Comprensione del testo

Samankaltaiset tiedostot
calza sukka una strega con la sua scopa

Matkustaminen Majoittuminen

il fratello e le sorelle di nonno Gabriele Gabriele-vaarin sisarukset cugini di Giulia e Raffaele Giulian ja Raffaelen serkkuja

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Matkustaminen Ulkona syöminen

PANE AL PANE I-1. Corso di italiano del ventunesimo secolo per studenti finlandesi adulti

Matkustaminen Majoittuminen

Sulla carta d'identità di Giulia c'è scritto: "Repubblica italiana, Comune di Roma..."

pag. 36 e 68 si lavano fa colazione PaP I-2 unità 17

Matkustaminen Terveys

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Unità 16 (sedici) CHE HAI MANGIATO A COLAZIONE?

ITALIA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

Matkustaminen Yleistä

SOSTANTIVI, AGGETTIVI E ARTICOLI

AAC LANGUAGE TRAINING TASOTESTI ITALIA

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Göra en reservation

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

dialogo 1 un uovo una grattugia e un pezzo di parmigiano versare il tè nella tazza meglio che niente parempi kuin ei mitään

Matkustaminen Majoittuminen

ITALIA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

Italian valintakoe 2019 Mallivastaukset

Unità 14 (quattọrdici) Vocabolario

Noemi Vorrei uno zạino grande, da viaggio. Com. Questi sono zaini da montagna. N Be, sono troppo grandi. Ci sono altri modelli?

PRONOMI. I PRONOMI PERSONALI pag. 5

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

vado vai va andiamo andate vanno

1 L Eurostar 345 delle ore 9.15 da Verona per Genova Piazza Principe è in arrivo al binario 6. 2

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Maahanmuutto Opiskelu

Unità 13 (tredici) SCUSI, CHE AUTOBUS DEVO PRENDERE? la chiesa di S. Luca. Abbreviazioni Lyhenteet

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Matkustaminen Yleistä

Maahanmuutto Dokumentit

Vẹndere dischi non significa essere bravi. Se, että (artisti) myy paljon levyjä, ei tarkoita, että (hän) on hyvä.

Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. commissione?

Benvenuti al corso. Tervetuloa kurssille TAVOITTEET. capitolo kappale

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

ITALIANO PARTE ORALE LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

Unità 5 (cinque) al mercato torilla

Dialoghi 1-3: tänä iltapäivänä turistica/o turismiin liittyvä. mistä lähtien? lì dietro tuolla takana. viikoksi grazie lo stesso kiitos kuitenkin

PANE AL PANE II - 1. Corso di italiano del ventunesimo secolo per studenti finlandesi adulti.

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Finlandese-Finlandese

Viaggi Mangiare fuori

Italia settentrionale (nord) Italia centrale (centro) Italia meridionale (sud) dove missä? dove è? dov è? missä se on?

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä

Marco Vichi Fan Club Finlandia

Unità 9, 5 Storie (quasi) vere: NON MI VA DI PENSARE AL FUTURO


ASCIUGA UNGHIE VOTO:8 BURRO IN STICK VOTO:7 OMBRELLO RACCOGLI - ACQUA VOTO:9 OMBRELLO - CRAVATTA VOTO:8

Pianta del teatro dell'opera di Roma

lausutaan vuvuvu trenitalia punto it eurometeo.com lausutaan euromẹteo punto com % lausutaan per cento

Viaggi Andando in giro

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Finlandese-Italiano

Maahanmuutto Dokumentit

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Päähaku, kielten kandiohjelma: italia Valintakoe klo

PRONOMI. Mi piace il latte, ma prima di berlo devo prendere una medicina. Pidän maidosta, mutta ennen maidon juomista minun täytyy ottaa lääkkeen,.

MILLOIN PARTITIIVIA KÄYTETÄÄN? 1. NEGATIIVINEN LAUSE o Minulla ei ole autoa. o Lauralla ei ole työtä. o En osta uutta kännykkää.

bab.la Sanontoja: Matkustaminen Ulkona syöminen kiina-italia

Yleinen kielitutkinto, keskitaso, harjoituksia /

HAKIJA ID: (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) ITALIALAINEN FILOLOGIA / ITALIENSK FILOLOGI

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle. Een reservering doen

yksikkö /suku Suvusta ja luvuista pääsääntö: maskuliini o-loppuiset e-loppuiset feminiini a-loppuiset e-loppuiset

Angelica, Nerina, Miriam e Duilio prẹndono un cappuccino, un tè, un caffè e un frullato. che cosa? = cosa? = che? A Una pasta.

Risponda alle seguenti domande in finnico o in italiano:

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

Immigration Studying Studying - University Italian Finnish Haluaisin hakea yliopistoon. Haluan hakea. kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

HELSINGIN YLIOPISTO, HUMANISTINEN TIEDEKUNTA HELSINGFORS UNIVERSITET, HUMANISTISKA FAKULTETEN

Partitiivin. monikko. Heidi Törmänen

Corrispondenza Auguri

VERBI + VERBI - LAUSE. -maan/-mään, -massa/-mässä, -masta/-mästä

Speck (Südtirolin murretta) = prosciutto affumicato eli savustettu kinkku. Sitä valmistetaan Trentino-Alto Adigen maakunnassa.

LINNAN MENUHELMI K E V Ä T - K E S Ä

Matkustaminen Majoittuminen

Ravintola Nerone - Ruokalista

2.000 EUR. Pieve Ligure, GE MLS ID: Kaikki huoneet: Kerrokset: Makuuhuoneet: Kerros: Kylpyhuoneet: Total SqM: Year Build:

OSTOSLI STA. I: Entä leipää? S: Otamme kaksi patonkia ja kaksi ruisleipää. I: Onko tässä kaikki? S: On kaikki ostoslistalta.

Piirrä kuvioita suureen laatikkoon. Valitse ruutuun oikea merkki > tai < tai =.

Objektiharjoituksia. Harjoitus 2 Tässä on lyhyitä dialogeja. Pane objektit oikeaan muotoon. 1) - Vien... TÄMÄ KIRJE postiin.

Genetiivi vastaa kysymykseen kenen, minkä. Yksikössä genetiivin tunnus on -n (koulun, opettajan, kirjan). Nyt opiskelemme monikon genetiivin.

Kappale 3. Hyvää ruokahalua!

KOTITYÖT. Sanasto ja lämmittely

Tehtävä: Anna lausetyypille nimi ja keksi vielä oma esimerkki.

Odpowiedzi do ćwiczeń

PARTITIIVI: Mitä? Ketä? Keitä? Millaista? Millaisia?

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

CREDEVO CHE FOSSE UN INGEGNERE

PERLINA DI CASTELLO LINNAN HELMI

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Kappale 3. Hyvää ruokahalua!

Transkriptio:

Unità 3 (tre) ABBIAMO COMPRATO DEGLI OGGETTI DI VETRO 1 Ingrid Che hai mangiato a colazione? Giulia Ho mangiato delle albicocche e una pera. Ingrid Che colazione sana! 2 Giulia Siete stati a Venezia? Ingrid Sì, siamo appena tornati. Giulia Che avete comprato a Venezia? Ingrid Abbiamo comprato vestiti, libri, alcune maschere e degli oggetti di vetro. 3 Ingrid Dove sei stata ieri sera? Giulia Sono stata in casa a guardare dei programmi interessanti in TV. 4 Mariarosa Il pranzo è pronto! Marzia Eccomi, eccomi. Mi lavo le mani e arrivo. 5 Mariarosa Ragazze, è ora di andare a dormire! oggetti di vetro di Murano Romina Possiamo giocare ancora un po' con la playstation? M No, è tardi, domani dovete andare a scuola. Ora spegnete la playstation, vi lavate i denti, vi pettinate, vi mettete il pigiama e andate a dormire, è chiaro? Comprensione del testo Perché la colazione di Giulia è sana? Che cosa ha fatto Giulia ieri sera? Perché Marzia si lava le mani? Perché Romina deve spegnere la playstation? mi pẹttino mi lavo le mani mi lavo i denti Sijoita suomennokset oikeaan paikkaan arrivare dormire giocare ieri sera mettersi mạschera pettinarsi libro spẹgnere Ingrid si mette il soprạbito mano - mani tornare oggetto albicocca pranzo ancọra programma appena sana/o chiara/o soprạbito colazione vestito dente vetro kammata (hiuksensa); nukkua; pelata/leikkiä; sammuttaa; saapua; palata; laittaa päälle hammas; selvä; vaate; lounas; esine; käsi; eilen illalla; vielä; naamio; lasi (aine); aamiainen; ohjelma; kirja; pitkä, kevyt ulkotakki ; terveellinen; juuri (adv); aprikoosi PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 16

arrivare eccomi! Marzia, al telefono! Arrivo! Ragazze, la cena è pronta! Eccoci! IDAA! ROMINAA! Arriviamo! Kun ihmista kutsutaan esim. puhelimeen, poydan ääreen tai tekemaan jotain, normaali vastaus on arrivo! tai eccomi! kirjaim "saavun" ja tässähän minä olen, mikä viestittää, etta kutsuttu ihminen on kuullut kutsun ja on tulossa. (Kertaa refleksiiviverbit PaP I-2 unità 17) REFLEKSIIVIVERBI, JOLLA ON SUORA OBJEKTI Esimerkkilauseissa suora objekti (minkä, mitä) on alleviivattu ja epäsuora objekti (kenelle)on lihavoitu. Martina abbottona il vestito a Silvia. ( bottone nappi abbottonare) Angelica si abbottona il cappotto. vrt. A. fastens her coat. Angelica si allaccia le scarpe. vrt. A. ties up her shoes Il gatto si lecca una zampa. vrt. Kissa nuolee käpäläänsä. The cat licks its paw. Kun toiminta kohdistuu tekijän rumiinosaan (esim. käsiin, hampaisiin, hiuksiin, käpälään jne.) tai vaatekappaleeseen tai tekijän muuhun omaisuuteen, italiassa käytetään rakennetta refleksiivipronomini (mi, ti, si, ci, vi, si) + verbi + objekti, kun monissa muissa kielissä käytetään rakennetta verbi + omistuspronomini + objekti. Tämä italian kielen rakenne on hyvin yleinen. Se voi tuntua omituiselta, siinä on kuitenkin sama logiikka kuin lauseessa Mi faccio un cappuccino eli Valmistan kupillisen cappuccinoa itselleni/itseäni varten. PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 17

Kuvaile näitä kuvia, käytä kuvien alla olevia sanoja. Lisää puuttuvat artikkelit ja prepositiot ja taivuta verbit preesensissä - sekä passato prossimossa & imperfettossa Giulio, versare, vino, Carla Giulio, versare (itselleen), vino Martina, lavare, mani, Ornella (la mano-le mani käsi) Riccardo, tagliare, capelli, Elena Martina, lavare (itselleen), mani Elena, tagliare (itselleen), capelli PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 18

Diạlogo 6 Sono le 20.30, Giulia torna a casa dal lavoro. Fabrizio è già arrivato. Giulia Ciao tesoro. Fabrizio Ciao. Hai fatto la spesa? Giulia No, il frigo è pieno. Fabrizio Pieno? Ci sono solo delle carote, un pezzo di parmigiano, un uovo, alcune cipolle e un po' di latte. Giulia Allora Elena ha invitato gli amici a pranzo e non mi ha detto niente! F Dobbiamo uscire a fare la spesa? una cipolla G Ormai i negozi sono chiusi. F È vero... Ma io ho fame, che facciamo? Ordiniamo due pizze a Pronto Pizza? G Oggi è il loro giorno di chiusura. Dobbiamo andare a mangiare fuori. F Mangiare fuori costa troppo, e poi sono stanco, mi sono già lavato e cambiato, mi sono messo le pantọfole... G Senti, telefono ai miei. Mia madre ha di sicuro della verdura, del pane, della carne, della frutta e forse anche gli avanzi della cena. F Brava, buona idea. una scatoletta di tonno (Giulia telefona a sua madre... ) F Allora, novità? G C'è mezza pentola di risotto con i funghi, insalata e qualche scatoletta di tonno. F Tua madre è un ạngelo, meno male che abitiamo vicino. Vai tu a prendere la roba? G Sono appena arrivata e sono stanca morta, perché non ci vai tu? F Mi sono appena cambiato, fra poco comincia il telegiornale... G Allora vado da mia madre, mangio e torno. mezza/o puolet, puolikas Angelica si leva le scarpe e si mette le pantọfole Angelica si è messa le pantofole. mezza pentola di risotto puoli kattilallista riisiä Ho mangiato mezza mela. Söin puolet omenasta. mezzo pollo puolikas kanaa mezzo litro di vino puoli litraa viiniä ½ un mezzo cambiarsi fare la spesa invitare levare ordinare tornare vaihtaa (vaatteita) ostaa ruokaa to invite kutsua ottaa pois to order tilata palata del pane Comprensione del testo Il frigo è quasi pieno o quasi vuoto? Perché? Quante uova,quante carote e quante cipolle ci sono? Perché G e F non ordinano due pizze a Pronto Pizza? Perché G e F non vanno a mangiare fuori? Come risolvono il loro problema? Come pensi che finirà? Che cosa farà Giulia? Che cosa farà Fabrizio? ạngelo enkeli avanzi tähteet fungo sieni (ei pesusieni) fuori ulkona (= ravintolassa) giorno di chiusura arkipäivä, jolloin kauppa on suljettu meno male che.. onneksi novità uutinen (taipumaton) ormại nyt (kun on jo liian myöhään) pezzo pala quasi lähes roba asiat, tavara stanca/o morta/o rättiväsynyt telegiornale TV-uutiset uovo muna ( l'uovo - le uova) PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 19

frutta verdura pesce (con insalata) frutta (hedelmiä), verdura (vihanneksia), pesce (kalaa) ja carne (lihaa) ovat ainesanoja. frutto (hedelmä)-sanalla on kaksi monikkomuotoa: frutti = yksittäiset hedelmät; la frutta (yksikön feminiini, jolla monikon merkitys) = hedelmiä yleensä. carne- ja verdura-sanat ovat yksiköllisiä ja niillä on monikko, jota käytetään harvoin: le carni = lihatyypit, liharuuat; le verdure = lajikkeet, vihannesruuat. un pesce = kala; pesci = kalat, kaloja; (il) pesce = kalaa ABBIAMO DEL PANE E DELLE CAROTE meillä on leipää- ja porkkanoita Partitiivia voidaan ilmaista italiassa eri tavoin: Abbiamo biscotti? Onko meillä keksejä? Abbiamo alcuni biscotti. Meillä on joitakin keksejä Abbiamo qualche biscotto. Meillä on muutama keksi. Abbiamo dei biscotti. Meillä on keksejä. Hai un po' di zucchero? Onko sinulla hieman sokeria? Hai dello zucchero? Onko sinulla sokeria? C'è vino? Onko viiniä? In questa bottiglia c'è del vino. Tässa pullossa on viinia. Vorrei del pane e della frutta. Haluaisin leipää ja hedelmiä. di + määräinen artikkeli = partitiivinen artikkeli Kielteisessä lauseessa, kysymyslauseissa sekä lueteltaessa partitiivia ilmaistaan normaalisti jättämällä artikkeli pois: La mela è un frutto. Omena on hedelmä. Le mele e le pere sono frutti. Mi piace molto la frutta. Pidän hedelmistä. Abbiamo frutta? Onko meillä hedelmiä? Abbiamo molta frutta. Meillä on paljon hedelmiä. Ho mangiato due frutti. Söin kahta hedelmää Questo negozio vende frutta e verdura. Tässä kaupassa myydään hedelmiä ja vihanneksia. Abbiamo della carne. Meillä on jonkin verran lihaa. Preferisci la carne o il pesce? Syötkö mieluummin lihaa vai kalaa? Non mangio carne. En syö lihaa. Non abbiamo Ø biscotti. Non c è Ø burro. Abbiamo Ø arance, Ø limoni e Ø pompelmi. Meillä ei ole (olleenkaan) keksejä. Ei ole voita. Meillä on appelsiineja, sitruunoita ja greippejä. Ei ole vedenpitäviä sääntöjä siitä, milloin käytetään partitiivia mieluummin artikkelin kanssa kuin ilman. Joskus kumpikin käy. Kuuntele ja lue tarkasti, miten italialaiset kirjoittavat ja puhuvat! Käännä italiaksi Haluaisin leipää. Jääkaapissa on maitoa ja vähän juustoa. Giulialla on vihreitä villapuseroita. Pöydällä on sipuleita. alcune/i ja qualchepronomineja ei voida käyttää ainesanojen kanssa PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 20

CI VADO -Vai tu da mia madre? -Perché non ci vai tu? -Sei stato in Italia? -Sì, ci sono stato molte volte. -L'intercity Roma-Milano passa per Bologna? -Sì, ci passa. Se l'autobus è troppo pieno, Elena non ci può salire. (=Elena non può salire sull'autobus) -Quest'estate andrò al mare. -Anch'io ci vorrei andare. Täydennä selitys. Mitä kaikkea ci voi tarkoittaa? Mitä lauseenjäsentä se edeltää? Pronominipartikkeli ci (,, ) korvaa erilaisia prepositioilmaisuja. Ci sijaitsee ennen, kuten painottomat persoonapronominit. Tietyt verbit, kuten esimerkiksi esserci, muodostuvat ci-partikkelin kanssa. A Roma ci sono molte fontane. Älä sekoita pronominipartikkelia ci ja saman muotoista painotonta persoonapronominia, joka tarkoittaa meidät, meitä tai meille. Il risotto con i funghi ci piace molto. Vastaa kysymyksiin. Käytä ci-partikkelia. Käännä italiaksi suluissa olevat lauseet Angelica e Martina (Solmivat kengännauhojaan.). -Sei salita sulla torre di Pisa? -Sì,. 2 -Vado al bar a prendere un cappuccino. -Anch'io (haluaisin mennä sinne).. ma non ho tempo. Puoi prendere un cappuccino anche per me? (Pesemme kätemme) 3. -Siete stati in Giappone? -No, non mai 4 -Vai spesso a Caserta? -Sì,. ogni settimana. 5 -Oggi devi andare dal medico? -No,. domani. (Solmin kengännauhojani.) Martina e Ornella (pesevät kätensä) Elena ja Riccardo (leikkaavat hiuksensa). PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 21

6-continua Lisää puuttuvat sanat sekä taivuta verbit. ( mentre Giulia e Fabrizio discutono, squilla il telefono) Giulia - Chi è?! Elena - S sono io, m..mamma, eh (sinulle) ho telefonato tre volte oggi ma non (minulle) ha risposto nessuno. G - Può darsi. Dove sei? E - Sono in autobus, arrivo mezz'ora (puolen tunnin päästä). Sei arrabbiata? G - Arrabbiata? No! Sono furiosa! Hai svuotato il frigorifero e non (minulle) hai detto niente! E - Ma io ho provato.. G - Perché non (minulle) hai mandato un sms?! E Non ci ho pensato, ero così nervosa G - Comunque non abbiamo niente mangiare, i negozi sono chiusi, dobbiamo andare nonna a prendere (joitakin) avanzi, questo cretino non (spostarsi) dalla sua poltrona, io sono stanca morta, ho fame, ho sonno E - Mamma, mi dispiace tanto G - (Niin minullekin!)!! E - Senti, vado io da nonna, va bene? (siellä) passo prima di venire a casa. (Giulia si calma) G - Ah..sì, va bene va benissimo, brava. Ma tu hai cenato? E - Veramente no. G - Nonna ha solo mezza pentola di risotto, dell insalata e (muutama) scatoletta di tonno. E - Non c'è problema. La mamma di Vanessa mi ha regalato uno sformato di carciofi. (sen) ha fatto lei. G - Che tesoro! (hänelle) telefonerò domani. Allora adesso mi vado a fare la doccia, (vaihdan vaatteita) e metto in tavola. Telefoni tu a nonna? E - Sì, adesso (hänelle) telefono. G - Brava. E -Pciù pciù- (baci.pusuja) Proverbio: Tutto è bene quel che finisce bene QUALCUNO -C è qualcuno a casa? No, non c è nessuno. RIPASSO PRONOMI INDEFINITI QUALCOSA C è qualcosa da mangiare? No, non c è niente. ALCUNI Ci sono alcuni negozi /C è qualche negozio in questa strada. Davanti al cinema c erano alcune ragazze. QUALCHE Vorrei qualche esempio./ Vorrei alcuni /degli esempi. Abbiamo qualche mela. PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 22

arrabbiata/o calmarsi cenare comunque cretino = stụpido che tesoro! dispiacere farsi la doccia furiosa/o poltrona può darsi sformato spostarsi muọversi svuotare mettere in tavola veramente vihainen rauhoittua syödä illallista joka tapauksessa onpa ystävällinen/ihana (nainen)! olla pahoillaan (datiiviverbi) käydä suihkussa raivoisa nojatuoli voi olla suolainen piirakka liikkua (paikasta toiseen) tyhjentää kattaa pöytä totta puhuen sms [esse emme esse] Taivuta calmarsi ja spostarsi preesensissä, imperfettossa, passato prossimossa ja futuurissa, myönteisessa ja kielteisessä muodossa. Taivuta farsi la doccia preesensissä, imperfettossa, passato prossimossa ja futuurissa. Taivuta andare a farsi la doccia preesensissä imperfettossa, passato prossimossa ja futuurissa. Comprensione del testo Dov è Elena? Perché Giulia è furiosa? Quante volte Elena ha provato a telefonare? Perché non ha mandato un sms? Perché Giulia si calma? Chi è questo cretino? Chi è un tesoro? Dove andrà Elena prima di tornare a casa? PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 23

YHTEENVETO UNITÀ 1, 2, 3 U1 Taivuta verbi imperfettossa tai passato prossimossa. 1 Giulia (avere)... un mouse nuovo che (guastarsi),... perciò (chiedere)... un nuovo mouse alla befana. 2 La befana le (portare)... il mouse e una batteria per il telefonino. 3 I magi (essere)... tre astronomi babilonesi. 4 Prima (avere)... il riscaldamento centralizzato (taloyhtiön keskuslämmitys), ma di giorno (avere)..... caldo e di sera (avere)... freddo. Adesso abbiamo il riscaldamento autọnomo e accendiamo i termosifoni (patterit) quando vogliamo noi. Taipuuko partisiippi vai ei? 1 La befana mi ha portato due torroni, li ho mangiat... subito. 2 Ho mangiat... due torroni e un pezzo di carbone dolce. 3 Hai comprato il pane? Sì, l ho comprat.... 4 Hai comprato l acqua? Sì, l ho comprat.... 5 Ho comprat... tre litri d acqua. 6 Ho comprat... il pane e l acqua. 7 Oggi non ho vist... Elena. U1 & U2 Lisää prepositiot 1 La Befana mi ha portato un libro... pesci del mar glaciale antartico. 2... dove sei entrato?... porta, naturalmente. 3 Questo autobus passa... piazza Quadrata e poi va... San Tetrạgono. 4 (oggi è domenica) Arrivo domenica prossima. Bene, allora ci vediamo... una settimana. 5 Vorrei prenotare una camera doppia... una settimana (viikoksi). U2 Il mondo nel 2030 Non (noi, guardare)... più la TV, invece (leggere)... molti libri, (usare)... poco le automobili, (camminare)... molto e non (avere)... più fretta. (diventare)... molto più intelligenti e meno egoisti. Nessuno (parlare)...più di competitività (kilpailukyky) e competizione, invece tutti (volere)... collaborare. Non (esserci)... più guerre(sotia), tutte le fabbriche di armi (asetehtaat) e le centrali nucleari (chiudere)..., su ogni palazzo (esserci)... un pannello solare. Le foreste (ricrescere kasvaa uudelleen)..., il mare (riempirsi täyttyä)... di pesci. I politici (guadagnare ansaita)... meno dei professori universitari, tutti PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 24

(pagare)... le tasse (verot), il servizio pubblico (funzionare)... benissimo. Nessuno (morire)... di fame. Le pensioni minime (aumenteranno)... e quelle massime (diminuire)....tutti i bambini (andare)... a scuola, lo studio (essere)... gratụito (ilmainen). (sparire disappear)... tutte le dittature. U3 Käännä italiaksi Gabriele ei voi kammata hiuksensa, koska hänellä ei ole hiuksia. Raffaele, pesitkö hampaasi? Kun pesin (olin pesemässä) hampaani, puhelin soi. Laitan takin päälle ja lähden ulos. Vincenzo e Margherita laittvat ruokaa itselleen. laittaa ruokaa fare da mangiare Pesen pyykkini. Lähden keskustaan. Lähdetkö sinne autolla vai bussilla? Savupiippu on kapea (stretto), Joulupukki ei voi kulkea sen kautta. Il mondo nel 2030-seconda parte Alleviivaa ja suomenna tekstin partitiiviset ilmaisut ja mieti niiden rakennetta. Nel 2030 nel mondo ci saranno pace, giustizia e tolleranza. Tutti lavoreranno e avranno il necessario per vivere. Le città saranno piene di giardini e nei giardini cresceranno moltissimi alberi. Tutti potranno raccogliere gratis (ilmaiseksi) mele, pere, cachi, arance e mandarini. Non mangeremo più carne, mangeremo molto pesce e molta verdura e saremo più sani. Il petrolio finirà, ma ci saranno nuove fonti di energia rinnovabili. Avremo delle automobili elettriche piccole e molto leggere, fatte di materiali riciclati, più lente delle automobili che usiamo adesso. Così non ci saranno più incidenti stradali. Ci saranno anche dei nuovi aerei che useranno balle di spazzatura pressata (puristettu jätepaali) come carburante (polttoaineena). PaP II -1 unità 3 copyright Cira Almenti 25