Fibre Optic Tree. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. Art.no Model

Samankaltaiset tiedostot
Decorative LED Figures

120 cm Decorative LED Tree

LED String Light Extension

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Christmas Candle Bridge

Glass Tube Table Lamp

Baseball Cap Painting Kit

120 cm Decorative LED Tree

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Hand Operated Meat Mincer

Mini Tabletop Vacuum Art.no Model DCT-008

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Light Table and Wall Light

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Feather Ball String Light

Table Lamp. Safety. Warning symbols. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

Mini LED Bulb String Light

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

LED Decoration Figure

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Opal Table Lamp. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Product description. Specifications. Installation ENGLISH

Expandable LED String Light

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Tube Porcelain Table Lamp

Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.

Aerial amplifier, 4 way

English. Connecting a computer to the AC router

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Art.no , Model OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH , OCC-751-Marble-BK, OCC-751-Marble-WH

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

Sparkly Icicle String Light Extension

Owl/Pineapple Porcelain Table Lamp Art.no , Model D , D151-60A

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Letter Lightbox. Placement. Safety. The lightbox runs off the included AC DC adaptor. Care and maintenance. Responsible disposal

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Responsible disposal. Specifications

Stand for Log Splitter , ,

Product description. Operating instructions. Care and maintenance

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Bright Solar Garden Light Art.no , -85 Model ST1211 SOLAR BS, -CP

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

30-min countdown timer Art.no / Model EMT799-30M

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Acrylic Star. Care and maintenance. Safety. Responsible disposal. Instructions for use. Specifications. Mains adapter

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

USB Fan. Safety. Use. Care and maintenance

40 cm Crystal Pendant Light Art.no Model P14311B

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

Product description. Operating instructions

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

WiFi Smart Plug with night light Clas Ohlson Home

Digital Window Thermometer

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Battery-operated LED decoration

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Battery-Operated String Light

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Bright Solar Garden Spike Light Art.no Model ST1016 SOLAR

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

LED Party String Lights

Operating instructions

Digital Cooking Thermometer

Cody Spotlight Art.no , , -1

Bathroom light Art.no Model OCL-744

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

18 V SERIES WORK LIGHT LXC WLU18 LITHIUM Art.no Model DQD020 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH

Cody Ceiling Spotlight

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Shower Set. English. Assembly

Lint Remover Art.no Model LR-008

TV/Monitor Wall Bracket

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

LED Torch. Specifications

Milk frother Art.no Model SKL-102

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Indoor Thermometer/Hygrometer

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

English. Multi-colour resolution indicator light: Red 400 DPI Orange 800 DPI Green 1600 DPI Blue 3200 DPI Purple 6400 DPI

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

18 V SERIES 18 V LXC WL18 WORK LIGHT LITHIUM Art.no Model DQD ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH

LIMITED EDITION WORK LIGHT ART.NO MODEL: FWK70002V0-UK FWK70002V0 SIGNATURE COLLECTION

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

TV/Monitor Wall Bracket

How to build a bird house. Så bygger du en egen fågelholk Hvordan bygge en fuglekasse Rakenna oma linnunpönttö Ein Vogelhäuschen selber bauen

Transkriptio:

Fibre Optic Tree Art.no 36-6875 Model 22040 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services. Safety This product is not a toy, do not let children play with it. Never try to open the base of the tree. This product is not intended as a source of lighting, it is only a decoration. This product is intended for indoor use only. Never use the product if it has been damaged in any way. Instructions for use Note: The fibre optic light effect is best observed when the tree is in a location with a low light level. 1. Undo the retaining screw and open the battery compartment on the bottom of the tree. 2. Insert 3 AAA/LR03 batteries (sold separately). Refer to the markings in the battery compartment to ensure correct polarity. Never mix old and new batteries. Never mix rechargeable and non-rechargeable batteries. 3. Refit the battery cover and tighten the retaining screw. 4. Turn the fibre optics on/off using the switch on the underside of the base. Care and maintenance Whenever the tree is not to be used for a long time, the batteries should be removed and it should be stored in a dry, dust-free environment, out of children s reach. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Batteries 3 AAA/LR03 (sold separately) Size GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel 020 8247 9300 internet www.clasohlson.co.uk e-mail customerservice@clasohlson.co.uk postal 10 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

Svenska Gran med fiberoptik Art.nr 36-6875 Modell 22040 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet Produkten är ingen leksak, låt aldrig barn leka med den. Försök aldrig öppna produktens fot. Produkten är inte en belysning, den är endast för dekoration. Produkten är endast avsedd för inomhusbruk. Använd aldrig produkten om den på något sätt är skadad. Användning Obs! Tänk på att granen behöver ett rum med dämpad belysning för att fiberoptiken bäst ska komma till sin rätt. 1. Skruva upp låsskruven och öppna batteriluckan på fotens undersida. 2. Sätt i 3 AAA/LR03-batterier (säljs separat). Se märkningen i botten på batterihållaren så att polariteten blir rätt. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte heller laddbara med ej laddbara batterier. 3. Sätt tillbaka batteriluckan och skruva i låsskruven. 4. Slå på/av granens fiberoptik med strömbrytaren på fotens undersida. Skötsel och underhåll Ta ut batterierna och förvara granen torrt och dammfritt, utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Batterier 3 AAA/LR03-batterier (säljs separat) Mått SVERIGE KUNDTJÄNST tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 internet www.clasohlson.se e-post kundservice@clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

Tre med fiberoptikk Art.nr. 36-6875 Modell 22040 Norsk Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Sikkerhet Produktet er ikke noe leketøy, la ikke barn leke med det. Forsøk aldri å åpne foten på produktet. Treet er ikke ment som belysning, men er kun en dekorasjonsgjenstand. Produktet er kun beregnet for innendørs bruk. Bruk ikke produktet hvis det er skadet. Bruk Obs! For at fiberoptikken skal komme til sin rett bør treet plasseres i et rom med dempet belysning. 1. Skru ut skruen og åpne batterilokket på fotens underside. 2. Sett i 3 AAA/LR03-batterier (selges separat). Følg merkingen for polaritet i bunnen av batteriholderen. Bland aldri nye og gamle batterier. Bland heller ikke ladbare og ikke ladbare batterier. 3. Sett på plass batterilokket igjen, og trekk til skruen. 4. Skru på/av lyset med strømbryteren på fotens underside. Stell og vedlikehold Når produktet ikke er i bruk skal det lagres tørt, støvfritt, og utilgjengelig for barn. Ta også ut batteriene når det ikke er i bruk. Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Spesifikasjoner Batterier 3 AAA/LR03 (selges separat) Mål NORGE KUNDESENTER tel. 23 21 40 00 fax 23 21 40 80 internett www.clasohlson.no e-post kundesenter@clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Suomi Valaistu joulukuusi Tuotenro 36-6875 Malli 22040 Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Turvallisuus Laite ei ole lelu, älä anna lasten leikkiä laitteella. Älä avaa laitteen jalustaa. Laite on koriste, sitä ei ole tarkoitettu valaisimeksi. Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Älä käytä laitetta, jos se on vioittunut. Käyttö Huom.! Valokuidut pääsevät parhaiten oikeuksiinsa, kun kuusi sijoitetaan hämärästi valaistuun tilaan. 1. Ruuvaa lukitusruuvi auki ja avaa jalustan pohjassa oleva paristolokero. 2. Aseta lokeroon 3 kpl AAA/LR03-paristoja (myydään erikseen). Varmista paristolokeron pohjassa olevista merkinnöistä, että paristot tulevat oikein päin. Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä. Älä käytä akkuja ja tavallisia paristoja yhdessä. 3. Laita paristolokeron kansi paikalleen ja kierrä lukitusruuvi kiinni. 4. Sytytä/sammuta kuusen valokuidut jalustan pohjassa olevasta virtakytkimestä. Huolto ja puhdistaminen Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristot ja säilytä laitetta kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa. Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Paristot 3 kpl AAA/LR03 (myydään erikseen) Mitat SUOMI ASIAKASPALVELU puh. 020 111 2222 kotisivu www.clasohlson.fi sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi osoite Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

Tannenbaum mit Faseroptik Art.Nr. 36-6875 Modell 22040 Deutsch Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Sicherheitshinweise Kein Kinderspielzeug. Niemals versuchen, den Sockel des Produktes zu öffnen. Das Produkt ist keine Leuchte, sondern nur zu Dekorationszwecken vorgesehen. Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Produkt nicht betreiben, wenn es auf irgendeine Weise beschädigt ist. Benutzung Hinweis: Den Tannenbaum idealerweise in einem Zimmer mit gedämpfter Beleuchtung aufstellen, wo die Faseroptik optimal zur Geltung kommen kann. 1. Die Sicherungsschraube aufdrehen und die Batterieabdeckung auf der Unterseite des Sockels öffnen. 2. 3 AAA/LR03-Batterien einsetzen (separat erhältlich). Die Abbildung unten im Batteriehalter zeigt die korrekte Ausrichtung der Batterien an. Niemals benutzte mit unbenutzten Batterien kombinieren. Niemals wiederaufladbare mit nicht wiederaufladbaren Batterien kombinieren. 3. Die Batterieabdeckung wieder anbringen und die Schraube festziehen. 4. Die Fiberoptik mithilfe des Schalters an der Unterseite des Sockels ein- und ausschalten. Pflege und Wartung Bei längerer Nichtbenutzung die Batterien herausnehmen und das Gerät trocken und staubfrei außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Batterien 3 AAA/LR03-Batterien (separat erhältlich) Abmessungen DEUTSCHLAND KUNDENSERVICE Hotline 040 2999 78111 Homepage www.clasohlson.de E-Mail kundenservice@clasohlson.de Postanschrift Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg