ST./STP. LAP/RESET Stopwatch: Start/stop/lap A A

Samankaltaiset tiedostot
Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Baseball Cap Painting Kit

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Hand Operated Meat Mincer

Digital Window Thermometer

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

120 cm Decorative LED Tree

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

ENGLISH. 1. Press [ Mode ] the required number of times to reach normal time mode:

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

TSA Combination Wire Lock

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Setting the alarm 1. While in time display mode, press M two times. The hours will flash. 2. Press or hold in S to set the hours.

Use. 3. Press MODE to switch to the next setting.

Wristwatch Digital Art.no Model: YP04250

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

LED Party String Lights

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Alarm Clock. Väckarklocka Vekkerur Herätyskello. Art.no. Model EN Ver

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Wall clock Väggklocka DST Veggklokke Seinäkello DST

Shower Set. English. Assembly

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Aerial amplifier, 2 way

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

LED Rechargeable Front Bicycle Light

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

15-metre synthetic winch rope

Stand for Log Splitter , ,

Expandable LED String Light

12. Press [MENU] to return to clock mode.

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

TV/Monitor Wall Bracket

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

KÄYTTÖOHJE Weather Station

TV/Monitor Wall Bracket

Stopwatch Art.no: Model: 100MT

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

Battery-operated LED decoration

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

8 x 21 Compact Binoculars

Digital Timer Art.no Model EMT769A-ET2

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Radio Controlled Alarm Clock

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

Screen cleaning kit with sponge and cloth

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

10 40 kg Hand Grippers

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

Alarm Clock Nature sounds Art.no

Decorative LED Figures

Radio Controlled Alarm Clock

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Digital AM/FM Radio. Digital AM/FM-radio Digital AM/FM-radio Digitaliinen AM/FM-radio Ver Model: COBY CX9.

Väckarklocka Grå/Blå 230 V Vekkerur Grå/Blå 230 V Herätyskello harmaa/sininen 230 V

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

ENGLI SH. FM Transmitter. FM-sändare FM-sender FM-lähetin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model LHF-400. Ver

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

LED Torch. Specifications

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

Operating instructions

Transkriptio:

Wristwatch rt.no 36-3695 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact Customer Services. Product description Digital wristwatch with alarm, date, stopwatch with split-time and backlight. Water resistant to 5 T. Buttons IGHT Backlight ODE P/ESET Stopwatch: Start/stop/lap Display Normal mode: Hours, minutes, seconds, day. Hold in [ST./STP] to display the day, month and date. Hold in [P/ESET] to display the alarm time in hours and minutes. Press [ODE] to switch between normal and stopwatch mode. Backlight The backlight illuminates the face, which makes the digits easy to read in the dark. Press [IGHT] whenever you need the backlight. The display lights up for about 4 seconds. ctivating/deactivating the alarm and hour chime Hold in [P/ESET] and press [] once to activate the chime. Hold in [P/ESET] and press [] once to activate the alarm. Hold in [P/ESET] and press [] once to deactivate the hourly chime. Hold in [P/ESET] and press [] once to deactivate the alarm. The display returns to normal mode when you release [P/ESET]. Setting the alarm 1. Hold in [ODE] for approx. 3 seconds. ON and the hour display will begin to flash. Set the desired hour by pressing [P/ESET] until you reach the desired hour. 2. Press [ST./STP], ON and the minute display will begin to flash. Press [P/ESET] the number of times required to set the desired minutes. 3. Press [ODE] to exit alarm settings and return to normal display mode. Setting the time 1. Hold in [ODE] for approx. 3 seconds. Press [ODE] once. TUE and the seconds display will begin to flash. Press [P/ESET] once to reset the seconds display. 2. Press [] once and the minutes display will begin to flash. Press [P/ESET] the required number of times to set the desired minutes. 3. Press [] once and the hours display will begin to flash. Press [P/ESET] the required number of times to set the desired hours. 4. Press [] once and the month display will begin to flash. Press [P/ESET] the required number of times to set the desired month. 5. Press [] once and the day display will begin to flash. Press [P/ESET] the required number of times to set the desired day. 6. Press [ODE] to exit and return to normal display mode. 12/24 hour display Hold in [P/ESET] and press [ODE] once to switch display mode. or P is shown after the time on the 12-hour display. or P is not shown in the 24-hour display. Displaying the alarm setting Press [] and [P/ESET] simultaneously to display the set alarm time. Turning off the alarm Press [P/ESET] to turn of the alarm. Stopwatch Press [ODE] once in order to activate the stopwatch. Start/Stop: Press [] to start/stop the stopwatch. The time is measured in 1/100 second increments. Split time: Press [P/ESET] (when stopwatch is active) once to display the split time. Time will continue to be taken while the split time is displayed. Press [P/ESET] once to display the total running time. eset to 0: Press [] to stop the stopwatch and then press [P/ESET] to reset back to zero. Displaying the month and date Hold in [] and press [P/ESET] to switch display mode between date/month or month/date. Care and maintenance Never try to open the casing. Do not press the buttons when the watch is under water. oisture in the watch can cause damage to its metal parts. Contact Customer Services if you notice moisture on the inside of the glass. The watch can withstand some rough treatment, but do not expose it to unnecessary knocks or blows. Do not expose the watch to extreme temperatures. Clean the watch using a dry, soft cloth. void strong detergents since they can damage the plastic parts of the watch. void wearing the watch in the vicinity of strong electro-magnetic fields. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your municipality. Specifications Batteries C2025 GET BITIN CUSTOE SEVICE tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk

rmbandsklocka rt.nr 36-3695 äs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Produktbeskrivning Digital armbandsklocka med alarm, datum, stoppur med varvtider och bakgrundsbelysning. Vattenskyddad 5 T. Knappar IGHT Bakgrundsbelysning ODE Displayvisning Normal visning: Timmar, minuter, sekunder och veckodag. Håll in [ST./STP] för att visa veckodag, månad och datum. Håll in [P/ESET] för att visa inställd alarmtid i timmar och minuter. Tryck in [ODE] för att växla mellan normal visning och stoppur. Bakgrundsbelysning Bakgrundsbelysningen består av en lysplatta som gör siffrorna enkla att läsa av i mörker. Du kan när som helst trycka på [IGHT] för att tända bakgrundsbelysningen. Displayen blir då upplyst i ca 4 sekunder. larm och timsignal, aktivera/stäng av Håll in [P/ESET] och tryck på [] en gång för att aktivera timsignal. Håll in [P/ESET] och tryck en gång till på [] för att aktivera alarm. Håll in [P/ESET] och tryck en gång till på [] för att stänga av timsignal. Håll in [P/ESET] och tryck en gång till på [] för att stänga av alarm. Displayen återgår till normal visning när du släpper [P/ESET]. Stoppur Tryck på [ODE] en gång för att använda klockan som stoppur. Start/Stopp: Tryck på [] för att starta/stoppa tidräkningen. Tiden mäts ner till en 1/100 sekund. ellantid: Tryck på [P/ESET] (när tidtagningen pågår) en gång för att visa mellantiden. Tiden fortsätter att räknas upp under tiden som mellantiden visas. Tryck på [P/ESET] en gång till för att visa den löpande tiden sedan start. Nollställning: Tryck på [] för att stoppa tidräkningen, tryck sedan på [P/ESET] för att nollställa tiden. P/ESET Stoppur: Start/ stopp/mellantid larmtid 1. Tryck och håll in [ODE] i ca 3 sekunder. ON och siffran för timmar blinkar. Ställ in önskad timme genom att trycka på [P/ESET] upprepade gånger. 2. Tryck på [], ON och siffran för minuter blinkar. Tryck på [P/ESET] upprepade gånger för att ställa in önskad minut. 3. Tryck in [ODE] för att avsluta och återgå till normal visning. Normal tidsinställning 1. Tryck och håll in [ODE] i ca 3 sekunder. Tryck på [ode] en gång till, TUE och siffran för sekunder blinkar. Tryck på [P/ESET] en gång för att nollställa sekunderna. 2. Tryck på [] en gång till, siffran för minuter blinkar. Tryck på [P/ESET] upprepade gånger för att ställa in önskad minut. 3. Tryck på [] en gång till, siffran för timmar blinkar. Tryck på [P/ESET] upprepade gånger för att ställa in önskad timme. 4. Tryck på [] en gång till, siffran för månad blinkar. Tryck på [P/ESET] upprepade gånger för att ställa in önskad månad. 5. Tryck på [] en gång till, markeringen för veckodag blinkar. Tryck på [P/ESET] upprepade gånger för att ställa in önskad veckodag. 6. Tryck in [ODE] för att avsluta och återgå till normal visning. 12/24 timmars visning Håll in [P/ESET] och tryck in [ODE] en gång för att växla visning. Vid 12 timmars inställning visas eller P efter tiden. Vid 24 timmars inställning visas inte eller P. Visa alarminställning Tryck på [ST./STP] och [P/ESET] samtidigt för att visa inställd alarmtid. Stäng av alarmet Tryck på [P/ESET] för att stänga av alarmet. Visning av månad och datum Håll in [ST./STP] och tryck på [P/ESET] för att ändra visningen mellan datum/månad eller månad/datum. Skötsel och underhåll Försök aldrig öppna höljet eller boetten. Tryck inte på knapparna när klockan är under vattenytan. Fukt inne i klockan kan orsaka skador på klockans metalldelar, kontakta vår kundtjänst omgående om fukt visar sig på insidan av glaset. Klockan tål oöm behandling, men utsatt den inte i onödan för stötar och slag. Utsatt inte klockan för extrema temperaturer. engör klockan med en torr, mjuk trasa. Undvik starka rengöringsmedel eftersom detta kan skada plastdetaljerna på klockan. Undvik att använda klockan i starka elektromagnetiska miljöer. vfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Batterityp C2025 SVEIGE KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se

rmbåndsur rt.nr. 36-3695 es nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Produktbeskrivelse Digitalt armbåndsur med alarm, dato, stoppeklokke med rundetider og bakgrunnsbelysning. Vannbeskyttet 5 T. Knapper IGHT Bakgrunnsbelysning ODE P/ESET Stoppeklokke med Start/Stopp/ ellomtider Vising i displayet Normal visning: Timer, minutter, sekunder og ukedag. Hold inne [] for å vise ukedag, måned og dato. Hold inne [P/ESET] for å vise innstilt alarmtid i timer og minutter. Trykk inn [ODE] for å skifte mellom normal vising og stoppeklokke. Bakgrunnsbelysning Bakgrunnsbelysningen består av en lysplate som gjør at tallene er enkle å lese av i mørket. Du kan, når som helst, trykke på [IGHT] for å tenne bakgrunnsbelysningen. Displayet blir opplyst i ca. 4 sekunder. ktiver/deaktiver alarm og timesignal Hold inne [P/ESET] og trykk på [] en gang for å aktivere timesignal. Hold inne [P/ESET] og trykk en gang til på [] for å aktivere alarm. Hold inne [P/ESET] og trykk en gang til på [] for å deaktivere timesignal. Hold inne [P/ESET] og trykk en gang til på [] for å deaktivere alarm. Displayet går tilbake til normalvising når du slipper [P/ESET]-knappen. larmtid 1. Trykk og hold inne [ODE] i ca. 3 sekunder. «ON» og timeanvisningen blinker. Still inn ønsket time ved, gjentatte ganger, å trykke på [P/ESET]. 2. Trykk på [ST./STP], «ON» og tallene for minutter blinker. Trykk gjentatte ganger på [P/ESET] for å stille inn ønsket minutt. 3. Trykk inn [ODE] for å avslutte og gå tilbake til normal tidsvisning. Normal tidsinnstilling 1. Trykk og hold inne ODE i ca. 3 sekunder. Trykk [ode] en gang til, og «TUE» og tallene for sekunder blinker. Trykk på [P/ESET] en gang for å nullstille sekundene. 2. Trykk på [] en gang til, tallene for minutter blinker. Trykk på [P/ESET] gjentatte ganger for å stille inn ønsket minutt. 3. Trykk på [] en gang til, tallene for timer blinker. Trykk på [P/ESET] gjentatte ganger for å stille inn ønsket time. 4. Trykk på [] en gang til, feltet for måned blinker. Trykk på [P/ESET] gjentatte ganger for å stille inn ønsket måned. 5. Trykk på [] en gang til, feltet for ukedag blinker. Trykk på [P/ESET] gjentatte ganger for å stille inn ønsket ukedag. 6. Trykk inn [ODE] for å avslutte og gå tilbake til normal tidsvisning. 12 eller 24 timers visning Hold [P/ESET] inne og trykk inn [ODE] en gang for å skifte visning. Ved 12 timers innstilling vises eller «P» etter tiden. Ved 24 timers innstilling vises ikke eller «P». Vise alarminnstilling Trykk på [] og [P/ESET] samtidig for å vise innstilt alarmtid. Skru av alarmen Trykk på [P/ESET] for å skru av alarmen. Visning av måned og dato Hold [ST./STP] inne og trykk på [P/ESET] for å endre visningen mellom dato/måned eller måned/dato. Stell og vedlikehold Forsøk aldri å åpne dekselet. Trykk ikke på knappene mens klokken er under vannoverflaten. Fuktighet inne i klokken kan føre til skader på metalldelene. Ta kontakt med vårt kundesenter omgående dersom det oppdages dugg på innsiden av glasset. Klokken tåler tøff behandling, men utsett den allikevel ikke for unødvendige støt og slag. Utsett ikke klokken for ekstreme temperaturer. engjør med en myk, tørr klut. Unngå sterke rengjøringsmidler, da dette kan skade plastdetaljene på klokken. Unngå å bruke klokken i sterke elektromagnetiske miljøer. Stoppeklokke Trykk en gang på [ODE] for å bruke uret som stoppeklokke. Start/Stopp: Trykk på [] for å starte/stoppe tidtakingen. Tiden måles ned til 1/100 sek. ellomtid: Trykk på [P/ESET] (mens tidtakingen pågår) en gang for å vise mellomtiden. Stoppeklokken fortsetter tidtakingen mens mellomtid vises. Trykk på [P/ESET] (fremdeles mens tidtakingen pågår) en gang til for å vise den løpende tiden fra startpunktet. Null-stilling: Trykk på [] for å stoppe tidtakingen. Trykk deretter på [P/ESET] for å nullstille tiden. vfallshåndtering Når dette produktet skal kasseres, må dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Batteritype C2025 NOGE KUNDESENTE tel: 23 21 40 00 fax: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no internett: www.clasohlson.no

annekello Tuotenro 36-3695 ue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Tuotekuvaus Digitaalinen rannekello. Hälytys, päivämäärä, ajanotto ja kierrosajat ja taustavalo. Vesitiivis 5 T. Painikkeet IGHT Taustavalo ODE P/ESET janottokello: loitus/pysäytys/ kierrosaika Näytön selitykset Normaalinäyttö: Tunnit, minuutit, sekunnit ja viikonpäivä. Paina [ST./STP], kun haluat näytölle viikonpäivän, kuukauden ja päiväyksen. Paina [P/ESET], kun haluat näkyviin asetetun herätysajan tunteina ja minuutteina. Vaihda normaalinäytön ja ajanottotilan välillä painamalla [ODE]. Taustavalo Taustavalon ansiosta kellonaika on helppo lukea myös pimeällä. Voit milloin tahansa sytyttää taustavalon painamalla [IGHT]. Taustavalo palaa noin neljän sekunnin ajan. Hälytyksen ja aikamerkin aktivoiminen ja sammuttaminen Pidä [P/ESET] pohjassa ja paina kerran [] aktivoidaksesi aikamerkin. Pidä [P/ESET] pohjassa ja paina vielä kerran [] aktivoidaksesi hälytyksen. Pidä [P/ESET] pohjassa ja paina vielä kolmannen kerran [] sammuttaaksesi aikamerkin. Pidä [P/ESET] pohjassa ja paina vielä neljännen kerran [ST./STP] sammuttaaksesi hälytyksen. Näyttö palaa normaalitilaan, kun päästät [P/ESET]-painikkeen. janottokello Paina kerran [ODE] käyttääksesi kelloa ajanottokellona. loitus/pysäytys: loita/lopeta ajan otto painamalla []. ika lasketaan sekunnin sadasosan tarkkuudella. Väliaika: Paina kerran [P/ESET] (ajanoton ollessa käynnissä) nähdäksesi väliajan, ajanotto jatkuu kuitenkin samalla. Paina vielä kerran [P/ESET] nähdäksesi kuluneen ajan käynnistyksestä asti. Nollaus: Pysäytä ajanotto painamalla [], nollaa aika painamalla [P/ESET]. Hälytysaika 1. Pidä [ODE]-painiketta painettuna noin kolmen sekunnin ajan. ON ja tunnin numerot vilkkuvat. seta haluamasi tunnit [P/ESET]-painikkeella. 2. Paina []. ON ja minuuttien numerot vilkkuvat. seta haluamasi minuutit [P/ESET]-painikkeella. 3. opeta ja palaa normaalitilaan painamalla [ODE]. Normaali ajan asetus 1. Pidä [ODE]-painiketta painettuna noin kolmen sekunnin ajan. Paina vielä kerran [ODE]-painiketta, TUE ja sekuntien numerot vilkkuvat. Nollaa sekunnit painamalla [P/ESET]-painiketta kerran. 2. Paina kerran []-painiketta, minuutit vilkkuvat. seta halutut minuutit [P/ESET]-painikkeella. 3. Paina kerran []-painiketta, tunnit vilkkuvat. seta halutut tunnit [P/ESET]-painikkeella. 4. Paina vielä kerran [ST./STP]-painiketta, kuukaudet vilkkuvat. seta kuukausi [P/ESET]-painikkeella. 5. Paina kerran []-painiketta, viikonpäivän merkitsin vilkkuu. seta haluamasi viikonpäivä [P/ESET]-painikkeella. 6. opeta ja palaa normaalitilaan painamalla [ODE]. Näyttötavan valinta, 12 tai 24 tuntia Pidä [P/ESET] pohjassa ja paina kerran [ODE] vaihtaaksesi näyttötapaa. 12 tunnin näyttötavassa kellonajan perässä näkyy tai P. 24 tunnin näyttötavassa kellonajan perässä EI näy :ta tai P :tä. Näytä hälytys Paina samaan aikaan []- ja [P/ESET]-painikkeita halutessasi nähdä asetetun hälytysajan. Hälytyksen sammuttaminen Sammuta hälytys kokonaan painamalla [P/ESET]. Päivämäärän näyttö Pidä [ST./STP] pohjassa ja paina [P/ESET] vaihtaaksesi päivämäärän näyttöä välillä päivä/kuukausi tai kuukausi/päivä. Huolto ja ylläpito Älä avaa kellon koteloa. Älä koske painikkeisiin, mikäli kello on vedessä. Kosteus kellon sisällä voi vahingoittaa kellon metalliosia. Ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun, jos lasin sisäpuolella on kosteutta. Kello kestää rajuakin käsittelyä, mutta älä silti altista sitä turhaan iskuille ja kolhuille. Älä altista kelloa äärimmäisille lämpötiloille. Puhdista kello kuivalla ja pehmeällä liinalla. Vältä voimakkaita puhdistusaineita, sillä ne saattavat vahingoittaa kellon muoviosia. Älä käytä kelloa voimakkaissa sähkömagneettisissa ympäristöissä. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Kysy tarkempia kierrätysohjeita kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Halkaisija Paristot C2025 SUOI SIKSPVEU puh: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu: www.clasohlson.fi

rmbanduhr rt.nr. 36-3695 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, bweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Produktbeschreibung Digitale rmbanduhr mit larm, Datum, Stoppuhr (mit undenzeiten) und Hintergrundbeleuchtung. Wasserdicht bis 5 bar. Tasten IGHT Hintergrundbeleuchtung ODE Displayanzeige Normale nzeige: Stunden, inuten, Sekunden und Wochentag. [ST./STP] betätigen, um Wochentag, onat und Datum anzuzeigen. [P/ESET] betätigen, um eingestellte larmzeit in Stunden und inuten anzuzeigen. [ODE] betätigen, um zwischen normaler nzeige und Stoppuhr zu wechseln. Hintergrundbeleuchtung Die Uhr weist ein beleuchtetes Ziffernblatt auf. Dadurch wird die Erkennung der Ziffern bei Dunkelheit erleichtert. Zum Einschalten einfach [IGHT] betätigen. Daraufhin wird das Display für 4 Sekunden erhellt. Ein-/usschalten von larm und Stundensignal Bei normaler nzeige: [P/ESET] gedrückt halten und [] 1 betätigen, um das Stundensignal einzuschalten. [P/ESET] gedrückt halten und [] erneut betätigen, um den larm einzuschalten. [P/ESET] gedrückt halten und [] erneut betätigen, um das Stundensignal auszuschalten. [P/ESET] gedrückt halten und [] erneut betätigen, um den larm auszuschalten. Beim oslassen von [P/ESET] kehrt das Display in die normale nzeige zurück. Stoppuhr Bei normaler nzeige: [ODE] 1 betätigen, um die Uhr als Stoppuhr zu verwenden. Start/Stopp: [] betätigen, um das Zeitstoppen zu beginnen bzw. zu beenden. Die Zeit wird auf 1/100 Sekunde genau erfasst. Zwischenzeit: Zum nzeigen der bisher vergangenen Zeit die Taste [P/ESET] 1 betätigen. Die zu stoppende Zeit läuft dabei weiter. [P/ESET] 1 betätigen, um die laufende Zeit seit dem Start anzuzeigen. Nullstellung: [] betätigen, um die Zeit zu stoppen. Zum Nullstellen [P/ESET] betätigen. P/ESET Stoppuhr: Start/ Stopp/Zwischenzeit larmzeit Bei normaler nzeige: 1. Taste [ODE] ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten. ON und Stundenziffern blinken. Gewünschte Stunde durch mehrmaliges Betätigen von [P/ESET] einstellen. 2. [] betätigen. ON und die inutenziffern blinken. Gewünschte inute durch mehrmaliges Betätigen von [P/ESET] einstellen. 3. Taste [ODE] betätigen, um zur normalen nsicht zurückzukehren. Einstellung der Normalzeit Bei normaler nzeige: 1. Taste [ODE] ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten. [ODE] 1 betätigen, TUE und die Sekundenziffern blinken. [P/ESET] 1 betätigen, um die Sekunden nullzustellen. 2. [] erneut betätigen. Die inutenziffern blinken. [P/ESET] mehrmals betätigen, um die gewünschten inuten einzustellen. 3. [] erneut betätigen. Die Stundenziffern blinken. [P/ESET] mehrmals betätigen, um die gewünschten Stunden einzustellen. 4. [] erneut betätigen. Die onatsziffern blinken. [P/ESET] mehrmals betätigen, um den gewünschten onat einzustellen. 5. [] erneut betätigen. Die arkierung für Wochentag blinkt. [P/ESET] mehrmals betätigen, um den gewünschten Wochentag einzustellen. 6. Taste [ODE] betätigen, um zur normalen nsicht zurückzukehren. 12- und 24-Stundenformat Bei normaler nzeige: [P/ESET] gedrückt halten und [ODE] 1 betätigen, um das Stundenformat zu ändern. Im 12-Stundenformat erscheint oder P nach der Zeitanzeige. Im 24-Stundenformat erscheint kein Buchstabe. nzeige der larmeinstellung Bei normaler nzeige: [ST./STP] und [P/ESET] gleichzeitig betätigen, um die eingestellte larmzeit anzuzeigen. larm abstellen Hierzu [P/ESET] betätigen. nzeige von onat und Datum Bei normaler nzeige: [ST./STP] gedrückt halten und [P/ESET] betätigen, um zwischen der nzeige Tag/onat und onat/tag zu wechseln. Pflege und Wartung Niemals versuchen, Gehäuse oder Uhrdeckel zu öffnen. Tasten nicht betätigen, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet. Feuchtigkeit in der Uhr kann zu Schäden an etallteilen führen. Bitte umgehend mit unserem Kundenservice Kontakt aufnehmen, wenn sich Feuchtigkeit an der Glasinnenseite zeigt. Die Uhr ist zwar widerstandsfähig, sollte aber keinen unnötigen Stößen und Schlägen ausgesetzt werden. Vor extremen Temperaturen schützen. it einem trockenen, weichen Tuch reinigen. Keine scharfen einigungsmittel verwenden, da Kunststoffteile beschädigt werden können. Die Uhr nicht in einem Umfeld mit stark elektromagnetischer Strahlung benutzen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Durchmesser Batterietyp C2025 DEUTSCHND KUNDENSEVICE und auf Kundenservice klicken. Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen