HEART RATE MONITOR US /GB PC 3.11 ENGLISH

Samankaltaiset tiedostot
HEART RATE MONITOR US /GB PC 3.11 ENGLISH NORSK SUOMI DANSK SVENSKA PORTUGUÊS

HEART RATE MONITOR PC Dansk

HEART RATE MONITOR PC Dansk

HEART RATE MONITOR PC DANSK SVENSKA SUOMI

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

GB / US RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE.

RC RUNNING COMPUTER

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

FIN. Sykemittari. german engineering PM 20. Käyttöohje

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

testo 510 Käyttöohje

KÄYTTÖOPAS CR-421 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts

wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER

testo Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

testo 511 Käyttöohje

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

testo 460 Käyttöohje

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

Pikaopas Malli: Denver SW-160

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

1 Näin pääset alkuun Perusasetukset Tilat ja näkymät Valikkojen selaaminen Sykemittarin kanssa harjoitteleminen...


testo 831 Käyttöohje

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

testo 610 Käyttöohje

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE

Telecrane F24 Käyttö-ohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

RADIO-OHJATTU PROJEKTORIKELLO

KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE KRONOGRAFI Malli: CB5020, cal. E660 (Radio control)

KÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE)

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

testo 511 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

Käyttöohje NEYCR PET-910

EL-EPM01 Energiamittari

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

HEART RATE MONITOR. *only available with free SIGMA MOVE APP. TRAining. More RC MOVE

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

ANALYZER. Pikakäyttöopas

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Lämpömittari TTX100/110/120

Receiver REC 150. Käyttöohje

Radiokaukosäädin. Eberspächer. Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Cal. VD53. Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

DT-120 Käyttöohje (FI)

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

testo Käyttöohje

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Wilo-Digital timer Ed.01/

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

Vaa an pystyttäminen ja asentaminen. Sydämelliset onnittelut. Turvallisuus

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Käyttöopas (ver Injektor Solutions 2006)

testo 510 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T86

Transkriptio:

HEART RATE MONITOR US /GB SE DK FI PT NO PC 3.11 ENGLISH Norsk Suomi Dansk Svenska Português

SISÄLTÖ 1 Tutustuminen 1.1 Johdanto ja pakkauksen sisältö 31 1.2 Kellon, symbolien ja näytön rakenteen yleisnäkymä 32 1.3 Kellonajan asetus 33 2 Harjoittelu 2.1 Rintavyön pukeminen päälle 34 2.2 Sykkeen näyttö 36 2.3 Harjoitteluaika (käynnistys, pysäytys, nollaus) 36 2.4 Harjoittelun päättäminen 38 3 Tietoja 3.1 Tietämisen arvoista sykkeestä 39 3.2 Tärkeitä neuvoja 40 3.3 Usein esitettyjä kysymyksiä ja huolto 41 3.4 Takuu 43 30 www.sigmasport.com

1 Tutustuminen 1.1 JOHDANTO JA PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Kiitämme SIGMA SPORT -sykemittarin hankinnasta. Uusi PC 3.11 tulee olemaan vuosien ajan uskollinen kumppanisi urheilussa ja vapaa-ajalla. PC 3.11 on teknisesti korkeatasoinen mittauskoje. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta opit uuden pulssimittarin monipuoliset toiminnot ja niiden käytön. SIGMA SPORT toivottaa teille paljon huvia PC 3.11 -sykemittarin käytön aikana. FI Sykemittari PC 3.11 k EKG-tarkka Elastinen vyö Sykemittari lähettimen kera 31

1.2 Kellon, symbolien ja näytön rakenteen yleisnäkymä Lepotila Kellonaika Toimintonäppäin Harjoittelutila sykkeen kera Vastaanotetun sykkeen symboli Nykyinen syke Sekuntikello (harjoitteluaika) Harjoittelutila ilman sykettä Kellonaika Sekuntikello Viimeisin harjoitteluaika 32 www.sigmasport.com

1.3 Kellonajan asetus PC 3.11 on lepotilassa. (näytössä näytetään vain kellonaika) Vihje: Tee asetukset nopeasti! PC 3.11 vaihtuu automaattisesti kulloinkin säädettävään kohtaan. Pidä toimintonäppäintä painettuna, kunnes näyttöön tulee hold ja sitten vilkkuva kellonajan muoto (24 tunnin tai 12 tunnin näyttö). FI Vaihda toimintonäppäimellä joko 24 tai 12 tunnin muoto. Odota näyttö vaihtuu seuraavaan asetukseen. Säädä nykyinen kellonaika painamalla toistamiseen toimintonäppäintä. Odota näyttö vaihtuu seuraavaan asetukseen. 33

1.3 Kellonajan asetus Säädä minuuttiasetuksen ensimmäinen luku painamalla toistamiseen toimintonäppäintä. Odota näyttö vaihtuu seuraavaan asetukseen. Säädä minuuttiasetuksen toinen luku painamalla toistamiseen toimintonäppäintä. Odota - PC 3.11:n kellonaika on säädetty. 2 Harjoittelu 2.1 Rintavyön pukeminen päälle Liitä lähetin elastiseen vyöhön. 34 www.sigmasport.com

2.1 Rintavyön pukeminen päälle Vyön pituus voidaan mukauttaa yksilöllisesti kiinnitysmekanismin kautta. Kiinnitä huomiota siihen, että säädät vyöpituuden oikein niin että vyö on hyvin vartaloa vasten, mutta ei liian tiukalla. Miesten tulee sijoittaa lähetin rintalihaksen kiinnityskohdan alle. SIGMA-logon on näytettävä eteenpäin lukukelpoisesti. FI Naisten tulee sijoittaa lähetin rinnan kiinnityskohdan alle. SIGMA-logon on näytettävä eteenpäin lukukelpoisesti. Nosta vyötä etupuolelta kevyesti irti ihosta. Kostuta lähettimen takapuolella olevat rivalliset alueet (elektrodit) syljellä tai vedellä. 35

2.2 Sykkeen näyttö PC 3.11 on lepotilassa. Rintavyö on puettuna. Aktivoi harjoittelutila painamalla lyhyesti toimintonäppäintä. Näyttöön tulee senhetkinen syke. 2.3 Harjoitteluaika (käynnistys, pysäytys, nollaus) PC 3.11 on lepotilassa. Rintavyö on puettuna. 36 www.sigmasport.com

2.3 Harjoitteluaika (käynnistys, pysäytys, nollaus) Aktivoi PC 3.11 painamalla lyhyesti toimintonäppäintä. Harjoittelun alussa: Käynnistä sekuntikello painamalla lyhyesti toimintonäppäintä. Sekuntikello alkaa käydä. Sekuntikello mittaa ajan enintään yhteen tuntiin saakka kymmenesosasekuntien tarkkuudella. Jos harjoitellaan yli tunti, harjoitteluaika tulee näyttöön muodossa h:mm:ss. FI Harjoittelun lopussa: Pysäytä sekuntikello painamalla lyhyesti toimintonäppäintä. Sekuntikello pysähtyy. Käynnistä sekuntikello uudelleen painamalla jälleen toimintonäppäintä. Sekuntikello nollataan painamalla pitkään toimintonäppäintä, kunnes näyttöön tulee hold, RESET ja sitten 0:00:00. 37

2.3 Harjoitteluaika (käynnistys, pysäytys, nollaus) Sekuntikello on nollattu. 2.4 Harjoittelun päättäminen Irrota rintavyö, pysäytä sekuntikello. PC 3.11 palaa vain silloin automaattisesti lyhyessä ajassa lepotilaan. PC 3.11 on lepotilassa. Viimeisin harjoitteluaika noudetaan painamalla lyhyesti toimintonäppäintä. Viimeisimmän harjoitteluajan nollaus (katso 2.3). 38 www.sigmasport.com

3 Tietoja 3.1 Tietämisen arvoista sykkeestä Syke (HF) tai myös pulssi annetaan iskuina per minuutti. Maksimi syke Maksimi syke (HFmax) on tällä hetkellä suurin mahdollinen taajuus, jolla sydän lyö, kun fyysinen suorituskyky on aivan äärimmillään. Henkilökohtainen HFmax on riippuvainen omasta iästä, sukupuolesta, motivaatiosta, urheilulajikohtaisesta suorituskyvystä ja fyysisestä kunnosta. Paras keino henkilökohtaisen HFmax -arvon mittaukseen on rasitustesti. Suosittelemme, että tämä testi suoritetaan lääkärin luona ja että se toistetaan säännöllisin välein. HFmax voidaan myös arvioida matemaattisen yhtälön avulla: FI Miehet: 210 puoli ikää (0,11 x henkilökohtainen paino kg) + 4 Naiset: 210 puoli ikää (0,11 x henkilökohtainen paino kg) Oikea harjoittelusyke Harjoittelualue on alue, jolla sykkeen tulisi liikkua tehokkaan ja tarkoitushakuisen harjoittelun aikana. Urheilulääketieteellisestä näkökulmasta harjoittelualueet jaetaan kolmeen: Huomioi aina, etteivät yleiset suunnitelmat voi koskaan vaikuttaa urheilijan henkilökohtaisiin intresseihin! Sen vuoksi erittäin optimaalisen harjoittelun suunnittelu on mahdollista vain hyvin koulutetun valmentajan kanssa, joka tuntee urheilijan henkilökohtaisesti. 39

3.1 Tietämisen arvoista sykkeestä HZ (Terveysvyöhyke): Terveys HFmax -arvosta 55 70 % Tarkoitus: Hyvinvointia aloittelijoille (tai uudestaan aloittaville). Tätä aluetta kutsutaan myös rasvanpolttoalueeksi. Siinä treenataan aerobista aineenvaihduntaa eli lihasten rasvoja ja hiilihydraatteja poltetaan ja muutetaan energiaksi. FZ (Kuntoiluvyöhyke): Kuntoilu HFmax -arvosta 70 80% Tarkoitus: Säännöllisesti kuntoilevien kunnon kehittäminen Kuntoilualueella harjoitellaan jo huomattavasti intensiivisemmin. Energiaa hankitaan tuolloin pääosin hiilihydraattien poltosta. PZ (Tehovyöhyke): Teho HFmax -arvosta 80 100% Tarkoitus: Suorituspainotteisten urheilijoiden harjoituksiin Tehovyöhykkeellä harjoitellaan hyvin intensiivisesti ja tällaisia harjoituksia saavat suorittaa vain paljon harjoitelleet urheilijat. 3.2 Tärkeitä neuvoja Ellei syke ole luettavissa näytöllä, siihen voi olla seuraavia syitä: k Sykemittarillista vyötä ei ole puettu oikein. k Sykemittarin anturit (elektrodit) ovat likaisia tai ne eivät ole kosteita. k On sähköisten häiriönlähteiden aiheuttamia häiriövaikutuksia (suurjännitejohdot, rautatiet jne.). k Lähettimen paristo (CR 2032) on tyhjä (tuotenro 00342). 40 www.sigmasport.com

3.2 Tärkeitä neuvoja Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoittelun aloittamista erityisesti, jos sinulla on kardiovaskulaarisia perussairauksia. 3.3 Usein esitettyjä kysymyksiä ja huolto Mitä tapahtuu, jos irrotan rintavyön harjoittelun aikana? Kello ei saa enää sykesignaalia, yläriville tulee 0 - lyhyen ajan kuluttu 0 korvataan senhetkisellä kellonajalla. Mikäli sykesignaalia vastaanotetaan uudelleen, se tulee automaattisesti näyttöön. Kytkeytyvätkö SIGMA-sykemittarit kokonaan pois päältä? Ei. Lepotilassa näytetään vain kellonaika, joten sykemittaria voi käyttää myös normaalina rannekellona. Tässä tilassa PC 3.11 kuluttaa vain hyvin vähän sähköä. FI Voiko rintavyötä käyttää juoksumatolla? Kyllä lähes kaikki vastaavat kardiolaitteet voivat vastaanottaa ja näyttää signaalit. Ovatko SIGMA-sykemittarit vesitiiviitä ja voiko niitä käyttää uintiin? Kyllä - PC 3.11 on 3 ATM: ään asti vesitiivis (vastaa 3 barin koestuspainetta). PC 3.11 soveltuu uintiin. Huomioi: näppäimiä ei saa painaa veden alla, koska muutoin vettä pääsee koteloon. Käyttöä merivedessä on vältettävä, sillä se voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. 41

3.3 Usein esitettyjä kysymyksiä ja huolto Mikä on syynä, kun näyttö reagoi hitaasti tai näyttää mustuneelta? Käyttölämpötila on mahdollisesti ylitetty tai alitettu. Sykemittari on tarkoitettu lämpötila-alueelle 1 C - 55 C. Mitä voi tehdä, kun näyttö on heikko? Heikko näyttö voi johtua heikosta paristosta. Se on vaihdettava mahdollisimman pikaisesti paristotyyppi CR 2032 (tuotenro 00342). Pariston vaihto Sykemittarissa ja rintavyössä käytetään paristoa CR 2032 (tuotenro 00342). SIGMA-sykemittari on huipputekninen mittauskoje. Sen toiminnan ja vesitiiviyden takaamiseksi paristo tulisi vaihdattaa valtuutetussa ammattiliikkeessä. Pariston virheellinen vaihto voi vahingoittaa sykemittaria, minkä seurauksena takuu raukeaa. Kellonaika on syötettävä uudelleen paristonvaihdon jälkeen. 42 www.sigmasport.com

3.4 Takuu Otamme vastuun vioista kulloisenkin yhteistyökumppanin kohdalla lakimääräysten mukaisesti. Paristot eivät kuulu takuuseen. Takuutapauksessa käänny jälleenmyyjän puoleen, jolta olet ostanut sykemittarin. Voit myös lähettää sykemittarin ostokuitin ja kaikkien lisäosien kera alla mainittavaan osoitteeseen. Huomioi tuolloin, että lähetys on varustettu riittävillä postimerkeillä. SIGMA-Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Saksa Huollon puh. +49 (0) 6321/9120-118 S-posti: service@sigmasport.com FI Jos vaatimus oikeuttaa takuuseen, saat vaihdossa laitteen. Vaatimus oikeuttaa vain tällä hetkellä ajankohtaiseen malliin. Valmistaja pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin. 43

You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com GB Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law). US Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal. NO Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (Batterilov). Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg. FI Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös). Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten. DK Batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet (Batterilov). Aflever batterierne på et tilsvarende samlested. SE Batterier får inte kastas i hushållssoporna (Batterilag) Lämna batterierna till en godkänd återvinningsplats. PT As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas). Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação. LI LI = Lithium 86 www.sigmasport.com

HEART RATE MONITOR PC 3.11 SIGMA-Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21-9120-0 Fax. + 49 (0) 63 21-9120-34 E-mail: info@sigmasport.com SIGMA SPORT USA North America 3487 Swenson Avenue St. Charles, IL 60174, U.S.A. Tel. +1 630-761-1106 Fax. +1 630-761-1107 Service-Tel. 888-744-6277 SIGMA SPORT ASIA Asia, Australia, South America, Africa 10F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan Tel. +886-4- 2358 3070 Fax. +886-4- 2358 7830 www.sigmasport.com