Hoito-ohje Primus 1058 Life
Valmistaja: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com Myynti: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Puh. +49 (0) 7351 56-0 Faksi +49 (0) 7351 56-1488
Sisällys Sisällys 1 Ohjeita käyttäjälle... 4 1.1 Käyttäjän opas... 4 1.1.1 Lyhenteet... 4 1.1.2 Symbolit... 4 1.1.3 Kohderyhmä... 4 2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan... 5 2.1 Ohjeet... 5 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet... 5 2.2.1 Yleiskatsaus Primus 1058 Life -tuotteen käsittelyohjeisiin... 7 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely... 7 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely... 9 2.4.1 Kädensijan ja alustyynyn/liukumisen estomaton käsittely... 9 2.4.2 TM-pöydän instrumenttitelineen käsittely... 11 2.4.3 S-pöydän kääntövarren käsittely... 12 2.4.4 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen valmistelu... 14 2.4.5 Instrumenttiletkujen käsittely... 16 2.4.6 Turbiinin paluuilmasuodattimen huolto... 17 2.4.7 KaVo ERGOcam One -tuotten valmistelut... 17 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely... 19 2.5.1 Instrumenttitelineen käsittely... 19 2.5.2 Imuletkun liitäntäkappaleen käsittely... 19 2.5.3 Imuletkun seulaosien käsittely... 20 2.6 Potilasosan käsittely... 20 2.6.1 Suun huuhtelulasin käsittely... 20 2.6.2 Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen käsittely... 20 2.6.3 Suun huuhtelualtaan käsittely... 22 2.7 Vesijärjestelmän manuaaliset toimenpiteet... 22 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot... 23 2.8.1 Huuhteluohjelma... 24 2.8.2 Intensiivinen sterilointi... 27 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot... 30 2.9.1 Imujärjestelmän sekä imuputkien käsittely... 30 2.9.2 HYDROclean-toiminto... 31 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely... 31 2.11 KaVo Screen One / KaVo Screen HD -tuotteiden valmistelu... 32 3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus... 33 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta... 33 3.1.1 OXYGENAL 6:den lisääminen käytettäessä vesipulloa... 34 3.2 OXYGENAL 6-rikasteen tarkastus... 37 3 / 40
1 Ohjeita käyttäjälle 1.1 Käyttäjän opas 1 Ohjeita käyttäjälle 1.1 Käyttäjän opas Edellytys Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen ensimmäistä käyttöönottoa virheellisen käytön ja muiden vaurioiden välttämiseksi. Noudata Primus 1058 Life -hoitolaitteen käyttöohjeita! 1.1.1 Lyhenteet Lyhenne GA PA MA TA STK IEC RA EMC ZEG IR IrDA Selitys Käyttöohje Hoito-ohje Kokoonpano-ohje Tekninen ohje Turvatekninen tarkastus International Electrotechnical Commission Korjausohje Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) Hammaskivenpoistolaite Infrapuna Infrared Data Association 1.1.2 Symbolit Katso luku Turvallisuus/varoitusmerkit Tärkeää tietoa käyttäjille ja teknikoille Suoritettavat toimenpiteet CE-merkintä lääkinnällisistä tuotteista EY-direktiinin 93/42 mukaan Lämpödesinfiointi maks. 95 C (203 F) Höyrydesinfiointi maks. 135 o C (275 F) 1.1.3 Kohderyhmä Tämä dokumentti on tarkoitettu hammaslääkäreille ja vastaanottohenkilökunnalle. 4 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.1 Ohjeet 2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.1 Ohjeet Valmistelut koostuvat pääasiassa seuraavista vaiheista: Puhdistus ja desinfiointi (käsin tai automaattisesti) Sterilointi Noudata oman maasi hygieniaa koskevia määräyksiä, esim. RKI-ohjeistusta. Hoitoyksikköä puhdistettaessa loukkaantumisvaara. Jos puhdistusta suorittavaa henkilökuntaa ei ole opastettu riittävästi tai hoitoyksikölle ei ole suoritettu tarpeellisia esitoimenpiteitä, voi loukkaantumisia tapahtua. Hoitotilat on tarkoitettu vain koulutetun ammattihenkilökunnan sekä koulutuksen saaneen puhdistustöitä suorittavan henkilökunnan käyttöön. Tuoli asetetaan puhdistusasentoon ja laite sammutetaan. Vääränlainen desinfiointitapa voi vaurioittaa tuotetta. Toimintahäiriöitä voi myös esiintyä. Käytä desinfiointiaineita valmistajan ohjeiden mukaisesti. Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä, älä suihkuttamalla. Älä kasta tuotetta tai tuotteen osia nesteeseen. Puuhi välittömästi läiskynyt puhdistus- ja desinfiointiaine pois. Vääränlainen strerilointi voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai vaarantaa terveyttä. Käyttöhenkilökunta tai potilaat voivat saada infektion. Steriloitavan tuotteen vaurioituminen. Älä steriloi kuumailmalla, kemiallisella kylmätekniikalla äläkä etyleenioksidilla. Jos tarpeellista huoltotoimenpiteistä ei pidetä kiinni, se voi aiheuttaa terveyshaittoja tai esinevahinkoja Käyttöhenkilökunta tai potilaat voivat saada infektion. Tuotevauriot. Tee tarvittavat huoltotoimenpiteet. Instrumenttien ja moottoreiden valmistelumenetelmät on esitetty erillisissä käyttöohjeissa, jotka on liitetty instrumenttien ja moottoreiden pakkauksiin. 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet Yleisiä käsittelyohjeita on aina noudatettava. Yksityiskohtaiset tuotekohtaiset käsittelyohjeet on kuvattu seuraavassa. Tuotteen käyttöpaikalla Säilytys ja kuljetus Puhdista likaantuneet pinnat kertakäyttöliinalla/paperiliinalla. KaVo suosittelee käsittelyä mahdollisimman pian käytön jälkeen. 5 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.2 KaVon hoitoyksikön yleiset käsittelyohjeet Puhdistuksen valmistelu Puhdistus: käsin Puhdistus: automaattinen Desinfiointi: käsin Desinfiointi: automaattinen Kuivaus: käsin Kuivaus: automaattinen Huolto Kontrolli ja toimintojen tarkastus Pakkaus Tuotekohtaisia käsittelyohjeita on aina noudatettava. Varusteet: Harja tai liina Juomavesi 30 C ± 5 C Pyyhi likaantuneet pinnat sopivalla puhdistusaineella valmistajan ohjeiden mukaan. Testaa ensin puhdistusaineen sopivuus huomaamattomassa kohdassa. KaVo suosittelee Mielen normin EN ISO 15883-1 mukaisia lämpödesinfektoreita, joissa käytetään alkalisia puhdistusaineita. Validointi suoritettiin VARIO-TD -ohjelmalla, käyttämällä puhdistusainetta neodisher MediClean ja neutralisointiainetta neodisher Z. Katso ohjelma-asetukset ja käytettävät puhdistus- ja desinfiointiaineet lämpödesinfiointilaitteen käyttöohjeesta. Käsittele lääkinnällinen tuote heti konepuhdistuksen/desinfioinnin jälkeen KaVon tuotevalikoimaan kuuluvilla hoitoaineilla ja -järjestelmillä. Desinfioi vain pyyhkimällä, älä käytä desinfiointisuihkeita tai -kylpyjä. Pyyhi kaikki pinnan pehmeällä pyyhkeellä ja sallitulla desinfiointiaineella. Sallittuja desinfiointiaineita: CaviCide / CaviWipes (Metrex) Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr Dental) Incidin Liquid (Ecolab) Desinfiointiaineet vastaavat valmistajan antamia käyttöohjeita. Tutustu desinfiointiaineen turvatiedotteeseen. KaVo suosittelee Mielen normin EN ISO 15883-1 mukaisia lämpödesinfektoreita, joissa käytetään alkalisia puhdistusaineita. Validointi suoritettiin VARIO-TD -ohjelmalla, käyttämällä puhdistusainetta neodisher MediClean ja neutralisointiainetta neodisher Z. Katso ohjelma-asetukset ja käytettävät puhdistus- ja desinfiointiaineet lämpödesinfiointilaitteen käyttöohjeesta. Jotta KaVon tuotteet eivät vaurioituisi, varmista, että tuote on syklin loputtua kuiva sisältä- ja ulkoapäin ja että se on käsitelty välittömästi tämän jälkeen KaVon hoitoöljyllä. Laitteiden kanssa on käytettävä kuivaa, puhdasta ja kontaminoitumatonta standardin EN ISO 7494-2 mukaista paineilmaa. Puhalla sisä- ja ulkopuolta paineilmalla, kunnes vesipisaroita ei enää näy. Automaattinen kuivaus on säännöllisesti osa lämpödesinfiointilaitteen puhdistus-/desinfiointisykliä ja sen maksimilämpötila on 95 C. Vahingoittuneet tuotteet poistetaan. Suorita silmämääräinen tarkastus vaurioiden ja kulumisten varalta. Tarkasta tuotteiden toiminta säännöllisesti. Käytä normien mukaista pakkausmateriaalia. Tuotetta ei saa kiristää sinetöitäessä. Jotta voit varmistaa tuotteen puhtauden, käytä steriilipakkausta. 6 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely Sterilointi Kaikki sterilisoitavat tuotteet kestävät enintään 138 C:n lämpötilan. Valitse seuraavista sterilointimenetelmistä sopiva menetelmä (autoklaavin perusteella): Varastointi Autoklaavi kolminkertaisella esivakuumilla: - väh. 3 min lämpötilassa 134 C -1 C/ +4 C (273 F -1.6 F/ +7.4 F) Autoklaavi painovoimamenetelmällä: - väh. 10 min lämpötilassa 134 C -1 C/ +4 C (273 F -1.6 F/ +7.4 F) Noudata valmistajan antamia käyttöohjeita. Käsiteltyjä laitteita tulee säilyttää pölyltä ja mahdollisimman hyvin bakteereilta suojattuina kuivassa, pimeässä ja viileässä tilassa. Noudata sterilointivälineiden viimeistä käyttöpäivämäärää. 2.2.1 Yleiskatsaus Primus 1058 Life -tuotteen käsittelyohjeisiin Käsittely/lääketieteessä käytettävät tuotteet Pinnat Laite Tyyny Kiinnitysholkki valkoinen Kiinnitysholkki harmaa Valaisin Hammaslääkärin hoitoyksikkö Käsikappaleen hylsy 3F- sekä MFkäsikappaleet Kanyylit 3F- sekä MF-käsikappaleet Tyynyalustat/liukumaton matto Instrumenttitelineet Kääntövarsi S-pöytä Hoitajan hoitoyksikkö Imuletkun liitäntäkappaleet Potilasosa Suun huuhtelulasin alusta Suun huuhtelulasin täyttöpiste Suun huuhteluallas, posliininen Suun huuhteluallas, lasinen Puhdistus Desinfiointi Sterilointi käsin käsin automaattisesti automaattisesti automaattisesti 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely Tuoli asetetaan puhdistusasentoon. Aseta selkänoja ylöspäin ja ohjaa tuoli ylös. Katso myös: 7 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.3 Hoitoyksikön pintojen / tyynyjen käsittely Käyttöohje Primus 1058 Life Laitteen kytkeminen pois päältä Kytke laitteen pääkytkin pois päältä. Pintojen puhdistus ja desinfiointi hoitoyksikkö / tyynyt Värjäävät tekstiilit Värjääjät tekstiilit voivat jättää pysyviä värijälkiä, joita ei voi enää poistaa. Poista värijäljet välittömästi vedellä. Sallittuja desinfiointiaineita: CaviCide / CaviWipes (Metrex) Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr Dental) Incidin Liquid (Ecolab) Desinfioi pinnat ja tyynyt pehmeällä liinalla ja vedellä ja suorita desinfiointi pyyhkimällä hyväksytyllä desinfiointiaineella. Suihkuttamalla suoritettu desinfiointi voi aiheuttaa esinevaurioita. Desinfiointiainetta voi joutua väleihin, jolloin se irrottaa maalin. Älä suorita desinfiointia suihkuttamalla! Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä. Jalkakäynnistimen puhdistus ja desinfiointi Esinevahinkoja voi syntyä veden vääränlaisesta käytöstä. Jalkakäynnistin voi vaurioitua. Jalkakäynnistintä ei saa laittaa veteen puhdistuksen yhteydessä eikä sitä saa pitää juoksevan veden alla. Kun pyyhit kostealla liinalla, älä koske latausliittimen koskettimiin. Pyyhi, älä suihkuta. 8 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4.1 Kädensijan ja alustyynyn/liukumisen estomaton käsittely TM-pöydän kädensijaa ei voi irrottaa paikoiltaan. TM-pöydän / Cartin kädensijan puhdistus ja desinfiointi Desinfioi kädensija pehmeällä liinalla ja vedellä ja suorita desinfiointi pyyhkimällä hyväksytyllä desinfiointiaineella. Puhdistus ja desinfiointi kädensija S-pöytä ja alustyyny/ liukumisen estomatto Paina näppäintä ja vedä kädensija ulos. Puhdista kädensija juoksevan veden alla. 9 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Desinfioi valkoinen ja harmaa kädensija pyyhkimällä tai suorita lämpödesinfiointi (pienet värimuutokset mahdollisia). Tyynyalustalle/liukumisen estomatolle suoritetaan lämpödesinfiointi. 10 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Sterilisaatio kädensija S-pöytä ja alustyyny/liukumisen estomatto Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Älä steriloi valkoista standardikädensijaa. Alustatyynyä/liukumisen estomattoa ei steriloida. Harmaan kädensijan (Mat. nro 1.002.4489) voi steriloida (ks. kädensijasta löytyvä symboli). 2.4.2 TM-pöydän instrumenttitelineen käsittely Instrumenttikannatin (Mat. nro 3.001.4229) voidaan poistaa puhdistusta varten. Instrumenttikannattimen puhdistus ja desinfiointi Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Instrumenttikannattimelle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Aseta instrumenttien letkut instrumenttitelineen puhdistuksen ja desinfioinnin ajaksi niille tarkoitettuihin paikkoihin sterilointikappaleeseen. Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa 11 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Vedä kiinnitysnokat tasaisesti ulos ja poista instrumenttiteline varovasti paikoiltaan. Puhdista instrumenttiteline juoksevan veden alla. Desinfioi instrumenttikannatin pyyhkimällä. Instrumenttikannattimen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Älä sterilisoi instrumenttikannatinta. 2.4.3 S-pöydän kääntövarren käsittely S-pöydän kääntövarsi (Mat. nro 1.007.4756) voidaan poistaa puhdistusta varten. S-pöydän kääntövarren puhdistus ja desinfiointi Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. S-pöydän kääntövarrelle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Jos kääntövarsi on poistettu, ei huuhteluohjelmia eikä intensiivistä sterilointia voi suorittaa. Sammuta laite pääkytkimestä. 12 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Aseta sterilointikappale paikalleen. Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa Poista instrumentit letkuista. Poista rulla kääntösangasta ja aseta sen jälkeen letku desinfiointikuvun päälle. Vedä kääntösanka ulos yläpuolelta. Puhdista kääntösanka ja rulla juoksevan veden alla. Desinfioi S-pöydän kääntövarsi pyyhkimällä. S-pöydän kääntövarren sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. S-pöydän kääntövarrelle ei saa suorittaa sterilointia. 13 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4.4 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen valmistelu Kädensijojen hylsyjen O-renkaat käsitellään steriloinnin jälkeen silikonirasvalla (Mat. nro 1.000.6403) tai tuotteella KaVo Rota Spray 2 (Mat. nro 0.411.7510). Kanyylien vaihdon jälkeen täytyy ilmakanava puhaltaa tyhjäksi, jotta pystytään varmistumaan siitä, että hoidon aikana virtaa ulos kuivaa ilmaa. Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen puhdistus Automaattinen puhdistus Ei sovellettavissa. Vääränlaisen puhdistuksen/desinfioinnin aiheuttamat vauriot Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa pestä lämpödesinfiointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa steriloida kuumailmasterilointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa laittaa desinfiointi- tai ultraäänikylpyyn. Manuaalinen puhdistus Käsin suoritettavaan puhdistukseen on yhdistettävä desinfiointi. Puhdistus sisäpuolelta Kiinnitysholkki ja kanyyli jätetään instrumenttiin ja ilmaa ja vettä käytetään 60 sekunnin ajan. Puhdistus ulkopuolelta Kuuma venttiilikappale voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran (lämmityselementit, korkeapainelamppu). Syttymisvaara. Sammuta laite pääkytkimestä. Jos käsikappale on ollut käytössä kauemmin, anna sen jäähtyä ensin. Tarvittavat varusteet: Juomavesi 30 o C ± 5 o C Harja, esim. keskikova hammasharja Irrota kiinnitysholkki ja kanyyli. Irrota näppäinosa kiinnitysholkista. Puhdista kiinnitysholkki ja kanyyli harjaamalla juoksevan veden alla (vähintään juomavesilaatu). Vastaanotolla käytettävien materiaalien (massan, syövyttävien kemikaalien) aiheuttamat epäpuhtaudet on poistettava heti. 14 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Jos kanyylin kärki on likaantunut, pyyhi kärki varovasti pehmeällä vanupuikolla tai liinalla ja vedellä. Esinevahinkoja voi syntyä käytettäessä liian pitkää suutinneulaa. Kanyylin sisäletku voi vaurioitua. Kun puhdistat aineen ulostuloporauksia, käytä lyhyttä suutinneulaa (Mat. nro 1.004.4986. Poista epäpuhtaudet aineen ulostuloporauksista varovasti lyhyellä suutinneulalla. Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen desinfiointi Manuaalinen desinfiointi Desinfiointi ulkopuolelta Desinfioi pinnat pehmeällä liinalla pyyhkien. Automaattinen desinfiointi Ei sovellettavissa. Vääränlaisen puhdistuksen/desinfioinnin aiheuttamat vauriot Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa pestä lämpödesinfiointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa steriloida kuumailmasterilointilaitteessa. Kiinnitysholkkia ja kanyyliä ei saa laittaa desinfiointi- tai ultraäänikylpyyn. Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen kuivaus Kuivaaminen käsin Puhalla sisä- ja ulkopuolta paineilmalla, kunnes vesipisaroita ei enää näy. Automaattinen kuivaus Ei sovellettavissa. Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen hoito Edellytys Monitoimikäsikappaleen valmistelut on suoritettu. 15 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Erotuskohdan O-renkaita, kiinnitysholkkia/kanyylia hoidetaan KaVon silikonirasvalla (Mat. nro 1.000.6403) tai KaVo Rota Spray 2:lla (Mat. nro 0.411.7510). Käytä tätä varten apuna vanupuikkoja. Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen sterilisointi Kiinnitysholkki ja kanyyli voidaan steriloida. Pidä kolmi- tai monitoimikäsikappaleen kädensijasta kiinni ja poista kanyyli varovasti kääntäen. Irrota kiinnitysholkki venttiilikappaleesta. Sterilointi höyrysterilointilaitteessa DIN EN 13060 Kanyyli ja kiinnitysholkki suljetaan steriiliin pakkaukseen ilmatiiviisti. Suorita sterilointi kolme kertaa fraktioidussa tyhjiössä (B-luokka sterililointilaite); pitoaika 4 min; 134 o C ± 1 C; ylipaine 2,13 bar. Ylikuumentaminen voi aiheuttaa esinevahinkoja. Kanyyli voi vaurioitua. Poista osat heti sterilointilaitteesta sterilointisyklin päätyttyä. Säilytys Käsiteltyjä laitteita tulee säilyttää pölyltä ja mahdollisimman hyvin bakteereilta suojattuina kuivassa, pimeässä ja viileässä tilassa. 2.4.5 Instrumenttiletkujen käsittely Instrumenttiletkujen puhdistus ja desinfiointi Puhdista letkut ja kytkimet liinalla ja vedellä. Suihkuttamalla suoritettu desinfiointi voi aiheuttaa esinevaurioita. Instrumenttiletkuja ei saa desinfioida suihkeella. Instrumenttiletkut desinfioidaan pyyhkimällä. 16 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely 2.4.6 Turbiinin paluuilmasuodattimen huolto Turbiinin paluuilmasuodattimen puhdistus Nesteen keräyslaitteen säiliö täytyy tarkastaa viikottain. Jos suodattimessa on nestettä, tyhjennä neste ja vaihda Multiflex-kytkimen O-renkaat uusiin. Vaihda turbiinin paluuilmasuodatin (Mat. nro 0.200.3098) tarvittaessa ja puhdista suodatinteline. Lääkärin hoitoyksikössä vaihtoehtoisessa S-pöydässä on turbiinin paluuilmasuodatin samassa paikassa. 2.4.7 KaVo ERGOcam One -tuotten valmistelut Kamerakäsikappaletta ei voi sterilisoida eikä lämpödesinfioida. Puhdistus Desinfioi kamera ennen puhdistusta. Desinfioi puhdistuksen jälkeen vielä kerran tarvittaessa. Manuaalinen puhdistus ulkopuolelta Vääränlainen puhdistustapa voi vaurioittaa kameraa. Kameran pinta tai optiikka vaurioituu. Älä käytä hankausaineita tai aggressiivisia puhdistusaineita! Älä kasta kameraa nesteeseen! Kytke laitteen pääkytkin pois päältä. 17 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.4 Lääkärin hoitoyksikön käsittely Poista kamera. Ulkopinta on pyyhittävä pehmeällä liinalla ja miedolla saippualiuoksella. Desinfiointi Manuaalinen ulkoinen desinfiointi ITUS Helposti syttyvää kaasua. Räjähdys. Anna tuotteen jäähtyä ennen desinfektiota. Vääränlainen desinfiointi voi vaurioittaa kameraa. Kamera voi vaurioitua korjaamattomaksi. Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä, älä käytä suihkeita! Älä kasta kameraa nesteeseen! Älä steriloi kameraa autoklaavissa! Älä varastoi kameraa steriilissä pakkauksessa! Älä sterilisoi kameraa kuumalla ilmalla äläkä lämpödesinfioi sitä! Kytke laitteen pääkytkin pois päältä. Anna kameran jäähtyä. Poista kamera. Pinta desinfioidaan pehmeällä liinalla ja desinfiointiaineella. Sallittuja desinfiointiaineita: CaviCide / CaviWipes (Metrex) 18 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr Dental) Incidin Liquid (Ecolab) Kamera ja kameran letku voidaan desinfioida ulkoapäin kemiallisilla desinfiointiaineilla. Käyttöalue ja vaikutusaika käytetyn desinfiointiaineen valmistajan käyttöohjeen mukaan. Sallimattomien desinfiointiaineiden käyttö aiheuttaa aineellisia vahinkoja. Kameran vaurioituminen. Käytä vain hyväksyttyjä desinfiointiaineita. 2.5 Hoitajan hoitoyksikön käsittely 2.5.1 Instrumenttitelineen käsittely Hoitajan hoitoyksikön instrumenttitelineen käsittely suoritetaan samalla tavalla kuin lääkärin hoitoyksikön instrumenttitelineen käsittely. Katso myös: 2 2.4.2 TM-pöydän instrumenttitelineen käsittely, Sivu 11 2.5.2 Imuletkun liitäntäkappaleen käsittely Liitäntäkappaleet 1 ja 2 irrotetaan imuletkuista. Imuletkun liitäntäkappaleen puhdistus ja desinfiointi Puhdista irrotetut osat juoksevan veden alla. Irrotetuille osille suoritetaan lämpödesinfiointi, väh. 10 min 93 C:ssa (koko sykli n. 20 min). Imuletkun liitäntäkappaleen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Imuletkun liitäntäkappaletta ei saa steriloida. Imukanyylit steriloidaan valmistajan ohjeiden mukaisesti. 19 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.6 Potilasosan käsittely 2.5.3 Imuletkun seulaosien käsittely Tarkasta seulaosat päivittäin sekä aina kirurgisten toimenpiteiden jälkeen. Seulat (Mat. nro 0.763.3423) täytyy vaihtaa viimeistään imutehon heikennettyä. Hygieenisistä syistä emme suosittele puhdistusta. Poista imuletkut telineestä. ð Imumoottori kytkeytyy automaattisesti päälle, kun imuletkut poistetaan telineestä. Pidä liinaa seulan pidikkeen alla ja vedä seula ulos kotelosta. Tarvittaessa aseta uusi seula (Mat. nro 07633423) pidikkeeseen. Pyyhi imuletkut desinfiointiaineella. 2.6 Potilasosan käsittely 2.6.1 Suun huuhtelulasin käsittely Toimi valmistajan ohjeiden mukaisesti. 2.6.2 Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen käsittely Vettä laitteessa. Juokseva vesi voi aiheuttaa aineellisia vaurioita käytettäessä näppäimiä "Suun huuhteluveden täyttö" tai "Altaan huuhtelu": Varmista, että laite on kytketty pois päältä, ennen kuin suun huuhtelulasin täyttö tai suun huuhteluallas poistetaan. Ennen kuin kytket laitteen pois päältä, tarkasta suun huuhtelulasin täytön ja suun huuhtelualtaan oikea asento. Suun huuhtelulasin ja sen täyttölaitteen puhdistus ja desinfiointi Kokoonpanon yhteydessä tarkasta, että suun huuhtelulasin O-rengas on tallessa. 20 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.6 Potilasosan käsittely Tarkasta O-rengas (Mat. nro 0.200.6128) vaurioiden varalta ja vaihda tarvittaessa välttääksesi vesi- ja hapettumisvahingot. Poista suun huuhtelulasi 1 (Mat. nro 0.764.8541) ylhäältäpäin. Irrota suun huuhtelulasin 3 (Mat. nro 07646153) alusta. Puhdista suun huuhtelulasin alusta ja suun huuhtelulasin täyttölaite juoksevan veden alla. Käsittele O-rengas 2 (Mat. nro 02006128)silikonirasvalla (Mat. nro 10006403). Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Suun huuhtelulasin alustalle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Suun huuhtelulasin täyttölaitteelle saa suorittaa lämpödesinfioinnin. Suun huuhtelulasin alustan ja täyttölaitteen sterilointi Sterilointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Suun huuhtelulasia ja suun huuhtelulasin täyttölaitetta ei saa steriloida. 21 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.7 Vesijärjestelmän manuaaliset toimenpiteet 2.6.3 Suun huuhtelualtaan käsittely Vettä laitteessa. Juokseva vesi voi aiheuttaa aineellisia vaurioita käytettäessä näppäimiä "Suun huuhteluveden täyttö" tai "Altaan huuhtelu": Varmista, että laite on kytketty pois päältä, ennen kuin suun huuhtelulasin täyttö tai suun huuhteluallas poistetaan. Ennen kuin kytket laitteen pois päältä, tarkasta suun huuhtelulasin täytön ja suun huuhtelualtaan oikea asento. Suun huuhtelualtaan puhdistus ja desinfiointi Sopimattomien puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa esinevaurioita. Älä käytä happoa tai hiekkaa sisältäviä sekä vaahtoa muodostavia puhdistusaineita. Annostele DEKASEPTOL -geeli suun huuhtelualtaaseen ja levitä harjalla. Anna geelin vaikuttaa n. 5 minuutin ajan puhdistamisen yhteydessä. Anna geelin vaikuttaa n. 15 minuutin ajan desinfioinnin yhteydessä. Kun vaikutusaika on kulunut umpeen, paina suun huuhtelualtaan näppäintä. Puhdista suun huuhteluallas huolellisesti harjalla. Jotta suun huuhtelualtaan perusteellinen puhdistus tai lämpödesinfiointi onnistuu, käännä suun huuhteluallasta ja kohota sitä ylös. Lämpödesinfiointi voi aiheuttaa esinevahinkoja. Lasista valmistetulle suun huuhtelualtaalle ei saa suorittaa lämpödesinfiointia. Posliiniselle suun huuhtelualtaalle voi suorittaa lämpödesinfioinnin. 2.7 Vesijärjestelmän manuaaliset toimenpiteet Kun käytät "Kompaktia vesiyksikköä", vesipulloa tai rakennesarjaa "Vesiyksikkö DVGW" integroidulla veden desinfiointilaitteella ilman rakennesarjaa Intensiivinen sterilointi, voidaan instrumenttien huuhteluohjelmat 01 ja 02 suorittaa. 22 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot ITUS Infektiovaara käytettäessä "kompaktia vesiyksikköä" ilman lisäsuojatoimenpiteitä. Hoitoveteen tai juomaveteen voi tällöin päästä bakteereita. Huomaa, että käytettäessä rakennesarjaa "kompakti vesiyksikkö", ei yksikköön ole asennettu veden desinfiointilaitteistoa, huolehdi siis vastaavista suojatoimenpiteistä. KaVo suosittelee vesiyksikköä DVGW integroidulla veden desinfiointilaitteistolla käytettäväksi yhdessä tuotteen KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451) kanssa. Jos käytät vesipulloa mukana toimitetun annosteluosan (Mat. nro 1.002.0287) kanssa, lisää tuotetta KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451) oikea määrä jokaisen täytön yhteydessä. Veden desinfioimiseen tarvittava oikea määrä ilmenee annosteluosan ohjeista. Käsin suoritettavat toimenpiteet: Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen (viikonloput, juhlapäivät, loma, jne.) Ennen töiden aloittamista Jokaisen potilaan jälkeen (lyhyt huuhteluohjelma, kesto 20 s) Huuhtele kaikkia vedenottopaikkoja ilman instrumentteja 2 min ajan ja aktivoi vesilasin täyttölaite useampaan kertaan. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen ilmajohdoille suoritetaan lyhyt läpipuhallus. 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Intensiivinen sterilointi -rakennesarja ja DVGW-vesiyksikkö ovat tarpeellisia. Muodostuvat bakteerit voivat aiheuttaa terveysongelmia. Infektiovaara. Kaikki vesipisteet huuhdellaan huolellisesti ilman instrumentteja ennen töiden aloittamista. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja seisonta-aikojen jälkeen (viikonloppu, juhlapyhät, loma jne.) ilma- ja vesijohdot puhdistetaan huuhtelemalla tai puhaltamalla kauttaaltaan niiden lävitse. Suorita intensiivinen sterilointi. Juoksuta suun huuhtelulasin täyttöhanaa useampaan otteeseen. Vesijärjestelmä sisältää kaikki hoitoyksikön vesireitit, jotka joutuvat kosketuksiin potilaan kanssa. Tähän kuuluvat hoitajan ja lääkärin hoitoyksiköiden instrumentit sekä hoitoyksikön suun huuhtelualtaan suun huuhtelulasin täyttölaite. Hoitoyksikön normaalissa käytössä huolehtii jatkuvatoiminen sterilointi automaattisesti KaVo OXYGENAL 6 -desinfiointiaineen syötöstä vesijärjestelmiin bakteerien jatkuvaa torjumista varten. Huuhteluohjelma sekä intensiivinen sterilointi mahdollistavat vesijärjestelmän automaattisen huuhtelun ja steriloinnin. Näin estetään mikro-organismien syntyminen seisokkiaikoina ja varmistetaan potilaan veden hygienia. 23 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot 2.8.1 Huuhteluohjelma Huuhteluohjelma 02 huolehtii vesijärjestelmän automaattisesta läpihuuhtelusta, kulloinkin 2 min koskien kaikkia instrumentteja mukaan luettuna suun huuhtelulasin täyttölaite (vetyperoksidipitoisuus 0,02 %). Lyhyissä huuhteluohjelmissa 01 huuhdellaan kaikkia hoitajan tai lääkärin instrumentteja 20 sekunnin ajan. Huuhteluohjelman suorittaminen Ennen töiden aloittamista Jokaisen potilaan jälkeen (lyhyt huuhteluohjelma) Paina painiketta "Intensiivinen sterilointi" lyhyesti. Huuhteluohjelman ja intensiivisen steriloinnin esivalmistelut Aseta sterilointikupu posliiniastian päälle. Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa Instrumenttien asettaminen sterilointikupuun Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa Huuhteluohjelmaa ja intensiivistä sterilointia varten täytyy kolmi- ja monitoimikäsikappaleiden kanyylit poistaa. S-pöytä Kiinnitä kääntövarsi etummaiseen kiinnitysasentoon varmistuaksesi siitä, että instrumentti on poistettu. 24 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Jos kääntövarsilla ei ole kiinnitystä, aseta kääntymisen estolukitus (Mat. nro 1.008.1511) paikoilleen, jotta voit varmistua siitä, että instrumentti on poistettu. Pidä kolmi- tai monitoimikäsikappaleen kädensijasta kiinni ja poista kanyyli varovasti kääntäen. Aseta kolmi- ja monitoimikäsikappaleet ilman kanyyleja sterilointikuvun kiinnityselementteihin. Tarkista, että kolmi- tai monitoimikäsikappaleen näppäin "W" (vesi) on painettuna ja ettei ilmaa pääse virtaamaan ulos. Aseta lääkärin ja hoitajan hoitoyksikön instrumenttien letkut niille tarkoitettuihin paikkoihin sterilointikupuun. Tue kääntöletkuja valitsemallasi pitimellä. Kaikkien moottorin, instrumenttien ja Multiflex-kytkinten veden säätöjen täytyy olla auki. COMFORTbasen asettaminen sterilointikupuun COMFORTbasella on oma adapterilaite sterilointikupua varten. 25 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Paina huuhteluohjelmaa ja intensiivistä sterilointia varten kiinnitysadapteri yhteen sterilointikuvunneljästä kumipidikkeestä. Aseta COMFORTbase kiinnitysadapteriin. Huuhteluohjelman eri vaiheet Huuhteluajan säätäminen Edellytys MEMOspeed-lisenssi on aktivoitu. Paina näppäintä "Arvon pienentäminen" tai "Arvon suurentaminen" ja valitse huuhteluohjelma 01 Programm vorbereiten: 01 tai huuhteluohjelma 02 Programm vorbereiten: 02. ð Huuhteluohjelman 01 vakioarvo on 0:20 minuuttia / instrumentti. ð Huuhteluohjelman 02 vakioarvo on 2:00 minuuttia / instrumentti. M T Paina jalkapoljinta, jotta instrumenttien ja kolmi- tai monitoimiletkun ja kolmi- tai monitoimikäsikappaleen huuhteluaika tulee näkyviin. Kun jalkakäynnistimen jalkapoljin on painettu alas, voidaan kulloisenkin huuhteluohjelman huuhteluaika säätää näppäinten "Arvon vähentäminen" ja "Arvon lisääminen" avulla välille 0:01-4:00 minuuttia. Huuhteluohjelmassa on neljä eri vaihetta. Huuhteluohjelmassa 01 alkaa huuhtelu vaiheesta 2 ja huuhteluohjelmassa 02 alkaa huuhtelu vaiheesta 4. Vaihe Kuvaus 4.0 Raikkaan veden syöttö Kesto: 60 sekuntia 3.0 Suun huuhtelulasin huuhteleminen Kesto: 20 sekuntia 2.0 Instrumenttien huuhteleminen Kesto: huuhteluajan voi säätää erilaiseksi eri instrumenteille. Vakiosäätö: Huuhteluohjelma 01 = 20 sekunttia / instrumentti Huuhteluohjelma 02 = 2 minuuttia / instrumentti 26 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Vaihe Kuvaus 1.0 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen huuhtelu huuhteluohjelman 01 tai 02 säädetty huuhteluaika 0.1 Odotusasento instrumenttien sivuun panoa varten Huuhteluohjelman aloitus Huuhteluohjelman voi aloittaa heti tai vasta seuraavana aamuna. Paina painiketta "Intensiivinen sterilointi" lyhyesti huuhtelun aloittamiseksi heti. ð Käynnistä valittu huuhteluohjelma. tai Kytke laite pois päältä ja kytke se päälle vasta seuraavan aamuna. ð Huuhtelu alkaa automaattisesti. Huuhteluaika huuhteluohjelman 02 mukaan. Jos laitetta ei käytetä koko päivänä (ts. instrumentteja ei poisteta), käynnistyy huuhteluohjelma automaattisesti seuraavana päivänä päälle kytkemisen yhteydessä. Näppäimen "Intensiivinen sterilointi" avulla voidaan huuhteluohjelma katkaista kaikissa vaiheissa. Jos laite kytketään pois päältä ja taas uudestaan päälle, keskeytyy huuhteluohjelma myös tällöin. 2.8.2 Intensiivinen sterilointi Tutustu instrumenttien käyttöohjeisiin. Intensiivinen sterilointi estää mikro-organismien syntymisen pidempien seisokkien aikana. Intensiivisen steriloinnin aikana rikastutetaan syöttävät vesireitit automaattisesti suuremmalla pitoisuudella KaVo OXYGENAL 6 -desinfiointiainetta. Intensiivinen sterilointiohjelma kestää 45 minuuttia. Tällöin kohotettu vetyperoksidipitoisuus vaikuttaa vähintään 30 minuuttia järjestelmässä. Jos laitetta ei käytetä pitempään aikaan (> 4 viikkoa), täytyy suorittaa ylimääräinen intensiivinen sterilointi seisokkiajan ylitse. Intensiivisen sterilisoinnin tarpeellisuus näytetään ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä ja seisokkiaikojen jälkeen (viikonloppu, pyhäpäivä, loma jne.) automaattisesti näppäimen "Intensiivinen sterilointi" ylemmässä LEDissä. Jos äänimerkki kuuluu 10 sekunnin jaksoissa ja näppäimen "Intensiivinen sterilointi" alempi LED välkkyy näytöllä, täytyy lisätä KaVo OXYGENAL 6:tta. Äänimerkki (10 kertaa sekunnin väliajoin) antaa äänimerkin, kun säiliö on täynnä. Katso myös: 2 Lisää OXYGENAL 6:tta Suoritettaessa HYDROclean-vaihetta (4.6), ei imua voi käyttää samanaikaisesti. 27 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Jos intensiivisen steriloinnin aikana ilmaantuu häiriötä amalgaamin erotinlaitteessa, keskeytetään koko toiminta. Näppäimen "HYDROclean" alempi LED palaa. Intensiivisen steriloinnin suorittaminen: Ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä Ennen pitkiä seisonta-aikoja, niiden aikana ja niiden jälkeen ( alk. 4 viikkoa) Viikonlopun ylitse Loma-aikana Riskiryhmään kuuluvien potilaiden hoidin jälkeen Intensiivisen steriloinnin käynnistäminen Paina näppäintä "Intensiivinen sterilointi" ainakin 4 sekuntia, kunnes kuulet äänimerkin ja näppäimen "Intensiivinen sterilointi" ylempi LED vilkkuu. Kuvaruuden näyttö vaihtuu intensiivisen steriloinnin valikkoon. Suorita intensiivisen steriloinnin esivalmistelut. Katso myös: 2 2.8.1.1 Huuhteluohjelman ja intensiivisen steriloinnin esivalmistelut, Sivu 24 Paina painiketta "Intensiivinen sterilointi". ð Intensiivinen sterilointi käynnistyy ja käy useamman toimintavaiheen lävitse. Kuvaruudun näytöltä voidaan seurata eri vaiheiden kulkua. Olennaiset vaiheet on lueteltu seuraavassa. Vaihe Kuvaus 7.0 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen sekä suun huuhtelualtaan desinfiointi Kesto: 60 sekuntia 6.0 Instrumenttien sterilointi Kesto: kulloinkin 30 sekuntia 5.0 Suun huuhtelulasin desinfiointi Kesto: 40 sekuntia 4.0 Viipymisaika (akustinen signaali, voidaan kytkeä pois päältä) Kesto: 30 minuuttia 3.0 Suun huuhtelulasin huuhtelu Kesto: 40 sekuntia 2.0 Instrumenttien huuhteleminen Kesto: 30 sekuntia 1.0 Kolmi- ja monitoimikäsikappaleen huuhtelu Kesto: 30 sekuntia 0.1 Odotusasento instrumenttien sivuun panoa varten Intensiivinen sterilointi on päättynyt, kun kuvaruuden näytölle ilmestyy näyttö "01 intensiivinen sterilointi valmis". Aseta kaikki instrumentit paikoilleen ja poista desinfiointikupu. 28 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.8 Vesijärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot Intensiivisen steriloinnin keskeyttäminen viipymisaikana Jottei kenenkään tarvitse jäädä vahtimaan laitetta, kunnes se on täysin pysähtynyt, voidaan intensiivinen sterilointi keskeyttää ohjelmavaiheessa 4 (esim. viimeisenä työpäivänä ennen viikonloppua). Ohjelmavaihe 4 on viipymisaika, jonka aikana mikro-organismeja tapetaan kohotetun OXYGENAL 6-konsentraatin avulla. Edellytys Intensiivinen sterilointi on vaiheessa 4. Edellytys Kuulet 4 sekunttia kestävän akustisen äänimerkin. Kytke laite pois päältä. Päälle kytkettäessä 30 minuutin viipymisajan päätyttyä, suoritetaan seuraavat toimintavaiheet heti automaattisesti loppuun. Jos laite kytketään uudelleen päälle ennen 30 minuutin kulumista, kuluu ensin viipymisaika kokonaan loppuun, ennen kuin loput intensiivisen sterilisoinnin vaiheista suoritetaan. Vaikutusvaiheen ohittaminen Tämä toiminta on tarpeellinen, kun jo käynnistetty sterilointi on alkanut, mutta hoitoyksikön käyttö on ehdottomasti tarpeellista (esim. hätätapaus klinikalla jne.). Katso myös: 2 2.8.1.2 Huuhteluohjelman eri vaiheet, Sivu 26 Intensiivinen sterilointi on vaiheessa 4: Paina samanaikaisesti näppäintä "Intensiivinen sterilointi" ja näppäintä "Hydrocolloid" ja pidä niitä alhaalla. M Paina samanaikaisesti jalkakäynnistimen jalkapoljinta. T ð Intensiivinen sterilointi kytkeytyy vaiheeseen 3.7. ð Automaattinen huuhteluprosessi käynnistyy. Intensiivinen sterilointi pitkien seisonta-aikojen aikana (> 4 viikkoa) Pitkien seisonta-aikojen aikana, esim. yliopistojen lukukausilomien aikana, suoritetaan intensiivinen sterilisointi seisokkiajan aikajakson ylitse. Nestemäinen sterilointiaine jätetään seisokkiajaksi järjestelmään. Ennen seisokkiaikaa Intensiivinen sterilointi aloitetaan ja kytketään pois päältä vaiheessa 4 äänimerkin jälkeen 30 minuutin viipymäajan aikana. Jotta taittaminen ei aiheuttaisi vaurioita, irrota letkut sterilointikappaleesta ja ripusta ne lääkärin telineeseen. Jätä sterilisointikappale suun huuhtelualtaaseen. Peitä hoitoyksikkö seisokkiajaksi. 29 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot Seisokkiajan jälkeen Kytke keskuskompressori päälle. Kun laitteen paine on saavutettu, kytke hoitoyksikön veden syöttökeskus päälle. Aseta lääkärin ja hoitajan hoitoyksikön instrumenttien letkut jälleen paikoilleen sterilointikappaleeseen. Kytke hoitoyksikkö päälle. ð Laite käynnistää automaattisesti aloitetun syklin loput vaiheet. Anna syklin suorittaa eri vaiheet loppuun asti ja suorita toinen intensiivinen sterilointi kokonaan alusta loppuun. ð Laite on käsittelyvalmis. Seisokkiaikana suoritettavat ylimääräiset intensiiviset steriloinnit KaVo suosittelee esim., että yliopistoissa suoritetaan lukukausilomien aikana ylimääräinen intensiivinen sterilointi. Tällöin laitteiden osat huuhdotaan ja nestemäinen sterilointiaine vaihdetaan. 2.9 Imujärjestelmän käsittely ja automaattiset hygieniatoiminnot 2.9.1 Imujärjestelmän sekä imuputkien käsittely Imujärjestelmän sekä imuputkien puhdistus ja desinfiointi Imujärjestelmän puhdistukseen ja desinfiointiin saa käyttää vain DEKASEPTOLgeeliä Imuletkut desinfioidaan jokaisen hoidon jälkeen sekä päivittäin DEKASEPTOL -geelillä. DEKASEPTOL -geelin käyttö Jokaisella imuletkulla imetään mukillinen kylmää vettä. Paina päälle asetetun imukäsikappaleen avulla tai käsin syljen imuletkun ja suihkesumun imulaitteen DEKASEPTOL -annostelulaitetta kulloinkin kerran alaspäin. Ime DEKASEPTOL Gel -geeliä annostelulaitteesta. Ime jokaisella imuletkulla vielä yksi mukillinen kylmää vettä. Ime sen jälkeen vielä yksi annos DEKASEPTOL Gel -geeliä ja anna sen vaikuttaa. Imuletkut asetetaan telineeseen. DEKASEPTOL Gel perussarja DEKASEPTOL Gel täyttösäiliö Mat. nro 10007204 Mat. nro 10007205 30 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely 2.9.2 HYDROclean-toiminto HYDROclean-toiminto on automaattinen ohjelma viemäri- ja erotinjärjestelmän hydromekaaniseen puhdistamiseen hoitoyksikön ulko- ja sisäpuolella. Puhdistus suoritetaan syöttämällä puhdasta ja kirjasta vettä (rajoitettu huuhtelu). Tällöin vesi imetään vesiautomaatista suodatinkotelon lävitse erotinjärjestelmään asti. Suun huuhtelualtaan huuhtelu kytketään vaihdellen päälle ja pois päältä. HYDROclean-toiminto estää valkuaisten koaguloitumisen ja liimautumisen jätevesijärjestelmän sisällä ja parantaa suspensioaineiden kuljettamista pois. HYDROclean-toiminnon suorittaminen: Jokaisen hoidon jälkeen Valmistelut Edellytys Imuletkut jäävät roikkumaan telineeseen. Paina näppäintä "HYDROclean". ð HYDROclean-toiminto on valmisteluvaiheessa. HYDROclean-toiminnon käynnistys Paina näppäintä "HYDROclean". ð HYDROclean-toiminto käynnistyy. HYDROclean-toiminto on päättynyt, kun LED sammuu. Näppäimen "HYDROclean" avulla voidaan ohjelma katkaista aina. 2.10 Amalgaamin poistolaitteen käsittely Valinnaisesti voidaan käyttää seuraavia järjestelmiä: Amalgaamin erotin "Dürr" Ulkoisen imun valmistelu liitettäväksi amalgaamin keskuserottimeen Erottelu "Dürr" 31 / 40
2 Valmistelumenetelmät standardin DIN EN ISO 17664 mukaan 2.11 KaVo Screen One / KaVo Screen HD -tuotteiden valmistelu Ihanteellinen amalgaamin erotinjärjestelmän hoito koostuu oikeanlaisesta ja säännöllisestä HYDROclean-toiminnon sekä DEKASEPTOL Gel -geelin käytöstä. Katso myös: 2 2.9 Käsittely ja imujärjestelmän automaattiset hygieniatoiminnot, Sivu 30 Tutustu amalgaamin poistolaitteen käyttöohjeisiin. 2.11 KaVo Screen One / KaVo Screen HD -tuotteiden valmistelu Puhdistus ja desinfiointi Värjäävät tekstiilit Värjääjät tekstiilit voivat jättää pysyviä värijälkiä, joita ei voi enää poistaa. Poista värijäljet välittömästi vedellä. Suihkuttamalla suoritettu desinfiointi voi aiheuttaa esinevaurioita. Desinfiointiainetta voi joutua väleihin, jolloin se irrottaa maalin. Älä suorita desinfiointia suihkuttamalla! Suorita desinfiointi vain pyyhkimällä. Desinfioi pinnat pehmeällä liinalla ja vedellä ja suorita desinfiointi pyyhkimällä hyväksytyllä desinfiointiaineella. Sallittuja desinfiointiaineita: CaviCide / CaviWipes (Metrex) Mikrozid AF Liquid (valmistaja Schülke & Mayr) FD 322 (Dürr Dental) Incidin Liquid (Ecolab) 32 / 40
3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta 3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta KaVon veden sterilointilaitteita käytettäessä on ainoa sallittu aine KaVo OXYGENAL 6 (Mat. nro 0.489.3451). OXYGENAL 6. -geelin kulutus riippuu veden kulutuksesta potilaan hoidon yhteydessä. Jos OXYGENAL 6 -pullo on tyhjä, kuulet äänimerkin 10 sekunnin välein. KaVo OXYGENAL 6 -geeliä saa lisätä vain, kun akustinen äänimerkki kuuluu 10 sekunnin välein. Äänimerkin kytkeminen pois päältä: Pidä käynnistyspedaalia alhaalla + nosta selkänoja ylös + laske selkänoja alas. Kun hoitolaite kytketään seuraavan kerran päälle, kuuluu äänimerkki uudestaan. Irrota suun huuhteluveden täyttölaite 1 ja suojukset 2. Ilman Potilaan osa -asennussarjaa vesiyhteellä DVGW: Poista kansi. Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa Täytä KaVo OXYGENAL 6 -tuotteen kanssa (maks.1 l). Potilaan osa -asennussarjalla / ilman Potilaan osa -asennussarjaa 33 / 40
3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta Älä täytä keskimmäistä aukkoa (poistokanava huuhtelulasia varten) Lopeta lisääminen heti, kun kuulet äänimerkin sekunnun tahdissa (10 äänimerkkiä). ð Säiliö on täynnä. Aseta suun huuhtelulasin alusta ja täyttölaite paikoilleen. Tarkasta O-rengas vaurioiden varalta. 3.1.1 OXYGENAL 6:den lisääminen käytettäessä vesipulloa Yliannostus OXYGENAL. Kun käytätä vesipulloa vesiyksikön DVGW:n kanssa, älä lisää ylimääräistä OXY- GENAL 6 -geeliä vesipulloon. Viallinen vesipullo voi aiheuttaa esinevahinkoja. Epätiivis vesipullo voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai katkaista toiminnan. Älä pese vesipulloa astianpesukoneessa äläkä huuhtele vedessä, jonka lämpötila on yli 50. Älä käytä vesipulloa, jos se on naarmuuntunut, jos siinä on epämuodostumia tai jos se on värjääntynyt. Katso vesipullon maksimaalinen käyttöaika leimasta. Koko vesipullo: (Mat. nro 0.710.4151) Annosteluosa: (Mat. nro 1.002.0287) 34 / 40
3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta Vesipullon irrottaminen ja poisto Poista vesipullo hitaasti vasemmalle kääntäen. Vesipullon ylipaine voi nyt tulla hitaasti ulos. Pullon vesi pitää vaihtaa vähintään kerran päivässä. Jotta toimenpiteiden vaikutus voidaan taata, suosittelee KaVo ehdottomasti, että vesi käsitellään KaVo OXYGE- NAL 6 -tuotteella. Huuhtele vesipullo vedessä, jonka lämpötila on alle 50 o C. Vesipullon täyttäminen annostelulaitteen avulla. Jos OXYGENAL -tuotettaa läikkyy ympärille, pyyhi aine heti pois värjäytymien estämiseksi. Poista KaVo OXYGENAL 6 -annostelulaitteen suojajohto putkesta. Johda putki KaVo OXYGENAL 6 -pullon karkean suodattimen aukon lävitse. KaVo OXYGENAL 6 -annostelija kierretään KaVo OXYGENAL 6 -pulloon. Käännä kannen aukkoa täyttömäärään 1,5 litraa. ð Kansi kiinnittyy täyttöasentoon. KaVo OXYGENAL 6 pullo asetetaan tasaisella pinnalle. KaVo OXYGENAL 6 -pulloa painetaan kasaan, kunnes desinfiointiaine nousee punaisen merkkiviivan ylitse. 35 / 40
3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.1 Lisää OXYGENAL 6:tta ð Annosmäärän ylittyessä imetään määrä, joka ylittää viivalla merkityn kriittisen rajan, automaattisesti pois, jotta tarkka annostus olisi taattu. Vesipullo täytetään KaVo OXYGENAL 6 -pullolla. Pidä huolta siitä, että KaVo OXYGENAL 6 annostelijan (nokka) on suoraan vesipullon aukon päällä. Sen jälkeen vesipullo täytetään kokonaan juomavedellä. Jos annostelupäähän jää mahdollisesti jämiä, ei kyseessä ole likaantuminen, vaan vaikuttavat aineet, jotka kerrostuvat ollessaan pidemmän aikaan paikoillaan kosketuksissa veden kanssa. Nämä kerrostumat liukenevat pois muutamien annostelukertojen jälkeen. Vesipullo ruuvataan kiinni hoitoyksikköön kiinni oikealle kääntäen. 36 / 40
Hoito-ohje Primus 1058 Life 3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.2 OXYGENAL 6-rikasteen tarkastus ð Vesipullo täytetään ilmanpaineella. 3.2 OXYGENAL 6-rikasteen tarkastus Vakiopitoisuuden 0,02% H2O2 (200ppm) testaus: Täytä mitta-astiaan (40 ml) 39 ml vettä ja 1 ml käsiteltyä vettä. Upota Merckoquant Peroxid-Test -testitikku nesteeseen. 37 / 40
3 Desinfiointilaitteiden korvaaminen ja tarkastus 3.2 OXYGENAL 6-rikasteen tarkastus ð Vertaa väriä ja lue arvo: Jos pitoisuus on 200ppm, 5 mg/l näytetään. Muut pitoisuus arvot voidaan testata seuraavan taulukon mukaan: Pitoisuusarvo H2O2 Mitta-astia Suhde vesi : käsitelty vesi Arvo testitikussa 0,02 % (200 ppm) vakiopitoisuus 40 ml 39:1 5 mg/l 0,05 % (500 ppm) 100 ml 99:1 5 mg/l 0,1 % (1000 ppm) 40 ml 39:1 25 mg/l 0,2 % (2000 ppm) 80 ml 79:1 25 mg/l 0,25 % (2500 ppm) intensiivinen 100 ml 99:1 25 mg/l bakterisidipitoisuus 0,3 % (3000 ppm) 120 ml 119:1 25 mg/l 38 / 40
1.012.2290 Fk 20170614-2 fi