00825-0216-809, Versio EA Rosemount 85 Annubar Flange-Lok -asennussarja
HUOMAUTUS Tässä oppaassa ovat Rosemount 85 Annubar Flange-Lok -asennussarjan perusohjeet. Tässä ei ole ohjeita, jotka koskisivat konfiguroinnin yksityiskohtia, diagnostiikkaa, huoltoa, vianetsintää tai räjähdyspaineen kestäviä tai luonnostaan vaarattomia (IS) asennuksia. Katso lisäohjeita 85 Annubar Flange-Lok -asennussarjan viitekäsikirjasta (julkaisunumero 00809-0100-809). Tämä käsikirja on saatavana myös elektronisena osoitteesta www.rosemount.com. Jos 85 Annubar Flange-Lok -asennussarja tilattiin asennettuna Rosemount-painelähettimeen, katso seuraavasta pikaoppaasta tietoja konfiguroinnista ja vaarallisiin tiloihin hyväksynnästä: Rosemount 3051S: 00825-0100-801 Rosemount 3051SMV: 00825-0100-803 Rosemount 3051: 00825-0100-001 Rosemount 2051: 00825-0100-101 VAROITUS Prosessivuodot voivat aiheuttaa vahinkoa tai jopa kuoleman. Käytä prosessivuotojen estämiseksi vain tiivisteitä, jotka on suunniteltu tiivistämään prosessiliitännät vastaavien laippojen ja O-renkaiden kanssa. Virtaava aine voi saada 85 Annubar Flange-Lok -asennussarjan kuumenemaan ja aiheuttaa siten palovammoja. Sisällys Asennuspaikka- ja suunta........... Poraa reiät putkeen................ 7 Hitsaa kiinnittimet paikoilleen..... 8 Asenna Annubar Flange-Lok -asennussarja..................... 10 2 Asenna lähetin................... 12 Tuotesertifioinnit................... 17
Pikaopas Kuva 1. 85 Annubar Flange-Lok -asennussarja räjäytyskuvana (1) G H A B C D I E F M JJ K L A. O-renkaat (2) H. Ilmausventtiilein varustettu yksitasoinen laippa B. Suoraan asennettava lähettimen liitäntäventtiili I. Kiristyslevy C. Seurain J. Flange-Lok-asennussarja D. Tiivistysrenkaat (3) K. 85 Annubar -anturi E. Pultit L. Asennuslaippasarja F. Tiiviste M. Mutterit G. Lähetin Huomautus Käytä sopivaa tiivistysainetta, joka sopii kaikkien kierteellisten liitäntöjen käyttölämpötilaan. 1. Lähetin on kuvassa selvyyden vuoksi. Se on tilattava erikseen. 3
Vaihe 1: Asennuspaikka- ja suunta Jotta virtausmittaukset olisivat luotettavia ja toistuvuudeltaan hyviä, laitteiston on oltava oikeassa asennossa ja täytettävä putken suoran osuuden mittavaatimukset. Katso Taulukko 1, jossa on esitetty vähimmäisetäisyydet tulopuolen häiriöistä. Taulukko 1. Putken suoran osuuden mittavaatimukset Ilman virtaussuoristimia Tulopuolen mitat Virtaussuoristimien kanssa Lähtöpuolen mitat Tasossa A Muussa tasossa A C C B 1 8 10 8 2 11 16 8 3 23 28 8 12 12 8
Pikaopas Ilman virtaussuoristimia Tulopuolen mitat Virtaussuoristimien kanssa Lähtöpuolen mitat Tasossa A Muussa tasossa A C C B 5 18 18 8 6 30 30 8 Huomautus Pyydä tehtaalta ohjeet, jos käytössä on läpileikkaukseltaan neliön tai suorakaiteen muotoinen kanava. "Tasossa A" tarkoittaa sitä, että anturi on samassa tasossa kuin mutka. "Eri tasoissa" merkitsee sitä, että anturi on suorassa kulmassa mutkan tasoon nähden. Jos suoraa osuutta ei ole saatavana riittävän pitkästi, tee asennus siten, että 80 % osuudesta on tulopuolella ja 20 % lähtöpuolella. Voit vähentää vaaditun suoran osuuden pituutta virtaussuoristimilla. Rivi 6 Taulukko 1 koskee luisti-, istukka-, tulppa- ja muita kuristusventtiileitä, jotka ovat osittain auki, sekä säätöventtiileitä. Kohdistuksen poikkeavuus 85 Annubarin asennuksessa suurin sallittu kohdistuksen poikkeavuus on 3. Kuva 2. Kohdistuksen poikkeavuus ±3 ±3 ±3 5
Vaakaputki Jotta estetään virhettä aiheuttava nesteen tai kaasukuplien kerääntyminen, anturi on sijoitettava ilma- ja kaasusovelluksissa putken yläpuolelle. Neste- ja höyrysovelluksissa anturi on sijoitettava putken alapuolelle. Suora-asennetun lähettimen enimmäislämpötila on 260 C (500 F). Kuva 3. Kaasu Suositeltava Recommended alue 90 Zone 90 5 5 Kuva. Neste ja höyry 5 5 Recommended Suositeltava Zone alue 30 30 Suositeltava Recommended alue Zone 30 30 Huomautus Yläasennus höyrysovellukseen on joissakin tapauksissa vaihtoehtoinen asennusoptio. Pyydä Rosemountin asiakaspalvelusta höyrysovelluksen yläasennusta koskevat ohjeet. 6
Pikaopas Pystyputki Anturi voidaan asentaa mihin suuntaan tahansa, kunhan erotus- ja ilmausventtiilit ovat hyvässä paikassa käytön kannalta. Neste- ja höyrysovelluksissa saadaan parhaat tulokset, jos virtaussuunta on ylöspäin. Ilma- ja kaasusovelluksissa virtauksen pitäisi tapahtua alaspäin, mutta ylöspäin suuntautuva virtauskin on hyväksyttävä. Höyrysovelluksiin lisätään 90 välikappale, jolloin vesipatsaan avulla saadaan lähettimen käyttölämpötila pysymään riittävän alhaisena. Suora-asennetun lähettimen enimmäislämpötila on 260 C (500 F). Kuva 5. Höyry 360 Virtaus Flow Kuva 6. Neste 360 Virtaus Flow Kuva 7. Kaasu 360 Virtaus Flow Vaihe 2: Poraa reiät putkeen 1. Määritä anturin koko sen leveyden mukaan (ks. Taulukko 2). 2. Poista paine putkesta ja kuivaa putki. 3. Valitse reiän porauskohta.. Määritä porattavan reiän läpimitta taulukon mukaisesti: Taulukko 2. Poraa asennusreikä putkeen reikäsahalla tai poralla. ÄLÄ TEE REIKÄÄ POLTTOLEIKKAAMALLA. 7
Taulukko 2. Anturikoko- / reiän läpimittataulukko Anturin koko Anturin leveys Reiän läpimitta 1 1,99 mm (0.590-in.) 19 mm ( 3 /-in) 2 26,92 mm (1.060-in.) 3 mm (1 5 /16-in.) 3 9,15 mm (1.935-in.) 6 mm (2 1 /2-in.) + 0,8 mm (1/32-in.) 0,00 + 1,6 mm ( 1 /16-in.) 0,00 + 1,6 mm ( 1 /16-in.) 0,00 Poraa vaadittavan läpimitan suuruinen reikä putken seinämän läpi. Huomautus Poraa reikä 180 ensimmäisestä reiästä vastapuolen tukiosille. 5. Jos vastapuolen tukiosa on toimitettu, poraa toinen samankokoinen reikä ensimmäistä reikää vastapäätä siten, että anturi voidaan panna kokonaan putken läpi. (Jotta voisit päätellä, onko sinulla vastapuolen tukiosallinen malli, mittaa kärjen ja ensimmäisen uran tai reiän välinen etäisyys. Jos etäisyys on yli 25, mm (1-in), käytössä on vastapuolen tukiosallinen malli.) Toinen reikä porataan seuraavasti: a. Mittaa putken ympärysmitta mittanauhalla, taipuisalla langalla tai narulla. (Jotta mittaus olisi mahdollisimman tarkka, mittanauha on pidettävä suorassa kulmassa virtaussuunnan akseliin nähden.) b. Jaa mitattu ympärysmitta kahdella toisen reiän paikan määrittämiseksi. c. Kääri mittanauha, taipuisa lanka tai naru uudestaan ensimmäisen reiän keskipisteestä. Merkitse sitten edellisessä vaiheessa saadun luvun avulla porattavan toisen reiän keskipiste. d. Poraa reikäsahalla tai poralla putkeen reikä, jonka halkaisija on määritetty kohdassa 3. ÄLÄ TEE REIKÄÄ POLTTOLEIKKAAMALLA. 6. Poista porausjäysteet putken sisäpuolelta. Vaihe 3: Hitsaa kiinnittimet paikoilleen 1. Keskitä asennuslaippasarja asennusaukon päälle, välys 1,6 mm ( 1 /16-in), ja mittaa putken ulkoläpimitan ja laipan pinnan välinen etäisyys. Vertaa sitä ilmoitettuihin arvoihin (Taulukko 3) ja säädä välystä tarvittaessa. Taulukko 3. Laippakoot ja anturikokoa vastaava ODF (yhteen mitta) Anturin koko Laippakoko ODF (mm [in.]) Koko ODF (mm [in.]) 1 1 1 /2-in. 150# 98,5 (3.88) DN0 PN16 78,6 (3.09) 1 1 1 /2-in. 300# 10,9 (.13) DN0 PN0 81,6 (3.21) 1 1 1 /2-in. 600# 112,7 (.) DN0 PN100 98,6 (3.88) 1 1 1 /2-in. 900# 125, (.9) 8
Pikaopas Anturin koko Laippakoko ODF (mm [in.]) Koko ODF (mm [in.]) 1 1 1 /2-in. 1500# 125, (.9) 1 1 1 /2-in. 2500# 171,6 (6.76) 2 2.0-in. 150# 10,8 (.13) DN50 PN16 86,3 (3.0) 2 2.0-in. 300# 111,2 (.38) DN50 PN0 89,3 (3.51) 2 2.0-in. 600# 120,8 (.76) DN50 PN100 109,3 (.30) 2 2.0-in. 900# 19,2 (5.88) 2 2.0-in. 1500# 19,2 (5.88) 2 3.0-in. 2500# 250,7 (9.87) 3 3.0-in. 150# 117,5 (.63) DN80 PN16 97,6 (3.8) 3 3.0-in. 300# 126,9 (5.00) DN80 PN0 105,6 (.16) 3 3.0-in. 600# 136,6 (5.38) DN80 PN100 125,6 (.95) 3.0-in. 900# 208,0 (8.19) 3.0-in. 1500# 217,5 (8.56) 3.0-in. 2500# 28,2 (11.19) 2. Suorita neljä 6 mm:n ( 1 /-in) kiinnehitsausta 90 askelin. Tarkista asennuksen kohdistus sekä virtausakselin suuntaan että kohtisuoraan (ks. Kuva 8). Jos asennuksen kohdistus on toleranssirajoissa, tee hitsaukset loppuun normaalien hitsausohjeiden mukaisesti. Jos kohdistus ei ole annetuissa toleranssirajoissa, tee tarvittavat säädöt ennen lopullisia hitsauksia. Kuva 8. Kohdistus ODF (yhteen ODF mitta) A. Kiinnehitsaukset A 9
3. Jos käytössä on vastapuolen tukiosallinen malli, toimi seuraavasti. a. Keskitä vastakkaisen puolen tukiliitin vastakkaisen puolen reiälle, aukko 1,6 mm ( 1 /16-in.). b. Suorita neljä 6 mm:n ( 1 /-in) kiinnehitsausta 90 askelin. c. Työnnä anturi kiinnityksiin. d. Tarkista, että anturin kärki on keskellä tukiosaa ja sopii anturin ympärille. e. Tee hitsaukset valmiiksi normaalien hitsausohjeiden mukaisesti. f. Jos putkiston kohdistus ei salli tarpeeksi tilaa asentamiseen, tee tarvittavat muutokset ennen lopullisia hitsauksia.. Anna kiinnittimien jäähtyä, ennen kuin jatkat, jotta vältyt vakavilta palovammoilta. Vaihe : Asenna Annubar Flange-Lok -asennussarja 1. Kohdista anturin päässä oleva virtaussuunnan nuoli virtaussuuntaan. Asenna anturi asennuslaippaan tiivisteellä, pulteilla ja muttereilla. 2. Kiristä mutterit ristiin, jotta tiiviste puristuisi tasaisesti. 3. Kierrä kierretapit kiinni Flange-Lok-rakenteen runkoon.. Jotta voisit olla varma, että virtausmittari on vastapuolen seinämässä kiinni, pane tarttuvaa väriä anturin kärkeen. (Älä lisää väriainetta, jos laite on optiokoodilla P2 tai PA.) 5. Työnnä virtausmittaria Flange-Lok-rakenteen runkoon, kunnes anturin kärki koskettaa putken seinämää (tai tukiosaa), kääntäen virtausmittaria edestakaisin. 6. Poista virtausmittari. 7. Tarkista, että anturin kärki kosketti putken seinämää, varmistamalla, että väriaine on osittain häipynyt. Jos kyseessä on erikoispuhdistettu anturi, katso, onko kärjessä kosketusnaarmuja. Jos kärki ei koskettanut seinämää, tarkista putken mitat ja asennuskappaleen korkeus putken ulkopinnasta ja asenna uudelleen. 8. Asenna virtausmittari uudelleen Flange-Lok-rakenteen runkoon ja asenna ensimmäinen tiivistysrengas anturille tiivisteohjaimen ja kiristyslevyn väliin. Pidä huolta siitä, ettet riko tiivistysrenkaita. 9. Työnnä tiivistysrengas Flange-Lok-rakenteeseen ja hitsattua pidikerengasta vasten. Toista sama kahdella jäljellä olevalla renkaalla vaihtaen tiivistysrenkaan halkion paikkaa 180. 10
Pikaopas 10. Kiristä pinnapulttien mutterit. a. Aseta mukana tullut jousialuslevy jokaisen mutterin ja kiristyslevyn väliin. Kierrä kutakin mutteria vuorotellen puoli kierrosta, kunnes jousialuslevy on kiristynyt mutterin ja kiristyslevyn väliin. Kiristysmomentti: Anturin koko Kiristysmomentti HUOMAUTUS 1,5 Nm 2 11,3 Nm 3 28 Nm b. Tarkasta, ettei laite vuoda. Jos huomaat vuotoa, kiristä muttereita neljänneskierroksittain, kunnes vuoto lakkaa. Jos putkiston kohdistus ei salli tarpeeksi tilaa asentamiseen, tee tarvittavat muutokset ennen lopullisia hitsauksia. Kuva 9. Tiivistysrenkaan osat A B C A. Pidikerengas B. Kiristyslevy C. Seurain D.Tiivistysrengas (3) D Kuva 10. Jousialuslevyn suunta A A B A. Ennen kiristämistä B. Kiristämisen jälkeen 11
Huomautus Flange-Lok-rakenteen tiivistysrakenteesta kohdistuu melkoinen voima kohtaan, jossa anturi koskettaa vastakkaisen putken seinämää. Jos putkisto on ohutseinämäistä (DIN PN 10 tai ohuempi), on varottava vaurioittamasta putkea. Vaihe 5: Asenna lähetin Asennusventtiilisen lähettimen asennus Annubar Flange-Lok -asennussarjaa ei tarvitse vetää taaksepäin, kun kyseessä on asennusventtiilillä varustetun lähettimen asennus. 1. Aseta PTFE-O-renkaat Annubar Flange-Lok -asennussarjan lähetinpäässä oleviin uriin. 2. Kohdista lähettimen plus-puoli (+) anturin plus-puoleen (+) (kyljessä on merkintä H ) ja asenna. 3. Kiristä mutterit ristiin momenttiin 5 Nm (00 in-lb). Lähettimen erillisasennus Jos anturikalvojen lämpötila on yli 121 C (250 F), lähetin vaurioituu. Erilleen asennetut lähettimet kytketään anturiin impulssiputkistolla, jolloin prosessilämpötila laskee niin alas, ettei lähetin ole enää vaarassa. Käytössä on prosessiaineesta riippuen erilaisia impulssiputkistoja, joiden täytyy kestää jatkuvaa käyttöä putkiston rakennepaineella ja lämpötilassa. On suositeltavaa käyttää vähintään 12 mm:n ( 1 /2-in) ulkoläpimittaisia ruostumattomia teräsputkia, joiden seinämän paksuus on vähintään 1 mm (0.035-in), mukaan lukien 600# ANSI (DN 50 PN100) ja pienemmät. 600# ANSI (DN 50 PN100) ylittävien ruostumattomien teräsputkien seinämävahvuuden on oltava 1 /16 tuumaa. Kierteisten putkiyhteiden käyttöä ei suositella, koska niihin voi syntyä kohtia, joihin ilma lukkiutuu, mikä puolestaan voi synnyttää vuotoja. Impulssiputkiston sijoittamista koskevat seuraavat rajoitukset ja suositukset: 1. Vaakasuoraan kulkevan impulssiputkiston tulee viettää ainakin 83 mm metriä kohden (tuuman jalkaa kohden). Putkiston tulee viettää alaspäin (lähetintä kohti mentäessä) neste- ja höyrysovelluksissa. Putkiston tulee viettää ylöspäin (lähetintä kohti mentäessä) kaasusovelluksissa. 2. Ulkotiloihin asennetut neste-, kylläinen kaasu- tai höyrysovellukset voivat jäätymisen estämiseksi vaatia eristyksen ja saattolämmityksen. 3. Kaikissa asennuksissa on hyvä käyttää asennusventtiiliä. Asennusventtiiliä käytettäessä paine voidaan tasata ennen nollausta ja prosessiaine erottaa lähettimestä. 12
Pikaopas Kuva 11. 5- ja 3-tieasennusventtiilien tuntomerkit 5-tieasennusventtiili 3-tieasennusventtiili D E C D F E C B 2 H G B 2 F A I A G 1 1 A. DVH A. DVH B. MEH B. MH C. MH C. PH:lle D. PH:lle D. PH:lle E. PH:lle E. ME F. MV F. ML G. ML G. DVL H. MEL I. DVL Taulukko. Erotusventtiilien ja muiden osien kuvaus Nimi Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Osat 1 Lähettimet Lukee paine-eroja 2 Asennusventtiili Eristää tarvittaessa prosessiaineen lähettimeltä Asennus- ja ilmausventtiilit "Plus"- ja "miinus"-puolen prosessiliitännät. PL Anturi (2) DVH Tyhjennys-/ilmausventtiili (1) Nesteen poisto (kaasusovellukset) tai kaasun poisto DVL Tyhjennys-/ilmausventtiili (2) (neste- tai höyrysovellukset) paine-erolähettimen kalvoista Eristää prosessista plus- tai miinuspuolen paineen ML Asennusventtiili (2) 13
Taulukko. Erotusventtiilien ja muiden osien kuvaus Nimi Tuotekuvaus Käyttötarkoitus MEH Tasausventtiili (1) Mahdollistaa lähettimen ilmauksen tai prosessiaineen MEL Tasausventtiili (2) erotuksen ME Tasausventtiili Mahdollistaa plus- ja miinuspuolen paineen tasauksen MV Asennusventtiilin ilmaus Tyhjentää prosessiaineen 1. "Plus"-paine 2. "Miinus"-paine Suositeltavat asennukset Kaasusovellus Anturin yläpuolelle asennettu lähetin estää tiivistyvien nesteiden kertymisen impulssiputkistoon ja paine-eroanturiin. Kuva 12. Kaasu (vaakasuora) Kuva 13. Kaasu (pystysuora) 1
Pikaopas Höyry- tai nestesovellus (alle 315 C [600 F]) Asenna lähetin prosessiputkiston alapuolelle kuvan mukaisesti 10 15 astetta yläviistoon impulssiputkituksesta. Reititä impulssiputkisto lähettimeen ja täytä järjestelmä viileällä vedellä kahden T-liittimen kautta. Kuva 1. Höyry ja neste (vaakasuora) Kuva 15. Höyry ja neste (pystysuora) Huomautus Varmista, että tyhjennyskanavat ovat riittävän pitkät lian ja sakan poistamiseen. 15
Höyrysovelluksen yläasennus Yläasennus höyrysovellukseen on monissa tapauksissa sopiva asennusoptio. Pyydä Rosemountin asiakaspalvelusta höyrysovelluksen yläasennusta koskevat ohjeet. Kuva 16. Vaakasuora yläasennus höyrysovellukseen 16
Pikaopas Tuotesertifioinnit Hyväksytyt valmistuspaikat Rosemount Inc. Shakopee, Minnesota USA EU-direktiivit EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta on nähtävänä Rosemountin web-sivuilla osoitteessa www.rosemount.com. Paperiversion saa paikalliselta myyntiedustajaltamme. EU:n painelaitedirektiivi (PED) (97/23/EY) Rosemount 85 Annubar Flange-Lok -asennussarja Katso EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutusta vaatimustenmukaisuuden arvioimiseksi Painelähetin Katso asianomaisen painelähettimen pikaopasta. Vaarallisten tilojen luokitukset Katso lähettimen tuotehyväksyntätiedot asianmukaisen lähettimen pikaoppaasta: Rosemount 3051S: (julkaisunumero 00825-0100-801) Rosemount 3051SMV: (julkaisunumero 00825-0100-803) Rosemount 3051: (julkaisunumero 00825-0100-001) Rosemount 2051: (julkaisunumero 00825-0100-101) 17
Kuva 17. Rosemount 85 Vaatimustenmukaisuusvakuutus EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. K We, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England declare under our sole responsibility that the products, Primary Element Models 05X / 1195 / 195 /1595 & Annubar Models 85 / 585 / Flow Meter Models: 2051CFA / 2051CFC / 2051CFP / 3051CFA/ 3051CFC / 3051CFP / 3051SFA / 3051SFC / 3051SFP manufactured by, Rosemount / Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71 st Street Boulder, CO 80301 USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Vice President of Global Quality (function name - printed) Kelly Klein (name - printed) 8 October 201 (date of issue) File ID: DSI CE Marking Page 1 of 3 DSI 1000K DoC.docx 18
Pikaopas Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K PED Directive (97/23/EC) Summary of Classifications PED Category Model/Range Group 1 Fluid Group 2 Fluid 585 150#-900# All Lines SEP SEP 585-1500# & 2500# All Lines III SEP 05C, 05A, 2051CFC, 3051CFC, 3051SFC Flow Meters SEP SEP 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 150# 1-1/2C I SEP 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 300# & 600# 1", 1-1/2" II I 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 1", 1-1/2" Threaded & Welded II I Flanged 85/x051SFA: 1500# & 2500# All Lines III SEP FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 2 150# 6" to 2" Line I SEP FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 2 300# 6" to 2" Line II I FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 2 600# 6" to 16" Line II I FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 2 600# 18" to 2" Line III II FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 3 150# 12" to " Line II I FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 3 150# 6" to 72" Line III II FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 3 300# 12" to 72" Line III II FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 3 600# 12" to 36" Line III II FloTap 85/x051SFA: Sensor Size 3 600# 8" to 72" Line IV* III Models: 05 / 85 / 585/ 1195 / 195 / 1595 and Flow Meter models 2051CFA / 2051CFC / 2051CFP / 3051CFA/ 3051CFC / 3051CFP / 3051SFA / 3051SFC / 3051SFP QS Certificate of Assessment CE-001-H-RMT-001-13-USA IV* Flo Tap - 85/2051CFA/3051CFA/3051SFA: Sensor Size 3 600# 8" to 72" Line (Category IV Flo Tap will require a B1 Certificate for design examination and H1 Certificate for special surveillance) All other models: Sound Engineering Practice File ID: DSI CE Marking Page 2 of 3 DSI 1000K DoC.docx 19
Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body: Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 001] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000K DoC.docx 20
Pikaopas Sivu 1 / 3 21
Flo Tap - 85/2051CFA/3051CFA/3051SFA: Anturikoko 3 600# 8" 72" putki (luokka IV Flo Tap vaatii B1-todistuksen rakennetarkistuksesta ja H1-todistuksen erikoisvalvonnasta) Sivu 2 / 3 22
Pikaopas Sivu 3 / 3 23
00825-0216-809, Versio EA Maailman pääkonttori Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 99 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Emerson Process Management Oy Pakkalankuja 6 FIN-01510 VANTAA Suomi +358 20 1111 200 +358 20 1111 250 North America Regional Office Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1 800 999 9307 tai +1 952 906 8888 +1 952 99 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latin America Regional Office Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 00 Sunrise, Florida, 33323, USA +1 95 86 5030 +1 95 86 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Europe Regional Office Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 106 CH 630 Baar Sveitsi +1 (0) 1 768 6111 +1 (0) 1 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Asia Pacific Regional Office Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapore 12861 +65 6777 8211 +65 6777 097 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Middle East and Africa Regional Office Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, United Arab Emirates +971 8118100 +971 886565 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Vakiomyyntiehdot ovat nähtävissä sivustossa: www.rosemount.com\terms_of_sale. Emerson-logo on Emerson Electric Co:n tavaramerkki ja palvelumerkki. Rosemount ja Rosemount-logo ovat Rosemount Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Annubar on Rosemount Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. 2015 Rosemount Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.