NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

Samankaltaiset tiedostot
NEPTUNE 7 FA Quick start guide

Käyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE 7 FA

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

Operating instructions

Käyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE E

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE C

NEPTUNE 5 FA Operating Instructions

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

MH 5M E Instructions for use

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

MH 1C - MH 2C - MH 2M - Instructions for use

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

MAXXI 4-73S. Instruktionsbog Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje a ( )

Operating instructions

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Pystymalliset HDS 5/11 UX

Asennus- ja käyttöohjeet

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Hierova poreallas Bamberg

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Huolto-opas Kuivausrumpu

Käyttöoppaasi. NILFISK NEPTUNE 4

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77


Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Sähkökäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Included accessories Ref. no. Min. req. Yleisliitin messinki sisäkiert. 3/ NITO-liitin, sisäkierteellä 3/4''

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

Painepesurit kotikäyttöön C-PG 130.2

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

testo 831 Käyttöohje

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

Asennus- ja käyttöohje

Kompaktisarja HD 5/11 C

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Malli: NF2500G / NF5000G

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP


Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Dieselkäyttöinen kiinteä kuumavesipesuyksikkö

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

K 4 PREMIUM K 4 PREMIUM, ,

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Muistimoduulit Käyttöopas

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

Nilfisk E Nilfisk E Nilfisk E 145.2

MC 8P - Instructions for use

Painepesurit K 5 Premium

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Tutustu huolellisesti ohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa!

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Krøllfritt/ Krøllfritt ION

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Puhdasta korkeapaineella. Ohjeita korkeapainepesurin käyttöön

Transkriptio:

Operating Instructions 107140197 A 301002728

psi bar NEPTUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2

Sisällys 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 197 1.1 Oman turvallisuutesi takia... 197 2 Laitteen kuvaus... 199 2.1 Käyttötarkoitus... 199 2.2 Laitteen käyttöosat... 199 3 Ennen käyttöönottoa... 200 3.1 Kuljetus/paikalleenasettaminen... 200 3.2 Palamisasetukset... 200 3.3 Jarrun käyttö... 200 3.4 Letkurummun ja kaapelikelan kammen asennus... 201 3.5 Pesuainesäiliöiden täyttö... 201 3.6 Nilfisk-ALTO AntiStone säiliön täyttö... 201 3.7 Kalkinpoisto... 202 3.8 Polttoainesäiliön täyttö... 202 3.9 Paineletkun liittäminen... 202 3.10 Vesiletkun liittäminen... 203 3.11 Jäätymisenestoaineen talteenotto... 203 3.12 Vesiliitäntä... 204 3.13 Sähköliitäntä... 204 4 Käyttö... 205 4.1 Käyttäminen... 205 4.2 Liitännät... 205 4.3 Laitteen käynnistäminen... 205 4.4 Paineensäätö Tornado-putkella.... 206 4.5 Pesuaineen käyttö... 207 5 Käyttöalueet ja työskentelytavat... 208 5.1 Yleistä... 208 5.2 Tyypilliset käyttökohteet... 209 6 Kuljettaminen ja varastoiminen...211 6.1 Kuljettaminen...211 6.2 Virran katkaiseminen painepesurista...211 6.3 Huoltojohtojen irrottaminen...211 6.4 Sähköjohdon ja paineletkun kelaaminen Lisävarusteiden järjestäminen.... 212 6.5 Koneen säilyttäminen (jäätymiseltä suojattuna)... 212 7 Huolto... 213 7.1 Huolto-ohjeet... 213 7.2 Huoltosuunnitelma... 213 7.3 Huoltotyöt... 213 8 Häiriöiden poisto... 215 8.1 Näytöllä näkyvät ilmoitukset... 215 8.2 Ohjauspaneelissa näkyvät ilmoitukset... 216 8.3 Muita häiriöitä... 216 9 Lisätietoja... 217 9.1 Laitteen uudelleenkäyttö... 217 9.2 Takuu... 217 9.3 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 218 9.4 Tekniset tiedot... 219 196

1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 1.1 Oman turvallisuutesi takia Lue tämä asiakirja ennen laitteen käyttämistä ensimmäistä kertaa. Käyttöhjeiden ja työturvallisuusmääräysten lisäksi on noudatettava yleisiä turvallisuusmääräyksiä. Tätä laitetta saavat käyttää vain sen käyttökoulutuksen saaneet ja sen käyttämiseen perehtyneet henkilöt saa käyttää vain valvotusti ei saa antaa lasten käyttön ei saa antaa henkisesti tai fyysisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön. 197

VAROITUS Korkeapainesuihku voi olla vaarallinen. Älä suuntaa vesisuihkua ihmisiä, kotieläimiä, sähkölaitteita tai laitetta itseään kohti. Ole varovainen puhdistaessasi herkkiä esimerkiksi kumista tai kankaasta valmistettuja osia painepesurilla. Pidä korkeapainesuutin riittävän kaukana puhdistettavasta pinnasta, jotta se ei vaurioidu. Älä koskaan yritä puhdistaa vaatteita tai jalkineita itsesi tai muiden ihmisten käyttäessä niitä. Käytä suojalaseja käytön aikana. Käyttäjän ja kaikkien puhdistettavan kohteen läheisyydessä oleskelevien henkilöiden on suojauduttava puhdistamisen aikana irtoavalta lialta. Älä käytä laitetta paikassa, jossa on räjähdysvaara. Jos mielessäsi on kysymyksiä, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin. Räjähdysvaara: älä ruiskuta syttyviä nesteitä painepesurin avulla. Asbestia sisältäviä pintoja ei saa puhdistaa painepesurilla. Varmista, että puhdistettavasta kohteesta ei irtoa vaarallisia aineita, kuten öljyä tai asbestia, jotka voivat vahingoittaa ympäristöä. Käytä vain suositeltua polttoainetta. Muut polttoaineet voivat aiheuttaa vakavia vaaroja. Varmista, että pakokaasuja ei päästetä ilmaan ilmanottoaukkojen lähellä. Käytä tarvittaessa suojavarusteita pakokaasujen, pölyn ja aerosolien varalta. Älä käytä painepesuria huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Älä kosketa poistoputkea, peitä sitä tai aseta letkua tai sähköjohtoa sen päälle. Älä sido liipaisinkahvaa auki. Älä käytä vaarallisia työskentelymenetelmiä. Älä nosta kuormia korkeapaineletkun avulla. Ihmiset tai eläimet eivät saa juoda painepesurista tulevaa vettä. Käytä painepesuria vain sen ollessa pystyasennossa. 198

2 Laitteen kuvaus 2.1 Käyttötarkoitus Tämä painepesuri on tarkoitettu ammattikäyttöön. Sen avulla voidaan puhdistaa esimerkiksi rakennustyökaluja, talleja, ajoneuvoja tai ruosteisia pintoja. Tätä painepesuria ei ole hyväksytty elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen pesemiseen. Käytä painepesuria aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Muunlainen käyttäminen voi vaurioittaa painepesuria tai puhdistettavaa pintaa tai aiheuttaa vakavan henkilövahingon. 2.2 Laitteen käyttöosat Katso kuva käyttöohjeen etukannen kääntösivulta. 1. Suihkusuutin, pistooli ja letku 2. Suihkuputken pidike 3. Ohjauspaneeli 4. Letkurummun kampi Kaapelikela 5. Pinnankorkeuden näyttö Polttoainesäiliö 6. Polttoaineen täyttöaukko 7. Hananripustimen kiinnityskohta 8. Suojuksen lukitus 9. Oven lukitus 10. Letkurummun kampi 11. Paineletkuliitäntä laitteissa joissa ei ole letkurumpua 12. Pääkytkin kylmävesi/kuumavesi 13. Display (lämpötila/koodit) 14. Lämpötilan säädin 15. Polttoaineen lisäys 16. Nilfisk-ALTO AntiStone lisäys 17. Ilmoitus Nilfisk-ALTO-huollon tarpeesta 18. Pumppuöljyn lisäys 19. Pesuaineen annostelu 20. Manometri 21. Käyttövalmiuden merkkivalo 22. Ohjauspyörä ja jarru 23. Vesiliitäntä 24. Jäätymisenestoaineen täyttöaukko 25. Nilfisk-ALTO AntiStone täyttöaukko 26. Pesuainesäiliö B 27. Letkurumpu 28. Kaapelikela 29. Peusaineen A täyttöaukko 30. Suojuksen avauskahva 199

3 Ennen käyttöönottoa 3.1 Kuljetus/paikalleenasettaminen 1. Laitteen nostaminen on turvallisinta trukilla. Kuvassa näkyvät nuolet osoittavat haarukan edullisimmat sisääntyöntökohdat. 2. Laite voidaan nostaa alustalta myös käsin. Laitteen raskaan painon vuoksi tarvitaan nostamiseen kuitenkin vähintään kolme henkilöä. VAROITUS Laitetta ei saa nostaa muovisäiliöistä, sillä ne voivat irrota kehyksestä. Parhaat tarttumiskohdat ovat kädensija kehys, etupyörien ja ohjauspyörien välissä 3.2 Palamisasetukset Painepesuri on testattu tehtaalla huolellisesti ja se on säädetty niin että laite käy parhaalla teholla. Tehdas sijaitsee noin 120 m (390 ft) merenpinnan yläpuolella ja öljypoltin on asetettu tämän korkeuden mukaisesti. Jos laitteen sijaintipaikka on yli 1200 m (390 ft) merenpinnan yläpuolella, öljypolttimen asetuksia on muutettava vastaavasti toimintahäiriöiden estämiseksi ja taloudellisen toiminnan varmistamiseksi. Ota yhteys jälleenmyyjään tai Nilfisk-ALTO-huoltopalveluun. 3.3 Jarrun käyttö 1. Tarkasta ennen ensimmäistä käyttöönottoa että laitteessa ei ilmene vikoja eikä puutteita. Ilmiota mahdolliset viat välittömästi Nilfisk-ALTO-jälleenmyyjälle. 2. Ota laite käyttöön vain jos se on moitteettomassa kunnossa. 3. Aseta jarru päälle. 4. Painepesurin alustan kaltevuus saa olla enintään 10 astetta. 200

3.4 Letkurummun ja kaapelikelan kammen asennus 1. Vedä kammen lukitusnuppia nuolen suuntaan. 2. Aseta kammen lukitusnokat letku-/kaapelirummun akselissa oleviin aukkoihin 3. Työnnä kampi akseliin. 4. Lukitse kampi painamalla nuppi kiinni. 3.5 Pesuainesäiliöiden täyttö Täytä pesuainesäiliöt (A) ja (B) pesuainetiivisteellä. A B 3.6 Nilfisk-ALTO AntiStone säiliön täyttö haittoja ja toimii samalla korroosiosuojana. Käytä täyttöön oheista pulloa. Nilfisk-ALTO Anti-Stone kalkinestotiiviste estää kovan veden Käytä tässä laitteessa vain testattua Nilfisk-ALTO AntiStone -kalkinpoistoainetta. Sitä on saatavana kuuden 1 litran pullon pakkauksena, tilausnumero 8466 10 litran pakkauksena, tilausnumero 80919 25 litran pakkauksena, tilausnumero 81235 201

3.7 Kalkinpoisto Nilfisk Alto Antiscale -annostelujärjestelmä on säädetty tehtaalla. On suositeltavaa säätää tätä järjestelmää veden kovuuden mukaan, kun tulovesi on testattu. Veden ja kalkinpoistoaineen oikea suhde näkyy kaaviossa. Lisää seos kalkinpoistoainesäiliöön. Laitteen virtaama l/h Pumppaus ml/h dh f e Annostelu 1200 35 0-12 0-21,5 0-15 1:1 = 17ml/h 1200 35 12-30 21,5-53,7 15-37,5 Pure = 35ml/h 3.8 Polttoainesäiliön täyttö Kun laite on jäähtynyt, se on sammutettu ja sen virransyöttö on katkaistu: Täytä polttoainetta (kevyt polttoöljy, tai dieselöljy DIN 51 603) polttoainesäiliöön. HUOMAA Alle 8 C:n lämpötiloissa polttoöljy alkaa jähmettyä (parafiinin erottuminen). Seurauksena voi olla polttimen käynnistymisen vaikeutuminen. Lisää tästä syystä jo ennen talven tuloa polttoöljyyn jähmettymisenesto- ja juoksevuudenparannusainetta (polttoöljyä myyvistä liikkeistä) tai käytä talvi-dieselöljyä. Käytä puhdasta polttoainetta, jossa ei ole vettä eikä likaa. Saat jälleenmyyjältä tietoja käytettävästä polttoaineesta. 3.9 Paineletkun liittäminen 3.9.1 Letkurummulla varustetut laitteet A B C 1. Työnnä paineletkun liitosmuhvi (A) akselin keskikohdassa olevaan nippaan. 2. Aseta letku letkunohjaukseen (B) ja napsauta suojus kiinni. 3. Avaa letkurummun jarru (C) ja kelaa letku auki. HUOMAA Korkeapaineletkut ja niiden liitokset ovat tärkeitä laitteen turvallisuuden kannalta. Käytä ainoastaan Nilfiskin suosittelemia korkeapaineosia. 202

3.9.2 Laitteet ilman letkurumpua Kiinnitä paineletku pikaliittimellä laitteen paineletkuliitäntään. 3.10 Vesiletkun liittäminen 1. Asenna oheinen letkumuhvi vesiletkuun. 2. Huuhtele vesiletkua lyhyesti vedellä ennen laitteeseen asentamista, niin että sen mukana ei pääse hiekkaa ja likaa laitteeseen. 3. Liitä vesiletku pikaliittimellä vesiliitäntään. 4. Avaa vesihana. HUOMAA Katso tarvittava vesimäärä ja vedenpaine luvusta 9.4 Tekniset tiedot. Jos vesi on huonolaatuista (sisältää hiekkaa tms.), vedentulokohtaan voidaan liittää erillinen suodatin. Käytä vesiliitäntään kudosvahvistettua vesiletkua jonka nimellishalkaisija on vähintään ¾ (19 mm). VAROITUS Älä koskaan käytä painepesuria ilman vettä. Jos se käy kuivana edes lyhyen aikaa, pumpun tiivisteet vaurioituvat vakavasti. 3.11 Jäätymisenestoaineen talteenotto Laitteen johdosto on tehtaalla täytetty jäätymisenestoaineella. Kerää ulosvirtaava neste (noin 5 l) sopivaan astiaan uudelleenkäyttöä varten. 203

3.12 Vesiliitäntä Tämän painepesurin saa yhdistää vesijohtoverkkoon vain riittävän tehokkaan BA-tyyppisen takaiskuventtiilin avulla, jonka on täytettävä EN 1717 -vaatimukset. Jos takaiskuventtiili puuttuu, voit tilata sen laitteen jälleenmyyjältä. Kun vesi on virrannut BA-venttiilin läpi, sitä ei enää katsota juomakelpoiseksi. Takaiskuventtiilin ja painepesurin välisen vesijohdon on oltava vähintään 12 metrin mittainen mahdollisten paineiskujen vaimentamiseksi. Vesijohdon vähimmäisläpimitta on 3/4 tuumaa. Jos vesi on huonolaatuista (sisältää hiekkaa tms.), vedentulokohtaan voidaan liittää erillinen suodatin. Huuhtele vesiletkua lyhyesti vedellä ennen laitteeseen asentamista, niin että sen mukana ei pääse hiekkaa ja likaa laitteeseen. Jos painepesuri imee vettä esimerkiksi sadevesiastiasta, takaiskuventtiiliä ei tarvita. Saat jälleenmyyjältä tietoja imulaitesuosituksista. 3.13 Sähköliitäntä 230V 230V 400V 400V Jännitevaihtokytkennällä varustetuissa laitteissa on ennen verkkopistokkeen työntämistä pistorasiaan varmistettava että laitteessa on oikea verkkojännite. Muussa tapauksessa laitteen sähköosat voivat rikkoontua. Kun painepesuri kytketään sähkönsyöttöön, seuraavat seikat on otettava huomioon. Yhdistä laite vain maadoitettuun sähkönsyöttöön. Sähköasennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. IEC- 60364-1-normin mukaan on suositeltavaa, että tämän laitteen sähkönsyöttöön asennetaan vikavirtakytkin. VAROITUS Älä vaurioita virtajohtoa esimerkiksi ajamalla sen yli tai vetämällä tai murskaamalla sitä. Irrota sähköjohtö vetämällä pistoketta, ei sähköjohtoa. 3.13.1 Jatkojohdot Johtojen liitokset on pidettävä kuivina ja irti maasta. Kelaa jatkojohto aina kokonaan ulos kelalta, jotta se ei ylikuumene. Jatkojohtojen tulee olla vesitiiviitä. Niiden pituuden ja poikkipintaalan on täytettävä jäljempänä luetellut vaatimukset. Kaapelin pituus m Poikkipinta-ala <16 A <25 A enintään 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20-50 m ø2.5mm² ø4.0mm² 204

4 Käyttö 4.1 Käyttäminen Ennen painepesurin käynnistämistä ensimmäistä kertaa tarkista se huolellisesti vikojen varalta. Tarkista aina, että polttoainetta, öljyä ja kalkinpoistoainetta on riittävästi. Tarkista myös, että paineletkussa ja -suuttimessa sekä sähköjohdon eristeessä ei ole vikoja eikä halkeamia. HUOMAA Liitos ja nippa on pidettävä puhtaana pitkän käyttöiän varmistamiseksi ja jotta pistooliin sekä suuttimeen joutunut lika ei aiheuta ongelmia. 4.2 Liitännät 4.2.1 Suihkuputken liittäminen painepistooliin B A C 1. Vedä ruiskupistoolin sinistä pikavapautinta (A) taaksepäin. 2. Aseta suihkusuuttimen (B) nippa pikavapautusliitäntää ja vapauta se. 3. Vedä suihkusuutinta tai muuta varustetta eteenpäin sen tarkistamiseksi, että se on kiinnitetty ruiskupistooliin tiukasti. HUOMAA Puhdista nippa aina mahdollisesta liasta ennen kuin yhdistät suihkuputken pistooliin. 4.3 Laitteen käynnistäminen 4.3.1 Kylmävesikäyttö/ kuumavesikäyttö (enintään 100 C) 1. Pääkytkin asentoon (kylmävesi). Ohjauselektroniikka suorittaa testiajon. Näytöllä näkyy noin 1 sekunnin ajan ---.. Moottori käynnistyy. palaa 2. Pääkytkin asentoon (kuumavesi). 3. Valitse lämpötila. 4. Irrota suihkupistooli lukituksesta ja käytä pistoolia 5. Poltin käynnistyy. 6. Aseta varmistuslukko päälle myös lyhyiden keskeytysten ajaksi. 205

HUOMAA Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä 20 sekunnin jälkeen suihkupistoolin sulkemisesta. Laite käynnistyy uudelleen kun suihkupistoolia käytetään. 4.3.2 Höyrykäyttö (yli 100 C) 1. Avaa kansi ja ovi. 2. Kierrä varmistusyhteen kiertonuppia vastapäivään vasteeseen asti. 3. Pääkytkin asentoon. 4. Valitse lämpötila (yli 100 C). Käytä erikoissovelluksiin höyrysuuttimella varustettua suihkuputkea (lisävaruste). VAROITUS Höyryvaiheessa on varottava kuumaa vettä ja höyryä, jonka lämpötila voi olla jopa 150 C. 4.4 Paineensäätö Tornado-putkella. 1. Kierrä suihkulaitteistossa olevaa kiertonappia: Korkea paine = myötäpäivään (+) Alhainen paine = vastapäivään ( ) 206

3012 4 NEPTUNE 7 FA 4.5 Pesuaineen käyttö A B 2. Ruiskuta puhdistettavaa kohdetta. 3. Anna pesuaineen vaikuttaa. 4. Katkaise pesuaineen syöttö ja ruiskuta, kunnes suuttimesta tulee puhdasta vettä. 5. Huuhtele. 1% 1% Kuvan prosenttimäärät ovat noin-arvoja. 3% 5% ca. 3% 5% ca. Tiettyihin käyttötarkoituksiin (esim. desinfiointiin) tulee imettävä puhdistusainemäärä määritellä tilavuuslitroina. Laitteen vedenvirtausnopeus on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot. 1. Valitse pesuaine (A) tai (B) ja sen määrä kääntämällä nuppia. Puhdistusaineiden käyttäminen höyrylaitteessa vähentää prosenttiarvoa eli aiheuttaa laimenemista. HUOMAA Pesuaineet eivät saa kuivua. Muussa tapauksessa puhdistettava pinta voi vioittua. Tässä laitteessa on käytettävä vain Nilfisk-ALTOn toimittamia tai suosittelemia puhdistuskemikaaleja. Kun pesuaine on valittu, tämä laite ruiskuttaa sitä suurella ja matalalla paineella. Voit pidentää laitteen käyttöikää huuhtelemalla sen puhtaalla vedellä kemikaalien käyttämisen jälkeen. 207

5 Käyttöalueet ja työskentelytavat 5.1 Yleistä 5.1.1 Liottaminen 5.1.2 Puhdistusaineen ja vaahdon levitys 5.1.3 Lämpötila 5.1.4 Mekaaninen vaikutus 5.1.5 Suuri vesiteho ja korkea paine Edellytyksenä tehokkaasti toimivalle painepuhdistukselle on annettujen ohjeiden noudattaminen yhdistettynä omiin kokemuksiisi tietyillä alueilla. Asianmukaisilla lisävarusteilla ja puhdistusaineilla parannetaan lopputulosta, kun niitä käytetään oikein. Ohessa muutamia perustavanlaatuisia ohjeita. Kovettuneet ja paksut likakerrostumat saadaan paremmin irtoamaan kun niitä liotetaan ensin jonkin aikaa. Erityisen hyvä menetelmä maataloudessa esim. sikaloissa. Paras tulos saadaan käyttämällä vaahtoavia ja alkalisia puhdistusaineita. Suihkuta puhdistusaineseosta likaiselle pinnalle ja anna vaikuttaa 30 minuuttia. Puhdistus painesuihkulla käy tämän jälkeen huomattavasti nopeammin. Suihkuta puhdistusainetta ja vaahtoa kuivalle pinnalle niin että puhdistusaine vaikuttaa likaan laimentamattomana. Käsittele pystysuorat pinnat alhaalta ylöspäin, juomujen välttämiseksi kun puhdistusaineliuos valuu pois. Anna vaikuttaa muutaman minuutin ajan ennen painepuhdistusta. Puhdistusaine ei saa kuivua. Puhdistava vaikutus tehostuu korkeammissa lämpötiloissa. Erityisesti rasvat ja öljyt irtoavat paremmin. Proteiinit irtoavat parhaiten noin 60 C lämpötiloissa, öjyt ja rasvat 70 C - 90 C lämpötiloissa. Paksujen likakerrosten poistamiseksi tarvitaan lisäksi mekaanista voimaa. Erityiset suihkuputket ja (pyörivät) vesiharjat irrottavat likakerrostumat parhaiten. Korkea paine ei ole aina paras ratkaisu ja liian korkea paine voi jopa vioittaa pintoja. Puhdistuksen laatu riipuu myös vesitehosta. Ajoneuvojen puhdistukseen riittää 100 barin paine (yhdessä lämpimän veden kanssa). Suurempaa vesitehoa tarvitaan irrotetun lian poishuuhteluun. 208

5.2 Tyypilliset käyttökohteet 5.2.1 Maatalous Navetat/tallit Sikalat Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Seinien, lattioiden, laitteistojen puhdistus Desinfiointi Vaahtoruisku vaahtoputki Powerspeed putki Floor Cleaner Puhdistusaineet Universal Alkafoam Desinfiointi DES 3000 1. Liotus vaahdon levitys kaikille likaisille pinnoille (alhaalta ylöspäin) ja annetaan vaikuttaa 30 min. 2. Lian poisto paineella käyttäen mahdollisesti tarpeellisia lisävarusteita. Pystysuorien pintojen käsittely alhaalta ylöspäin. 3. Suurten likamäärien poistamiseen säädetään vedenläpimeno suurimmalle tasolle. 4. Käytä vain suositeltuja desinfiointiaineita parhaan hygienian varmistamiseksi. Levitä desinfiointiainetta vasta kun lika on poistettu kokonaan. Maatalous-koneet Traktorit, aurat jne. Vakioputki puhdistusaineruisku Powerspeed putki taivutettu putki ja alustanpesulaite harjat 1. Levitä puhdistusainetta likaiselle pinnalle lian irrottamista varten. Etene alhaalta ylöspäin. 2. Huuhtele painesuihkulla. Työskentele taas alhaalta ylöspäin. Käytä lisävarusteita vaikeasti puhdistettaviin kohtiin. 3. Puhdista herkät osat kuten moottorit ja kumiosat alhaisella paineella vaurioiden välttämiseksi. 5.2.2 Ajoneuvot Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Ajoneuvojen pinnat Vakioputki puhdistusaineruisku taivutettu putki ja alustanpesulaite harjat Puhdistusaineet Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Levitä puhdistusainetta likaiselle pinnalle lian irrottamista varten. Työskentele alhaalta ylöspäin. Poista hyönteistahrat suihkuttamalla ensin esim. Allosil puhdistusainetta ja huuhtomalla sitten alhaisella paineella, puhdista sen jälkeen koko ajoneuvo puhdistusainetta käyttäen. Anna puhdistusaineiden vaikuttaa noin 5 minuutin ajan. Käytä metallipintojen puhdistamiseen tuotetta RimTop. 2. Huuhtele painesuihkulla. Etene taas alhaalta ylöspäin. Käytä lisävarusteita vaikeasti puhdistettaviin kohtiin. Käytä harjoja. Lyhyet suihkuputket on tarkoitettu moottorien ja pyöräkoteloiden puhdistamiseen. Käytä taivutettuja suihkuputkia tai alustanpesulaitteita. 3. Puhdista herkät kohdat kuten moottorit ja kumiosat alhaisella paineella vaurioiden välttämiseksi. 4. Levitä pinnalle painepesurilla nestemäistä vahaa heikentämään uudelleenlikaantumista. 209

5.2.3 Rakennukset ja teollisuus Käyttö Lisävarusteet Menettelytapa Pinnat Metalliosat Vaahtoruiskut ja -suuttimet sekä tavalliset suuttimet taivutettu putki säiliönpuhdistuspää 1. Levitä paksu kerros vaahtoa kuivalle pinnalle. Etene pystysuorilla pinnoilla alhaalta ylöspäin. Anna vaahdon vaikuttaa noin 30 minuuttia parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi. 2. Huuhtele painesuihkulla. Käytä tarvittavia lisävarusteita. Käytä korkeaa painetta lian irrottamiseen. Käytä alhaista painetta ja suurta vesimäärää lian poishuuhteluun. 3. Levitä desinfiointiaine vasta kun lika on poistettu kokonaan. Voimakkaat likaantumiset, esimerkiksi teurastamoissa, voidaan poistaa suurilla vesimäärillä. Säiliöidenpuhdistuspäät on tarkoitettu tynnyreiden, altaiden, sekoitustankkien jne. puhdistukseen. Säiliönpuhdistuspäät toimivat hydraulisesti tai sähköllä ja ne mahdollistavat puhdistuksen automaattisesti ilman jatkuvaa valvontaa. Ruostuneet, vioittuneet pinnat ennen käsittelyä Märkä-suihkutuslaitteet 1. Yhdistä märkäsuihkulaitteisto painepesuriin ja työnnä imuletku hiekkasäiliöön. 2. Käytä työn aikana suojalaseja ja vaatetusta. 3. Hiekka/vesiseoksella voidaan puhdistaa ruostetta ja maaleja. 4. Käsittele pinnat hiekkapuhalluksen jälkeen ruostesuojalla (metallit) tai lahoamissuojalla (puut). Tässä on lueteltu vain osa lukuisista eri käyttömahdollisuuksista. Jokaisella käyttötarkoituksella on omat erikoisuutensa. Ota yhteys Nilfisk-ALTO myyjään parhaan lopputuloksen aikaansaamista varten. 210

6 Kuljettaminen ja varastoiminen 6.1 Kuljettaminen Kuljetettaessa painepesuria ajoneuvossa on suositeltavaa estää sitä liikkumasta ja kaatumasta kiinnittämällä se hihnoilla. Kuljettaminen: Älä kallista laitetta. Purista liipaisinta ja käytä laitetta, jotta säiliö tyhjenee ja paine vapautuu paineletkusta. Jos lämpötila kuljettamisen aikana alittaa 0 C, pumppu on suojattava täyttämällä se jäätymisenestoaineella ennen kuljetusta. 6.2 Virran katkaiseminen painepesurista 1. Katkaise virta kääntämällä pääkytkin asentoon OFF. 2. Sulje vesihana. 3. Käytä pistoolia, kunnes kaikki paine on poistunut koneesta. 4. Lukitse pistoolin varmistuslukitus. 6.3 Huoltojohtojen irrottaminen 1. Sulje vesihana. 2. Käynnistä laite ja käytä pistoolia, kunnes vedenpaine on hävinnyt. 3. Lukitse pistoolin varmistuslukitus. 4. Kytke laite pois päältä. 5. Irrota vesiletku laitteesta. 6. Vedä laitteistopistoke pistorasiasta. 211

6.4 Sähköjohdon ja paineletkun kelaaminen Lisävarusteiden järjestäminen. Kompastumisen vaara Kelaa sähköjohto kelalle onnettomuuksien välttämiseksi. Letkulla ja johtokelalla varustetut mallit: 1. Kelaa sähköjohto kuvassa osoitetulla tavalla. 2. Kelaa paineletku kuvassa osoitetulla tavalla. 3. Aseta suihkuputki ja lisävarusteet pidikkeeseen. 6.5 Koneen säilyttäminen (jäätymiseltä suojattuna) A Säilytä painepesuria kuivassa lämmitetyssä tilassa jäätymiseltä suojamiseksi tai suojaa se toimimalla seuraavasti. 1. Käännä painepesurin päävirtakytkin Käytössä-asentoon.. 2. Paina ruiskusuuttimen liipaisinta. 3. Katkaise vedensyöttö. Älä irrota veden syöttöletkua painepesurista. Muutoin vettä ruiskuaa kaikkialle. 4. Kaada vähitellen noin 5 litraa jäänestoainetta vesisäiliöön (A). 5. Laite on suojattu jäätymiseltä, kun ruiskusuuttimesta tulee jäätymisenestoaineen ja veden seosta. 6. Vapauta ruiskusuuttimen liipaisin. 7. Katkaise virta painepesurista. 8. Kun laitetta ryhdytään taas käyttämään, jäätymisenestoaine voidaan ottaa talteen ja säästettävä tulevaa käyttöä varten. VAROITUS Älä käynnistä jäätynyttä painepesuria. Vie painepesuri joksikin aikaa lämmitettyyn tilaan ennen sen käyttämistä, jotta se ei vaurioidu. Takuu ei kata jäätymisen aiheuttamia vaurioita. 212

7 Huolto 7.1 Huolto-ohjeet Vaarojen välttämiseksi Nilfisk ALTO -jälleenmyyjän, sen huoltoosaston tai vastaavan valtuutetun henkilön on vaihdettava vahingoittuneet osat. Varmista, että laite huolletaan huolto-ohjelman mukaisesti valtuutetussa Nilfisk-ALTO-huoltokorjaamossa. Muutoin takuu raukeaa. Painepesurin pistoke on irrotettava pistorasiasta puhdistamisen tai kunnossapidon ajaksi, vaihdettaessa osia tai otettaessa laitteessa käyttöön toinen toiminto. 7.2 Huoltosuunnitelma Ensimmäisten 50 käyttötunnin jälkeen 6 kuukauden tai 500 käyttötunnin välein Vedensuodattimen puhdistaminen Öljysuodattimen puhdistaminen Pumppuöljyn tarkastus Pumppuöljyn vaihto Polttoainesäiliön tyhjentäminen Liekintunnistin 7.3.2 Öljysuodattimen puhdistaminen Viikoittain Tarvittaessa 7.3 Huoltotyöt 7.3.1 Vedensuodattimen puhdistaminen Vedentulokohtaan on asennettu kaksi seulaa, jotka estävät karkeamman lian pääsyn painepumppuun. 1. Ruuvaa pikaliitin irti. 2. Irrota suodatin työkalulla ja puhdista. 1. Avaa letkun kiinnikkeet. 2. Vaihda polttoainesuodatin. 3. Sulje letkun kiinnikkeet. 4. Toimita puhdistusneste / viallinen suodatin asianmukaiseen jätteenkeruupisteeseen. 213

7.3.3 Pumppuöljyn tarkastus 1. Tarkasta pumppuöljyn väri. Jos öljy on harmaata tai valkoista,vaihda öljy lulvussa 7.3.4 kuvatulla tavalla. 2. Mikäli tarpeen, täytä pumppöljyä kylmään koneeseen. Öljylaji on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot. 7.3.4 Pumppuöljyn vaihto 1. Avaa pumppukotelon alasivulla oleva öljynpäästöruuvi (A), kerää ulostuleva öljy sopivaan astiaan ja toimita asianmukaiseen jätteenkeruupisteeseen. 2. Tarkasta tiiviste ja ruuvaa ruuvi kiinni. 3. Täytä öljyä ja sulje öljyntäyttöaukko. Öljylaji ja öljymäärä on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot. 7.3.5 Polttoainesäiliön tyhjentäminen 7.3.6 Liekintunnistin 1. Varaa paikalle astia, johon mahtuu säiliön koko sisältö. 2. Aseta poistokouru polttoainesäiliön sulkutulpan kohdalle. 3. Avaa sulkutulppa ja anna säiliön sisällön valua keruuastiaan. Varo polttoaineen läikkymistä ulkopuolelle. 4. Tarkista tiiviste ja aseta sulkutulppa takaisin paikalleen. 5. Tarkista säiliön tiiviys. 1. Ota tunnistin ulos ja puhdista pehmeällä rievulla. 2. Aseta tunnistin takaisin paikalleen ja varmista oikea asento. 214

8 Häiriöiden poisto 8.1 Näytöllä näkyvät ilmoitukset Ilmoitus näytöllä Syy Korjaus FLF > Flowsensori virhe Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista FLO > Vesihana kiinni tai vettä tulee liian vähän Oikeat määrät on annettu luvussa 9.4 Tekniset tiedot > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö tai käännä annosteluventtiili asentoon OFF > Turvaventtiilin painesäätö on asetettu vähäiselle veden määrälle. Voit kasvattaa veden painetta/määrää kääntämällä turvaventtiilin säädintä. > Laite kalkkeentunut Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun FUE > Polttoaine minimissä Täytä polttoainetta Kylmävesikäyttö mahdollista. HOP > Moottori ylikuumentunut Pääkytkin asentoon OFF, anna laitteen jäähtyä Työnnä pistoke suoraan pistorasiaan (ilman jatkojohtoa) Mahd. vaihekatkos; tarkistuta sähköliitäntä HOS > Laite ylikuumentunut Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun LEA > Vuoto tai luvaton käyttötila lyhytaikaisen käytön seurauksena Kolmen lyhytaikaisen käytön jälkeen laite kytkeytyy pois päältä. Reset: Pääkytkin OFF -asentoon, käynnistä sitten uudelleen. Pidä suihkupistoolia yli 3 sekunnin ajan painettuna. > Suihkupistooli vuotaa Tarkasta suihkupistooli. > Paineletku, paineruuvaus tai putkijohto vuotaa Kiristä ruuvauksia, vaihda paineletku tai putkijohto. > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö tai käännä annosteluventtiili OFF -asentoon. > Vedentulon suodatin likainen Puhdista suodatin > Painepumppu imee ilmaa Korjaa epätiiviit kohdat. LHE > Liekintunnistin nokeentunut Ota liekintunnistin ulos ja puhdista > Virhe sytytys- tai polttoainejärjestelmässä Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista LHL > Polttimen häiriö Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista POL > Liian vähän pumppuöljyä Täytä pumppuöljyä SEC > Lämpötilatunnistin epäkunnossa Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista SEO > Lämpötilatunnistin epäkunnossa Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun Kylmävesikäyttö mahdollista UPC > Mikroprosessorissa virhe Ota yhteys Nilfi sk-alto huoltopalveluun 215

8.2 Ohjauspaneelissa näkyvät ilmoitukset Ilmoitus ohjauspaneelissa Syy Korjaus vilkkuu > Katso FLO Katso FLO palaa vilkkuu palaa palaa 8.3 Muita häiriöitä > Polttoaine minimissä Täytä polttoainetta Kylmävesikäyttö mahdollista > Nilfisk-ALTO AntiStone Täytä Nilfisk-ALTO AntiStonea minimissä > Huoltoväli: huolto 20 tunnin Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun kuluttua > Huoltoväli kulunut umpeen Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun > Pumppuöljy minimissä Täytä pumppuöljyä Häiriö Syy Korjaus merkkivalo ei syty > Verkkopistoke ei pistorasiassa Työnnä pistoke pistorasiaan Tarkasta riittävä sulake (katso luku 9.4 Tekniset tiedot) Paine liian alhainen > Painesuutin kulunut Vaihda uusi painesuutin > Painesäätö on asetettu alhaiselle Käännä turvaventtiilin säädintä paineelle. myötäpäivään (+). Paine vaihtelee sykäyksittäin > Pumppuun on päässyt ilmaa, Sulje pesuaineventtiili. Irrota suutin ja laitteesta kuuluu na- kuttavaa ääntä. sillä pesuainesäiliö on tyhjentynyt. pistoolista. Käytä ruiskusuutinta ja anna laitteen toimia, kunnes ilma on poistunut ja laite toimii normaalisti. Pesuainetta ei tule > Pesuainesäiliö tyhjä Täytä pesuainesäiliö > Pesuainesäiliö liejuuntunut Puhdista pesuainesäiliö > Pesuaineenimuletkun imuventtiili Irrota ja puhdista imuventtiili likainen Poltin nokeaa > Polttoaine epäpuhdasta Ota yhteys Nilfisk-ALTO huoltopalveluun > Poltin likainen tai säädetty väärin 216

9 Lisätietoja 9.1 Laitteen uudelleenkäyttö Tee käytöstä poistettu painepesuri käyttökelvottomaksi. Vedä verkkopistoke pistorasiasta ja katkaise laitteen sähköjohto. Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa. Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Tarkempia tietoja saat paikkakuntasi jätehuoltoviranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyyjältä. 9.2 Takuu Takuun voimassaolo perustuu yleisiin liiketoimintaperiaatteisiimme. Ne voivat muuttua tekniikan kehittyessä. Takuu raukeaa, jos laitetta käytettäessä ei noudateta tätä käyttöohjetta. Takuu raukeaa, jos laitetta ei huolleta tässä julkaisussa kuvatulla tavalla. 217

9.3 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote High Pressure Cleaner Tyyppi NEPTUNE 7 Kuvaus 200 / 3~ / 50Hz 200 / 3~ / 60Hz 220V / 1~ / 60Hz 220/440V / 3~ / 60Hz 400V / 3~ / 50Hz 440/220 / 3~ / 60Hz Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä EC Machine Directive 98/37/EG, EC Low-voltage Directive 73/23/EG, EC EMV Directive 89/336/EG Käytetyt harmonisoidut normit EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-2-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby, 2010-06 218

9.4 Tekniset tiedot Neptune 7 FA 7-58 / 7-58X 7-63 7-63 7-63 7-66 Voltage 200 / 3~ / 50Hz (JP) Voltage 200 / 3~ / 60Hz (JP) Voltage 220V / 1~ / 60Hz (US) Voltage 220/440V / 3~ / 60Hz (US) Voltage 400V / 3~ / 50Hz (EU) Voltage 440/220 / 3~ / 60Hz (KR) Fuse (slow) A 30 30 16 16 30 Power rating kw 6.6 8.3 8.3 9.3 9.1 Working pressure bar/mpa 159/15.9 175/17.5 175/17.5 175/17.5 214/21.4 Permissible pressure bar/mpa 250/25 Volume flow max. l/h 1200 1260 1260 1260 1200 Volume flow Q IEC l/h 1135 1170 1170 1170 1135 T max o C 90 90 90 90 90 T max steam o C 140 140 140 140 140 Permissable temperature o C 90-140 90-140 90-140 90-140 90-140 Max. water inlet temperature o C 40 40 40 40 40 Max. water inlet pressure bar/mpa 10/1 Dimensions l x w x h mm 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 1190 x 702 x 1020 Weight Kg 217 / 220(X) 217 217 224 217 Calculated sound pressure at a distance of 1 m EN 60704-1 L pa +/- K pa * db(a) 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 76.6 +/- 1,5 Sound power level L wa MAX including KwA = 1,5dB * db(a) 91.7 91.7 91.7 91.7 91.7 Recoil forces N 52 60 61 60 65 Fuel tank l 35 Detergent tank A/B l 15/10 Oil quantity l 1.0 Oil type Castrol AlphaSyn-T ISO 150 219

Nilfi sk-alto www.nilfi sk-alto.com