RC 4/36-DAB. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Samankaltaiset tiedostot
RC 4/36-DAB. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

C 4/36-MC4. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

C 4/ Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

HDM 330 HDM 500 Suomi

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ON!Track smart tag AI T380. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 4/36-90 / C 4/36-350

TE DRS 6-A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

NCT IS 053-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

DT-120 Käyttöohje (FI)

CD 4 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

NCR 120 PC-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SFC 14 A SFC 22 A. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

NCR 060 II-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

NPU 100 IP-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

TE 300 A36. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

AR280P Clockradio Käyttöohje

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

HDE 500-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

20V robottiruohonleikkurin laturi

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

testo 831 Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

NPR 032 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

RT 6 A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

NPR 019 IE-A22 Suomi

WR-1 Käyttöohje (FI)

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

TE 500 TE 500-AVR. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

SFC 14 A SFC 22 A Suomi

ST Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

NUN 054 IE-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Transkriptio:

RC 4/36-DAB Suomi

Sisällys 1 Dokumentaation tiedot....................................... 2 1.1 Merkkien selitykset........................................... 2 1.1.1 Varoitushuomautukset.................................... 2 1.1.2 Symbolit dokumentaatiossa................................ 2 1.1.3 Symbolit kuvissa........................................ 2 1.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus................................. 2 1.3 Tuotetiedot................................................ 2 2 Turvallisuus............................................... 3 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet....................................... 3 3 Kuvaus.................................................. 7 3.1 Yhteenveto................................................ 7 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö................................... 8 3.3 Akut..................................................... 8 3.4 Näyttöviestit............................................... 9 3.5 Ulkoisen laitteen sijoituspaikka.................................. 9 4 Tekniset tiedot............................................ 10 4.1 Tekniset tiedot............................................. 10 5 Käyttö.................................................. 10 5.1 Varmistusparistojen asennus................................... 10 5.2 Laitteen liittäminen verkkovirtaan................................ 11 5.3 Akun asettaminen paikalleen ja irrotus............................ 11 5.4 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä.......................... 11 5.5 Kellonajan säätö........................................... 12 5.6 Bluetooth-yhteyden luonti..................................... 12 5.7 NFC-yhteyden luonti........................................ 13 5.8 Audiolähteen valinta......................................... 13 5.9 Radioasemien haku ja tallennus................................. 14 5.10 Automaattinen asemahaku.................................... 14 5.11 Antennin suuntaus.......................................... 15 5.12 Äänenvoimakkuuden säätö.................................... 15 5.13 Taajuuskorjaimen säädöt..................................... 15 5.14 Musiikin kuuntelu ulkoisesta laitteesta AUX-tuloliitännän kautta........... 16 5.15 USB-lataustoiminto......................................... 16 6 Apua häiriötilanteisiin....................................... 17 6.1 Laite on liitetty verkkovirtaan................................... 17 6.2 Laitetta käytetään akulla...................................... 17 7 Huolto ja kunnossapito...................................... 18 7.1 Laitteen hoito............................................. 18 7.2 Litiumioniakun hoito......................................... 18 8 Hävittäminen............................................. 19 9 Valmistajan myöntämä takuu................................. 19 Suomi 1

1 Dokumentaation tiedot 1.1 Merkkien selitykset 1.1.1 Varoitushuomautukset Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käytetään yhdessä symbolien kanssa: VAKAVA VAARA! Varoittaa välittömästä, uhkaavasta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA! Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS! Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantuminen tai aineellinen vahinko. 1.1.2 Symbolit dokumentaatiossa Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita: Lue käyttöohje ennen käyttämistä Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa 1.1.3 Symbolit kuvissa Kuvissa käytetään seuraavia symboleita: Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen alussa. Numerointi kertoo työvaiheiden järjestyksen kuvissa ja saattaa poiketa numeroinnista tekstissä. Kohtanumeroita käytetään kuvassa Yleiskuva, ja ne viittaavat kuvatekstien numerointiin kappaleessa Tuoteyhteenveto. Tämän merkin tarkoitus on kiinnittää erityinen huomiosi tuotteen käyttöön ja käsittelyyn. 1.2 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien ja standardien vaatimukset. Kuva vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on tämän dokumentaation lopussa. Tekninen dokumentaatio löytyy tästä: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering, DE 1.3 Tuotetiedot Hilti-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä laitteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti. Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä. Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos esität kysymyksiä myynti- tai huoltoedustajallemme. 2 Suomi

Tuotetiedot Tyyppi: RC 4/36 RC 4/36-DAB Sukupolvi: 01 Valmistusnumero: 2 Turvallisuus 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet HUOMIO! Lue kaikki ohjeet. Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä nämä ohjeet huolellisesti. Työpaikka Varmista työpaikan hyvä valaistus. Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. Laturi ei ole tarkoitettu seinälle kiinnitettäväksi. Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin. Älä käytä laturia räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai pölyä. Laturit saattavat synnyttää kipinöitä, jotka sytyttävät pölyt tai höyryt. Laturia käyttäessäsi pidä lapset ja muut henkilöt turvallisen etäisyyden päässä. Varmista aina, ettei laturi pääse luiskahtamaan paikaltaan autossa. Sähköturvallisuus Laitteen pistokkeen pitää sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Alkuperäisessä kunnossa olevat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa. Vältä koskettamasta sähköä johtaviin pintoihin kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi maadottuu. Älä kanna tai ripusta sähkötyökalua verkkojohdostaan äläkä vedä pistoketta irti pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai toisiinsa kietoutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. Laturia saa käyttää vain kuivissa tiloissa. Sähkölaitteen sisään tunkeutuva vesi lisää sähköiskun vaaraa. Jos laitteen verkkojohto tai jatkojohto vaurioituu työskentelyn aikana, älä kosketa johtoa. Irrota pistoke verkkopistorasiasta. Vaurioituneet verkkojohdot ja jatkojohdot aiheuttavat vakavan sähköiskun vaaran. Älä käytä laitetta, jos se on likainen tai märkä. Laitteen osien pintaan tarttunut pöly, etenkin sähköä johtavan materiaalin pöly, tai laitteen kosteus voivat pahimmassa tapauksessa aiheuttaa sähköiskun. Tämän vuoksi tarkastuta likaantunut laite säännöllisin välein Hilti-huollossa, ja etenkin jos työstät sähköä johtavia materiaaleja usein. Henkilöturvallisuus Älä käytä koruja kuten sormuksia tai ketjuja. Korut saattavat aiheuttaa oikosulun ja siten tulipalon. Varmista, että laturi pysyy turvallisesti paikallaan. Putoamaan pääsevä akku tai laturi saattaa vahingoittaa sinua tai muita. Vältä liitäntäpintojen koskettamista. Käytetyt akut on hävitettävä ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Lapsille on opetettava, ettei tällä laitteella saa leikkiä. Suomi 3

Latureiden oikea käyttö ja käsittely Lataa tällä laturilla vain hyväksyttyjä Hilti-akkuja. Hoida laitetta huolellisesti. Tarkasta, etteivät osat ole murtuneet tai vaurioituneet siten, että laitteen moitteeton toiminta vaarantuu. Korjauta vaurioituneet osat ennen laitteen käyttämistä. Käytä latureita ja niihin tarkoitettuja akkuja aina näiden ohjeiden mukaisesti, ja myös siten kuten kone- ja laitekohtaisesti on määrätty. Latureiden käyttö muihin kuin ohjeiden mukaisiin tarkoituksiin saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Lataa akut vain valmistajan suosittamalla laturilla. Jos laturi on tarkoitettu vain tiettyjen akkumallien lataamiseen, palovaara on olemassa, jos laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen. Älä pidä ei-käytössä olevan akun tai laturin lähellä paperiliittimiä, kolikkoja, avaimia, nauloja, ruuveja tai muita metalliesineitä, sillä ne saattaisivat oikosulkea akun tai laturin liittimet. Akun tai laturin liittimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä, jota ei saa koskettaa. Vältä kosketusta sen kanssa. Tarvittaessa huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan lisäksi lääkärin apua. Ulos vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. Varo, etteivät akut vaurioidu mekaanisesti. Vaurioituneita akkuja (esimerkiksi akkuja, joissa on murtumia tai josta on irronnut palasia tai joiden liittimet ovat painuneet sisään tai vääntyneet ulos), ei saa ladata eikä käyttää. Huolto Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Siten varmistat laitteen turvallisuuden säilymisen. 4 Suomi

Suomi 5

6 Suomi

3 Kuvaus 3.1 Yhteenveto Suomi 7

@ Näyttö ; Power-painike = Kantokahva % Antenni & Säädin ( Kotelo ) Kumikuori + Mode-painike Preset-painike / Bluetooth-painike : Taajuuskorjaimen painike Kellonajan asetukset $ USB-liitäntä AUX-tuloliitäntä Akku NFC-tunnistuskohta Q Paristolokero W Johdonpidin 3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö Älä käytä ulkona. Laite on akkulaturi, jolla voidaan myös soittaa musiikkia joko radiosta tai AUX-tuloliitännän kautta. Laitteella voidaan soittaa musiikkia erilaisista audiolähteistä, jotka voidaan liittää laitteeseen Bluetooth-yhteydellä tai AUX-tuloliitäntään liitettävällä johdolla. Laitteen USB-liitännästä voidaan ladata liitettyjä laitteita. Laite soveltuu rakennustyömaakäyttöön. Sitä ei saa altistaa vedelle. Käytä laitetta vain tyyppikilpeen merkityllä jännitteellä. Jos käytät laitetta akulla, käytä ainoastaan Hiltin suosittelemia akkuja. Laite voidaan liittää pistorasiaan ilman vikavirtasuojakytkintä. Akkua ladataan vain, kun laite on liitetty verkkovirtaan. Jos laitetta ei ole liitetty verkkovirtaan, laite toimii akulla. Äänentoistossa saattaa esiintyä häiriöääniä, jos radiolla kuunnellaan AM- tai FMaaltoaluetta ja samalla ladataan akkua. 3.3 Akut Laitetta voidaan käyttää seuraavilla Hilti-akuilla: B14, B18, B22, B36. Laitteella voidaan ladata seuraavia Hilti-akkuja: B12 (vain adapterin kanssa), B14, B18, B22, B36. Hyväksytyt akut on mainittu laitteen tyyppikilvessä. Akun lataustila on jatkuvasti tarkastettavissa laitteen näytöstä. Akkusymboli koostuu neljästä palkista. Jokainen palkki tarkoittaa 25 %:ia. Akun suojaamiseksi laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos akun lataustila laskee liian alhaiseksi. Tällöin liitä laite verkkovirtaan tai vaihda laitteen akku. Kun laitat akun latauskohtaan laturissa, akkua ladataan automaattisesti, kun laite on liitetty verkkovirtaan. Lataamisen merkkinä näytössä näkyy akkusymboli. Jos laitat laitteeseen liian kuuman tai liian kylmän akun, lataaminen alkaa vasta, kun akku on jäähtynyt tai lämmennyt käyttölämpötilaansa. Akun latausaika ja käyttöaika riippuvat akun tyypistä, lataustilasta ja lämpötilasta. Jos akkusymboli ei ilmesty näyttöön, akku on joko asetettu paikalleen väärin tai akussa tai laitteessa on häiriö. Älä jatka laitteen ja akun käyttämistä, vaan tarkastuta ne Hiltihuollossa. 8 Suomi

3.4 Näyttöviestit Audiolähteeksi on valittu AM-aaltoalue. Audiolähteeksi on valittu FM-aaltoalue. Audiolähteeksi on valittu DAB-digiradiokanavat. Jos DAB-lähetyksiä voidaan vastaanottaa, DAB kannattaa valita audiolähteeksi, sillä DAB tarjoaa parhaan äänenlaadun. Audiolähteeksi on valittu AUX-tuloliitäntä. Näyttää akun lataustilan. Yksi palkki tarkoittaa 25 %:ia. Näyttää, että laite on liitetty verkkovirtaan. Audiolähteeksi on valittu Bluetooth. Jos laiteparisymboli vilkkuu, laite etsii yhteyttä soittimeen. Jos laiteparisymboli palaa jatkuvasti, Bluetooth-yhteys soittimeen on olemassa. Näyttää bassojen säädön. Näyttää diskanttien säädön. Näyttää toistetaanko ääni stereona. Jos signaalivoimakkuus on riittävän hyvä, ääni toistetaan automaattisesti stereona. Näyttää radioaseman muistipaikan. Näyttää kellonajan. Säätötilassa symbolit vilkkuvat. Ilmaisee, että DAB-signaali on heikko. 3.5 Ulkoisen laitteen sijoituspaikka Laite toistaa ulkoisesta mobiililaitteesta kuten matkapuhelimesta tai tabletista musiikkia Bluetooth-yhteydellä tai AUX-tuloliitäntään liitetyn johdon kautta. Ulkoiselle laitteelle on turvallinen sijoituspaikka laitteessa. Suomi 9

4 Tekniset tiedot 4.1 Tekniset tiedot Jännite 220 V 240 V Jännite (Britannia) 110 V Verkkovirran taajuus 50 Hz 60 Hz Ottoteho 160 W Akkutoimintajännite 14 V 36 V Akku Li-Ion Paino (ilman akkua) 6,95 kg AM-taajuusalue 522 khz 1 620 khz FM-taajuusalue 87,5 MHz 108 MHz DAB / DAB+ 174 MHz 240 MHz Latausjännite 7,2 V 36 V Laturin lähtöteho 90 W Lähtöjännite USB 5,0 V / 2,1 A Ympäristön lämpötila 10 40 5 Käyttö 5.1 Varmistusparistojen asennus Varmista, että paristojen napaisuus tulee oikeinpäin. Ilman paristoja asetuksia ei voi tallentaa muistiin. Laita laitteen mukana toimitetut kaksi AAA-kokoista paristoa paristolokeroon. 10 Suomi

5.2 Laitteen liittäminen verkkovirtaan Liitä laite verkkovirtaan. 5.3 Akun asettaminen paikalleen ja irrotus 1. Työnnä akku kiskoille paikalleen siten, että se lukittuu. 2. Paina akun kummallakin sivulla olevaa painiketta ja vedä akku irti. 5.4 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä Paina Power-painiketta. Suomi 11

5.5 Kellonajan säätö Voit kytkeä kellonajan automaattisen synkronoinnin radiokellonajan kanssa päälle tai pois päältä. 1. Paina kello-painiketta. 2. Säädä kellonaika säätimellä. 3. Tallenna kellonaika painamalla säädintä lyhyesti. 4. Valitse säätimellä haluatko synkronisoida kellonajan ja vahvista valintasi painamalla säädintä lyhyesti. 5.6 Bluetooth-yhteyden luonti Jos sinua kehotetaan syöttämään koodi, syötä koodiksi 0000. 1. Paina Bluetooth-painiketta lyhyesti. 2. Kun yhdistät laitteen ensimmäisen kerran manuaalisesti, paina Bluetooth-painiketta ja pidä se painettuna (noin 2 sekuntia), kunnes Bluetooth-merkki alkaa vilkkua. Valitse ulkoisesta laitteesta Hilti Radio Charger Bluetooth-merkin vilkkuessa näytössä. Kun laitteet on yhdistetty, näytössä näkyvät Bluetooth-symboli ja laiteparisymboli jatkuvasti. 3. Jos laite on jo yhdistetty, paina Bluetooth-painiketta. 12 Suomi

Yhdistäminen alkaa automaattisesti, ja laiteparisymboli näytössä alkaa vilkkua. Laite etsii signaalia enintään 3 minuutin ajan. Kun laitteet on yhdistetty, näyttöön ilmestyy laiteparisymboli. Kun laite paikallistaa yhdistetyn ulkoisen laitteen, näytössä näkyy Bluetooth-merkki. 5.7 NFC-yhteyden luonti 1. Aktivoi mobiilipäätelaitteestasi NFC-toiminto, jos laitteesi tukee NFC-toimintoa. 2. Pidä mobiilipäätelaitteesi lähellä NFC-tunnistuskohtaa laitteessasi. Se sijaitsee oikealla puolella ja on merkitty NFC-symbolilla. Ensimmäisen yhdistämiskerran yhteydessä sinun pitää hyväksyä NFC-yhteys mobiilipäätelaitteestasi. 5.8 Audiolähteen valinta Mode-painiketta painamalla voit valita audiolähteeksi joko DAB, AM, FM, AUX tai Bluetooth. 1. Paina Mode-painiketta. 2. Valitse haluamasi audiolähde. Valittavissa ovat AM, FM, AUX, Bluetooth ja DAB. Suomi 13

5.9 Radioasemien haku ja tallennus Säätimen nopea, lyhyt kiertäminen käynnistää automaattisen asemahaun. 1. Valitse taajuus säätimellä. 2. Paina muistiin tallennuksen Preset-painiketta. 3. Tallennat tämän taajuuden, kun painat säädintä. 5.10 Automaattinen asemahaku Säätimen painaminen pitkään hakee automaattisen asemahaun näyttöön, ja sitä seuraava säätimen lyhyt painaminen käynnistää automaattisen asemahaun. 1. Valitse taajuus säätimellä. 2. Paina muistiin tallennuksen Preset-painiketta. 3. Tallennat tämän taajuuden, kun painat säädintä. 14 Suomi

5.11 Antennin suuntaus Suuntaa antenni siten, että radiovastaanoton kuuluvuus on paras mahdollinen. 5.12 Äänenvoimakkuuden säätö 1. Kierrä Power-painiketta myötäpäivään, jos haluat suurentaa äänenvoimakkuutta. 2. Kierrä Power-painiketta vastapäivään, jos haluat pienentää äänenvoimakkuutta. 5.13 Taajuuskorjaimen säädöt Tästä voidaan muuttaa basso- ja diskanttisäätöjä. Suomi 15

1. Paina taajuuskorjaimen painiketta. Se on merkitty kirjaimilla EQ. 2. Valitse säätimellä miten haluat säätää bassoja ja diskantteja. 3. Muuta säätöjä säätimellä. 5.14 Musiikin kuuntelu ulkoisesta laitteesta AUX-tuloliitännän kautta 1. Valitse toistotapa (AUX tai Bluetooth). 2. Musiikin toiston käynnistät tai pysäytät painamalla mobiilipäätelaitteesi Start-/Pausepainiketta. 3. Kappaleen vaihdat tai toiston aloitat painamalla ulkoisen laitteen nuolipainikkeita. Hyvän äänentoistolaadun varmistamiseksi ulkoisen laitteen äänenvoimakkuus on säädettävä erittäin suureksi. Muut äänenvoimakkuussäädöt teet sitten laitteesta. 5.15 USB-lataustoiminto USB-lataustoiminto on käytettävissä vain, kun laite on liitetty verkkovirtaan tai laitetta käytetään akulla ja laite tällöin on päällä. USB-liitännän kautta voidaan vain ladata. 16 Suomi

Lataamista varten liitä mobiilipäätelaitteesi USB-johdolla laitteeseen. 6 Apua häiriötilanteisiin 6.1 Laite on liitetty verkkovirtaan Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Akkusymbolin kehys vilkkuu, lataustilan kentät ovat tyhjät. Akku liian kuuma Akku liian kylmä 6.2 Laitetta käytetään akulla Akku rikki Odota ja anna akun jäähtyä. Odota ja anna akun lämmitä. Tarkasta akku painamalla kummassakin sivussa olevaa painiketta. Jos LED-merkkivalot syttyvät, Radio Charger saattaa olla rikki. Jos LED-merkkivalot eivät syty, akku on rikki. Ota yhteys Hilti-huoltoon. Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei käynnisty. Akku tyhjä Lataa akku, laita laitteeseen uusi akku tai liitä laite verkkovirtaan. Akku rikki Laite rikki Tarkasta akku painamalla kummassakin sivussa olevaa painiketta. Jos LED-merkkivalot syttyvät, Radio Charger saattaa olla rikki. Jos LED-merkkivalot eivät syty, akku on rikki. Ota yhteys Hilti-huoltoon. Ota yhteys Hilti-huoltoon. Suomi 17

Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Akkusymbolin kehys vilkkuu, lataustilan kentät ovat tyhjät (tämä näyttö näytetään lyhyen aikaa ennen kuin laite kytkeytyy pois päältä). Akku liian kuuma Akku liian kylmä Akku rikki Laite hävittää kellonajan ja edelliset asetukset. Paristot tyhjät Odota ja anna akun jäähtyä. Odota ja anna akun lämmitä. Tarkasta akku painamalla kummassakin sivussa olevaa painiketta. Jos LED-merkkivalot syttyvät, Radio Charger saattaa olla rikki. Jos LED-merkkivalot eivät syty, akku on rikki. Ota yhteys Hilti-huoltoon. Vaihda laitteen varmistusparistot. 7 Huolto ja kunnossapito 7.1 Laitteen hoito Pidä laite kuivana, puhtaana, öljyttömänä ja rasvattomana. Älä käytä silikonia sisältäviä puhdistus- tai hoitoaineita. Älä koskaan käytä laitetta, jos sen jäähdytysilmaraot ovat tukkeutuneet! Puhdista jäähdytysilmaraot varovasti kuivalla harjalla. Varo, ettei laitteen sisään pääse tunkeutumaan vieraita esineitä. Puhdista laitteen ulkopinnat kevyesti kostutetulla liinalla säännöllisin välein. Älä käytä puhdistamiseen vesisuihkua, paine- tai höyrypesuria äläkä juoksevaa vettä! 7.2 Litiumioniakun hoito Akun purkaminen päättyy automaattisesti ennen kuin akun kennoihin syntyy vaurioita. Akun virkistyslataaminen ei ole tarpeen. Lataamisen keskeyttäminen ei vaikuta akun kestoikään. Voit myös aloittaa lataamisen milloin vain ilman että akun kestoikä siitä kärsii. Jos akkua ei enää saa ladattua täyteen, akun kapasiteetti on laskenut vanhentumisen tai ylikuormituksen seurauksena. Tällaista akkua voi kyllä vielä käyttää, mutta on järkevää vaihtaa se piakkoin uuteen. Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan kotelon sisään. Akut on parasta varastoida täyteen ladattuina viileässä ja kuivassa paikassa. Akun varastoiminen korkeissa lämpötiloissa (esimerkiksi ikkunalasin takana) ei ole suositeltavaa, sillä muutoin akun kestoikä lyhenee ja kennojen itsepurkautumistaso nousee. 18 Suomi

8 Hävittäminen Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan kierrätystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta. Älä hävitä sähkötyökaluja tavallisen sekajätteen mukana! 9 Valmistajan myöntämä takuu Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen Hilti-edustajaan. Suomi 19

20 Suomi

Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan ** 20170126