SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

Samankaltaiset tiedostot
SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI 4 SVENSKA 20 ÍSLENSKA 35

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

BEJUBLAD FI SMAKLIG SE IS

BEJUBLAD FI SMAKLIG SE IS

SUOMI 4 SVENSKA 19 ÍSLENSKA 34

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

BEJUBLAD FI SMAKLIG SE IS

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

HOI630MX. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 22

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

HOI630MX. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 22

HOB980MF. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 23

HOB880MF. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 22

HOI650MF. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 22

IKB84431IB. FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 22 Inbyggnadshäll USER MANUAL

HHB630FNK. FI Keittotaso Käyttöohje 2 SV Inbyggnadshäll Bruksanvisning 22

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 23 Inbyggnadshäll HKL65310XB

IKB64431FB. FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 22 Inbyggnadshäll USER MANUAL

IKB64411FB. FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 21 Inbyggnadshäll USER MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

IKB64431IB. FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 22 Inbyggnadshäll USER MANUAL

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadshäll. Keittotaso REI6640XBA

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

GETTING STARTED? EASY.

IKE74451IB. FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 22 Inbyggnadshäll USER MANUAL

D90 Användarmanual Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadshäll. Keittotaso REV6341XBA

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

FI Käyttöohje 2 Keittotaso SV Bruksanvisning 25 Inbyggnadshäll HDP54106FB

HK854400FB FI INDUKTIOTASO KÄYTTÖOHJE 2 SV INDUKTIONSHÄLL BRUKSANVISNING 18

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

Asennus- ja käyttöohjeet

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

IKEA ruoanlaittoastiat

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöohje Keittotaso HK874400FB

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

LINC Niagara. sanka.fi A

IKEA ruoanlaittoastiat

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

IKB64301XB. Käyttöohje Keittotaso USER MANUAL

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

EKC60305IW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Käyttöohje Keittotaso HK874400IB

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX HK654200IB

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. SENSUELL-ruoanlaittoastiat testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE

HAND BLENDER BL 6280

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Transkriptio:

DAGLIG FI SE IS

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett lista över IKEA:s auktoriserade serviceleverantör och nationella telefonnummer. ÍSLENSKA Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi símanúmer í hverju landi.

SUOMI 4 SVENSKA 20 ÍSLENSKA 36

SUOMI 4 Sisältö Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 6 Laitteen kuvaus 8 Päivittäinen käyttö 9 Vihjeitä ja neuvoja 12 Hoito ja puhdistus 12 Vianmääritys 13 Asennus 14 Tekniset tiedot 15 Energiatehokkuus 15 YMPÄRISTÖNSUOJELU 16 IKEA-TAKUU 17 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti. Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat osat ovat kuumia. Jos laitteessa on lapsilukko, se tulee kytkeä päälle. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.

SUOMI 5 3-vuotiaat ja sitä nuoremmat lapset tulee pitää kaukana tästä laitteesta aina sen ollessa toiminnassa. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uunin lämmitysvastuksia. Alle 8- vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti. Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä. VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneen valmistajan suunnittelemia keittotason suojia, laitteen valmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia tai keittotason mukana toimitettuja suojia. Virheellisten suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia.

SUOMI 6 Turvallisuusohjeet Asennus VAROITUS! Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö. Poista kaikki pakkausmateriaalit. Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää. Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita. Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita. Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi kosteuden aiheuttaman turpoamisen. Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteudelta. Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä. Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle, varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta. Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa. Lue asennusohjeet. Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta. Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. Varmista, että laite on asennettu oikein. Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet (jos olemassa) voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen. Käytä oikeaa virtajohtoa. Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään. Varmista, että iskusuojaus on asennettu. Käytä kaapelissa vedonpoistajaa. Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin. Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja. Varmista, ettei pistoke (jos olemassa) tai virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluumme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi. Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja. Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista.

SUOMI 7 Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm. Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen ja sähköiskujen vaara. Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkit ja suojakalvot (jos olemassa) ennen käyttöönottoa. Käytä laitetta kotiympäristössä. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä. Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana. Kytke keittoalue aina off-asentoon käytön jälkeen. Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia keittoalueille. Ne voivat kuumentua. Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen. Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona. Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään sähköiskut. Öljy voi roiskua, kun asetat ruokaaineksia kuumaan öljyyn. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon. Käytetty öljy, jossa voi olla ruokaaineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy. Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua. Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä. Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle. Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin. Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua. Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa. Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle. Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- tai keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen lämmittämiseen. Hoito ja puhdistus Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu. Kytke laite pois toiminnasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistusta. Kytke laite irti sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista. Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Hävittäminen VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.

SUOMI 8 Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se. Laitteen kuvaus Keittoalueet 1 2 145 mm 170/265 mm 120/175/210 mm 145 mm 3 1 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W 2 Soikea monitoimikeittoalue 1500 / 2400 W 3 Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W 4 Käyttöpaneeli 5 Kolmen alueen keittoalue 800 / 1600 / 2300 W 5 4 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 Paina symbolia laitteen käyttämiseksi. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. 1 Keittotason kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta. 2 Kytkee lukituksen tai lapsilukon toimintaan ja pois toiminnasta. 3 Toiminnon STOP+GO kytkeminen toimintaan. 4 Keittoalueiden ajastimen ilmaisimet. 5 Ajastimen näyttö: 00-99 minuuttia. 6 Kytkee toimintaan soikean monitoimikeittoalueen. 7 Tehotason näyttö:, -. 8 Tehon valitsin tehotasojen valitsemiseksi. 9 / Lisää, tai vähentää ajastimen aikaa. 10 Kytkee toimintaan keittoalueen ulommat lämpöalueet.

SUOMI 9 Jos käyttöpaneelin lähelle asetetaan keittoaluetta suurempi keittoastia, käyttöpaneeli voi kuumentua. Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. - Keittoalue on toiminnassa. + numero Toimintahäiriö. Katso luku "Vianmääritys". Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö). Lukitus/lapsilukko on toiminnassa. Näyttö Kuvaus Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa. Pinnan jälkilämmön merkkivalo STOP+GO -toiminto on toiminnassa. VAROITUS! Pinnan jälkilämmön takia palovammojen vaara! Keittoalueiden jäähtyminen kestää jonkin aikaa virran katkaisemisen jälkeen. Kiinnitä huomiota pinnan jälkilämmön merkkivaloon. Pinnan jälkilämpöä voi hyödyntää pakasteiden sulattamisessa tai ruokien lämpimänäpidossa. Päivittäinen käyttö Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan ja pois toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Tehotason säätäminen Kosketa tehon valitsinta haluamasi tehotason kohdalta. Säädä asetusta tarvittaessa vasemmalle tai oikealle. Älä poista sormeasi palkista, ennen kuin tehotaso on haluamasi. Ulompien lämpöalueiden kytkeminen päälle ja pois päältä Soikean keittoalueen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Kytke soikea keittoalue toimintaan koskettamalla painiketta 1-2 sekuntia. Kytke ulompi lämpöalue sen jälkeen pois toiminnasta samalla tavalla. Ennen kuin soikean keittoalueen ulompi osa voidaan kytkeä toimintaan, sisempi lämpöalue on ensin kytkettävä päälle. Ulompien lämpöalueiden kytkeminen päälle ja pois päältä Kytke ensin keittoalueen sisempi lämpöalue toimintaan ennen ulompia lämpöalueita

SUOMI 10 koskettamalla painiketta 1-2 sekuntia. Jos haluat kytkeä useamman ulommista lämpöalueista, kosketa samaa symbolia uudelleen. Vastaava merkkivalo syttyy. Kytke ulommat lämpöalueet sen jälkeen pois toiminnasta samalla tavalla. Ajastimen käyttö Kosketa toistuvasti painiketta, kunnes haluamasi keittoalueen merkkivalo vilkkuu. Esimerkiksi edessä oikealla olevan keittoalueen merkkivalo. Kosketa ajastimen painiketta tai ja aseta aika väliltä 00 ja 99 minuuttia. Kun keittoalueen merkkivalo vilkkuu hitaasti, ajan laskenta on käynnissä. Aseta tehotaso. Kun tehotaso on valittu ja asetettu aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki, näytössä vilkkuu 00 ja keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta. Jos keittoalue ei ole käytössä ja asetettu aika kuluu loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00. Kosketa painiketta toiminnon kytkemiseksi pois toiminnasta valitulla keittoalueella ja kyseisen keittoalueen merkkivalo vilkkuu nopeammin. Kun kosketat painiketta, jäljellä oleva aika vähenee arvoon 00. Keittoalueen merkkivalo sammuu. STOP+GO Toiminto kytkee kaikki toiminnassa olevat keittoalueet alhaisimpaan lämpöasetukseen. Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoa ei voida muuttaa. Toiminto ei peruuta asetettua ajastusta. Kytke toiminto päälle koskettamalla. Symboli syttyy. Kytke toiminto pois päältä koskettamalla. Aikaisemmin asettamasi tehotaso tulee voimaan. Lukitus Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet keittoalueiden ollessa toiminnassa. Laitetta ei kuitenkaan voida kytkeä pois toiminnasta. Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa. Aseta ensin tehotaso. Kytke toiminto päälle koskettamalla. Symboli palaa neljän sekunnin ajan. Ajastin toimii edelleen. Kytke toiminto pois päältä koskettamalla. Aikaisemmin asettamasi tehotaso tulee voimaan. Kun sammutat laitteen, myös tämä toiminto sammuu. Lapsilukko Toiminto estää laitteen käyttämisen vahingossa. Lapsilukon kytkeminen toimintaan Kytke laite toimintaan painamalla. Älä aseta tehotasoa. Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Symboli syttyy. Kytke laite pois toiminnasta painamalla.

SUOMI 11 Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta Kytke laite toimintaan painamalla. Älä aseta tehotasoa. Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Symboli syttyy. Kytke laite pois toiminnasta painamalla. Lapsilukon deaktivoiminen yhden käyttökerran ajaksi Kytke laite toimintaan painamalla. Symboli syttyy. Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Nyt voit käyttää laitetta. Kun katkaiset virran laitteesta painikkeella kytkettynä. Automaattinen poiskytkentä, lapsilukko on edelleen Toiminto katkaiseen virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa: kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta. et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan. jonkin symbolin päällä on jokin esine (esim. kattila, pyyheliina tms.) pitempään kuin noin 10 sekunnin ajan. jos keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta tietyn ajan kuluttua eikä sen tehotasoa muuteta, tai jos keittoalue ylikuumenee (keittoastia kiehuu kuiviin). Symboli syttyy. Ennen kuin voit käyttää keittoaluetta uudelleen, teho on asettava arvoon. Tehoasetus Virta katkeaa automaattisesti tämän ajan kuluttua - 5 tuntia 4 tuntia - 1,5 tuntia OffSound Control - Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen Äänimerkkien käytöstä poistaminen Kytke laite pois päältä. Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan. Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan. syttyy ja äänimerkit on käytössä. Kosketa painiketta. Näytössä näkyy ja äänimerkki on poistettu käytöstä. Kun kyseinen toiminto on päällä, äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa: kosketat painiketta käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin esine. Äänimerkkien kytkeminen toimintaan Kytke laite pois päältä. Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan. Näytöt syttyvät ja sammuvat. Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan. syttyy, koska äänimerkit ovat pois käytöstä. Kosketa, syttyy. Äänimerkki on käytössä. Tehoasetus Virta katkeaa automaattisesti tämän ajan kuluttua, - 6 tuntia

SUOMI 12 Vihjeitä ja neuvoja Äänet käytön aikana Kun keittoalue kytketään toimintaan, se voi surista hetken aikaa. Tämä on kaikkien keraamisten keittotasojen ominaisuus, eikä se vaikuta laitteen toimintaan tai sen käyttöikään. Laitteen suojeleminen vaurioilta Keraaminen pinta voi vahingoittua, jos sen päälle putoaa esineitä tai jos sitä kolhitaan keittoastioilla. Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat tai sellaiset keittoastiat, joiden pohja on vahingoittunut, saattavat naarmuttaa pintaa, jos astioita työnnetään keittotasolla. Keittoastioiden ja keraamisen pinnan vahingoittumisen välttämiseksi älä anna keittoastioiden tai paistinpannujen kiehua tyhjiksi. Älä aseta keittoalueille tyhjiä astioita, älä myöskään kytke alueita toimintaan ilman keittoastiaa. Älä koskaan vuoraa mitään laitteen osaa alumiinifoliolla. Älä laita laitteen sisään tai päälle koskaan muovia tai muuta sulavaa materiaalia. Hoito ja puhdistus Yleistä VAROITUS! Kytke laite pois toiminnasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistusta. VAROITUS! Turvallisuussyistä laitetta ei saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai painepesurilla. VAROITUS! Terävät esineet ja hankaavat pesuaineet vahingoittavat laitetta. Puhdista keittotaso ja poista roiskeet vedellä ja käsitiskiaineella jokaisen käytön jälkeen. Pyyhi pinta lopuksi puhtaalla vedellä puhdistusaineen käytön jälkeen. Ruokaroiskeiden ja kiinnipalaneen lian poistaminen 1. Poista sokeripitoinen ruoka, muovi ja alumiinifolio välittömästi kaapimen avulla (ei sisälly laitteen toimitukseen). Aseta kaavin viistosti keittotason pintaa vasten ja poista kiinnitarttunut aine työntämällä kaavinta pintaa pitkin. Pyyhi laite kostealla liinalla ja pienellä määrällä astianpesuainetta. Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla liinalla. 2. Kalkkijäljet, vesirenkaat, rasvaroiskeet ja metallimaiset kiiltävät tahrat on poistettava laitteen jäähtymisen jälkeen keraamisen keittotason tai ruostumattoman teräksen puhdistusaineella. Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät, jotka eivät lähde pois, eivät vaikuta laitteen toimintaan.

SUOMI 13 Vianmääritys VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei kytkeydy toimintaan tai ei toimi. Laitteesta kuuluu äänimerkki, ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Jälkilämmön merkkivalo ei näytä mitään. Äänimerkkiä ei kuulu, kun kosketat käyttöpaneelin painikkeita. symboli ja numero näkyvät tehotason näytössä. syttyy tehotason näyttöön. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Virran kytkemisestä on kulunut yli 10 sekuntia. Lapsilukko tai lukitus on kytketty toimintaan. Olet koskettanut useampaa symbolia samanaikaisesti. Yksi tai useampi symboli on ollut peitettynä yli 10 sekuntia. Keittoalue on ollut käytössä vain vähän aikaa eikä se ole ehtinyt kuumentua riittävän kuumaksi. Äänimerkit on poistettu käytöstä. Elektronisen osan virhe. Virransyötön toinen vaihe puuttuu. Tarkista, onko laite kytketty oikein sähköverkkoon (katso kytkentäkaavio). Kytke laite toimintaan uudelleen. Kytke lapsilukko pois toiminnasta (katso kohta "Lapsilukko" tai "Lukitus"). Kosketa ainoastaan yhtä symbolia. Poista esineet symbolien päältä. Jos keittoalueen pitäisi olla kuuma, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ota äänimerkit käyttöön. Lue lisää kohdasta OffSound Control. Kytke laite irti verkkovirrasta muutaman minuutin ajaksi. Irrota sulake, odota yksi minuutti ja asenna sulake takaisin paikoilleen. Tarkista, onko keittotaso kytketty oikein sähköverkkoon. Irrota sulake, odota yksi minuutti ja asenna sulake takaisin paikoilleen.

SUOMI 14 Jos laitteen käytössä ilmenee häiriöitä, yritä ensin selvittää ongelma itse. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä aiheutuvat kulut voidaan veloittaa myös takuuaikana, mikäli toimintahäiriö on aiheutunut virheellisen käytön tai valtuuttamattoman henkilön suorittaman asennuksen vuoksi. Asennus Yleistä Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista henkilöille, kotieläimille tai omaisuudelle aiheutuneista vahingoista, ellei seuraavia vaatimuksia noudateta. HUOMIO! Lue asennusohjeet. VAROITUS! Asennuksessa tulee noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejä ja standardeja (sähköturvallisuusmääräykset, kierrätysmääräykset jne.)! VAROITUS! Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan! VAROITUS! Sähköiskuvaara. Sähköverkon liitin on jännitteinen. Tee sähköverkon liitin jännitteettömäksi. Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pistorasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen. Asenna pinneliitännät oikein. Käytä kaapelissa vedonpoistajaa. Noudata kytkentäkaaviota (keittotason runko-osan pohjassa). Tärkeää! Noudata asennusohjeissa mainittuja minimietäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalustekaappeihin tai muihin kalusteisiin. Jos keittotason alapuolella ei ole uunia, asenna keittotason alapuolelle paneeli 20 mm:n etäisyydelle keittotason alapinnasta. Älä käytä silikonitiivistettä laitteen ja työtason välillä. Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Avautuva ovi tai ikkuna voi tönäistä keittoastian keittoalueelta ja aiheuttaa vaaratilanteen. Laitteen asennuksen, sähköliitännän ja korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Sähköliitäntä Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. Tarkista myös laitteen nimellisteho ja varmista, että virtajohto vastaa nimellistehoa (katso kohta "Tekniset tiedot"). Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa. Laitteen mukana ei toimiteta verkkovirtajohtoa. Hanki oikeantyyppinen virtajohto erikoisliikkeestä. Yksi- tai kaksivaiheliitäntä vaatii verkkovirtajohdon, jonka lämpötilavakavuus on vähintään 90 C. Virtajohdossa on päätylaipat. IECmääräyksien mukaisesti yksivaiheliitäntä vaatii verkkovirtajohdon 3 x 4 mm² ja kaksivaiheliitäntä verkkovirtajohdon 4 x

SUOMI 15 2,5 mm². Maakohtaisia määräyksiä on noudatettava ensisijaisesti. Verkkovirtaan kytkennän vaatimukset ovat: AC 230 V, AC 220 V~ tai AC 240 V~ 50 Hz. Sähköliitännässä tulee olla erotuskytkin. Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka erottaa laitteen kaikki navat sähkövirrasta ja jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm. Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suojakytkimet, vikavirtakytkimet tai sulakkeet. Verkkovirtakytkennässä tulee noudattaa kytkentäkaavion ohjeita (keittotason runko-osan pohjassa). Maadoitusjohdin kytketään symbolilla merkittyyn liittimeen ja sen on oltava pitempi kuin jännitteelliset johtimet. Kiristä kytkentäkotelon ruuvit tiukasti! Kiinnitä virtajohto lopuksi kaapelikiinnikkeellä ja sulje kansi painamalla lujasti, jolloin se lukkiutuu kiinni. VAROITUS! Kun laite on kytketty verkkovirtaan, tarkista, että kaikki keittoalueet ovat käyttövalmiita kytkemällä kukin toimintaan maksimiteholle. Tekniset tiedot Arvokilpi Made in Germany Inter IKEA Systems B.V. 1999 702.228.18 21552 IKEA of Sweden AB SE - 343 81 Älmhult PQM Model DAGLIG Typ 60 HAD 56 AO 7,1kW PNC 949 594 312 03 S NO... 220-240V AC 50-60 Hz 230 V DGT Yllä olevassa kuvassa on laitteen arvokilpi, joka on kiinnitetty laitteen pohjaan (kuvassa ei näy tuotekohtaista sarjanumeroa). Hyvä asiakas, ylimääräinen arvokilpi tulee säilyttää ohjekirjan yhteydessä. Se on avuksi keittotason tunnistamisessa, jos tarvitset apuamme vastaisuudessa. Kiitos avustasi! Energiatehokkuus Tuotetiedot seuraavan mukaisesti: EU 66/2014 Mallin tunnus DAGLIG 702-228-18 Keittotasotyyppi Sisäänrakennettu keittotaso

SUOMI 16 Keittoalueiden määrä 4 Kuumennustekniikka Säteilevä lämmitin Pyöreiden keittoalueiden halkaisija (Ø) Muun kuin pyöreän keittoalueen pituus (L) ja leveys (W) Energiankulutus keittoaluetta kohti (EC electric cooking) Keittotason energiankulutus (EC electric hob) Vasemmalla edessä Vasemmalla takana Oikealla edessä Oikealla takana Vasemmalla edessä Vasemmalla takana Oikealla edessä Oikealla takana 21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm L 26,5 cm W 17,0 cm 174,9 Wh/kg 202,3 Wh/kg 202,3 Wh/kg 185,4 Wh/kg 191,2 Wh/kg EN 60350-2 - Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää. Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella. Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan. Keittoastian pohjan tulee vastata keittoalueen halkaisijaa. Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle. Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle. Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä. Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.

SUOMI 17 IKEA-TAKUU IKEA-takuun voimassaolo Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta laitteen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei laitteen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa takuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen ostokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuuaikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien osien takuuaika ei pitene sen vuoksi. Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu ei koske LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaikki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet. Huoltotöiden suorittaja IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliikkeiden verkoston kautta. Takuun kattavuus Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivirheistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä takuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset on määritetty kohdassa Takuun piiriin kuulumattomat asiat. Takuuaikana vian korjaamisesta aiheutuvat kustannukset, esim. korjaukset, varaosat, työ ja matkakulut, kuuluvat takuun piiriin sillä ehdolla, että laite on korjattavissa ilman erityiskuluja ja että vika liittyy takuunalaiseen valmistus- tai materiaalivirheeseen. Euroopan yhteisön direktiivi (nro 99/44/EY) ja vastaavat maakohtaiset määräykset ovat voimassa näiden ehtojen mukaisesti. Vaihdetut osat siirtyvät IKEA:n omistukseen. Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa perustuen, onko tuote tämän takuun alainen. Jos se katsotaan takuun alaiseksi, IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike oman harkintaansa perustuen joko korjaa viallisen tuotteen tai vaihtaa sen samanlaiseen tai vastaavaan tuotteeseen. Takuun piiriin kuulumattomat asiat Normaali kuluminen. Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönnin aiheuttamat vahingot, virheellinen asennus tai kytkentä väärään jännitteeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen reaktion aiheuttamat vahingot, ruostuminen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahingot. Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lamput. Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mukaan lukien naarmut ja mahdolliset värimuutokset. Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, vedenpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroiden puhdistuksen yhteydessä syntyneet vahingot. Seuraavien osien vaurioituminen: keraaminen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokailuvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivisteet, lamput ja lampun suojukset, näytöt, kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näitä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirheiden aiheuttamiksi.

SUOMI 18 Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohenkilön käynnin aikana. Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet nimeämämme palvelutarjoajat ja/tai valtuutettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. Virheellisen tai määräysten vastaisen asennuksen aiheuttamat korjaukset. Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousympäristössä, ts. ammattikäytössä. Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei ole vastuussa mahdollisista kuljetuksen aikana syntyneistä vahingoista. Jos taas IKEA toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet vahingot sisältyvät takuuseen. IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustannukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodinkoneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa, palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen. Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen asiantuntijan suorittamaa virheetöntä työtä, jossa on käytetty alkuperäisiä varaosia, laitteen sopeuttamiseksi toisen EU-maan teknisten turvallisuusmääräysten mukaiseksi. Maakohtaisen lainsäädännön soveltaminen IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki maakohtaisesti vaihtelevan paikallisen lainsäädännön vaatimukset. Se ei rajoita mitenkään Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia. Kelpoisuusalue Palvelut laitteille, jotka on hankittu EUmaassa ja siirretty toiseen EU-maahan, tuotetaan uuden maan normaalien takuuehtojen mukaisesti. Palvelun suoritusvelvollisuus takuun rajoissa on olemassa vain, jos: laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia, jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asennettu näiden vaatimusten mukaisesti. laite vastaa asennusohjeita ja käyttöohjeen turvallisuusohjeita ja on asennettu niiden mukaisesti. IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu: Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen: 1. tämän takuun alaisen korvausvaatimuksen tekeminen, 2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEAlaitteen asennukseen liittyvien selventävien tietojen pyytäminen. Huolto ei anna seuraaviin liittyviä selventäviä tietoja: IKEA-keittiön yleinen asennus, sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto), vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä on annettava valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi. 3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten pyytäminen. Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolellisesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä meihin. Yhteydenotot palvelua tarvittaessa Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä

SUOMI 19 yhteyshenkilöistä sekä heidän puhelinnumeronsa. Jotta voimme palvella Sinua mahdollisimman nopeasti, pyydämme soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero (8-numeroinen koodi). SÄILYTÄ OSTOKUITTI! Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan takuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainittu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-numeroinen koodi) jokaisesta ostamastasi laitteesta. Lisäavun tarve Jos sinulla on muita kuin kodinkoneiden myynninjälkeiseen palveluun liittyviä kysymyksiä, ota yhteys lähimmän IKEAmyymälän puhelintukipalveluun. Suosittelemme, että luet kodinkoneen käyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otat meihin yhteyttä.

SVENSKA 20 Innehåll Säkerhetsinformation 20 Säkerhetsinstruktioner 21 Produktbeskrivning 24 Daglig användning 25 Råd och tips 27 Skötsel och rengöring 28 Felsökning 28 Installation 30 Tekniska data 31 Energieffektivitet 31 MILJÖSKYDD 32 IKEA-GARANTI 33 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. Säkerhet för barn och handikappade Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Låt inte barn leka med produkten. Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt. Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket varma. Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras. Barn får inte utföra städning och underhåll av apparaten utan uppsikt. Barn under 3 år får ej vistas i närheten av den här apparaten när den är igång.

SVENSKA 21 Allmän säkerhet VARNING: Produkten och åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig så att du undviker att vidröra värmeelementen. Barn under 8 år ska inte vistas i närheten utan ständig uppsikt. Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem. VARNING: Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utan stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. VARNING: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas. VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Om glaskeramikytan/glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, ett godkänt servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. VARNING: Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av apparaten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig, eller hällskydd som medföljer. Olyckor kan inträffa om fel skydd används. Säkerhetsinstruktioner Installation VARNING! Endast en behörig person får installera den här produkten. Avlägsna allt förpackningsmaterial. Installera eller använd inte en skadad produkt. Följ installationsinstruktionerna som följer med produkten.

SVENSKA 22 Minsta avstånd till andra produkter ska beaktas. Var alltid försiktig när apparaten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor. Täta skurna ytor med tätningsmedel för att förhindra att fukt får den att svälla. Skydda produktens botten mot ånga och fukt. Installera inte produkten nära en dörr eller under ett fönster. Detta förhindrar att heta kokkärl faller ned från produkten när dörren eller fönstret är öppet. Om produkten är installerad ovanför lådor måste utrymmet mellan produktens botten och den övre lådan vara tillräckligt så att luft kan cirkulera. Produktens undersida kan bli het. Se till att en icke-brännbar separationspanel monteras under produkten så att man inte kommer åt undersidan. Se monteringsanvisningarna. Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. Produkten måste jordas. Produkten måste göras strömlös före alla rengöringsarbeten Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Använd rätt nätkabel. Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. Dragavlasta kabeln. Kontrollera att nätkabeln eller kontakten (i förekommande fall) inte vidrör den heta produkten eller det heta kokkärlet när du ansluter produkten till närliggande uttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Kontrollera så att du inte skadar kontakten (i förekommande fall) och nätkabeln. Kontakta vårt auktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel. Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg. Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst. Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. Använd endast rätt isoleringsenheter: strömbrytare, säkringar (säkringar av skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer. Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet så att du kan koppla från produkten från nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred. Användning VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. Ta bort all förpackning, etiketter och skyddsfilm (i förekommande fall) före första användningstillfället. Använd denna produkt för hushållsbruk. Ändra inte produktens specifikationer. Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade. Lämna inte produkten utan tillsyn under användning.

SVENSKA 23 Stäng av kokzonen efter varje användningstillfälle. Lägg inte bestick eller kastrullock på kokzonerna. De kan bli varma. Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten. Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta. Om produktens yta är sprucken ska du omedelbart koppla loss den från eluttaget. Detta för att förhindra elstötar. Det kan stänka när du lägger livsmedel i het olja. VARNING! Risk för brand och explosion Fetter och olja kan frigöra lättantändliga ångor när de värms upp. Håll flammor eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem. Ångorna som frigörs i mycket het olja kan orsaka självantändning. Redan använd olja, som kan innehålla matrester, kan orsaka brand vi lägre temperatur än olja som används för första gången. Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen. VARNING! Risk för skador på produkten föreligger. Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen. Lägg inte ett varmt lock på hällens glasyta. Låt inte kokkärl torrkoka. Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas. Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl. Lägg inte aluminiumfolie på produkten. Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen. Denna produkt är endast avsedd för matlagning. Den får inte användas för några andra ändamål, t.ex. för rumsuppvärmning. Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras. Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring. Koppla från produkten från elnätet före underhåll. Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.

SVENSKA 24 Produktbeskrivning Beskrivning av hällen 1 2 145 mm 170/265 mm 120/175/210 mm 145 mm 3 1 Enkelkokzon 1200 W 2 Oval flerfunktionskokzon 1500 / 2400 W 3 Enkelkokzon 1200 W 4 Kontrollpanel 5 Trippelkokzon 800 / 1600 / 2300 W 5 4 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 Tryck på symbolen för att använda produkten. Displayen, indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilken funktion som är aktiverad. 1 För att sätta på eller stänga av hällen. 2 För att aktivera och avaktivera Låset eller Barnlåset. 3 För att aktivera funktionen STOP +GO. 4 Timerindikatorer för kokzonerna. 5 Timerdisplay: 00-99 minuter. 6 För att aktivera den ovala flerfunktionskokzonen. 7 Effektlägesdisplay:, -. 8 Effektväljare för att välj effektlägen. 9 / För att öka eller minska Timern. 10 För att aktivera de yttre värmezonerna. Om du placerar kokkärl större än kokzonen nära kontrollpanelen kan kontrollpanelen bli varm.

SVENSKA 25 Effektlägesdisplayer Display Beskrivning Kokzonen är avstängd. - Kokzonen är på. + siffra Ett fel har uppstått. Se avsnittet "Felsökning". En kokzon är fortfarande varm (restvärme). Display Restvärmeindikering Beskrivning Den automatiska avstängningen är aktiverad. Funktionslåset/ Barnlåset är aktiverat. STOP+GO-funktionen är igång. VARNING! Risk för brännskador på grund av restvärme! När kokzonerna har stängts av tar det en stund innan de svalnat. Titta på restvärmeindikeringen. Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter. Daglig användning Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen. Inställning av effektläge Tryck på inställningslisten vid önskat effektläge. Korrigera åt vänster eller höger vid behov. Släpp inte förrän det önskade effektläget är inställt. Slå på och stänga av de yttre ringarna Slå på och stänga av den ovala zonen Slå på den ovala zonen genom att trycka på i 1-2 sekunder. Upprepa proceduren för att stänga av den yttre värmezonen. Innan den yttre ovala värmezonen kan slås på måste den inre värmezonen slås på. Slå på och stänga av de yttre ringarna Slå på den inre värmezonen innan du slår på den yttre värmezonen genom att trycka på i 1-2 sekunder. Tryck på samma symbol igen för fler yttre zoner. Nästa kontrollampa tänds. Upprepa proceduren för att stänga av de yttre värmezonerna. Användning av timern Tryck flera gånger på tills indikeringen för en önskad kokzon blinkar. Till exempel för den främre högra kokzonen.

SVENSKA 26 För att starta denna funktion, tryck på. Symbolen tänds i 4 sekunder. Timern förblir på. Tryck på eller för timern för att ställa in tiden mellan 00 och 99 minuter. När indikeringen för kokzonen blinkar långsammare räknas tiden ned. Ställ in ett effektläge. Om effektläget är inställt och tiden har gått ut, hörs en signal, 00 blinkar och kokzonen stängs av. Om kokzonen inte används och tiden har gått ut, hörs en signal och 00 blinkar. Tryck på för att stänga av funktionen för vald kokzon, indikatorn för denna kokzon blinkar snabbare. Tryck på och kvarvarande tid räknas ned till 00. Kokzonens indikator slocknar. STOP+GO Funktionen ställer in alla påslagna kokzoner på det lägsta effektläget. När funktionen är igång kan du inte ändra effektläget. Funktionen stoppar inte timerfunktionen. För att aktivera denna funktion, tryck på. Symbolen tänds. För att avaktivera denna funktion, tryck på. Det tidigare inställda effektläget tänds. Knapplås När kokzonen är aktiverad kan du låsa kontrollpanelen men inte stänga av apparaten. Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av effektläget. Ställ först in effektläget. För att stoppa denna funktion, tryck på. Det tidigare inställda effektläget tänds. När du stänger av produkten stängs även denna funktion av. Barnlås Denna funktion förhindrar oavsiktlig användning av produkten. För att aktivera Barnlåset Aktivera produkten med. Ställ inte in något effektläge. Tryck på i 4 sekunder. Symbolen tänds. Avaktivera produkten med. För att avaktivera Barnlåset Aktivera produkten med. Ställ inte in något effektläge. Tryck på i 4 sekunder. Symbolen tänds. Avaktivera produkten med. För att åsidosätta Barnlåset för ett enskilt tillagningstillfälle Aktivera produkten med. Symbolen tänds. Tryck på i 4 sekunder. Ställ in effektläget inom 10 sekunder. Produkten kan nu användas. När du avaktiverar produkten med aktiveras Barnlåset igen. Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om: alla kokzoner är inaktiverade. du inte ställer in effektläget efter hällen har aktiverats.

SVENSKA 27 en symbol är övertäckt av ett kokkärl, en trasa etc. längre än ca 10 sekunder. om en kokzon inte stängs av efter en viss tid, eller om inte effektläget ändras, eller vid överhettning (till exempel när ett kokkärl torrkokar). Symbolen tänds. Innan hällen kan användas igen måste kokzonen ställas på. Effektläge Säkerhetsavstängning efter, - 6 timmar - 5 timmar 4 timmar - 1,5 timmar Tryck på och släcks. Tryck på i 3 sekunder. Displayerna tänds i 3 sekunder. tänds, och ljudet är nu på. Tryck på. tänds, och ljudet är nu avstängt. När denna funktion är igång hör du endast ljuden när: du trycker på Du ställer något på kontrollpanelen. Aktivera ljudet Stäng av produkten. Tryck på i 3 sekunder. Displayerna tänds och släcks. Tryck på i 3 sekunder. tänds, eftersom ljudet är avstängt. Tryck på. tänds. Ljudet är nu på. OffSound Control - Aktivera och inaktivera ljud Avaktivera ljuden Stäng av produkten. Råd och tips Buller under användning När en kokzon är på kan den avge ett brummande ljud. Detta är karakteristiskt för kokzoner på glaskeramikhällar och påverkar varken funktionen eller livslängden produkten. Undvikande av skador på hällen Glaskeramiken kan skadas om föremål faller på den eller vid slag från ett kokkärl. Kokkärl av gjutjärn, gjuten aluminium eller som har skadad botten kan repa glaskeramiken om de dras över hällen. För att inte skada kokkärl och hällens glaskeramik, låt aldrig kokkärl koka torrt. Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl. Täck aldrig någon del av hällen med aluminiumfolie. Lägg aldrig plast eller andra material som kan smälta i eller på produkten.

SVENSKA 28 Skötsel och rengöring Allmän information VARNING! Stäng av ugnen och låt den kallna före rengöring. VARNING! Av säkerhetsskäl får ugnen inte rengöras med ångeller högtryckstvätt. VARNING! Vassa föremål och repande rengöringsmedel skadar produkten. Rengör hällen och avlägsna rester med vatten och handdiskmedel efter varje användning. Ta även bort rengöringsmedelsrester! Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken som inte kan tas bort påverkar inte hushållsapparatens funktion. För att ta bort matrester och envisa fläckar 1. Rester av socker, plast, aluminiumfolie bör tas bort direkt, detta görs bäst med en skrapa för glaskeramik (medföljer ej produkten). Sätt skrapan snett mot hällens yta och avlägsna rester genom att dra bladet över ytan. Torka av hushållsapparaten med en fuktig duk och lite diskmedel. Torka slutligen hushållsapparaten torr med en ren duk. 2. Kalkringar, vattenringar, fettstänk och metalliska missfärgningar bör avlägsnas när hushållsapparaten har kallnat med ett rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål. Felsökning VARNING! Se säkerhetsavsnitten.

SVENSKA 29 Om maskinen inte fungerar Problem Möjlig orsak Lösning Produkten kan inte sättas på eller fungerar inte. En ljudsignal hörs och hällen stängs av. Restvärmeindikatorn visar inget. Ljudsignaler avges inte när du trycker på touch-kontrollernas symboler. -symbolen och ett nummer visas på effektlägesdisplayen. tänds i effektlägesdisplayen. Produkten är inte ansluten till strömförsörjningen eller den är ansluten på fel sätt. Det har gått mer än 10 sekunder sedan hällen sattes på. Barnlåset eller Låset är aktiverat. Om ett fel uppstår, försök först att hitta en lösning på problemet på egen hand. Kontakta din återförsäljare eller vår serviceavdelning om du inte kan lösa problemet. Flera symboler har tryckts på samtidigt. En eller flera symboler har varit övertäckta i mer än 10 sekunder. Kokzonen har bara varit inkopplad en kort stund och är därför inte varm ännu. Ljudsignalerna är avaktiverade. Fel på elektronisk komponent. Den andra fasen av strömförsörjningen saknas. Kontrollera att produkten är korrekt ansluten till strömförsörjningen (se kopplingsschemat). Aktivera produkten igen. Avaktivera Barnlåset (se avsnittet "Barnlås" eller "Lås"). Tryck endast på en symbol. Frigör symbolerna. Kontakta kundtjänst om kokzonen är eller borde vara varm. Aktivera signalerna. Se Off- Sound Control. Koppla loss produkten från eluttaget i några minuter. Ta bort säkringen, vänta en minut och sätt i den igen. Kontrollera att hällen är korrekt ansluten till strömförsörjningen. Ta bort säkringen, vänta en minut och sätt i den igen.

SVENSKA 30 Om du har använt produkten på fel sätt eller om installationen inte har utförts av en behörig tekniker, och du måste tillkalla en servicetekniker från vår kundtjänst eller din återförsäljare kanske detta besök inte är kostnadsfritt, inte heller under garantitiden. Installation Allmän information Tillverkaren är inte ansvarig för skador på personer eller husdjur som har orsakats av att följande instruktioner inte har följts. FÖRSIKTIGHET! Se monteringsanvisningarna för installationen. VARNING! Installationen ska göras enligt lagar och förordningar, direktiv och standarder som gäller i användarlandet (elektriska säkerhetsbestämmelser och regleringar, riktig avfallshantering etc.)! VARNING! Produkten måste jordas! VARNING! Risk för skador på grund av elektrisk ström. Nätanslutningsplinten är strömförande. Gör nätanslutningsplinten strömlös. Lösa och ej fackmässigt monterade kontakter kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Installera klämanslutningarna rätt. Dragavlasta kabeln. Följ kopplingsschemat (detta sitter på undersidan av hällens kåpa). Viktigt! Observera minsta avstånd till andra apparater och skåp eller andra enheter enligt monteringsinstruktionen. Om det inte finns en ugn under hällen skall en avskiljningspanel monteras minst 20 mm från hällens botten. Använd inte silikon mellan hällen och arbetsskivan. Undvik att placera hällen intill dörrar och fönster eftersom varma kokkärl kan slås ner när dörrar och fönster öppnas. Endast en auktoriserad servicetekniker får installera, ansluta eller reparera produkten. Använd endast originaldelar vid reparationer och utbyten. Elektrisk anslutning Kontrollera innan anslutning att hällens märkspänning, som anges på typskylten, överensstämmer med spänningen på installationsplatsen. Kontrollera även hällens märkeffekt och säkerställ att anslutningskabeln är rätt dimensionerad för att passa produktens märkeffekt (se avsnitt Tekniska data). Typskylten sitter nertill på hällens kåpa. Produkten levereras utan anslutningssladd. Köp en riktig i en specialaffär. Enfas- eller tvåfasanslutning kräver en huvudkabel med minimum 90 C temperaturstabilitet. Kabeln levereras med skydd i ändarna. Enligt IEC:s regler ska man för enfasanslutning använda: huvudkabel 3 x 4 mm² och för