Vaasan yliopiston käännösteorian, ammattikielten ja monikielisyyden tutkijaryhmän julkaisut

Samankaltaiset tiedostot
Vaasan yliopiston käännösteorian ja ammattikielten tutkijaryhmän julkaisut

ERIKOISKIELET JA KÄÄNNÖSTEORIA VAKKI-symposiumi XXIV. Vaasa FACKSPRÅK OCH ÖVERSÄTTNINGSTEORI VAKKI-symposium XXIV. Vasa

ERIKOISKIELET JA KÄÄNNÖSTEORIA VAKKI-symposiumi XXVI. Vaasa FACKSPRÅK OCH ÖVERSÄTTNINGSTEORI VAKKI-symposium XXVI. Vasa

ERIKOISKIELET JA KÄÄNNÖSTEORIA VAKKI-symposiumi XXV. Vöyri FACKSPRÅK OCH ÖVERSÄTTNINGSTEORI VAKKI-symposium XXV. Vörå

Kutsu käännöstieteen professori Kaisa Koskisen juhlaluennolle 7. päivänä joulukuuta 2016 kello 13

UNIVERSITY OF VAASA. Faculty of Philosophy. English Studies. First name Last name. Main Title. Subtitle

Käänteiden kohtauspaikka VAKKI-symposiumit kääntämisen ja tulkkauksen tutkijoiden yhteisönä

Mitä arvoa luonnolla on ihmiselle? Vilket är naturens värde för människan?

26-27/ Folkets Hus, Pajala

MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu

JUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET

URN: NBN:fi-fe

Kirkkohistorian laitoksen henkilökunnan ja tutkijoiden vastuualueet listassa on lueteltu olennaisimmat vastuualueet

Kirkkohistorian laitoksen henkilökunnan ja tutkijoiden vastuualueet listassa on lueteltu olennaisimmat vastuualueet

Rauman enorssi-seminaariin ilmoittautuneet (tilanne )

10 m liikkuvanmaalin Suomenmestaruus kilpailut Koskikeskuksen ampumarata, Tampere,

MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu

KäTu2012-symposiumin ohjelma / KäTu2012-program / Kätu2012 programme (päivitetty / uppdaterad / updated )

Tuomioistuinten työtilastoja vuodelta 2012

Yksilöllistä, puhuroi, suorita - Mitä käyttöliittymien termien taakse kätkeytyy?

Eduskunnan puhemiehelle

Curriculum Vitae Tuija Kinnunen 2017

SERTIFIOIDUT PUHTAUSALAN HENKILÖT

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Aurajoen Yöjuoksu km tulokset 27. Huhtikuuta 2013 Turku Lähtö 22:00

Osallistujat, enorssi seminaari , Helsinki ver

OHJEITA / ANVISNINGAR

Suomen Cup - Keuruu Naiset 5,4 km

OPINT O-OP A S STUDIEHANDBOK. Filosofian maisterin tutkinto

SERTIFIOIDUT PUHTAUSALAN HENKILÖT

Dnro Kuulutettu Helsingin kaupungin ilmoitustaululla / Etelä-Suomen aluehallintovirasto nro 75/2014/1

Faculty of Philosophy. Master s Degree Programme in Comparative Cultural Studies. First name Last name. Main Title. Subtitle

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Toimialakohtaisten työryhmien ja alaryhmien jäsenet

Lataa Det blev inte som vi väntat - Mona Grönroos. Lataa

TOTEUTUNEET OHJAAJAKOULUTUKSET 2009-

Vuonna 2016 valvontalautakunnan myöntämät ja peruuttamat apteekkiluvat

Eduskunnan puhemiehelle

La 21.5 Esitys Klo 15 Vähän Valmiimpi 2 (Valmistuiven esityskokonaisuus)

Rajajokisopimus Suomen ja Ruotsin välillä

ESPORT WOMEN'S CUP LOHKO 1 LOHKO 1 VIIMEINEN PELIPÄIVÄ LOHKO 2 LOHKO 2

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

Eduskunnan puhemiehelle

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

AKKREDITOITU TESTAUSLABORATORIO ACKREDITERAT TESTNINGSLABORATORIUM ACCREDITED TESTING LABORATORY

Eduskunnan puhemiehelle

MITALITILASTO AMPUMAHIIHTO N13 VIESTI HOPEA Linda Kyntäjä Oulu Annika Haikka Oulu Emilia Pätäri Oulu

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

MARIN KIELIOPPI. Alho Alhoniemi. Helsinki 2010 Suomalais-Ugrilainen Seura

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

K.V. Laurikainen. The Finnish Society for Natural Philosophy 25 Years Luonnofilosofian seura 25 vuotta

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS

VAASAN KAUPUNKI TULEVAISUUDEN SAARISTO VASA STAD SKÄRGÅRDENS FRAMTID

Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset

SM Hiihdot - Vantaa. Vantaa Naiset Sprintti Tulokset. 1,4 km Sprintti TD: Apulais-TD Kilpailun johtaja: Jussi Prykäri Raiko Pousi Pasi Ruuth

TJÄNSTEINNEHAVARBESLUT VIRANHALTIJAPÄÄTÖS

ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017

Eduskunnan puhemiehelle

Ammattikorkeakoulujen kevään yhteishaku 2014/Gemensam ansökan till yrkeshögskolor våren

Till riksdagens talman

SM-kilpailut 2012 Vierumäki 10m Liikkuvamaali, Lauantai , klo 11:45-13:00 20 hitaat juoksut sarjat: N, N20 ja N16 Rata 1 Rata 2

Miss Gay Finland kruunataan Pride-viikolla Helsingissä

Suomen Aikuisurheiluliiton SM-viestit Kangasala Kultamitalijoukkueet:

Eduskunnan puhemiehelle

osapuolten kesken) mainittua sopimusta. korkeakoulut, sekä Jyväskylän yliopisto/kokkolan yliopistokeskus Chydenius. Tämä sopimus koskee

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Norssiope.fi juhlaseminaari ja enorssin kevätseminaari, osallistujaluettelo ( )

MYYNTILUVAN HALTIJA FERRING LÄÄKKEET OY, PL 23, Espoo, puhelin

ERITYISAVUSTUS KOULUTUKSELLISTA TASA-ARVOA EDISTÄVIIN TOIMENPITEISIIN

Rehtorin työhön valmentava rekrytointikoulutus (6 op)

Eduskunnan puhemiehelle

Tuomioistuinten työtilastoja vuodelta 2013

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Lataa Linnun nimi - Häkkinen Kaisa. Lataa


Eduskunnan puhemiehelle

Laatija / författare. Eläinten terveyden ja lääkitsemisen yksikkö / Enheten för djurhälsa och medicinsk behandling av djur

11th International Congress for Finno-Ugric Studies

Matti Sarvimäki. July /2009 Senior Researcher Government Institute for Economic Research, Helsinki

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Etelä-Savon maakuntaliitto MUISTIO No 2/ Maakuntaliitto, Mikonkatu 5, Mikkeli, kokoushuone Piällysmies

Kielikylpy ja muu kaksikielinen toiminta Suomen kunnissa 2017

Etelä-Savon maakuntaliitto ASIALISTA No 2/ Etelä-Savon ELY-keskus, Jääkärinkatu 10, Mikkeli, nh TUPA

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Kielenhuolto ja sen tarvitsema tutkimus muuttuvassa yhteiskunnassa. Salli Kankaanpää AFinLAn syyssymposiumi

MAKSIMIRANKING 2019 PVM. VIRALLINEN N50 56,1 Minna Mäkirinne-Autio 40, Helsinki

Siilinjärvi Kasurila TAULU 1 I Jöran Antinpoika Laakkonen, s Kuopio, k Kuopio,Kasurila Kasurila Jör. And.ss.

Haku lukioiden kehittämisverkostoon Hakuaika klo klo 16.15

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla

2010 Yliopistonlehtori, oikeustaloustiede ja lainsäädäntötutkimus, määräaikainen työsuhde 8/ /2011, Itä-Suomen yliopisto,

Esa Hiltunen Työn taju

Eduskunnan puhemiehelle

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

The 5th Finnish Microbial Pathogenesis Day / Registration

Transkriptio:

Vaasan yliopiston käännösteorian, ammattikielten ja monikielisyyden tutkijaryhmän julkaisut Publikationer av Forskargruppen för översättningsteori, fackspråk och flerspråkighet vid Vasa universitet Publications of the Research Group for the Theory of Translation, LSP and Multilingualism at the University of Vaasa Toimittanut / Redaktion / Editors Merja KOSKELA & Nina PILKE N:o / Nr / No. 30 ERIKOISKIELET JA KÄÄNNÖSTEORIA VAKKI-symposiumi XXIII. Vaasa 8.-9.2.2003 OSOITE ADRESS ADDRESS Vaasan yliopisto Vasa universitet University of Vaasa PL 700 PB 700 P.O. Box 700 65101 VAASA 65101 VASA FIN-65101 VAASA VAKKI and the authors 2003 Printed in Finland ISBN 952-476-028-2 ISSN 1235-5992

ERIKOISKIELET JA KÄÄNNÖSTEORIA VAKKI-symposiumi XXIII. Vaasa 8.-9.2.2003 Vaasan yliopiston käännösteorian, ammattikielten ja monikielisyyden tutkijaryhmän julkaisut N:o 30 Vaasa / Vasa 2003

Toimituskunta Redaktionsråd Editorial Board Pekka KUJAMÄKI (Savonlinnan kansainvälisen viestinnän laitos Joensuun yliopisto) & Outi PALOPOSKI (Kotimaisten kielten tutkimuskeskus) Toimittajat Redaktörer Editors Merja KOSKELA & Nina PILKE Toimitussihteeri Redaktionssekreterare Editorial Secretary Päivi MÄRJENJÄRVI

Sisältö Innehåll Contents Alkusanat Förord Preface 7 Plenaariesitelmät Plenarföredrag Plenary Papers Sirkku Aaltonen TIME is, TIME was, TIME s past. Time in Translation Studies 8 Kaisa Häkkinen Diakroniaa synkroniassa: Suomen linnunnimistön rakenne ja kehitys 30 Anders Piltz Lidelsen för det exakta. En skiss till utforskningen av fackterminologiernas framväxt i latinet 49 Sektioesitelmät Sektionsföredrag Section Papers Harry Anttila Paralleltexte als Hilfsmittel beim Übersetzen von Sachtexten 69 Mona Enell Semantische falsche Freunde ein tückisches Spiel der Diachronie in der Synchronie 82 Maija Grönholm Suomen paikallissijojen taajuuksista kielikylpyoppilaiden kertovassa genressä 93 Bodil Haagensen Initiativviljan i två gruppdiskussioner i en dialoggrupp 104 Johanna Hartvik Olof Palme som talare användningen av exempel i en retorikers tal 115 Ilpo Kempas The Simple and the Compound Perfect in Peninsular Spanish and in Finnish: Some Contrastive Perspectives 127 Johanna Ketola Kirkkaasti ajateltu on myös kirkkaasti kirjoitettavissa työturvallisuuslakitoimikunnan ajatuksia lakitekstin laatimisesta 135 Merja Koskela Epäsuora esitys tiedejournalismissa ja poliittisessa journalismissa 143 5

Sisältö Innehåll Contents Päivi Laine Milloin erikoiskielestä tulee erikoiskieli? 158 Päivö Laine Klikkaa tästä mitä hyperlinkit kertovat? 169 Christer Laurén Flerspråkig genom informell språkinlärning 178 Tiina Männikkö De stora männen eller vi vanliga? Vem talar man om inom historia 191 Henrik Nikula Mentales Lexikon und Bildwörterbücher. Zur Bildhaftigkeit der Bedeutung 200 Niina Nissilä Termval i balansräkningar 210 Marianne Nordman Prosarytm förr och nu ur två textgenrers perspektiv 219 Nina Ollila Kommunikationssituationer och former i språkbadsklasser. En projektbeskrivning 232 Päivi Pasanen Erikoiskielen käsitteiden ja termien muuttuminen 244 Nina Pilke Datoriserad språkhjälp möjligheter och begränsningar 252 Kaarina Pitkänen Kasvitieteellinen terminologia ja sen syntyhistoria suomen kielessä 263 Riitta Sallinen A Comparison of Common Law and International Contract English 274 Christopher Schmidt Kulturspezifische Basiskonzepte in der Fachsprache der Wirtschaft: ein interkultureller Vergleich zwischen deutscher und schwedischer Organisationstheorie 289 6

Jürgen F. Schopp Von Jungfern, Hochzeiten und Hurenkindern. Empirische Beobachtungen zum Einfluß der Laien auf die Fachsprache der Typografie 304 Radegundis Stolze Vagheit in Wirtschaftstexten als Übersetzungsproblem 319 Inkeri Vehmas-Lehto Syteen vai saveen? Eksplikointi käännösstrategiana 330 7