PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Samankaltaiset tiedostot
PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMA 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRA 30. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRA 20G. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

PRA 300. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Kulllanma Talimatı ar ja

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PML 42. Operating instructions Bruksanvisning

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

PRE 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ON!Track smart tag AI T380. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

C 4/36-90 / C 4/36-350

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PMC 46. Bedienungsanleitung Bruksanvisning

PRA 90. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

testo 460 Käyttöohje

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PD 5. Español Português Nederlands. Türkçe. Українська

PP 10. Deutsch English Nederlands Français. Svenska

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PP 10/PP 25. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PP 10/11. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

testo 831 Käyttöohje

PR 2-HS. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PR 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

PR 35. Bedienungsanleitung Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

POS 150/180. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PR 2-HS A12. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

PRI 36. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

testo Käyttöohje

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

testo 510 Käyttöohje

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

testo 511 Käyttöohje

Receiver REC 150. Käyttöohje

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SL 6-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

PD-I. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Transkriptio:

PRA 35 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ de en fr it es pt nl da sv no el hu pl ru cs sk hr sl bg ro tr lv lt uk ja ko cn Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070255 / 000 / 01

1 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070255 / 000 / 01

2 3 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070255 / 000 / 01

ALKUPERÄISET OHJEET Kauko-ohjain / lasersäteensieppaaja PRA 35 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Sisällysluettelo Sivu 1Yleistä 71 2Kuvaus 72 3Teknisettiedot 73 4 Turvallisuusohjeet 73 5 Käyttöönotto 74 6Käyttö 74 7 Huolto ja kunnossapito 75 8Hävittäminen 75 9 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 76 10 FCC-ohje (koskee Yhdysvaltoja) 76 11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 77 1 Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä nämä kansisivut auki, kun luet käyttöohjetta. Tämän käyttöohjeen tekstissä sana»laite«tarkoittaa aina lasersäteensieppaajaa PRA 35. Laitteen osat, käyttö- ja näyttöelementit 1 Kauko-ohjain / lasersäteensieppaaja PRA 35 @ Käyttökytkin ; Akustisen signaalin painike = Yksikköpainike % Akustisen signaalin lähtöaukko & Vastaanottokenttä ( Näyttökenttä edessä ) Merkkiura + Vertailutaso Vesivaaka / Paristolokeron kansi : Näyttökenttä takana Painikelukko PRA 35 lasersäteensieppaajan näyttö $ Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertason suhteelliseen korkeuteen nähden Säteensieppaajan tarkka etäisyys suhteessa lasertasoon Painikelukon merkkivalo Äänenvoimakkuusnäyttö Q Pariston kunnon näyttö 1 Yleistä 1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. 1.2 Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys Varoitussymbolit Yleinen varoitus Symbolit HUOMAUTUS Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. Lue käyttöohje ennen käyttämistä Jätteet toimitettava kierrätykseen 71

Laitteen tunnistetietojen sijainti Tyyppimerkinnänjasarjanumeronlöydätlaitteentyyppikilvestä. Merkitse nämä tiedot myös laitteesi käyttöohjeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun. Tyyppi: Sukupolvi: 01 Sarjanumero: 2Kuvaus 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Hilti PRA 35:lla voidaan tasolaserin PR 35 yhteydessä kauko-ohjata laserin toimintoja ja paikallistaa lasersäde. Tämä käyttöohje rajoittuu lasersäteensieppaajan PRA 35 käytön selostamiseen. Kauko-ohjauksen toiminnot on selostettu PR 35:n käyttöohjeessa. Tämä laite on tarkoitettu yhdessä PR 35:n kanssa käytettäväksi määritettäessä, siirrettäessä ja tarkastettaessa vaakasuuntaisia korkeuslinjoja, pystysuuntaisia ja kallistettuja tasoja sekä suoria kulmia kuten: Mitta- ja korkeuslinjojen siirtäminen seinien suorien kulmien määrittäminen vertailupisteiden pystysuuntainen suuntaaminen kallistettujen tasojen tekeminen Noudata käyttöohjeessa annettuja käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara. Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. 2.2 Ominaisuudet Laitetta voidaan joko pitää kädessä tai se voidaan kiinnittää sopivalla kannattimella vaaituslattaan, puulattaan, telineeseen jne. 2.3 Näyttöelementit HUOMAUTUS Lasersäteensieppaajan PRA 35 näyttökentässä on useita symboleita, joita käytetään eri asioiden ilmaisemiseen. Lasersäteensieppaajan sijainnin näyttö lasertasoon nähden Pariston kunnon näyttö Äänenvoimakkuus Etäisyyden näyttö Näytön muut merkit Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertasoon nähden ilmaisee nuolella suunnan, johon säteensieppaajaa on siirrettävä, jotta se on tarkasti samalla tasolla laserin kanssa. Paristojen kunnon näyttö ilmaisee paristojen jäljellä olevan tehon. Jos äänenvoimakkuuden symboli ei ole näkyvissä, äänenvoimakkuus on nollassa. Jos näytössä on 1 palkki, äänenvoimakkuus on säädetty hiljaiseksi. Jos näytössä on 2 palkkia, äänenvoimakkuus on säädetty normaaliksi. Jos näytössä on 3 palkkia, äänenvoimakkuus on säädetty kovaksi. Näyttää säteensieppaajan tarkan etäisyyden lasertasoon nähden käyttäen valittua mittayksikköä. Näytön muut merkit liittyvät tasolaserin PR 35 käyttämiseen kauko-ohjauksella. Niihin liittyvät tiedot löydät PR 35:n käyttöohjeesta. 2.4 Toimituksen sisältö 1 Kauko-ohjain / lasersäteensieppaaja PRA 35 1 Käyttöohje PRA 35 2 Paristot 1 Valmistajatodiste 72

3 Tekniset tiedot Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! Tunnistuksen toiminta-alue (halkaisija) 2 300 m (6-1000 ft) Akustinen signaalianturi 3 äänenvoimakkuutta, mahdollisuus hiljentää kokonaan Nestekidenäyttö Molemmilla puolilla Etäisyysnäytön alue ± 50 mm (± 2 in) Lasertason näyttöalue ± 0,5 mm (± 0.02 in) Sieppausalue 120 mm (5 in) Keskikohtanäyttö kotelon yläreunasta 75 mm (3 in) Merkkiurat Molemmilla puolilla Automaattinen itsekatkaisu Ilman havaintoa lasersäteestä: 15 min Mitat 160 mm X 67 mm X 24 mm Paino (sis. paristot) 0,25kg(0,6lbs) Energiansaanti 2 AA paristoa Paristojen (alkaalimangaani) kestoikä Lämpötila +20 C (+68 F): 40 h Käyttölämpötila -20 +50 C (-4 F - 122 F) Varastointilämpötila -25 +60 C (-13 F - 140 F) Suojausluokka IP 56 seuraavan mukaan: IEC 529 4 Turvallisuusohjeet 4.1 Yleisiä turvallisuusohjeita Tämän käyttöohjeen eri kappaleissa annettujen turvallisuusohjeiden lisäksi on aina ehdottomasti noudatettava seuraavia ohjeita. 4.2 Yleiset turvallisuustoimenpiteet a) Varmista, ettei työskentelyalueella ole muita henkilöitä, erityisesti pidä lapset poissa työskentelyalueelta. b) Tarkasta laite aina ennen käyttöä. Jos laite on vaurioitunut, korjauta se Hilti-huollossa. c) Korjauta laite vain Hilti-huollossa. d) Älä poista turvalaitteita käytöstä tai irrota laitteessa olevia huomautus- ja varoitustarroja. e) Jos laite on pudonnut tai siihen on kohdistunut jokin muu mekaaninen vaikutus, laite on tarkastutettava Hilti-huollossa. f) Jos käytät adaptereita, varmista laitteen tukeva kiinnitys. g) Jotta vältät virheelliset mittaustulokset, pidä laitteessa oleva vastaanottokenttä puhtaana. h) Vaikka laite on suunniteltu kestämään rakennustyömaan vaativia olosuhteita, sitä on käsiteltävä varoen kuten muitakin optisia ja elektronisia laitteita (kiikarit, silmälasit, kamera). i) Vaikka laite on suunniteltu kosteustiiviiksi, pyyhi laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kantolaukkuun. j) Pidä laite mahdollisimman etäällä korvista, jotta vältät mahdolliset kuulovauriot. 4.2.1 Sähkön aiheuttamat vaarat a) Paristot eivät saa joutua lasten käsiin. b) Älä kuumenna paristoja äläkä heitä niitä avotuleen. Paristot saattavat räjähtää, tai ilmaan saattaa päästä myrkyllisiä aineita. c) Älä yritä ladata paristoja. d) Älä liitä paristoja laitteeseen juottamalla. e) Älä tyhjennä paristoja oikosulkemalla, sillä seurauksena paristot saattavat ylikuumentua ja aiheuttaa palovammoja. f) Älä avaa paristoja äläkä käsittele paristoja kovakouraisesti. 4.3 Työpaikan asianmukaiset olosuhteet a) Vältä hankalia työskentelyasentoja; etenkin jos teet suuntausta tikkailta. Varmista, että seisot tukevalla alustalla ja säilytät aina tasapainosi. b) Käytä laitetta vain teknisissä tiedoissa eritellyissä käyttöolosuhteissa. 73

c) Mittaaminen lasilevyn tai muiden esineiden läpi voi vääristää mittaustulosta. d) Mittatankoja ei saa käyttää korkeajännitejohtojen läheisyydessä. e) Heijastumat lasipinnoilta tai muilta heijastavilta pinnoilta voivat vääristää tuloksia. 4.4 Sähkömagneettinen häiriökestävyys Vaikka laite täyttää voimassa olevien määräysten tiukat vaatimukset, Hilti ei pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että voimakas häiriösäteily häiritsee laitetta, jolloin seurauksena on virheellisiä toimintoja. Tässä tapauksessa, tai jos olet muuten epävarma, on tehtävä tarkastusmittauksia. Hilti ei myöskään pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että muihin laitteisiin (esimerkiksi lentokoneiden navigointilaitteet) aiheutuu häiriöitä. 5 Käyttöönotto VAKAVA VAARA Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja paristoja. Älä käytä sekaisin eri valmistajien paristoja tai tyypiltään erilaisia paristoja. 5.1 Paristojen asennus 1 VAROITUS Älä laita laitteeseen vaurioituneita paristoja. HUOMAUTUS Laitteessa saa käyttää vain Hiltin suosittelemia paristoja. 6Käyttö 6.1 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Paina käyttökytkintä. Varmista, että vastaanottopuolen painikelukko on deaktivoitu. Deaktivoinnin merkkinä näyttökentässä näkyy avoimen lukon symboli. Ota huomioon, että kaikki PRA 35:n kaukoohjauspainikkeet toimivat vain tasolaserin PR 35 kanssa. Painikkeiden toiminta on selostettu PR 35:n käyttöohjeessa. 6.2 Laitteen käyttäminen PRA 35:tä voidaan käyttää enintään 150 metrin (500 ft) etäisyyksillä (ympyrän säde). Lasersäteen ilmaisu tapahtuu optisesti ja akustisesti. 6.2.1 Lasersäteensieppaajan käsikäyttö 1. Paina käyttökytkintä. 2. Pidä lasersäteensieppaaja PRA 35 suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. Lasersäde ilmaistaan optisella ja akustisella signaalilla. 6.2.2 Lasersäteensieppaajan käyttö lasersäteensieppaajan telineeseen PRA 80 kiinnitettynä 2 1. Avaa telineen PRA 80 lukitsin. 2. Aseta PRA 35 säteensieppaajan telineeseen PRA 80. 3. Sulje telineen PRA 80 lukitsin. 4. Kytke PRA 35 käyttökytkimellään päälle. 5. Avaa kiertokahva. 6. Kiinnitä lasersäteensieppaajan teline PRA 80 kunnolla teleskooppitankoon tai vaaituustankoon kiertämällä kiertokahva kiinni. 7. Pidä lasersäteensieppaajan PRA 35 sädeaukko suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. Lasersäde ilmaistaan optisella ja akustisella signaalilla. 6.2.3 Korkomerkkien siirtolaitteen PRA 81 käyttäminen 3 1. Avaa siirtolaitteen PRA 81 lukitsin. 2. Aseta PRA 35 korkomerkkien siirtolaitteeseen PRA 81. 3. Sulje siirtolaitteen PRA 81 lukitsin. 4. Kytke PRA 35 käyttökytkimellään päälle. 5. Sijoita PRA 35 siten, että etäisyysnäyttö näyttää arvoa "0". 6. Pidä lasersäteensieppaajan PRA 35 sädeaukko suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. 7. Mittaa haluttu etäisyys mittanauhalla. 6.2.4 Valikkokohdat Kun kytket PRA 35:n päälle, paina käyttökytkintä kahden sekunnin ajan. Näyttöön ilmestyy valikkonäyttö. Käytä yksikköpainiketta, jos haluat vaihtaa metrisistä mittayksiköistä angloamerikkalaisiin tai päinvastoin. Paina äänenvoimakkuuden painiketta, jos haluat kohdistaa tiheämmän äänen säteensieppauksen ylä- tai alaalueelle. Asetusten tallentamiseksi kytke PRA 35 pois päältä. 74

6.2.5 Yksikköasetukset Yksikköpainikkeella voit valita käyttöön haluamasi mittayksiköt (mm / cm / off) tai (¹ ₈in / ¹ ₁₆in / off). 6.2.6 Akustisen signaalin äänenvoimakkuuden säätäminen Kun kytket laitteen päälle, äänenvoimakkuuden asetuksena on normaali voimakkuus. Voit muuttaa äänenvoimakkuutta painamalla akustisen merkkiäänen painiketta. Valittavanasi on 4 vaihtoehtoa: "hiljainen", "normaali", "kova" ja "pois päältä". 7 Huolto ja kunnossapito 7.1 Puhdistaminen ja kuivaaminen 1. Puhalla pöly pois pinnalta. 2. Älä kosketa näyttökenttiä äläkä vastaanottoaukkoa sormilla. 3. Käytä puhdistamiseen vain puhdasta ja pehmeää kangasta; tarvittaessa kostuta kangas puhtaalla alkoholilla tai vähällä vedellä. HUOMAUTUS Älä käytä muita nesteitä, sillä ne saattavat vaurioittaa muoviosia. 4. Ota sallitut varastointilämpötilat huomioon, etenkin talvisin ja kesäisin, jos säilytät laitetta autossa ( 25 C - +60 C/ -13 F - +140 F). 7.2 Varastointi Poista kostunut laite laatikosta tai laukusta. Anna laitteen, kuljetuslaukun ja lisävarusteiden kuivua (enintään lämpötilassa 40 C / 104 F) ja puhdista ne. Pakkaa laite ja varusteet laatikkoonsa tai laukkuunsa vasta kun ne ovat kuivuneet, ja varastoi ne sitten kuivassa paikassa. Tarkasta laitteen tarkkuus tarkastusmittauksella pitkäaikaisen säilytyksen tai kuljetuksen jälkeen. Jos jätät laitteen pitemmäksi aikaa käyttämättä, poista paristot laitteesta. Paristojen vuodot saattavat vaurioittaa laitetta. 7.3 Kuljettaminen Kuljeta tai lähetä laite aina Hilti-kuljetuslaukussa tai muussa vastaavan laatuisessa pakkauksessa. VAKAVA VAARA Poista laitteesta paristot aina laitteen kuljettamisen ajaksi. 7.4 Hilti-kalibrointipalvelu Suosittelemme, että tarkastutat laitteet Hiltikalibrointihuollossa säännöllisin välein, jotta laitteiden normien mukainen luotettavuus ja vaatimustenmukaisuus on varmaa. Hilti-kalibrointihuollon voit teettää milloin vain, mutta suositamme kuitenkin sen teettämistä vähintään kerran vuodessa. Kalibroinnin yhteydessä tarkastetaan, että tarkastettu laite tarkastuspäivänä vastaa käyttöohjeessa mainittuja spesikaatioita ja teknisiä tietoja. Jos laitteessa on poikkeamia valmistajan tiedoista, käytetyt mittauslaitteet säädetään uudelleen. Hienosäätämisen ja tarkastuksen jälkeen laitteeseen kiinnitetään kalibrointimerkki ja laitteen mukaan annetaan kalibrointitodistus, jossa kirjallisesti vakuutetaan laitteen olevan valmistajan tietojen mukainen. Kalibrointitodistuksen tarvitsevat kaikki yritykset, jotka ovat saaneet ISO 900X sertikaatin. Lisätietoja saat lähimmältä Hilti-edustajalta. 8Hävittäminen VAKAVA VAARA Laitteen virheellinen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa: Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin. Paristot ja akut saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa myrkytyksen, palovammoja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumisen. Huolimattomasti hävitetty laite saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää laitetta väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä. Hilti työkalut, koneet ja laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat koneet ja laitteet kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. 75

Koskee vain EU-maita Älä hävitä elektronisia mittalaitteita tavallisen sekajätteen mukana! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava erilliskeräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Hävitä käytetyt paristot maakohtaisten lakimääräysten mukaisesti 9 Laitteen valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hiltikulutusaineita ja -lisävarusteita sekä -varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seurausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumattomuudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. 10 FCC-ohje (koskee Yhdysvaltoja) VAROITUS Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan luokan B digitaalilaitteelle asetettujen rajojen sisällä FCCmääräysten osan 15 mukaisesti. Nämä raja-arvot alittavissa laitteissa katsotaan olevan riittävä suoja häiritsevältä säteilyltä asutusalueilla käytettäessä. Tämän tyyppiset laitteet synnyttävät ja käyttävät korkeataajuuksia ja voivat myös säteillä niitä. Ne voivat siksi ohjeiden vastaisesti asennettaessa tai käytettäessä aiheuttaa radio- ja televisiovastaanoton häiriöitä. Häiriöttömyyttä ei voida taata kaikissa asennuksissa. Jos laite aiheuttaa radio- tai televisiovastaanotossa häiriöitä, jotka voidaan määrittää kytkemällä laite päälle ja pois, häiriön poistamiseen suositellaan seuraavia toimenpiteitä: Suuntaa antenni uudelleen tai vaihda sen paikkaa. Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta. Ota yhteys jälleenmyyjään tai radio-/tv-asentajaan. HUOMAUTUS Ilman Hiltin erillistä lupaa tehdyt muutokset voivat aiheuttaa laitteen käyttöhyväksynnän raukeamisen. 76

11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Nimi: Kauko-ohjain / lasersäteensieppaaja Tyyppimerkintä: PRA 35 Sukupolvi: 01 Suunnitteluvuosi: 2010 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset: 2004/108/EY, 2006/95/EY, 2011/65/EY, 1999/5/EY, EN 300 440 1 V1.5.1, EN 300 440 2 V1.3.1, EN 301 489 1 V1.8.1, EN 301 489 17 V1.3.2. Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Management Executive Vice President Business Area Electric Tools & Accessories Business Area Electric Tools & Accessories 01/2012 01/2012 Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland 77

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3785 0313 00-Pos. 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 241252 / A2 *241252* 241252 Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070255 / 000 / 01