkua (2.9.1). Aseta kypsennyksen haluttu päättymisaika painamalla painikkeita + ja (2.9.2). lakkaa vilkkumasta muutaman sekunnin kuluttua. 2.10 Äänimerkkitoiminto. Tavallinen kello: Valitse asento 0 ohjelmanvalitsimella (2.10.1). Käännä ylempää valitsinta oikealle ja valitse minuutit (2.10.2). Tämä toimii vain uunin ollessa pois päältä. Digitaalikello: Paina painiketta useita kertoja. alkaa vilkkua (2.10.3). Aseta kesto käyttämällä painikkeita + ja (2.10.4). lakkaa vilkkumasta muutaman sekunnin kuluttua. Tämä toimii uunin ollessa päällä ja pois päältä. 2.11 Lapsilukko. Tätä toimintoa käytetään estämään lapsia leikkimästä uunilla. Tavallinen kello: Käännä ylempää valitsinta ja valitse (2.11.1). Digitaalikello: Paina painikkeita + ja samanaikaisesti ja pidä niitä painettuina 3 sekunnin ajan. ilmestyy näytölle (2.11.2). Poista lapsilukko toistamalla prosessi. Varoitukset: Kun kypsennysaika on kulunut, käännä toiminnon ja lämpötilan valitsimet asentoon 0 ja ajan valitsin asentoon. Avaa uunin luukku varovasti, sillä kuumaa höyryä saattaa tulla ulos. 3 Huolto ja puhdistus 3.1 Tarvikkeiden puhdistus. Tarvikkeet ovat konepesun kestäviä. Pestessäsi ne käsin käytä tavallista pesuainetta. Jätä ne likoamaan helpottaaksesi puhdistusta. Uunin sisäpuolen puhdistus 3.2 Sileäseinäiset mallit. Irrota sivukiskot. Sivukiskot on kiinnitetty kahdella eri tavalla mallin mukaan: joko ilman tukea (3.2.1, 3.2.2) tai tuen kanssa (3.2.4, 3.2.5). Puhdista uuni sen ollessa lämmin. Pyyhi seinät kuumaan saippuaveteen kastetulla liinalla (3.2.3, 3.2.6). Kun olet puhdistanut uunin seinät, laita kiskot takaisin paikalleen. 12
suomi 3.3 Itsepuhdistuvat karkeaseinäiset mallit. Näissä malleissa takalevy ja sivupaneelit on päällystetty itsepuhdistuvalla emalilla, joka poistaa rasvan uunin ollessa päällä. Sivupaneelit ovat käännettävät, mikä kaksinkertaistaa pinnoitteen eliniän. Poistaaksesi itsepuhdistuvat paneelit poista ensin sivukiskot. Jos paneelit eivät puhdistu itsestään riittävällä tavalla, ne on käsiteltävä manuaalisesti. Voit tehdä sen poistamalla ensin kaikki tarvikkeet ja astiat uunin sisäpuolelta. Puhdista sitten huolellisesti ne uunin pinnat, jotka eivät puhdistu itsestään. Valitse toiminto. Aseta lämpötilaksi 250 C ja ajaksi 30 60 minuuttia uunin likaisuuden mukaan. Kun puhdistusohjelma päättyy ja uuni on jäähtynyt, pyyhi itsepuhdistuvat lämpövastukset kostealla sienellä. Sen jälkeen ne ovat jälleen täysin toimintakuntoiset. Huomio: Älä käytä erityisiä uuninpuhdistustuotteita katalyyttisten seinien puhdistukseen. Älä raaputa pintaa metallisilla hankaustyynyillä äläkä terävillä tai teräväkärkisillä välineillä. 3.4 Uunin katon puhdistus. Jos uunissa on alas taitettava grilli, vedä ylöspäin ja paina taittaaksesi sen alas (3.4.1) ja puhdista yläseinä kostealla liinalla (3.4.2). 3.5 Uunin ulkopuolen puhdistus. Käytä neutraaleja puhdistusaineita ja kuivaa uuni hyvin pehmeällä liinalla. 3.6 AquaSliding-järjestelmä helpottaa uunin puhdistusta höyryllä. Se kestää 35 minuuttia ja tapahtuu seuraavasti: Aloita haalealla uunilla. Poista kaikki varusteet ja liukukiskot uunista. Suihkuta 200 ml vettä uunin sisäseiniin. Älä käytä liikaa vettä, ettet aiheuta ylivuotoa. Mallin mukaan: a) AquaSliding, odota, kunnes uuni osoittaa puhdistusvaiheen päättymisen. b) Perinteinen, 150 C 10 minuutiksi. Kun aika on kulunut, alenna lämpötila minimiin (35 75 C, mallin mukaan) 25 minuutiksi. Näiden ohjeiden seuraamatta jättäminen voi aiheuttaa kosteuden tiivistymistä etuosaan. Sammuta uuni. Avaa luukku huolellisesti, vältä höyrykontaktia. Poista syklin lopussa vesi sisäpuolelta ja pyyhi jäljellä oleva lika tiskirätillä. Tällaista sykliä käytetään puhdistuksen apuna, mutta se menettää tehokuuttaan, jos suositeltuja aikoja ei noudateta. * Mallin mukaan, se voi auttaa varoitustoimintoa. Varoitukset: 1. Varmista, että uuni on kytketty pois päältä. 2. Älä koskaan käytä höyrypuhdistinta. 4 Vianmääritys Voit ratkaista seuraavat ongelmat itse: 4.1 Uuni ei käynnisty. Tarkista, että se on kytketty sähköverkkoon ja että ajan valitsin ei ole asennossa 0. 4.2 Savua tulee ulos kypsennyksen aikana. Sammuta lämpö ja/tai puhdista uuni (kohta 3.3). 4.3 Uuni pitää ääntä ruoanlaiton jälkeen. Se on normaalia, sillä tuuletin pysyy käynnissä, kunnes uunin sisä- ja ulkolämpötila ovat laskeneet. Digitaalinäytöllä varustetuissa malleissa on diagnoosi järjestelmä, joka havaitsee ongelmat ja varoittaa käyttäjää. Voit nähdä näytöllä seuraavat ilmoitukset: 4.4 Uuni ei toimi. vilkkuu. Käännä toimintojen valitsin numeroon 0 ja aseta aika (kohta 2.3). 4.5 Uuni ei toimi. vilkkuu. Uuni on ollut käytössä useita tunteja ja turvallisuussyistä se on kytkeytynyt pois päältä automaattisesti. Käännä toimintojen valitsin numeroon 0 ja aseta aika (kohta 2.3). 4.6 Uuni ei toimi. vilkkuu. Käännä toimintojen valitsin numeroon 0 ja poista lapsilukko (kohta 2.11). 4.7 Uuni ei toimi. vilkkuu. Paina mitä tahansa painiketta. Älä yritä korjata uunia itse. Soita huoltoliikkeeseen. 13
5 Ympäristö Tämä uuni on suunniteltu ympäristönsuojelua ajatellen. Kunnioita ympäristöä. Esilämmitä uuni vain tarvittaessa (katso taulukosta). Käytä tummansävyisiä kakkuvuokia aina, kun se on mahdollista. Sammuta uuni pitkän kypsennyksen aikana 5 tai 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hallinta Symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Toimita uunisi kierrätyskeskukseen. Kodinkoneiden kierrätys ehkäisee terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia negatiivisia vaikutuksia ja auttaa säästämään energiaa ja resursseja. Lisätietoja saadaksesi ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai liikkeeseen, josta ostit uunin. 14
suomi Kypsennystaulukko Ruoka Ohjelma ja lämpötila Aika Asento Esi lämmitys Lisävarusteet paisti 1,5 kg 190 C 210 C 50 60 min 1 ei Liha ja siipikarja Vihannekset Kalat ja äyriäiset sianliha 1,5 kg 150 C 180 C 85 95 min 2 ei lammas 1,2 kg 200 C 220 C 40 50 min 2 ei kalkkuna 4 kg 170 C 190 C 115 125 min 1 ei kana 1,25 kg 210 C 230 C 50 60 min 1 ei paahdetut paprikat 1,25 kg täytetyt tomaatit, 4 annosta paistettu kummeliturska / paistettu turska 1,5 kg 190 C 210 C 30 40 min 2 ei 200 C 220 C 15 19 min 2 ei 210 C 230 C 7 9 min 2 kyllä paahdettu hummeri 1 kg 220 C 240 C 4 5 min 4 kyllä pitsa 200 C 220 C 18 22 min 1 kyllä Sekalaiset SUORITUSKYKYTESTAUS STANDARDIN CEI60350 MUKAAN sulatus, kaikki ruoat 75 C 2 ei leipä-/kakkutaikinan nostattaminen 40 C 40 C 50 C 50 C 25 30 min 0 ei 8.4.1 Pikkuleivät 175 C 22 min 3 kyllä Syvä pelti 8.4.2 Vuokaleivokset 8.5.1 Rasvaton sokerikakku 185 C 23 min 2 kyllä Syvä pelti *160 C 45 min 3 1 ei Syvä pelti / perus 180 C 25 min 1 ei Vuoka grillissä *180 C 40 min 3 1 ei 2 vuokaa 1 grilli ja syvä 185 C 40 45 min 2 ei Grillaus 8.5.2 Omenapiirakka 3 *180 C 50 55 min ei 1 9.1 Pinnan ruskistus *275 C 2 3 min 4 Esilämmitys 5 min 2 vuokaa 1 grilli ja syvä Paista 2 3 min grillissä * Mallin mukaan
Fagor Electrodomésticos, S. Coop. B San Andrés, 18 20500 Mondragon (SPAIN) info@fagor.com www.fagor.com CZ5701692 008649600 12-12