Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no 34-2361. Battery. Using the timer as a timer/egg timer



Samankaltaiset tiedostot
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Baseball Cap Painting Kit

Hand Operated Meat Mincer

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

120 cm Decorative LED Tree

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Digital Window Thermometer

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

TV/Monitor Wall Bracket

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

LED Party String Lights

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Battery-operated LED decoration

Shower Set. English. Assembly

TV/Monitor Wall Bracket

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

TSA Combination Wire Lock

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

Expandable LED String Light

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

15-metre synthetic winch rope

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Operating instructions

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Stand for Log Splitter , ,

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

8 x 21 Compact Binoculars

Wood/Metal Side Table

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

Decorative LED Figures

Aerial amplifier, 2 way

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Screen cleaning kit with sponge and cloth

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

120 cm Decorative LED Tree

LED Torch. Specifications

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Operating instructions

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

MHX10 Headphones. Safety. Care and maintenance. Operating instructions. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Operating instructions

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Operating instructions

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Operating instructions

Batteridriven ljusslinga

10 40 kg Hand Grippers

Operating instructions

Operating instructions

Lint Remover Art.no Model TC-168

Decorative LED Figures

HA 15-A AIR HOSE REEL 15 M. HL-TA15 Single arm SLANGVINDA SLANGEVINDE ENGLISH SVENSKA HEAVY-DUTY METAL FRAME WITH AUTO REWIND NORSK SUOMI

Solar Garden Light 2-pack

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

Sun Chair. Solstol Aurinkotuoli Sonnenstuhl. Fully adjustable

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Care and maintenance. 1. Undo the latch and remove the solar light assembly from the diffuser.

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Transkriptio:

Digital Timer Art.no 34-2361 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services. Operating instructions Battery 1. Remove the battery cover on the back of the timer by sliding it downwards in the direction of the arrow. 2. Insert a new battery (AAA/LR03). The positive (+) terminal of the battery should face upwards towards the battery cover. Note the markings next to the battery compartment. 3. Refit the battery cover. Using the timer as a timer/egg timer 1. Press [ RESET ] on the base of the timer to reset it to zero. 2. Turn the base of the timer quickly to the right to set the minutes. The time is counted up from 00:00. 3. Turn the base of the timer slowly to the right to set the seconds in increments of 10 seconds. 4. Press [ START/STOP ] to start the timer. 5. If you wish to stop the timer before the set time, press (START/STOP]. Note: The timer can be set in the same way by turning the base to the left. The time then counts down from 99:00. Press [ START/STOP ] to turn off the alarm when it sounds. Using the timekeeping function 1. Press [ RESET ] on the base of the timer to reset it to zero. 2. Press [ START/STOP ] to start the timekeeping function. 3. Push [ START/STOP ] again to stop the timekeeping. 4. Press [ RESET ] on the base of the timer to reset it to zero. Care and maintenance Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. Remove the battery if the timer is not to be used for a long time. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Battery 1 AAA/LR03 GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE tel: 08545 300 9799 internet: www.clasohlson.com/uk e-mail customerservice@clasohlson.co.uk

Svenska Digital timer Art.nr 34-2361 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Användning Batteri 1. Öppna batteriluckan på timerns undersida genom att skjuta den i pilens riktning. 2. Sätt i 1 AAA/LR03-batteri med pluspolen vänd uppåt, mot batteriluckan. Se bilden bredvid batteriluckan. 3. Stäng batteriluckan. Använd timern som timer/äggklocka 1. Tryck [ RESET ] på timerns undersida för att nollställa. 2. Vrid timerns underdel snabbt åt höger för att ställa in minuter. Tiden räknas upp från 00:00. 3. Vrid timerns underdel långsamt åt höger för att ställa in sekunder i steg om 10 sekunder. 4. Tryck [ START/STOP ] för att starta timern. 5. Om du vill stoppa timern innan inställd tid passerats, tryck [ START/STOP ]. Obs! Du kan också på samma sätt ställa in timern genom att vrida underdelen åt vänster. Tiden räknas då ner från 99:00. Tryck [ START/STOP ] för att stänga av alarmet när det aktiverats. Använd tidtagningsfunktionen 1. Tryck [ RESET ] på timerns undersida för att nollställa. 2. Tryck [ START/STOP ] för att starta tidtagningen. 3. Tryck [ START/STOP ] igen för att stoppa tidtagningen. 4. Tryck [ RESET ] på timerns undersida för att nollställa. Skötsel och underhåll Rengör timern med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier. Ta ur batteriet om inte timern ska användas under en längre period. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Batteri 1 AAA/LR03 SVERIGE KUNDTJÄNST tel. 0247/445 00 internet www.clasohlson.se fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se

Digital timer Art. nr. 34-2361 Norsk Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Bruk Batteri 1. Batterilokket, som sitter på produktets underside, åpnes ved å skyve det i pilens retning. 2. Sett i 1 stk. AAA/LR03-batteri. Plusspolen skal vende opp mot batterilokket. Se på bildet ved siden av batterilokket. 3. Lukk batterilokket. Bruk av timer som timer eller ta tiden på koking av egg 1. Trykk [ RESET ] på undersiden av timeren for å nullstille. 2. Drei underdelen på timeren til høyre for å stille inn minutter. Tiden telles opp fra 00:00. 3. Drei timerens underdel langsomt til høyre for å stille inn sekunder i trinn på 10 sekunder. 4. Trykk [ START/STOP ] for å starte timeren. 5. Hvis du vil stoppe timeren før den har kommet til den innstilte tiden, trykk på [ START/STOP ]. Obs! Du kan også stille inn timeren ved å dreie underdelen til venstre. Tiden telles ned fra 99:00. Trykk på [ START/STOP ] for å skru av alarmen når den er aktivert. Bruk av tidtakingsfunksjonen 1. Trykk [ RESET ] på undersiden av timeren for å nullstille. 2. Trykk på [ START/STOP ] for å starte. 3. Trykk på [ START/STOP ]-knappen igjen for å stoppe tidtakingen. 4. Trykk [ RESET ] på undersiden av timeren for å nullstille. Stell og vedlikehold Rengjør timeren med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier. Ta ut batteriene dersom produktet ikke skal brukes over tid. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Batteri 1 AAA/LR03 NORGE KUNDESENTER tel. 23 21 40 00 internett www.clasohlson.no fax 23 21 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no

Suomi Digitaalinen ajastin Tuotenumero 34-2361 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Käyttö Pariston asettaminen paikalleen 1. Avaa ajastimen alapuolella oleva paristolokeron kansi työntämällä sitä nuolen suuntaan. 2. Aseta paristo lokeroon (1 AAA/LR03). Pariston plusnavan tulee olla ylöspäin paristolokeron kantta kohti. Katso lokeron vieressä oleva kuva. 3. Sulje paristolokeron kansi. Ajastimen käyttäminen ajastimena/munakellona 1. Nollaa ajastimen asetukset ajastimen alapuolella olevalla painikkeella [ RESET ]. 2. Aseta minuutit kääntämällä ajastimen alaosaa nopeasti oikealle. Asetuksen alkuaika on 00:00. 3. Aseta sekunnit kääntämällä ajastimen alaosaa hitaasti oikealle. Sekunnit voidaan asettaa kymmenen sekunnin tarkkuudella. 4. Käynnistä ajastin painikkeella [ START/STOP ]. 5. Voit pysäyttää ajastimen ennen asetetun ajan kulumista painikkeella [ START/STOP ]. Huom.! Voit asettaa ajastuksen myös kääntämällä ajastimen alaosaa vasemmalle. Asetuksen alkuaika on tällöin 99:00. Hälytys Sammuta hälytys painikkeella [ START/STOP ]. Ajanottotoiminnon käyttäminen 1. Nollaa ajastimen asetukset ajastimen alapuolella olevalla painikkeella [ RESET ]. 2. Käynnistä ajanotto painikkeella [ START/STOP ]. 3. Keskeytä ajanotto painamalla uudelleen painiketta [ START/STOP ]. 4. Nollaa ajastimen asetukset ajastimen alapuolella olevalla painikkeella [ RESET ]. Puhdistus Puhdista ajastin kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja. Poista paristo, jos ajastin on pitkään käyttämättä. Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Paristo 1 AAA/LR03 SUOMI asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 kotisivu: www.clasohlson.fi sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi

Digitaler Timer Art.Nr. 34-2361 Deutsch Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Betrieb Batterie 1. Die Batterieabdeckung an der Unterseite des Timers durch Schieben in Pfeilrichtung öffnen. 2. Eine Batterie einlegen (1 AAA/LR03). Dabei darauf achten, dass der Pluspol der Batterie nach oben zur Batterieabdeckung zeigt. Siehe Illustration neben den Batterieabdeckung. 3. Die Batterieabdeckung schließen. Die Timer/Eieruhr-Funktion benutzen 1. Zur Nullstellung des Gerätes auf der Unterseite auf [ RESET ] drücken. 2. Die Unterseite des Gerätes schnell nach rechts drehen um die Minuten einzustellen. Die Zeit wird von 00:00 hoch gezählt. 3. Die Unterseite des Gerätes langsam nach rechts drehen um die Sekunden in Stufen von je 10 s einzustellen. 4. Zum Starten auf [ START/STOP ] drücken. 5. Soll der Timer vor Ablauf der Zeit angehalten werden, auf [ START/STOP ] drücken. Achtung: Der Timer kann auf die gleiche Weise eingestellt werden, indem die Unterseite nach links gedreht wird. Die Zeit wird in diesem Fall von 99:00 abwärts gezählt. Bei aktivem zum Abschalten auf [ START/STOP ] drücken. Die Stoppuhrfunktion benutzen 1. Zur Nullstellung auf der Unterseite des Gerätes auf [ RESET ] drücken. 2. Zum Starten auf [ START/STOP ] drücken. 3. Zum Anhalten erneut auf [ START/STOP ] drücken. 4. Zur Nullstellung auf der Unterseite des Gerätes auf [ RESET ] drücken. Pflege und Wartung Das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen. Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie entnehmen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Batterie 1 AAA/LR03 DEUTSCH KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen und auf Kundenservice klicken.