PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Samankaltaiset tiedostot
PRA 20G. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PRA 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 30. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PMA 30. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

PRA 300. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Kulllanma Talimatı ar ja

PSA 100. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PS 30. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PM 2-L. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

TE DRS-6-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

PML 42. Operating instructions Bruksanvisning

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PRE 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

C 4/36-90 / C 4/36-350

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

PR 2-HS. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PS Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

PMC 46. Bedienungsanleitung Bruksanvisning

PD 5. Español Português Nederlands. Türkçe. Українська

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

PSA 200. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SL 2-A12 SL 2-A22 Suomi

PP 10. Deutsch English Nederlands Français. Svenska

ON!Track smart tag AI T380. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PRA 90. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PS 38. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

testo 460 Käyttöohje

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

PR 2-HS A12. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

testo 831 Käyttöohje

SL 2-A12 SL 2-A22. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

testo Käyttöohje

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

PP 10/11. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

testo 511 Käyttöohje

testo Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje

PP 10/PP 25. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

TE DRS S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PR 3. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

C 7. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PSA / PUA. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

POS 150/180. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PR 35. Bedienungsanleitung Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

PM 40-MG. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PD-E. English Português Español. Українська Lietuvių Latviešu Română Slovenščina Hrvatski Ελληνικά Türkçe

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

PD-I. English Español Português. Українська Lietuvių Latviešu Română Slovenščina Hrvatski Ελληνικά Türkçe

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Transkriptio:

PRA 20 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық de en fr it es pt nl da sv no el hu pl ru cs sk hr sl bg ro tr ar lv lt et uk kk ja ko zh cn Printed: 12.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5142446 / 000 / 01

1 Printed: 12.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5142446 / 000 / 01

2 3 MENU cmmin PULSEIIPOWER 4 Printed: 12.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5142446 / 000 / 01

ALKUPERÄISET OHJEET Lasersäteensieppaaja PRA 20 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttämistä. Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, kun luovutat laitteen toiselle henkilölle. Sisällysluettelo Sivu 1 Yleisiä ohjeita 71 2Kuvaus 72 3Teknisettiedot 73 4 Turvallisuusohjeet 73 5 Käyttöönotto 74 6Käyttö 74 7 Huolto ja kunnossapito 75 8Hävittäminen 76 9 Laitteen valmistajan myöntämä takuu 76 10 FCC-ohje (vain USA) / IC-ohje (vain Kanada) 76 11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 77 1 Numerot viittaavat kuviin. Tekstiin liittyvät kuvat löydät auki taitettavilta kansisivuilta. Pidä kansisivut auki käyttöohjetta lukiessasi. Tämän käyttöohjeen tekstissä sana "säteensieppaaja" tai "lasersäteensieppaaja" tarkoittaa aina lasersäteensieppaajaa PRA 20 (02) Käyttöpainikkeet 1 @ Käyttökytkin ; Yksikköpainike = Äänenvoimakkuuden painike % Tunnistusalue & Merkkiura ( Näyttö Näyttö 2 @ Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertason suhteelliseen korkeuteen nähden ; Pariston kunnon näyttö = Etäisyysnäyttö lasertasoon nähden % Äänenvoimakkuusnäyttö & Pyörivän tasolaserin akun alhaisen varaustilan näyttö 1 Yleisiä ohjeita 1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys VAKAVA VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. 1.2 Symboleiden ja muiden huomautusten merkitys Varoitussymbolit VAARA Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahinko. Yleinen varoitus Vaara: syövyttäviä aineita Vaara: vaarallisen korkea sähköjännite Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa. 71

Symbolit Laitteen tunnistetietojen sijainti Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät laitteen tyyppikilvestä. Merkitse nämä tiedot myös laitteesi käyttöohjeeseen ja ilmoita nämä tiedot aina kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan tai Hilti-asiakaspalveluun. >1/4s Lue käyttöohje ennen laitteen käyttämistä Jätteet toimitettava kierrätykseen Älä katso säteeseen Vain sisätiloissa käytettäväksi Tyyppi: Sukupolvi: 02 Sarjanumero: KCC REMHLT PR2HS 2 Kuvaus 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö Lasersäteensieppaaja PRA 20 on tarkoitettu pyörivien tasolasereiden lasersäteiden tunnistamiseen. Noudata käyttöohjeessa annettuja käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa koskevia ohjeita. Ota ympäristötekijät huomioon. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tulipalo- tai räjähdysvaara. Laitteeseen ei saa tehdä minkäänlaisia muutoksia. 2.2 Ominaisuudet Säteensieppaajaa voidaan käyttää käsivaraisesti tai sopivan telineen kanssa mittauslattaan, teleskooppivarteen, vaaituslattaan, puulattaan, telineeseen jne. kiinnitettynä. 2.3 Näyttöelementit Säteensieppaajan näytössä esitetään erilaisia symboleita, joita käytetään eri asioiden ilmaisemiseen. Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertason suhteelliseen korkeuteen nähden Pariston kunnon näyttö Säteensieppaajan sijainnin näyttö lasertason korkeuteen nähden ilmaisee nuolella suunnan, johon säteensieppaajaa on siirrettävä, jotta se on tarkasti samalla tasolla laserin kanssa. Paristojen kunnon näyttö ilmaisee paristojen jäljellä olevan tehon. Äänenvoimakkuus Jos mitään äänenvoimakkuuden symbolia ei ole näytössä, äänenvoimakkuus on nollassa. Jos näytössä on yksi palkki, äänenvoimakkuus on säädetty hiljaiseksi. Jos näytössä on kaksi palkkia, äänenvoimakkuus on säädetty normaaliksi. Jos näytössä on kolme palkkia, äänenvoimakkuus on säädetty kovaksi. Kun tasolaserin akku on ladattava, tasolaserin symboli ilmestyy näyttöön (edellyttäen että säteensieppaaja tunnistaa pyörivän tasolaserin PR 2-HS lasersäteen). Näyttää säteensieppaajan tarkan etäisyyden lasertasoon nähden käyttäen valittua mittayksikköä. Pyörivän tasolaserin akun alhaisen varaustilan näyttö Yksikkönäyttö 2.4 Toimituksen sisältö 1 Lasersäteensieppaaja PRA 20 (02) 2 Paristot (AA koko) 1 1 Käyttöohje Valmistajatodiste 72 Printed: 12.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5142446 / 000 / 01

3 Tekniset tiedot Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään! PRA 20 (02) Tunnistuksen toiminta-alue (halkaisija) Akustinen signaalianturi Nestekidenäyttö Etäisyysnäytön alue Lasertason näyttöalue Tunnistusalueen pituus Keskikohtanäyttö kotelon yläreunasta Merkintäurat Odotusaika ilman tunnistuksia ennen automaattista poiskytkeytymistä Mitat (P L K) Paino (sis. paristot) Energiansaanti Paristojen kesto Laitteella PR 2-HS tyypillisesti: 2 600 m (6... 2,000 ft) 3 äänenvoimakkuutta, mahdollisuus hiljentää kokonaan Molemmilla puolilla ± 52 mm (± 2 ¹/₃₂ in) ± 0,5 mm (± ¹/₆₄ in) 120 mm (4 ¹/₃₂ in) 75 mm (3 in) Molemmilla puolilla 15 min 160 mm (6 ¹/₄ in) 67 mm (2 ⁵/₈ in) 24 mm (³¹/₃₂ in) 0,25 kg (0.55 lbs) 2 AA paristoa Lämpötila +20 C (68 F): Noin 50 tuntia (riippuen alkaalimangaaniparistojen laadusta) Käyttölämpötila -20 +50 C (-4 F... 122 F) Varastointilämpötila -25 +60 C (-13 F... 140 F) Suojausluokka IP 66 (normina IEC 60529); Paristolokeroa lukuunottamatta Putoamistestikorkeus 1 2m(6.5ft) 1 Putoamistesti on tehty säteensieppaajan telineestä PRA 83 sileälle betonipinnalle standardiolosuhteissa (MIL-STD-810G). 4 Turvallisuusohjeet 4.1 Yleisiä turvallisuusohjeita Tämän käyttöohjeen eri kappaleissa annettujen turvallisuusohjeiden lisäksi on aina ehdottomasti noudatettava seuraavia ohjeita. 4.2 Yleiset turvallisuustoimenpiteet a) Varmista, ettei työskentelyalueella ole muita henkilöitä, erityisesti pidä lapset poissa työskentelyalueelta. b) Tarkasta laite aina ennen käyttöä. Jos laite on vaurioitunut, korjauta se Hilti-huollossa. c) Älä poista turvalaitteita käytöstä tai irrota laitteessa olevia huomautus- ja varoitustarroja. d) Jos laite on pudonnut tai siihen on kohdistunut jokin muu mekaaninen vaikutus, laite on tarkastutettava Hilti-huollossa. e) Jos käytät adaptereita, varmista laitteen tukeva kiinnitys. f) Jotta vältät virheelliset mittaustulokset, pidä laitteessa oleva vastaanottokenttä puhtaana. g) Vaikka laite on suunniteltu kestämään rakennustyömaan vaativia olosuhteita, sitä on käsiteltävä varoen kuten muitakin optisia ja elektronisia laitteita (kiikarit, silmälasit, kamera). h) Vaikka laite on suunniteltu kosteustiiviiksi, pyyhi laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kuljetuslaukkuun. i) Laitteen käyttö korvien välittömässä läheisyydessä saattaa aiheuttaa kuulovamman. Älä vie laitetta korvien välittömään läheisyyteen. 4.2.1 Sähkön aiheuttamat vaarat a) Paristot eivät saa joutua lasten käsiin. b) Älä kuumenna paristoja äläkä heitä niitä avotuleen. Paristot saattavat räjähtää, tai ilmaan saattaa päästä myrkyllisiä aineita. c) Älä yritä ladata paristoja. d) Älä liitä paristoja laitteeseen juottamalla. e) Älä tyhjennä paristoja oikosulkemalla, sillä seurauksena paristot saattavat ylikuumentua ja aiheuttaa palovammoja. f) Älä avaa paristoja äläkä käsittele paristoja kovakouraisesti. 73

4.3 Työpaikan asianmukaiset olosuhteet a) Vältä hankalia työskentelyasentoja; etenkin jos teet suuntausta tikkailta. Varmista, että seisot tukevalla alustalla ja säilytät aina tasapainosi. b) Mittaaminen lasilevyn tai muiden esineiden läpi voi vääristää mittaustulosta. c) Käytä laitetta vain teknisissä tiedoissa eritellyissä käyttöolosuhteissa. d) Mittatankoja ei saa käyttää korkeajännitejohtojen läheisyydessä. 4.4 Sähkömagneettinen häiriökestävyys Koskee vain Koreaa: Tämä laite sietää asuntoympäristössä esiintyviä sähkömagneettisia aaltoja (luokka B). Laite on erityisesti tarkoitettu asuntoympäristön sovelluksiin, mutta sitä voidaan käyttää myös muissa ympäristöissä. Vaikka laite täyttää voimassa olevien määräysten tiukat vaatimukset, Hilti ei pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että voimakas häiriösäteily häiritsee laitetta, jolloin seurauksena on virheellisiä toimintoja. Tässä tapauksessa, tai jos olet muuten epävarma, on tehtävä tarkastusmittauksia. Hilti ei myöskään pysty sulkemaan pois mahdollisuutta, että muihin laitteisiin (esimerkiksi lentokoneiden navigointilaitteet) aiheutuu häiriöitä. 5 Käyttöönotto 5.1 Paristojen asennus 3 VAKAVA VAARA Älä laita laitteeseen vaurioituneita paristoja. VAKAVA VAARA Älä käytä sekaisin uusia ja käytettyjä paristoja. Älä käytä sekaisin eri valmistajien paristoja tai tyypiltään erilaisia paristoja. Lasersäteensieppaajassa saa käyttää vain paristoja, jotka on valmistettu kansainvälisten standardien mukaisesti. 1. Avaa säteensieppaajan paristolokero. 2. Aseta paristot paikalleen säteensieppaajaan. Varmista paristojen oikea napaisuus! 3. Sulje paristolokero. 6Käyttö 6.1 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä Paina käyttökytkintä. 6.2 Säteensieppaajan käyttäminen Säteensieppaajaa voidaan käyttää enintään 300 metrin (1,000 ft) etäisyyksillä (ympyrän säde). Lasersäteen ilmaisu tapahtuu optisesti ja akustisesti. 6.2.1 Säteensieppaajan käsikäyttö 1. Paina käyttökytkintä. 2. Pidä säteensieppaajan tunnistusikkuna suoraan kohti pyörivän lasersäteen tasoa. 6.2.2 Säteensieppaajan käyttö säteensieppaajan telineeseen PRA 80 kiinnitettynä 4 1. Avaa telineen PRA 80 lukitsin. 2. Aseta säteensieppaaja säteensieppaajan telineeseen PRA 80. 3. Sulje telineen PRA 80 lukitsin. 4. Kytke säteensieppaaja käyttökytkimellään päälle. 5. Avaa kiertokahva. 6. Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 80 kunnolla teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva kiinni. 7. Pidä säteensieppaajan tunnistusikkuna suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. 6.2.3 Laitteen käyttö säteensieppaajan telineeseen PRA 83 kiinnitettynä 4 1. Aseta säteensieppaaja viistosti PRA 83:n kumikuoreen, kunnes se kokonaan ympäröi säteensieppaajaa. Varmista, että tunnistusikkuna ja painikkeet ovat etupuolella. 2. Aseta säteensieppaaja yhdessä kumikuoren kanssa kahvaosaan. Magneetti kiinnittää kuoren ja kahvaosan toisiinsa. 3. Kytke säteensieppaaja käyttökytkimellään päälle. 4. Avaa kiertokahva. 5. Kiinnitä säteensieppaajan teline PRA 83 kunnolla teleskooppitankoon tai vaaitustankoon kiertämällä kiertokahva kiinni. 74

6. Pidä säteensieppaajan tunnistusikkuna suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. 6.2.4 Korkomerkkien siirtolaitteen PRA 81 käyttäminen 4 1. Avaa siirtolaitteen PRA 81 lukitsin. 2. Aseta säteensieppaaja korkomerkkien siirtolaitteeseen PRA 81. 3. Sulje siirtolaitteen PRA 81 lukitsin. 4. Kytke säteensieppaaja käyttökytkimellään päälle. 5. Pidä säteensieppaajan tunnistusikkuna suoraan kohti lasersäteen pyörintätasoa. 6. Sijoita lasersäteensieppaaja siten, että etäisyysnäyttö näyttää arvoa "0". 7. Mittaa haluttu etäisyys mittanauhalla. 6.2.5 Yksikköasetukset Yksikköpainikkeella voit valita digitaaliseen näyttöön haluamasi mittayksiköt (mm/cm/pois). 6.2.6 Äänenvoimakkuuden asetus Kun kytket säteensieppaajan päälle, äänenvoimakkuuden asetuksena on "normaali". Voit muuttaa äänenvoimakkuuden asetusta painamalla äänenvoimakkuuden painiketta. Valittavanasi on neljä vaihtoehtoa: "hiljainen", "normaali", "kova" ja "pois päältä". 6.2.7 Valikkokohdat Kun kytket säteensieppaajaa päälle, paina käyttökytkintä kahden sekunnin ajan. Näyttöön ilmestyy valikkonäyttö. Käytä yksikköpainiketta, jos haluat vaihtaa metrisistä mittayksiköistä angloamerikkalaisiin tai päinvastoin. Paina äänenvoimakkuuden painiketta, jos haluat kohdistaa tiheämmän äänen ylemmälle tai alemmalle tunnistusalueelle. Asetusten tallentamiseksi kytke säteensieppaaja pois päältä. Jokainen tehty asetus on voimassa myös laitteen seuraavan päälle kytkemisen yhteydessä. 7 Huolto ja kunnossapito 7.1 Puhdistaminen ja kuivaaminen 1. Puhalla pöly pois pinnalta. 2. Älä kosketa näyttökenttiä tai vastaanottoaukkoa sormilla. 3. Käytä puhdistamiseen vain puhdasta ja pehmeää kangasta; tarvittaessa kostuta kangas puhtaalla alkoholilla tai vähällä vedellä. Älä käytä muita nesteitä, sillä ne saattavat vaurioittaa muoviosia. 4. Kuivata laite ja sen varusteet teknisissä tiedoissa annettuja lämpötilaraja-arvoja noudattaen. Erityisesti kesällä ja talvella ota laitteen säilyttämisessä ohjeenmukaiset lämpötilarajat huomioon, ja etenkin jos säilytät laitetta auton sisätilassa. 7.2 Varastointi 1. Poista kostunut laite laatikosta tai laukusta. Kuivaa laite, kuljetuslaukku ja varusteet (ota käyttölämpötilarajat huomioon). Pakkaa laite ja varusteet laatikkoonsa tai laukkuunsa vasta kun ne ovat kuivuneet. 2. Tarkasta laitteen tarkkuus tarkastusmittauksella pitkäaikaisen säilytyksen tai kuljetuksen jälkeen. 3. Jos jätät säteensieppaajan pitemmäksi aikaa käyttämättä, poista paristot. Paristojen vuodot saattavat vaurioittaa säteensieppaajaa. 7.3 Kuljettaminen Kuljeta tai lähetä laite aina alkuperäisessä Hiltipakkauksessa tai muussa vastaavanlaatuisessa pakkauksessa. VAROITUS Irrota paristot lasersäteensieppaajasta ennen sen kuljettamista tai lähettämistä. 7.4 Hilti-kalibrointipalvelu Suositamme, että tarkastutat laitteen Hiltikalibrointihuollossa säännöllisin välein, jotta standardien mukainen luotettavuus ja vaatimustenmukaisuus on varmaa. Hilti-kalibrointihuollon voit teettää milloin vain. Suositamme kalibroinnin teettämistä vähintään kerran vuodessa. Hilti-kalibrointihuollon yhteydessä tarkastetaan, että tarkastettu laite tarkastuspäivänä vastaa käyttöohjeessa mainittuja spesikaatioita ja teknisiä tietoja. Jos laitteessa on poikkeamia valmistajan tiedoista, käytetyt mittauslaitteet säädetään uudelleen. Hienosäätämisen ja tarkastuksen jälkeen laitteeseen kiinnitetään kalibrointimerkki ja laitteen mukaan annetaan kalibrointitodistus, jossa kirjallisesti vakuutetaan laitteen olevan valmistajan tietojen mukainen. Kalibrointitodistuksen tarvitsevat kaikki yritykset, jotka ovat saaneet ISO 900X sertikaatin. Lisätietoja saat lähimmältä Hilti-edustajalta. 75

8Hävittäminen VAARA Laitteen virheellinen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa: Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin.paristot ja akut saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa myrkytyksen, palovammoja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumisen. Huolimattomasti hävitetty laite saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää sitä väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä. Hilti työkalut, koneet ja laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat koneet ja laitteet kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta. Koskee vain EU-maita Älä hävitä elektronisia mittalaitteita tavallisen sekajätteen mukana! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava erilliskeräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Hävitä käytetyt akut ja paristot maakohtaisten lakimääräysten mukaisesti. Muista toimia ympäristöä suojellen. 9 Laitteen valmistajan myöntämä takuu Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaalitai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puhdistetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että tuotteen tekninen kokonaisuus säilyy muuttumattomana, ts. että tuotteessa käytetään ainoastaan alkuperäisiä Hiltikulutusaineita ja -lisävarusteita sekä -varaosia. Tämä takuu kattaa viallisten osien veloituksettoman korjauksen tai vaihdon tuotteen koko käyttöiän ajan. Osat, joihin kohdistuu normaalia kulumista, eivät kuulu tämän takuun piiriin. Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seurausvahingoista, menetyksistä tai kustannuksista, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä tai soveltumattomuudesta käyttötarkoitukseen. Hilti ei myöskään takaa tuotteen myyntikelpoisuutta tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen. Korjausta tai vaihtoa varten tuote ja/tai kyseiset osat on viipymättä vian toteamisen jälkeen toimitettava lähimpään Hilti-huoltoon. Tämä takuu kattaa kaikki takuuvelvoitteet Hiltin puolelta ja korvaa kaikki takuita koskevat aikaisemmat tai samanaikaiset selvitykset ja kirjalliset tai suulliset sopimukset. 10 FCC-ohje (vain USA) / IC-ohje (vain Kanada) Tämä laite vastaa FCC-määräysten pykälää 15 ja IC-määräystä RSS-210. Laitteen käyttöönotto edellyttää seuraavan kahden vaatimuksen täyttymistä: Laitteen pitää sietää siihen kohdistuva häiriösäteily, mukaan lukien odottamattomia toimintoja aiheuttavat häiriösäteilyt. Tämä laite ei tuota haitallista säteilyä. Laitteeseen ilman Hiltin erillistä lupaa tehdyt muutokset voivat aiheuttaa laitteen käyttöhyväksynnän raukeamisen. 76

11 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) Nimi: Lasersäteensieppaaja Tyyppimerkintä: PRA 20 Sukupolvi: 02 Suunnitteluvuosi: 2013 Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset: 2011/65/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY, EN ISO 12100. Tekninen dokumentaatio: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Management Head BU Measuring Systems Business Area Electric Tools & Accessories BU Measuring Systems 04/2013 04/2013 77

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423/234 21 11 Fax: +423/234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4299 0813 00-Pos. 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 2068174 / A3 *2068174* 2068174 Printed: 12.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5142446 / 000 / 01