PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Samankaltaiset tiedostot
PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMA 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

PML 42. Operating instructions Bruksanvisning

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 30. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRA 20G. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PMC 46. Bedienungsanleitung Bruksanvisning

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PR 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRE 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

C 4/36-90 / C 4/36-350

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

PP 10/11. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

PRA 300. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Kulllanma Talimatı ar ja

PP 10. Deutsch English Nederlands Français. Svenska

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Laser LAX 300 G. Käyttöohje

PR 3-HVSG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PD 5. Español Português Nederlands. Türkçe. Українська

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PP 10/PP 25. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PR 3-HVSG. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska

testo 460 Käyttöohje

PR 2-HS. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

Laser FLS 90. Käyttöohje

PRA 90. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PR 35. Bedienungsanleitung Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

testo 831 Käyttöohje

PM 30-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

Laser LAX 50. Käyttöohje

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

PRI 36. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Laser LAR-200. Käyttöohje

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

SmartLine-Laser 360 1H 1V. 635 nm. Laser NO 57 UA 72 DK 17 GB 07 GR 107 RO 97 BG 102 RU 67 DE 02 NL 12 CZ 77 TR 62 FR 22 EE 82 SE 52 ES 27 PL 37 PT 47

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

testo Käyttöohje

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

testo 510 Käyttöohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

POS 150/180. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

Transkriptio:

PRI 2 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық de en fr it es pt nl da sv no el hu pl ru cs sk hr sl bg ro tr ar lv lt et kk ja ko zh Printed: 19.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5137216 / 000 / 01

1 1 9 4 3 5 2 7 6 8 7 +± + 2 3 +} " +Ç +] + +[ +# "± "± " "# - + "# + +{ Printed: 19.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5137216 / 000 / 01

4 5 6 7 20 m 20 m 180 Printed: 19.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5137216 / 000 / 01

ALKUPERÄISET OHJEET Pyörivä tasolaser PRI 2 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Sisällysluettelo Sivu 1 Yleisiä ohjeita 89 2Kuvaus 90 3 Lisävarusteet 91 4Teknisettiedot 91 5 Turvallisuusohjeet 92 6 Käyttöönotto 93 7Käyttö 94 8 Huolto ja kunnossapito 95 9Hävittäminen 95 10 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 96 11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 96 1 Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä kansisivut auki käyttöohjetta lukiessasi. Tässä käyttöohjeessa sana»laite«tarkoittaa aina kaksoiskallistuslaseria PRI 2. Laitteen osat, käyttö- ja näyttöelementit 1 Pyörivä tasolaser PRI 2 @ 90 vertailusäde ; Lasersäde (pyörintätaso) = Pyörivä pää % Lasersäteen lähtöaukko & Infrapunan vastaanottoikkuna ( Käyttöpainikkeet ) Käsikahvat + Tapit Pystysuuntainen referenssi-indikaattori / Akku- / paristolokero : Pohjalevy jossa ⁵/₈" kierre Käyttöpainikkeet PRI 2 2 Käyttökytkin / tärähdysvaroituksen deaktivointi $ Käyttökytkimen LED Kallistuksen aktivoinnin painike LED kallistus LED akun / pariston kunto Q Linjatoiminnon painike W Pyörintänopeuden painike Kauko-ohjain PRA 2 3 E LED käsky lähetetty R Pyörintänopeuden painike T Suuntapainikkeet (vasen / oikea) Z Linjatoiminnon painike U Servopainikkeet (suuntauksen säätämiseen) 1 Yleisiä ohjeita 1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. HUOMAUTUS Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. 1.2 Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys Varoitussymbolit VAROITUS Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. Yleinen varoitus Vaara: räjähdysherkkiä aineita Vaara: syövyttäviä aineita Vaara: vaarallisen korkea sähköjännite 89

Symbolit Laitteessa 3R Kierrosta minuutissa Laitteessa DANGER LASER RADIATION - AVOID DIRECT EYE EXPOSURE 675-695nm < 5mW max. CLASS IIIa LASER PRODUCT Lue käyttöohje ennen käyttämistä Jätteet toimitettava kierrätykseen Älä katso säteeseen. Laservaroitusmerkit USA perustuen asetukseen CFR21 1040(FDA). Laservaroitusmerkit perustuen normeihin IEC825 / EN60825 1:2003 Laitteen tunnistetietojen sijainti Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät laitteen tyyppikilvestä. Merkitse nämä tiedot myös käyttöohjeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun. Tyyppi: Sarjanumero: 2Kuvaus 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Hilti-laser PRI 2 on pyörivä tasolaser, jossa on pyörivä lasersäde ja 90 kulmassa oleva vertailusäde. Laite on tarkoitettu käytettäväksi pääasiallisesti sisätiloissa. Jos laitetta käytetään ulkona, on varmistettava, että työskentelyolosuhteet vastaavat sisätilaa. Laite on tarkoitettu vaakasuorien korkeuslinjojen, pystysuorien linjojen, kohdistuslinjojen, luotisuorien, kallistettujen tasojen ja suorien kulmien määrittämiseen, siirtämiseen ja tarkastamiseen eli esimerkiksi: Mitta- ja korkeuslinjojen siirtämiseen, väliseinälinjojen määrittämiseen (pystysuora ja/tai suorakulma) ja laitteiden, laitteistojen ja elementtien suuntaamiseen kolmen akselin suhteen. Noudata käyttöohjeessa annettuja käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Laite ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät laitetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara. Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. 2.2 Ominaisuudet Tällä laitteella yksi henkilö pystyy nopeasti ja erittäin tarkasti vaa'ittamaan minkä tahansa tason. Automaattinen tasaus (±5 kaltevuuden rajoissa): Tasaus tapahtuu automaattisesti laitteen päälle kytkemisen jälkeen. LEDmerkkivalot näyttävät kulloisenkin toimintatilan. Laite voidaan pystyttää suoraan lattialle, jalustalle tai seinäkiinnikkeeseen PRA 70/71. 2.3 Yhdistämismahdollisuus kauko-ohjaimeen PRA 2 Kauko-ohjaimella PRA 2 voidaan kätevästi käyttää pyörivää tasolaseria PRI 2 esteettömän matkan päästä. Lisäksi kauko-ohjaustoiminnolla on mahdollista suunnata lasersäde. 2.4 Yhdistämismahdollisuus lasersäteensieppaajaan PRA 22 Lasersäteensieppaajaa PRA 22 voidaan käyttää lasersäteen paikallistamiseen pitemmän matkan päästä. Tarkemmat tiedot löydät lasersäteensieppaajan PRA 22 käyttöohjeesta. HUOMAUTUS Lasersäteensieppaaja PRA 22 ei tämän laitteen myyntiversiosta riippuen välttämättä sisälly toimituslaajuuteen. 2.5 Pyörintänopeudet Pyörintänopeuksia on tarjolla 5 erilaista (0, 90, 150, 300 tai 600 kierrosta minuutissa) Kunpyörintäliikeonkytketty pois päältä, laser voidaan suunnata manuaalisesti. 2.6 Vaa'itettu taso (automaattinen tasaus) Tasaus tapahtuu automaattisesti laitteen päälle kytkemisen jälkeen kahdella asennetulla servomoottorilla kaikkiin suuntiin. 2.7 Pystysuuntainen taso (automaattinen tasaus) Tasaus luotisuoraan tapahtuu automaattisesti. Pystysuuntaista tasoa voidaan manuaalisesti suunnata (kiertää) servopainikkeilla. 2.8 Kallistukset Kallistus voidaan säätää manuaalisesti vaakasuuntaisessa tilassa. Tämän toiminnon aktivoit painamalla kallistuspainiketta. Vaakasuuntaista tasoa voidaan manuaalisesti säätää servopainikkeilla. 90

2.9 Poiskytkentäautomatiikka Toisen akselin tai molempien akseleiden automaattisen itsetasauksen yhteydessä säätöjärjestelmä valvoo, että tarkkuus pysyy asetetuissa rajoissa. Poiskytkeytyminen tapahtuu, ellei tasausta saada tehtyä (laite ei ole tasausalueen rajoissa tai laite on mekaanisesti jumissa). Poiskytkeytyminen tapahtuu, jos laite siirtyy pois luotisuorasta (tärähdys / isku). Poiskytkeytymisen jälkeen pyörintäliike kytkeytyy pois toiminnasta ja kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat. 2.10 Lasersäteen tehostettu näkyvyys Lasersäteen näkyvyys voi etäisyydestä ja ympäristön valo-olosuhteista riippuen olla rajallinen. Tähtäinlevyn PRA 50/ 51 ja / tai laserlasien PUA 60 avulla voit tehostaa lasersäteen näkyvyyttä. Jos lasersäteen näkyvyyttä vähentää esimerkiksi auringonvalo, suositamme lasersäteensieppaajan PRA 22 (lisävaruste) käyttämistä. 2.11 Pyörivän tasolaserin PRI 2 toimituslaajuus 1 Kaksoiskallistuslaser PRI 2 1 Kauko-ohjain PRA 2 1 Tähtäinlevy PRA 50/ 51 1 Käyttöohje 1 Valmistajatodiste 4 Akut / paristot 1 Hilti-laukku 2.12 Pyörivän tasolaserin ja lasersäteensieppaajan PRI 2 / PRA 22 toimituslaajuus 1 Kaksoiskallistuslaser PRI 2 1 Kauko-ohjain PRA 2 1 Lasersäteensieppaaja PRA 22 1 Tähtäinlevy PRA 50/ 51 2 Käyttöohjeet 2 Valmistajatodistukset 5 Akut / paristot 1 Hilti-laukku 3 Lisävarusteet Nimi Lyhennenimi Lasersäteensieppaaja PRA 22 Tähtäinlevy PRA 50/ 51 Säteensieppaajan kiinnike PRA 77 Seinäkiinnike PRA 70/71 Laturi PUA 80 Akku PRA 82 Erilaiset jalustat Kaikki Hilti-jalustat joissa on ⁵₈" kierre Mittatanko Kaikki Hilti-mittatangot Laserlasit PUA 60 4 Tekniset tiedot Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! HUOMAUTUS Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! Kauko-ohjaimen toiminta-alue (halkaisija) 1 60 m (3 200 ft) Säteensieppaajan toiminta-alue (halkaisija) Lasersäteensieppaajalla: 2 300 m (6 1000 ft) Tarkkuus Lämpötila +24 C (75 F), Vaakatasoetäisyys 10 m (60 ft): 1 mm (³/₃₂") Laserluokka: Luokka 3R näkyvä 635 nm (< 3mW luokka 60825-1:2003) Laserluokka: Class IIIa 635 nm (<3mW 21 CFR FDA 1040:2006) 91

90 vertailusäde Jatkuvasti suorassa kulmassa pyörintätasoon nähden Pyörintänopeudet 0/min, 90/min, 150/min, 300/min, 600/min Poiskytkentäautomatiikka Jos tarkkuutta 20" (1mm@10m) ei saavuteta 120 sekunnin kuluessa Itsetasausalue ±5 kaikkiin suuntiin Käytön LED-merkkivalot Päällä / pois, akun / pariston kunto; kallistus Virtalähde 2 x alkaalimangaani, koko D Käyttöaika Lämpötila +25 C (+77 F), Alkaalimangaani: 50 h Käyttölämpötila -20 +50 C (-4-122 F) Varastointilämpötila -25 +60 C (-22-140 F) Suojausluokka IP 54 Jalustakierre ⁵ ₈" X 11 Paino ilman paristoja / akkuja 1,55 kg (3.5 lbs) Mitat(PxLxK) 188mmX188mmX194mm(7.4"x7.4"x7.6") 5 Turvallisuusohjeet Tämän käyttöohjeen eri kappaleissa annettujen turvallisuusohjeiden lisäksi on aina ehdottomasti noudatettava seuraavia ohjeita. 5.1 Yleisiä turvallisuusohjeita a) Käytä laitetta aina käyttötarkoituksen mukaisesti ja varmista, että laite on moitteettomassa kunnossa. b) Älä poista turvalaitteita käytöstä tai irrota laitteessa olevia huomautus- ja varoitustarroja. c) Käytä laitetta vain ilmoitetuissa lämpötiloissa. d) Laserlasit eivät ole suojalasit; ne eivät suojaa silmiä lasersäteiltä. Koska lasit haittaavat värinäköä, niitä ei saa käyttää liikenteessä ja niitä saa käyttää vain käytettäessä tätä laserlaitetta. e) Älä jätä laserlaitteita lasten ulottuville. f) Laitteen asiantuntemattoman avaamisen yhteydessä saattaa syntyä lasersäteilyä, jonka teho ylittää laserlaiteluokan 3R (IIIa) rajat. Korjauta laite aina vain valtuutetussa Hilti-huollossa. g) Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara. 5.2 Työpaikan asianmukaiset olosuhteet a) Varmista mittauspaikan turvallisuus ja varmista laitetta käyttökuntoon asettaessasi, ettei lasersäde suuntaudu kohti muita ihmisiä tai kohti itseäsi. b) Vältä hankalia työskentelyasentoja; etenkin jos teet työtä tikkailta. Varmista, että seisot tukevalla alustalla ja säilytät aina tasapainosi. c) Mittaaminen lasilevyn läpi tai muiden esineiden läheisyydessä voi vääristää mittaustulosta. d) Varmista, että pystytät laitteen vakaalle alustalle (tärinättömälle alustalle!). e) Käytä laitetta vain teknisissä tiedoissa eritellyissä käyttöolosuhteissa. 5.3 Sähkömagneettinen häiriökestävyys Vaikka laite täyttää voimassa olevien määräysten tiukat vaatimukset, Hilti ei pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että voimakas häiriösäteily häiritsee laitetta, jolloin seurauksena on virheellisiä toimintoja. Tässä tapauksessa, tai jos olet muuten epävarma, on tehtävä tarkastusmittauksia. Hilti ei myöskään pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että muihin laitteisiin (esimerkiksi lentokoneiden navigointilaitteet) aiheutuu häiriöitä. 5.4 Laserlaiteluokitus luokan 3R (IIIa) laitteille a) Laserluokan 3R ja Class IIIa laitteita saa käyttää vain koulutettu henkilö. b) Käyttöalueet on merkittävä laservaroitusmerkeillä. c) Lasersäteiden pitää kulkea selvästi silmien korkeuden ylä- tai alapuolella. d) Tarpeelliset suojatoimenpiteet on tehtävä, jotta varmistetaan, ettei lasersäde voi vahingossa osua pinnoille, jotka heijastavat peilin lailla. e) Varmista, ettei kukaan katso suoraan lasersäteeseen. f) Lasersäde ei saa ulottua valvomattomille alueille. g) Kun laserlaitetta ei käytetä, se on varastoitava paikkaan, josta asiaankuulumattomat henkilöt eivät voi saada sitä käsiinsä. 5.5 Yleiset turvallisuustoimenpiteet a) Käytä työhön sopivaa laitetta. Älä käytä laitetta muihin töihin kuin mihin se on tarkoitettu, vaan käytä sitä aina käyttötarkoituksen mukaisiin töihin, ja varmista, että se on moitteettomassa kunnossa. b) Tarkasta laite aina ennen käyttöä. Jos laite on vaurioitunut, korjauta se Hilti-huollossa. c) Putoamisen tai vastaavan mekaanisen rasituksen jälkeen laitteen tarkkuus on tarkastettava. d) Tarkasta tarkkuus useita kertoja käytön aikana. 92

e) Jos laite tuodaan kylmästä tilasta lämpimään tai päinvastoin, laitteen lämpötilan on annettava tasoittua ennen käyttämistä. f) Adaptereita käyttäessäsi varmista, että laite on tukevasti kiinnitetty. g) Jotta vältät virheelliset mittaustulokset, pidä lasersäteen lähtöaukko puhtaana. h) Vaikka laite on suunniteltu kestämään rakennustyömaan vaativia olosuhteita, sitä on käsiteltävä varoen kuten muitakin optisia ja elektronisia laitteita (kiikarit, silmälasit, kamera). i) Vaikka laite on suunniteltu kosteustiiviiksi, pyyhi laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kantolaukkuun. j) Varmista, ettei laitteen käyttöalueen välittömässä läheisyydessä käytetä toista laitetta, joka saattaisi aiheuttaa mittaustulosten sekaantumisia. 5.6 Sähkön aiheuttamat vaarat a) Paristot tai akut eivät saa joutua lasten käsiin. b) Älä kuumenna paristoja tai akkuja äläkä heitä niitä avotuleen. Paristot ja akut saattavat räjähtää, tai ilmaan saattaa päästä myrkyllisiä aineita. c) Älä liitä paristoja tai akkuja laitteeseen juottamalla. d) Älä tyhjennä paristoja tai akkuja oikosulkemalla, sillä seurauksena paristot tai akut saattavat ylikuumentua ja aiheuttaa palovammoja. e) Älä avaa paristoja tai akkuja äläkä käsittele niitä kovakouraisesti. f) Vaihda aina kaikki paristot samalla kertaa. g) Ympäristönsuojelun vuoksi vanha laite on aina hävitettävä maakohtaisten ohjeiden mukaisesti. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta. h) Älä laita laitteeseen vaurioituneita paristoja tai akkuja. i) Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja paristoja. Älä käytä sekaisin eri valmistajien paristoja tai tyypiltään erilaisia paristoja. 5.7 Nesteiden aiheuttamat vaarat Väärin käyttäminen saattaa aiheuttaa nesteen vuotoa akusta. Varo koskettamasta tätä nestettä. huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, huuhtele silmät runsaalla vedellä ja lisäksi mene lääkäriin. Ulos vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. 6 Käyttöönotto VAKAVA VAARA Laitteessa saa käyttää vain paristoja (koko D), jotka on valmistettu normin IEC 285 määräysten mukaisesti, tai akkua PRA 82. VAROITUS Jos käytät akkua, lue akun ensimmäisen lataamisen ohjeet laturin käyttöohjeesta. VAKAVA VAARA Käytä aina uusia paristoja. 6.1 Laitteen kytkeminen päälle 2 Paina käyttökytkintä. Päälle kytkemisen jälkeen laite käynnistää automaattisen tasauksen ja käyttökytkimen vihreä LED-merkkivalo vilkkuu. Kun tasaus on valmis, lasersäde pyörintä- ja normaalisuuntaan on kytketty päälle. Laser pyörii automaattisesti. Käyttökytkimen vihreä LED-merkkivalo palaa jatkuvasti. 6.2 Näyttöelementit LED-merkkivalot Päällä/pois - vilkkuu vihreänä Laite tasaa itsensä. Päällä/pois - palaa jatkuvasti Laite on tasattu. vihreänä Kallistus - palaa jatkuvasti Kallistustoiminto aktivoitu. punaisena Päällä/pois - vilkkuu punaisena Tärähdysvaroitus deaktivoitu. Kaikki LED-merkkivalot vilkkuvat Laitetta ei voi käyttää; Syy:- Laite on siirtynyt - Laite ei voi tasautua Akun/paristojen LED vilkkuu punaisena Akku/paristot kestävät vielä noin 2 tuntia 93

6.3 Uusien paristojen asentaminen 4 1. Avaa paristolokero painamalla lokeron kahvaa kokoon ja samalla kahvasta vetäen. 2. Laita paristot paristolokeroon. Varmista oikea napaisuus. 3. Sulje paristolokero. 7Käyttö Paina käyttökytkintä. Juuri ennen kuin tasaus on valmis, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä (nopeudella 150 kierrosta minuutissa). HUOMAUTUS Pyörintänopeuden toiminnot ja linjatoiminnot ovat käytettävissä myös suoraan pyörivästä tasolaserista PRI 2. 7.1 Käyttö kauko-ohjaimen PRA 2 kanssa 3 Kauko-ohjain PRA 2 helpottaa kaksoiskallistuslaserin käyttämistä ja sitä tarvitaan laitteen joidenkin toimintojen käyttämiseen. 7.1.1 Pyörintänopeuden valinta (kierrosta minuutissa) Kaksoiskallistuslaserin PRI 2 päälle kytkemisen laser käynnistyy aina kierrosluvulla 150 kierrosta minuutissa. Hitaampi pyörintänopeus voi kuitenkin tehdä lasersäteestä selvästi kirkkaamman. Kun painelet pyörintänopeuden painiketta, pyörintänopeus muuttuu arvojen 0 > 90 > 150 > 300 >600 >0 kierrosta minuutissa välillä. 7.1.2 Linjatoiminto Voit pienentää lasersäteen alueen linjaksi painamalla linjatoimintopainiketta. Siten lasersäde näkyy merkittävästi kirkkaampana. Kun painelet linjatoimintopainiketta, voit muuttaa linjan pituutta arvojen 0 > 5 > 10 > 15 > 0 välillä. Linjan pituus riippuu laserlaitteen ja seinän / pinnan välisestä etäisyydestä. Voit siirtää laserlinjaa suuntapainikkeilla (vasemmalle / oikealle) haluamallasi tavalla. 7.2 Käyttö lasersäteensieppaajan PRA 22 (lisävaruste) kanssa Etäisyyksiin 150 m saakka tai epäsuotuisissa valo-olosuhteissa voidaan käyttää säteensieppaajaa. Lasersäteen ilmaisu tapahtuu optisesti ja akustisesti. HUOMAUTUS Lisätietoja löydät lasersäteensieppaajan PRA 22 käyttöohjeesta. 7.3 Vaakasuuntainen työskentely Jotta voit käyttää kaksoiskallistuslaseria vaakasuoriin töihin, laite pitää pystyttää siten, että pyörivä pää on suunnattu ylöspäin. Kiinnitä laite työtehtävästäsi riippuen esimerkiksi jalustaan. 7.4 Pystysuuntainen työskentely 5 Pystysuuntaista työskentelyä varten pystytä laite siten, että pyörivä pää osoittaa sivulle. Tämän teet laittamalla laitteen tappeihin siten, että laitteen käyttöpainikkeet osoittavat ylöspäin. Työnnä referenssi-indikaattori ylös. Nyt voit suunnata laitteen laservertailupisteen avulla. Vaihtoehtoisesti voit kiinnittää kaksoiskallistuslaserin myös jalustaan seinäkiinnikkeellä PRA 70/71. Paina käyttökytkintä. Kun tasaus on valmis, lasersäde syttyy ja alkaa pyöriä (nopeudella 150 kierrosta minuutissa) 7.5 Lasersäteen vaakasuuntainen suuntaus Kauko-ohjaimen +/- painikkeilla voit suunnata lasersäteen vaakasuunnassa. Manuaalinen suuntaaminen vaatii, että kaksoiskallistuslaser on tarkasti suunnattu. 1. Aseta kaksoiskallistuslaser haluamaasi vertailupisteeseen ja kytke laite päälle. 2. Määritä pyörintä- tai linjatoimintopainikkeella haluamasi toiminto (esimerkiksi keskipitkän linjan projektio). 3. Nyt voit suunnata tämän linjan manuaalisesti. Voit liikuttaa linjaa servopainikkeilla vasemmalle tai oikealle (enintään +/-5 ). 7.6 Työskentely kallistusta käyttäen 6 1. Kiinnitä laite työtehtävästäsi riippuen esimerkiksi jalustaan. 2. Jos haluat säätää kallistusta, paina ensin kaksoiskallistuslaserin PRI 2 kallistuspainiketta. Tämän kallistuspainikkeen aktivoimisen jälkeen voi määrittää vaakasuuntaisen kallistuksen kauko-ohjaimella. Lasersäde liikkuu haluamaasi suuntaan, kun painat +/- painikkeita. Itsetasaus on tämän toiminnon yhteydessä kytketty pois päältä. 7.7 Tärähdysvaroituksen kytkeminen pois päältä Kaksoiskallistuslaserin PRI 2 tärähdysvaroituksen voit deaktivoida painamalla käyttöpainiketta pitkään laitteen päälle kytkemisen yhteydessä. Käyttöpainiketta on painettava vähintään 3 sekunnin ajan. Tärähdysvaroituksen deaktivoinnin merkkinä käyttökytkimen LED-merkkivalo vilkkuu punaisena. 94

8 Huolto ja kunnossapito 8.1 Puhdistaminen ja kuivaaminen 1. Puhalla pöly pois linssipinnoilta. 2. Älä koske lasersäteen lähtöaukkoihin ja suodattimeen sormilla. 3. Käytä puhdistamiseen vain puhdasta ja pehmeää kangasta; tarvittaessa kostuta kangas puhtaalla alkoholilla tai vähällä vedellä. HUOMAUTUS Älä käytä muita nesteitä, sillä ne saattavat vaurioittaa muoviosia. 4. Ota huomioon laitteen varastointilämpötilat, etenkin talvisin ja kesäisin, jos säilytät laitetta autossa ( 25 C... +60 C). 8.2 Varastointi Poista kostunut laite laatikosta tai laukusta. Anna laitteen, kuljetuslaukun ja lisävarusteiden kuivua (enintään lämpötilassa 40 C / 104 F) ja puhdista ne. Pakkaa laite ja varusteet laatikkoonsa tai laukkuunsa vasta kun ne ovat kuivuneet. Tarkasta laitteen tarkkuus tarkastusmittauksella pitkäaikaisen säilytyksen tai kuljetuksen jälkeen. Jos jätät laitteen pitemmäksi aikaa käyttämättä, poista paristot laitteesta. Paristojen vuodot saattavat vaurioittaa laitetta. 8.3 Kuljettaminen Kuljeta tai lähetä laite aina Hilti-kuljetuslaukussa tai muussa vastaavan laatuisessa pakkauksessa. VAROITUS Poista laitteesta paristot tai akut aina laitteen kuljettamisen ajaksi. 8.4 Hilti-kalibrointipalvelu Suosittelemme, että tarkastutat laitteet Hiltikalibrointihuollossa säännöllisin välein, jotta laitteiden normien mukainen luotettavuus ja vaatimustenmukaisuus on varmaa. Hilti-kalibrointihuollon voit teettää milloin vain, mutta suositamme kuitenkin sen teettämistä vähintään kerran vuodessa. Kalibroinnin yhteydessä tarkastetaan, että tarkastettu laite tarkastuspäivänä vastaa käyttöohjeessa mainittuja spesikaatioita ja teknisiä tietoja. Jos laitteessa on poikkeamia valmistajan tiedoista, käytetyt mittauslaitteet säädetään uudelleen. Hienosäätämisen ja tarkastuksen jälkeen laitteeseen kiinnitetään kalibrointimerkki ja laitteen mukaan annetaan kalibrointitodistus, jossa kirjallisesti vakuutetaan laitteen olevan valmistajan tietojen mukainen. Kalibrointitodistuksen tarvitsevat kaikki yritykset, jotka ovat saaneet ISO 900X -sertikaatin. Lisätietoja saat lähimmältä Hilti-edustajalta. 8.4.1 Tarkkuuden tarkastus 7 Tarkasta laitteen tarkkuus X- ja Y-akselin suuntaan: 1. Pystytä laite vaakasuoraan noin 20 m päähän seinästä (voit kiinnittää laitteen myös jalustaan). 2. Merkitse seinään piste (merkintä A). Jos näkyvyys on huono, käytä lasersäteensieppaajaa PRA 22 tai tähtäinlevyä PRA 50/51. 3. Kierrä laitetta akselinsa (akselia vaihtamatta) ympäri 180. 4. Merkitse seinään piste (merkintä B). Jos näkyvyys on huono, käytä lasersäteensieppaajaa PRA 22 tai tähtäinlevyä PRA 50/51. HUOMAUTUS Jos teit tämän huolellisesti, merkintöjen A ja B välisen etäisyyden pitää olla alle 4 mm (kun etäisyys 20 m). Jos poikkeama on suurempi: Lähetä laite kalibroitavaksi Hilti-huoltoon. 9Hävittäminen VAARA Laitteen virheellinen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa: Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin. Paristot saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa myrkytyksen, palovammoja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumisen. Huolimattomasti hävitetty laite tai kone saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää sitä väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä. Hilti työkalut, koneet ja laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat koneet ja laitteet kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. 95

Koskee vain EU-maita Älä hävitä elektronisia mittalaitteita tavallisen sekajätteen mukana! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava erilliskeräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Hävitä käytetyt paristot ja akut maakohtaisten lakimääräysten mukaisesti 10 Laitteen valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hiltikulutusaineita ja -lisävarusteita sekä varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seurausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumattomuudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. 11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Nimi: Pyörivä tasolaser Tyyppimerkintä: PRI 2 Suunnitteluvuosi: 2006 Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset: 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2011/65/EY, EN ISO 12100. Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Area Electric Tools & Accessories 01/2012 01/2012 96

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3277 1113 00-Pos. 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 331423 / A3 *331423* 331423 Printed: 19.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5137216 / 000 / 01