Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Prezado Senhor, Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Monsieur,

Samankaltaiset tiedostot
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Caro(a) Senhor(a),

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Caro(a) Senhor(a),

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Prezado Senhor, Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Distinguido Señor:

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Candidature Lettre de motivation

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Candidature Lettre de motivation

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Distinguido Señor: Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Suosituskirje

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Candidature Lettre de motivation

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Matkustaminen Yleistä

Candidature Lettre de recommandation

Application Reference Letter

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. म नन य मह दय Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen

Application Reference Letter

Liike-elämä Sähköposti

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Matkustaminen Yleistä

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska

Caro Senhor, Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Hyvä Herra, Hyvä Rouva. Hyvä Herra / Rouva. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert.

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

compte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Matkustaminen Liikkuminen

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Matkustaminen Liikkuminen

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Maahanmuutto Dokumentit

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Suosituskirje

Maahanmuutto Dokumentit

Matkustaminen Majoittuminen

Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Kirje. Kirje - Osoite. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Matkustaminen Yleistä

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Baromètre bio finlandais

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Tervetuloa selaamaan kirjoja Lexitecin virtuaaliseen kirjakauppaan

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Maahanmuutto Opiskelu

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Zakelijke correspondentie Brief

Matkustaminen Ulkona syöminen

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Liike-elämä Sähköposti

Candidature Lettre de recommandation

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

français Groupe 8cd (Niveau a2) Nom et prénom: /70 p. 1. Sanasto. Täytä ristikko Examen, Unités 8 et 10 Bonne chance! Le 29 octobre 2014

Candidature Lettre de recommandation

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Matkustaminen Yleistä

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

RAB31 L'examen de cours Bonne chance! Kirjoita kaikki vastauksesi vastauspaperiin! Palauta kaikki paperit!

Sivuston tiedotolivier-oullie.fr

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Personal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Subjunktiivin käytöstä / Quand utiliser le subjonctif? 1) Tapaluokat / Les modes

Transkriptio:

- Aloitus Prezado Senhor, Caro Senhor, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Prezada Senhora, Cara Senhora, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Monsieur, Madame, Prezado(a) Senhor(a), Caro(a) Senhor(a), Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Prezados Senhores, Caros Senhores, Madame, Monsieur, Madame, Monsieur, Virallinen, osoitettu useille tuntemattomille ihmisille tai koko osastolle A quem possa interessar, Aux principaux concernés, Virallinen, vastaanottajan/-jien nimet sekä sukupuoli täysin tuntematon Prezado Sr. Silva, Caro Sr. Silva, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Monsieur Dupont, Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Prezada Srtª. Silva, Cara Srtª. Silva, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa Prezada Srª. Silva, Cara Srª. Silva, Madame Dupont, Mademoiselle Dupont, Madame Dupont, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Sivu 1 01.03.2017

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, Vähemmän muodollinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi anunciado em /no /na... em... Monsieur Dupont, Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le... Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur... Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de... Standardimalli, jolla selitetään miten työpaikasta on kuullut Eu li o seu anúncio sobre um(a)... experiente... no(a)... edição de..., e tenho grande interesse na vaga. Työpaikkailmoitus löytynyt uutislehdestä tai aikakausisivuilta. Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du... J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt. Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como... Standardimalli työhakemukseen Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de... Standardialoitus työhakemuksessa J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de... Je souhaite poser ma candidature pour le poste de... Atualmente trabalho para... e sou responsável por... Avauslause, jolla kuvaillaan tämänhetkistä työtilannetta sekätyötehtäviä - Perustelut Estou particularmente interessado neste trabalho /cargo, como... Perustelu sille, miksi haluat hakea tätä tiettyä paikkaa Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent... Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car... Sivu 2 01.03.2017

Eu gostaria de trabalhar para...(nome da empresa), a fim de... Perustelu sille, miksi haluat hakea tätä tiettyä paikkaa J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de... Meus pontos fortes são... Kuvaus keskeisistä ominaisuuksista Mes qualités principales sont... Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas únicas fraquezas são... Contudo, estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s). Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer. Kuvaus heikkouksistasi, mutta myös todistelu siitä, että työstät näitä alueita tullaksesi paremmaksi. Acredito que sou indicado para o trabalho pois... Perustelu, miksi olisit sopiva hakija tähän tehtävään Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que... Embora eu não tenha experiência anterior em..., eu tive... Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu... Selvitys, että sinulla ei ennen ole ollut mahdollisuutta työskennellä kyseisellä alalla, mutta voit esitellä muista kokemuksista saamia ominaisuuksia Minhas qualificações/ competências profissionais parecem estar de acordo com as necessidades da sua empresa. Kuvaus siitä, mitkä taidot tekevät sinusta parhaan hakijan ammattiin Durante meu tempo como..., eu aperfeiçoei / aprofundei / estendi / meu conhecimento em... Kuvaus kokemuksestasi tietyllä alalla sekä kyvystä omaksua uusia kykyjä Minha área de especialização é.../ Sou especializado(a) em... Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise. Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en... Mon domaine d'expertise est... Kuvaus siitä, mihin työn osa-alueeseen kokemuksesi ja päävahvuutesi kohdistuvat Apesar de trabalhar em/com..., tornei-me extremamente competente em... Kuvaus kokemuksestasi tietyllä alalla sekä kyvystä omaksua uusia kykyjä Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en... Sivu 3 01.03.2017

Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não sou negligente e trabalho com precisão, sendo, portanto, adequado para as demandas do trabalho como... Kuvaus siitä, miksi sopisit tähän työhön aikaisemman työkokemuksesi perusteella Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, mesmo sob pressão. Osoitus siitä, että kykenet työskentelemään vaativassa yritysympäristössä Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os meus interesses com esta colocação. Osoitus siitä, että sinulla on henkilökohtainen kiinnostus työtä kohtaan Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria ter a oportunidade/ chance de ampliar meus conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da empresa). Osoitus siitä, että sinulla on henkilökohtainen kiinnostus työtä kohtaan Como pode ser observado no meu currículo anexo, a minha experiência e qualificações correspondem aos requisitos desta posição. Ansioluettelon korostaminen ja osoittaminen, että sopisit työhön hyvin Minha posição atual como...de /do /da..., me proporcionou a oportunidade de trabalhar em um ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de cumprir prazos. Kuvaus siitä, minkälaisia taitoja olet oppinut nykyisestä työstäsi Além de minhas responsabilidades como..., eu também desenvolvi habilidades/competências em... Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de... Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité. Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi. J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous. Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste. Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais. En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en... Kuvaus muista taidoista joita olet työssäsi omaksunut. Taidot eivät välttämättä liity ammattinimikkeeseesi - Taidot Sivu 4 01.03.2017

Minha primeira língua é..., mas também falo... Kuvaus äidinkielen taidoista sekä muista kielistä joita puhut sujuvasti Eu falo... com fluência. Sou fluente em... Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi... J'ai une excellente maîtrise du... Kuvaus kielestä, joka ei ole äidinkieli, mutta pystyt kommunikoimaan kielellä sujuvasti Eu tenho conhecimento intermediário de... J'ai une connaissance pratique de... Kuvaus kielestä, joka ei ole äidinkieli, mutta pystyt kommunikoimaan kielellä keskitasoisesti Eu tenho... anos de experiência de trabalho em /como... Kuvaus taidoistasi jollain tietyllä yritysalalla Eu tenho experiência em /com... Kuvaus hallitsemistasi tietokoneohjelmista Eu acredito ter a combinação adequada de... e... Kuvaus taitojesi sopusointuisuudesta Excelente habilidade de comunicação Kyky jakaa tietoa ja selittää asioita kollegoillesi J'ai travaillé pendant... ans en tant que... Je suis un utilisateur confirmé de... Je pense que je possède un bon équilibre de... et de... Excellentes techniques de communication Raciocínio dedutivo Kyky ymmärtää ja selostaa asioita nopeasti ja tehokkaasti Capacité de déduction Pensamento lógico Kyky muodostaa ajatuksia tarkasti ja mietitysti Habilidades analíticas Kyky arvioida asioita yksityiskohtaisesti Esprit de logique Esprit analytique Bom relacionamento interpessoal Compétences relationnelles Kyky johtaa ja kommunikoida kollegoiden kanssa tehokkaasti Habilidades de negociação Compétences en négociation Kyky hieroa sopimuksia muiden yhtiöiden kanssa tehokkaasti Sivu 5 01.03.2017

Habilidades de comunicação Kyky kommunikoida ideoistaan suuren yleisön edessä - Lopetus Estou muito motivado e anseio pelo trabalho diversificado que um cargo nesta empresa proporciona. Capacités d'exposition Lopetusvaiheessa, ilmaus halukkuudesta työskennellä yrityksessä Eu vejo as novas atribuições / esta posição como um excelente desafio. Lopetusvaiheessa, ilmaus halukkuudesta työskennellä yrityksessä Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie. J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi. Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente. Lopussa, viittaus mahdolliseen haastatteluun Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste. Meu currículo encontra-se anexo para sua apreciação. Veuillez trouver mon CV ci-joint. Standardilauseke, jolla ilmoitetaan työnantajalle liitteenä olevasta ansioluettelosta Eu posso fornecer referências, se necessário. Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire. Standardilauseke, jolla ilmoitetaan työnantajalle, että saatavilla on myös suosituksia Referências podem ser solicitadas à /ao... Les recommandations peuvent être confirmée auprès de... Standardilauseke, jolla ilmoitetaan työnantajalle, että saatavilla on myös suosituksia ja kehen tässä tapauksessa voi ottaa yhteyttä Estou disponível para entrevista em.. Ilmaisu siitä, milloin olisi sopiva aika haastattelulle Je suis disponible pour un entretien le... Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a oportunidade de discutir pessoalmente as razões pelas quais sou apropriado para esta posição. Por favor entre em contato comigo via... Henkilön omat yhteystiedot sekä työnantajan kiittäminen hakemuksen lukemisesta Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par... Sivu 6 01.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Hakemus Cordialmente, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Atenciosamente, Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées, Salutations distinguées, Com elevada estima, Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Lembranças, Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux, Meilleures salutations, Sivu 7 01.03.2017