Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Disposal. Art. no ENGLISH

Samankaltaiset tiedostot
Chain Link Remover. Product description. Removing pins. Inserting a new pin. Adjusting the chain. Responsible disposal. Art.

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

Baseball Cap Painting Kit

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Car Tweeters Diskanthögtalare Diskanthøyttaler Diskanttikaiutin

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

Hand Operated Meat Mincer

120 cm Decorative LED Tree

ENGLISH. Do not shine the spotlight at anyone s eyes. Turn off the torch and let it cool completely before changing the battery or putting it away.

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Digital Window Thermometer

Travel Toothbrush. Specifications Batteries: 1 x AAA/LR03 (included).

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Shower Set. English. Assembly

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

LED Party String Lights

Rotary Grater Universalrivare Universalrivjern Yleisraastin Universalreibe

TV/Monitor Wall Bracket

15-metre synthetic winch rope

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

TV/Monitor Wall Bracket

Only use warm water to clean the product. Use vegetable oil to treat the mortar surface from time to time.

TSA Combination Wire Lock

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Stand for Log Splitter , ,

Switch to the next running PC [Ctrl + Shift + 1] Switch to PC 1 [Ctrl + Shift + 2] Switch to PC 2 [Ctrl + Shift + S]

Megaphone. Safety. Product description. Buttons and functions. Use. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model SD-16S

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Circle Tile Cutter. For maximum security. Disposal ENGLISH. Art. no

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

Battery-Operated LED String Lights Easy to set up. Not dependant on a power point. Automatic on/off. For indoor or outdoor use. IP44.

Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

Push a pointed object into the hole on the back (under the measure button).

GKX5 Gaming Keyboard. Programming the macro keys. Buttons and functions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Furniture Set. Möbelset Møbelsett Kalustesarja Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch. M6x25mm

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver Model: Lunar

Aerial amplifier, 2 way

1. [ I ] On/off 2. Light intensity setting (5 stages)

Automatic Hose Reel. Automatisk slangvinda Automatisk slangevinde Automaattinen letkukela Schlauchbox mit Aufrollautomatik HL-WA-20

Digital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Battery. Using the timer as a timer/egg timer

ENGLISH. This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI AM/FM Radio. AM/FM-radio. Model: BS-320-UK/BS-320. Ver

GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE

Rear Rack Bike Light. Safety. Product description. Buttons and functions. Assembly. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH

Roller/Ball Bearing Work Stand

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: ENGLISH

Floor Dimmer Switch with adaptor plug

Elastic Tow Rope. Safety. Operating instructions. Disposal. Specifications. Art.no Model DP9300IBL. English

Expandable LED String Light

Mount the sensor in a suitable location on the ceiling (see last page, fig. 1).

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

Screen cleaning kit with sponge and cloth

LED Rechargeable Front Bicycle Light

8 x 21 Compact Binoculars

ENGLISH. Never look directly at the sun through the binoculars. This could permanently damage your eyesight.

Network Tester. Product description. Operation. Disposal. Inspecting TP cable (RJ45) and ISDN cable (RJ11)

Johanna. Art.no. Model AW-1031B AW-1031B. Outdoor light Utomhusbelysning Utendørslampe Ulkovalaisin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Solar Table Lantern. Safety. Product description. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no Model 412.

12 V LED Spotlight Art.no Model MF-3059

120 cm Decorative LED Tree

USB 3.0 PCI Express. Installing drivers. Safety. Product description. Disposal. Installation. Specifications. English

Surge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications

Wood/Metal Side Table

Sun Chair. Solstol Aurinkotuoli Sonnenstuhl. Fully adjustable

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Door Sentinel. Dörrvakt Dørvakt Ovihälytin. Ver Model: SH

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

Battery-operated LED decoration

12-Litre Garden Spreader

Mobile Telephone Holder

Coat Stand. Assembly. Product description. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications. English B A

USB Charger 2. Safety. Charging. Care and maintenance. Troubleshooting guide. Disposal. Specifications

10 40 kg Hand Grippers

Inserting batteries. 1. Press [ HOUR ] to set the hours. 2. Press [ MINUTE ] to set the minutes.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Wireless Optical Mouse Trådlös optisk mus Trådløs optisk mus Langaton optinen hiiri

Switches your light on automatically at dusk and off at dawn. Fits most light fittings with DIN connectors V AC/DC. Max 3 A.

3. Pull the valve cap out. 4. Insert the nozzle of the pump into the valve and inflate.

Solar Garden Light 2-pack

Assembly Attach the winding handle by screwing it clockwise onto the screw on the side of the housing.

Morphea LED Desk Lamp

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

Lint Remover Art.no Model TC-168

Globe Pendant/Table Lamp

Synthetic Rattan Café Set

Soldering/Branding Kit

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Pizza Stone. Safety. Product description. Baking pizza in a standard oven. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.

LED Torch. Specifications

TV Table. TV-bänk TV-benk TV-taso. Ver

English. Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality.

Docking Station, 3.5 /2.5 HDD SATA

HA 15-A AIR HOSE REEL 15 M. HL-TA15 Single arm SLANGVINDA SLANGEVINDE ENGLISH SVENSKA HEAVY-DUTY METAL FRAME WITH AUTO REWIND NORSK SUOMI

Transkriptio:

ENGLISH Chain Link Remover Art. no 34-8708 Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact Customer Services. Product description The chain link remover is designed to remove the pins holding bicycle chain links together. It can be used with the following types of chain: 408, 410, Alpha, UG, HG. Removing pins 1. Place the chain in the left-hand slot as shown in the picture.. Tighten screw 1 to hold the chain in place. 3. Force the pin out by turning screw. Inserting a new pin 1. Place the chain in the left slot as shown in the picture.. Tighten screw 1 to hold the chain in place. 3. Insert a new pin (3) into the chain. Make sure that the pin passes accurately through both holes in the chain link. Force the pin in by turning screw. 4. Break off any excess length of pin. Adjusting the chain Sometimes a chain can be difficult to bend following a change of link pin. In this case, place the chain in the right-hand slot and carefully turn screw to stretch the chain a little so that it is flexible again. Please note that the right-hand slot should never be used for removing or inserting pins. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how to dispose of this product, please contact your municipality. GREAT BRITAIN customer service tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk

SVENSKA Kedjebrytare Art. nr 34-8708 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Produktbeskrivning Kedjebrytare för demontering och montering av sprintar i cykelkedjor. Passar följande kedjetyper: 408, 410, Alpha, UG, HG. Bryt kedjan 1. Placera kedjan i det vänstra spåret enligt bilden.. Skruva åt skruv 1 för att hålla fast kedjan. 3. Tryck ut sprinten genom att skruva åt skruv. Sätt i ny kedjesprint 1. Placera kedjeändarna i det vänstra spåret enligt bilden.. Skruva åt skruv 1 för att hålla fast kedjan. 3. Placera en ny sprint (3) i kedjan. *Var noggrann med att se till att sprinten går korrekt rakt in genom båda länkarna. Tryck in den genom att skruva åt skruv. 4. Bryt av överflödig del av sprinten. Justera kedjan Ibland kan ett sprintbyte göra att kedjan blir svår att böja mellan länkarna där du har satt en ny sprint. Då kan du placera kedjan i det högra spåret och försiktigt vrida på skruv för att töja lite så att kedjan blir lättböjlig igen. Observera att du aldrig ska använda det högra spåret när du bryter kedjan eller sätter i en ny sprint. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. SVERIGE kundtjänst tel. 047/445 00 fax 047/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se

NORSK Kjedebryter Art.nr. 34-8708 Les bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for ev. framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer og spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. Produktbeskrivelse Kjedebryter for montering og demontering av splinter på sykkelkjeder. Passer følgende kjedetyper: 408, 410, Alpha, UG, HG. Skifte kjede 1. Plasser kjedet i det venstre sporet, som vist på bildet.. Trekk til skrue 1, for å feste kjedet. 3. Trykk ut splinten ved å skru til skrue. Sette i ny kjedesplint 1. Plasser kjedet i det venstre sporet, som vist på bildet.. Trekk til skrue 1, for å feste kjedet. 3. Plasser en ny splint (3) i kjedet. Vær nøye med at splinten går helt rett inn gjennom begge lenkene. Trykk splinten inn ved å trekke til skrue. 4. Bryt av den overflødige delen av splinten. Justere kjedet Av og til kan et splintskifte gjøre at kjedet kan bli vanskelig å bøye mellom lenkene der den nye splinter er. Kjedet plasseres da i det høyre sporet. Drei så forsiktig på skrue for å gjøre kjedet bevegelig igjen. Vær oppmerksom på at det høyre sporet aldri skal benyttes ved skifte av kjede eller når ny splint settes i. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. NORGE kundesenter tel. 3 1 40 00 fax 3 1 40 80 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no

SUOMI Ketjutyökalu Tuotenumero 34-8708 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun. Tuotekuvaus Ketjutyökalulla poistat/asennat sokat polkupyörän ketjuista/ketjuihin. Sopii seuraaviin ketjuihin: 408, 410, Alpha, UG, HG. Ketjun katkaisu 1. Aseta ketju vasempaan uraan kuvan mukaisesti.. Ruuvaa ruuvia 1 kunnes ketju pysyy paikoillaan. 3. Työnnä ulos sokka ruuvaamalla ruuvia. Uuden sokan asentaminen 1. Aseta ketjun päät vasemmanpuoleiseen uraan kuvan mukaisesti.. Ruuvaa ruuvia 1 kunnes ketju pysyy paikoillaan. 3. Aseta uusi sokka (3) ketjuun. Katso, että sokka läpäisee kummankin ketjulenkin suoraan ja oikein. Paina sokka sisään ruuvaamalla ruuvia. 4. Katkaise sokan ylijäävä osa. Ketjun säätäminen Joskus ketjun taivuttaminen ketjunlenkkien yhdyskohdassa vaikeutuu sokan vaihdon seurauksena. Tällöin voit asettaa ketjun oikeanpuoleiseen uraan ja vääntää ruuvia varovasti siten, että ketju hieman venyy ja taipuu taas paremmin. Huomioi, että oikeanpuoleista uraa ei koskaan tule käyttää ketjun katkaisuun tai uuden sokan asentamiseen. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Kysy tarkempia kierrätysohjeita kuntasi jäteneuvonnasta. SUOMI asiakaspalvelu puh. 00 11 sähköposti asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu www.clasohlson.fi

DEUTSCH Kettennieter Art.Nr. 34-8708 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme. Produktbeschreibung Kettennieter zum Entfernen und Einsetzen von Fahrradkettengliedern. Für folgende Kettentypen geeignet: 408, 410, Alpha, UG, HG. Kette öffnen 1. Die Kette wie in der Abbildung gezeigt in die linke Führungsschiene einlegen.. Schraube 1 anziehen, um die Kette zu fixieren. 3. Schraube anziehen, um den Bolzen herauszudrücken. Neuen Bolzen einsetzen 1. Die Kettenenden wie in der Abbildung gezeigt in die linke Führungsschiene einlegen.. Schraube 1 anziehen, um die Kette zu fixieren. 3. Einen neuen Bolzen (3) in die Kette einsetzen. Unbedingt darauf achten, dass der Bolzen gerade in den beiden Gliedern sitzt. Schraube anziehen, um den Bolzen hineinzudrücken. 4. Den überstehenden Teil des Bolzens abbrechen. Kette einstellen Mitunter ist die Kette nach dem Einsetzen eines neuen Bolzens etwas steif. In diesem Fall die Kette in die rechte Führungsschiene legen und vorsichtig an Schraube drehen, um die Kette etwas zu dehnen und wieder biegsam zu machen. Die rechte Führungsschiene niemals zum Öffnen der Kette oder Einsetzen eines neuen Bolzens verwenden. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. DEUTSCHLAND Kundenservice Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.