LED Projector. Product information

Samankaltaiset tiedostot
Decorative LED Figures

120 cm Decorative LED Tree

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

LED String Light Extension

120 cm Decorative LED Tree

LED Decoration Figure

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Feather Ball String Light

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Christmas Candle Bridge

Mini LED Bulb String Light

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Baseball Cap Painting Kit

Acrylic Star. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Instructions for use. Specifications. Mains adapter

Glass Tube Table Lamp

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Laser Projector Art.no Model XYLL-001P-B XYLL-001P-B

Hand Operated Meat Mincer

Sparkly Icicle String Light Extension

Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

English. Connecting a computer to the AC router

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Expandable LED String Light

Stand for Log Splitter , ,

Light Table and Wall Light

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Aerial amplifier, 4 way

Mini Tabletop Vacuum Art.no Model DCT-008

Tube Porcelain Table Lamp

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

WiFi Smart Plug with night light Clas Ohlson Home

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

Owl/Pineapple Porcelain Table Lamp Art.no , Model D , D151-60A

Shower Set. English. Assembly

USB Fan. Safety. Use. Care and maintenance

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

30-min countdown timer Art.no / Model EMT799-30M

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Responsible disposal. Specifications

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

40 cm Crystal Pendant Light Art.no Model P14311B

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

TV/Monitor Wall Bracket

Wood/Metal Side Table

Letter Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adaptor. Care and maintenance. Responsible disposal

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

3. Mount the aerial onto a mast (sold separately) or wall using appropriate fasteners for the mounting surface.

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

TV/Monitor Wall Bracket

Digital Window Thermometer

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Bright Solar Garden Light Art.no , -85 Model ST1211 SOLAR BS, -CP

Bright Solar Garden Spike Light Art.no Model ST1016 SOLAR

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

LED Party String Lights

Bathroom light Art.no Model OCL-744

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

LED Work Light Arbetsbelysning LED Arbeidsbelysning LED Työvalaisin LED LED-Arbeitsleuchte

Product description. Operating instructions

Digital Cooking Thermometer

Solar Rice Paper Lantern String Light

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

8 x 21 Compact Binoculars

Solar Garden Light 2-pack

Cody Spotlight Art.no , , -1

Cody Ceiling Spotlight

18 V SERIES WORK LIGHT LXC WLU18 LITHIUM Art.no Model DQD020 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Transkriptio:

LED Projector Art.no 8- Model XYPJ-00A -8 XYPJ-00A Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. Safety Never subject the product to knocks or blows. Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid. Never let children play with the product. Never try to dismantle or repair the product yourself. Do not use the projector for longer than hours at a time. Specifications Adaptor Light source IP rating Size Input: 0 0 V AC 0/0 Hz Output: V, W W LED IP cm Product information. Card holder. Card holder screws. Projector. U-bracket. Ground spike. Mains adaptor Assembly. Attach the ground spike () to the U-bracket () on the projector using the screws.. Connect the projector cable to the mains adaptor () (it only fits one way) and tighten the connection by screwing on the lock nut.. Stick the ground spike into the ground and aim the projector at a wall. Adjust the size of the projected image by changing the distance between the projector and the wall, max m.. Undo the screws () and remove the card holder. Note: Treat the gasket between the card holder and card slot with care.. Carefully slide the pattern card of your choice () into the card slot. Note: The card only fits one way, no great force is required to push the card in.. Refit the card holder and tighten the screws. Note: Take care not to crush the gasket.. Plug the mains adaptor into a wall socket. The projector will now project a Christmas-themed light pattern on the wall. Care and maintenance Disconnect the mains adaptor from the wall socket before cleaning the projector with a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. If it is not to be used for a long time, the projector should be disconnected from the wall socket and stored in a dry, dust-free environment, out of children s reach. English. Pattern cards Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Ver. 00 GREAT BRITAIN customer service tel: 00 8 900 e-mail customerservice@clasohlson.co.uk internet www.clasohlson.co.uk postal 0 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT JZ

LED-projektor Art.nr 8- Modell XYPJ-00A -8 XYPJ-00A Produktinformation. Kortfack Montering. Montera markspjutet () på projektorns bygel () med insexskruven. Svenska. Skruvar till kortfackets hållare Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Utsätt inte produkten för slag eller stötar. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Låt aldrig barn leka med produkten. Försök aldrig att plocka isär eller modifiera produkten. Använd inte projektorn längre tid än max tim per gång.. Projektor. Bygel. Markspjut. Anslut kabeln från projektorn till batterieliminatorn () (den passar bara på ett sätt) och dra fast med låsmuttern.. Stick ner markspjutet i marken och rikta projektorn mot väggen. Du kan själv välja vilken storlek på motiven du vill ha genom att placera projektorn på valfritt avstånd från väggen, max m.. Lossa skruvarna () och lyft av korthållaren. Obs! Håll reda på packningen mellan hållaren och facket.. Tryck ned önskat mönsterkort () i kortfacket. Obs! Kortet passar bara på ett sätt i facket, det behövs ingen större kraft för att trycka ned det. Specifikationer. Sätt tillbaka hållaren och dra fast skruvarna. Obs! Se till att packningen inte hamnar i kläm. Batterieliminator In 0 0 V AC, 0/0 Hz Ut V, W. Anslut batterieliminatorn till ett vägguttag. Projektorn projicerar nu svepande julmotiv på väggen. Ljuskälla Kapslingsklass Mått LED W IP cm. Batterieliminator Skötsel och underhåll Ta ut batterieliminatorn ur vägguttaget och rengör projektorn med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Ta ut batterieliminatorn ur vägguttaget och förvara projektorn torrt och dammfritt, utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period. Avfallshantering. Mönsterkort Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Ver. 00 SVERIGE kundtjänst tel. 0/ 00 fax 0/ 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 9 8 INSJÖN

LED-projektor Art.nr. 8- Modell XYPJ-00A -8 XYPJ-00A Les gjennom hele bruksanvisningen før bruk og ta vare på den for senere bruk. Vi tar forbehold om ev. tekst- og bildefeil samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, kontakt vårt kundesenter. Sikkerhet Utsett ikke produktet for slag eller støt. Plasser ikke produktet så det kan falle ned i vann eller annen væske. La aldri barn leke med produktet. Forsøk aldri å åpne eller modifisere produktet. Bruk ikke projektoren i lengre tid enn maks timer per gang. Spesifikasjoner Batterieliminator Inn 0 0 V AC, 0/0 Hz Ut V, W Lyskilde LED W Kapslingsklasse IP Mål cm Produktinformasjon. Kortholder. Skruer til kortholder. Projektor. Bøyle. Markspyd. Batterieliminator Montering. Monter markspydet () på projektorens bøyle () med sekskantskruen.. Tilkoble kabelen fra projektoren til batterieliminatoren () (den passer bare på en måte) og skru den fast med låsemutteren.. Skyv markspydet ned i bakken og rett projektoren inn mot veggen. Du kan selv velge størrelsen på motivet ved å plassere projektoren på valgfri avstand fra veggen, maks m.. Løsne skruene () og løft av kortholderen. Obs! Hold rede på pakningen mellom holderen og lommen.. Legg ønsket mønsterkort () i kortlommen. Obs! Kortet passer kun på en måte i lommen og det trengs ingen kraft for å trykke det ned.. Sett tilbake holderen og skru fast skruene. Obs! Påse at pakningen ikke kommer i klem.. Tilkoble batterieliminatoren til et strømuttak. Projektoren projiserer nå sveipende julemotiv på veggen. Vedlikehold Ta batterieliminatoren ut av strømuttaket og rengjør projektoren med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier. Ta batterieliminatoren ut av strømuttaket og oppbevar projektoren tørt og støvfritt, utenfor barns rekkevidde, dersom den ikke skal brukes under en lengre periode. Norsk Avfallshåndtering. Mønsterkort Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Ver. 00 NORGE kundesenter tel. 0 00 fax 0 80 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 8 Sentrum, 00 OSLO

LED-projektori Tuotenro 8- Malli XYPJ-00A -8 XYPJ-00A Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Älä altista laitetta iskuille tai kolhuille. Älä sijoita laitetta paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä yritä purkaa tai muuttaa tuotetta millään tavalla. Älä käytä projektoria yli tuntia kerrallaan. Tekniset tiedot Muuntaja Lamppu Kotelointiluokka Mitat Tulojännite 0 0 V AC, 0/0 Hz Lähtöjännite V, W LED W IP cm Tuotetiedot. Korttilokero. Korttilokeron pidikkeen ruuvit. Projektori. Kiinnike. Maapiikki. Muuntaja Asennus. Kiinnitä maapiikki () projektorin kiinnikkeeseen () kuusioruuvilla.. Liitä projektori kaapelilla muuntajaan () (se sopii paikoilleen vain yhdellä tavalla) ja kiristä lukitusmutteri.. Työnnä maapiikki maahan ja suuntaa projektori kohti seinää. Valitse heijastettavien kuvioiden koko siirtämällä projektoria. Etäisyys seinään korkeintaan metriä.. Avaa ruuvit () ja nosta korttipidike ulos. Huom.! Käsittele pidikkeen ja lokeron välistä tiivistettä varoen.. Laita haluamasi kuviokortti () korttilokeroon. Huom.! Kortti sopii lokeroon vain yhdellä tavalla eikä sen asettamisessa tarvita voimaa.. Aseta pidike takaisin ja kiristä ruuvit. Huom.! Varmista, että tiiviste ei joudu puristuksiin.. Liitä muuntaja pistorasiaan. Projektori alkaa heijastaa liikkuvia jouluisia kuvioita seinään. Huolto ja puhdistaminen Irrota muuntaja pistorasiasta ja puhdista projektori kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, älä käytä liuotusainetta tai syövyttäviä kemikaaleja. Jos projektoria ei käytetä pitkään aikaan, irrota muuntaja pistorasiasta ja säilytä projektoria kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa. Suomi. Kuviokortit, kpl Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Ver. 00 SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 0 B, 0000 HELSINKI

LED-Projektor Art.Nr. 8- Modell XYPJ-00A -8 XYPJ-00A Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Das Gerät vor Stößen und Erschütterungen schützen. Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann. Kein Kinderspielzeug. Nie versuchen, das Gerät auseinander zu nehmen oder technisch zu verändern. Das Gerät niemals mehr als max. Stunden am Stück betreiben. Technische Daten Netzteil Leuchtmittel Schutzart Abmessungen Primärspannung 0 0 V AC, 0/0 Hz Sekundärspannung V, W LED W IP cm Produktinformation. Kartenhalter. Schrauben für den Kartenhalter. Projektor. Bügel. Netzteil. Erdspieß Montage. Den Erdspieß () mit der Innensechskantschraube am Bügel () befestigen.. Das Kabel des Projektors an das Netzteil () anschließen (es passt nur auf eine Weise) und mit der Sicherungsmutter festschrauben.. Den Erdspieß in den Boden stecken und den Projektor auf die Wand richten. Die Größe des Musters kann selbst gewählt werden, indem der Abstand des Projektors zur Wand bis auf max. m Abstand frei gewählt wird.. Die Schrauben () lösen und den Kartenhalter abnehmen. Hinweis: Auf die Dichtung zwischen Halterung und Fach achten.. Eine Musterkarte () in das Kartenfach stecken. Hinweis: Die Karte passt nur auf eine Weise und es ist kein Kraftaufwand nötig, um sie hinein zu stecken.. Die Halterung wieder aufsetzen und die Schrauben anziehen. Hinweis: Darauf achten, dass die Dichtung nicht eingeklemmt wird.. Das Netzteil an eine Steckdose anschließen. Das Gerät projiziert jetzt schweifende Weihnachtsmotive an die Wand. Pflege und Wartung Das Netzteil von der Steckdose trennen und das Gerät bei Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. Das Netzteil bei längerer Nichtbenutzung von der Steckdose trennen und trocken, staubfrei und außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Deutsch. Musterkarte Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recyclingund Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Ver. 00 DEUTSCHLAND Kundenservice Hotline 00 999 8 E-Mail kundenservice@clasohlson.de Homepage www.clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 8, 0 Hamburg